Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SMART ForTwo 2014

  • Page 3 Con- cessionnaires Smart agréés. Pour obtenir une liste des établissements effectuant l'entretien, veuillez contacter les repré- sentants du service à la clientèle smart à : 1‑800‑762‑7887 (aux États-Unis) 1‑877‑627‑8004 (au Canada) 4515840500-F É4515840500-FlËÍ...
  • Page 5 Table des matières Index alphabétique ......4 Aperçu ......... 21 Introduction ......... 13 Sécurité ........31 Commandes ........57 Fonctionnement ......121 Conseils pratiques ......173 Données techniques ....... 229...
  • Page 6 Index alphabétique Charge (système de commande) ..101 Chargement (boîte murale) ..125 ABS (Système de freinage antiblo- Chargement (poste public de cage) ........... 50 charge) ........128 Témoin ........181 Chargement (prise de courant Accès en ligne ......130 AC) ........
  • Page 7 Index alphabétique Remarques sur la sécurité ... 33 Plateau de rangement dans la Témoin ........183 console centrale ....... 116 voir Ceintures de sécurité Plateaux de rangement près du Chaînes à neige ......159 volant de direction ....115 Pochettes de porte ....115 Changement d'adresse ......
  • Page 8 Index alphabétique Dispositif de déconnexion de haute Consignes et étiquettes ....232 Console centrale ......28 tension ........18 Contrôle électronique de la trajec- Dispositifs antivol toire Alarme de remorquage ....54 Antidémarrage électronique ..53 ® voir ESP Distribution des occupants ..... 157 Couper le moteur.
  • Page 9 Index alphabétique Enfants dans le véhicule ....46 Étiquettes d'identification .... 232 Coussins gonflables ....36 OCS (Système de classification de l'occupant) ......42 Feu de recul ......... 197 Points d'ancrage de la sangle de Feu stop surélevé ......197 retenue ........
  • Page 10 Index alphabétique Témoin des ceintures de sécu- rité ........183 Indicateur de position de la trans- Température du liquide de mission ........93 refroidissement ....... 187 Indicateur ECO ......95 La sobriété au volant ..... 160 Indicateur READY ......96 Lavage du véhicule ......
  • Page 11 Index alphabétique Numéro d'identification, véhicule Phares halogènes (NIV) .......... 233 voir Phares Numéro d'identification du pneu Pièces de rechange ....... 230 voir TIN Pile (clé) Numéro d'identification du véhi- Remplacement de la pile du cule (NIV) ........233 transmetteur ......193 Piles ..........
  • Page 12 Index alphabétique Pression de gonflage des pneus à Rechapage ......138 Remarques importantes sur la froid .......... 156 pression de gonflage des pneus ... 140 Pression de gonflage maximale per- Remisage ........ 149 missible du pneu ......157 Rotation ......... 150 Pression de gonflage recomman- Soin et entretien .....
  • Page 13 Signaux avertisseurs voir ABS Éclairage ....... 191 Système de son ambiophonique Stationnement ......192 smart ......... 106 Signaux d'avertissement Système de surveillance de la pres- Frein de stationnement ....191 sion de gonflage des pneus (TPMS) ..142 Plaquettes de frein ....192...
  • Page 14 Index alphabétique Système de toit décapotable ..... 78 Température Fermeture du toit décapotable Extérieur ......... 96 arrière manuellement ....193 Liquide de refroidissement ..165 Nettoyage du tissu du toit déca- Température intérieure ..... 110 Température du liquide de refroi- potable ........
  • Page 15: Information Sur Le Produit

    à suivre les instructions et les Nous recommandons l’utilisation des piè- mises en garde contenues dans ce manuel. ces d’origine smart ainsi que de pièces et Le fait de les ignorer pourrait entraîner accessoires de conversion explicitement des dommages au véhicule et des blessures approuvés par smart pour le véhicule.
  • Page 16 Le Guide d'entretien régulier (É.-U.) et le sement du prix d’achat ou de location si carnet d'entretien (Canada) décrit tout le smart USA Distributor LLC. ou ses ateliers travail d'entretien requis, devant être de réparation ou de service agréés, ou les effectué...
  • Page 17 à la clientèle au 1-800-387-0100. numéro sans frais de l'Assistance rou- Le maitien de vos coordonnées ponctuelles tière : auprès de smart nous permet de vous join- 1-800-762-7887 (aux É.-U.) dre pour vous communiquer d'importantes 1-877-627-8004 (au Canada) informations, telles que les rappels.
  • Page 18 électro- Au Canada : Si ce véhicule a été acheté niques à un Concessionnaire smart à com- d’occasion, s’assurer de retourner l'«Avis mande électrique agréé. d’achat de voiture d’occasion» inclus dans Les autres travaux ou modifications inap- le carnet de garantie ou d’en informer le...
  • Page 19 Les câbles à haute tension sont de couleur mesure de sécurité, smart recommande de orange. visiter un Concessionnaire smart pour un travail compétent sur la smart à commande Avertissement! électrique. Le service fourni par un Con- Étant donné la technologie haute tension, cessionnaire smart à...
  • Page 20 >> Introduction. recourir à un Concessionnaire smart à com- carosserie. Lorsque la pression à l'inté- mande électrique agréé. rieur de la batterie haute tension excède une certaine valeur, par exemple en cas ATTENTION d'incendie, des gaz inflammables s'échap- peront dans un conduit. Le gaz inflammable La batterie haute tension du système d'en-...
  • Page 21 1-800-424-9153); aller à faisant, veuillez discuter du problème http://www.safercar.gov ; ou écrire à : avec un cadre du Concessionnaire smart ou, Administrator, NHTSA Headquarters, 1200 si nécessaire, contactez-nous à l’une des New Jersey Avenue, SE, West Building, adresses suivantes : Washington, DC 20590.
  • Page 22 à constamment améliorer la sécurité du véhicule. smart peut accéder à ces informations et les partager avec de tierces parties à des fins de recherche sur la sécurité ou de diagnostic avec l’autorisation du propriétaire ou...
  • Page 23 Cockpit ........... 22 Combiné d'instruments (milles) ... 24 Combiné d'instruments (kilomètres) ..26 Console centrale ....... 28 Panneau de commande au plafond ..29 Panneau de commande sur la porte ..29...
  • Page 24 Cockpit Cockpit Fonction Page Fonction Page Commutateur de toit sou- Commutateur d'éclairage ple rétractable extérieur Levier sélecteur des rap- Volant de direction ports Combiné d'instruments Commutateur de démar- Palettes d'embrayage sur rage le volant de direction* Prise électrique auxi- Jauge de niveau de charge liaire Jauge de puissance Plateau de rangement*...
  • Page 25 Cockpit Fonction Page Boutons du régulateur de vitesse* Panneau de commandes sur la porte Poignée de porte inté- rieure * Equipement optionnel...
  • Page 26 Combiné d'instruments (milles) Combiné d'instruments (milles) Milles Combiné d'instruments (véhicules américains) Fonction Page Fonction Page Indicateur de vitesse Réinitialisation du tota- lisateur journalier Affichage de l'indicateur Réinitialisation de l'or- et du témoin avertisseur dinateur de bord de droite Affichage de l'indicateur Réglage de l'éclairage au et du témoin avertisseur combiné...
  • Page 27: Combiné D'instruments (Milles)

    Combiné d'instruments (milles) Indicateur et témoins avertisseurs Fonction Page Fonction Page M Témoin de feu de ? Témoin avertisseur croisement de température du liquide de refroi- # Témoin de cligno- dissement tant gauche N Témoin avertisseur ÷ Témoin avertisseur de batterie haute ®...
  • Page 28 Combiné d'instruments (kilomètres) Combiné d'instruments (kilomètres) Kilomètres Combiné d'instruments (véhicules canadiens) Fonction Page Fonction Page Indicateur de vitesse Réinitialisation du tota- lisateur journalier Affichage de l'indicateur Réinitialisation de l'or- et du témoin avertisseur dinateur de bord de droite Affichage de l'indicateur Réglage de l'éclairage au et du témoin avertisseur combiné...
  • Page 29: Combiné D'instruments (Kilomètres)

    Combiné d'instruments (kilomètres) Indicateur et témoins avertisseurs Fonction Page Fonction Page M Témoin de feu de ? Témoin avertisseur croisement de température du liquide de refroi- # Témoin de cligno- dissement tant gauche N Témoin avertisseur ÷ Témoin avertisseur de batterie haute ®...
  • Page 30: Console Centrale

    Console centrale Console centrale Fonction Page Fonction Page Jauge de niveau de charge Commutateur des feux de détresse Jauge de puissance Commutateur de verrouil- Climatiseur avec com- lage central mande de climatisation Allumage/extinction des Radio antibrouillards avant* Tiroir Plateau de rangement* Activation/désactivation Levier sélecteur des rap- du chauffage des sièges *...
  • Page 31 Panneau de commande sur la porte Panneau de commande au plafond Panneau de commande sur la porte Fonction Page Fonction Page Témoin de désactivation Poignée de porte inté- du coussin gonflable rieure avant du passager Réglage des rétroviseurs Allumage et extinction de extérieurs l'éclairage intérieur Ouverture et fermeture de...
  • Page 33 Sécurité des occupants ....... 32 Alarme de panique ......49 Systèmes de sécurité en conduite ..50 Dispositifs antivol ......53...
  • Page 34: Sécurité Des Occupants

    Une protection additionnelle est fournie Sécurité des occupants par: Introduction Le Système de Retenue Supplémentaire Ce véhicule smart est équipé de coussins (SRS) avec: gonflables et de coussins gonflables dou- Coussins gonflables ( page 36) ble étape pour vous protéger en cas d'acci- Unité...
  • Page 35 ATTENTION quelconque, contacter le Concessionnaire Toute modification ou travail inadéquat smart à commande électrique agréé local. effectué sur les systèmes de retenue (tels que ceintures de sécurité et ancrages, rétracteurs-enrouleurs d’urgence (ETD), Ceintures de sécurité...
  • Page 36 Le système vise à améliorer la protection un accident doivent être inspectées par fournie par les ceintures de sécurité en smart. C'est seulement de cette façon qu'il cas d'accident frontal et latéral. sera possible de déterminer si les ceintu- Ne jamais glisser la ceinture épaulière res ont été...
  • Page 37 Lors de l’utilisation d’une ceinture de plus et doivent être remplacés. Pour ce sécurité pour retenir un bébé dans un faire, smart recommande de visiter un ate- siège d’enfant ou un jeune enfant dans un lier spécialisé. Plus précisément, le tra- siège d’appoint, toujours suivre les ins-...
  • Page 38 Si on mentation est disponible chez tout Conces- ressent des difficultés respiratoires mais sionnaire smart agréé. qu'il est impossible de sortir du véhicule Le limiteur d'effort des ceintures de sécu- après le déploiement du coussin gonflable, rité...
  • Page 39 Sécurité des occupants tion des genoux) ou latérales (coussins parvenir. En cas de difficulté, contacter gonflables tête-thorax, rideaux gonfla- un Concessionnaire smart à commande bles et coussins gonflables thorax-pel- électrique agréé. vis) qui excèdent un seuil de déploie- Ne pas pencher outre mesure la tête ou la ment préréglé.
  • Page 40 Sécurité des occupants fournies par un Concessionnaire smart à Ne pas blanchir ni teindre les sangles commande électrique agréé. des ceintures de sécurité, au risque de les affaiblir considérablement. En cas Les coussins gonflables et les rétrac- d'accident, elles pourraient ne pas four- teurs-enrouleurs d'urgence (ETD) con- nir une protection adéquate.
  • Page 41 Sécurité des occupants sière pourraient apparaître. Le de classification de l'occupant déploiement du coussin ne présente page 42). essentiellement aucun risque pour Plus le passager est léger, plus la décé- l'ouïe. lération requise du véhicule devra être élevée pour permettre le déploiement de Un coussin gonflable déployé...
  • Page 42 Ils sont conçus pour fonc- N’utiliser que des couvre-sièges testés et tionner conjointement avec les coussins approuvés par smart pour votre véhicule. gonflables en certains cas d'impacts fron- Un couvre-siège doit comporter une cou- taux, si le système détermine que le ture pour permettre le déploiement du...
  • Page 43 Rideaux gonflables et coussins gonfla- rax-pelvis. Contacter un Concessionnaire bles latéraux thorax-pelvis (coupé seu- smart à commande électrique agréé pour la lement) disponibilité. ATTENTION Rideaux gonflables latéraux À noter cependant que le risque de blessu- Les rideaux gonflables latéraux visent à...
  • Page 44 Sécurité des occupants indépendamment des coussins gonfla- Les coussins gonflables latéraux thorax- bles avant pelvis se déploient, cependant, si le sys- tème détecte que le siège passager avant soit occupé ou pas un taux élevé de décélération ou d'accé- lors d'un capotage, si le système déter- lération latérale du véhicule, et mine que le déploiement du coussin gon- que le déploiement du coussin gonflable...
  • Page 45: Si Le Témoin 40 S'allume

    4 secondes lors- tien ou réparation, ramener le véhicule que le contact est établi et alors, selon la chez un Concessionnaire smart à com- lecture du capteur de poids de l'occupant mande électrique agréé. Seuls les acces- du siège, demeure allumé...
  • Page 46 Sécurité des occupants Si le témoin 40 n'est pas taines circonstances, même si la tech- nologie de coussin gonflable est instal- allumé, le coussin gonflable avant du siège lée dans le véhicule. passager est activé et se déploiera. Si les circonstances exigent que le siège en cas de certaines collisions frontales pour enfant orienté...
  • Page 47: Si Le Témoin 40 Ne S'allume Pas

    Faire vérifier le système dès que pos- l’impact répond aux critères de déploie- sible par des techniciens qualifiés. ment du coussin gonflable avant du siège Contacter un Concessionnaire smart à conducteur commande électrique agréé. le siège était occupé par une personne S’asseoir correctement bouclé...
  • Page 48 Sécurité des occupants défectueux. Consulter un Concessionnaire liques du siège d’enfant, par exemple, smart à commande électrique agréé avant pourraient devenir très chaudes et l’enfant d’asseoir un enfant sur le siège passager. risquerait de se brûler. Si un enfant ouvre une porte, il pourrait Plus d'informations se trouvent dans la blesser d’autres personnes...
  • Page 49: Si Ce Témoin 40 N'est Pas

    Sécurité des occupants siège passager doit être à la position la mément aux instructions du fabricant du plus reculée. La ceinture de sécurité peut siège pour enfant. ensuite être utilisée de la manière habi- Les occupants, spécialement les enfants ne tuelle.
  • Page 50 Sécurité des occupants d’enfant est installé sur le siège, en Placer la sangle épaulière à travers la poi- vérifier l’installation. Vérifier pério- trine et l'épaule, non pas contre la figure diquement le témoin 40 ou le cou. Un siège d'appoint peut s'avérer pendant la conduite pour s’assurer que ce nécessaire pour obtenir le positionnement approprié...
  • Page 51: Alarme De Panique

    Alarme de panique bien en position verrouillée. Si le dossier de siège n'est pas bien bloqué, il pourrait se déplacer. Le siège d'enfant ne serait alors plus adéquatement retenu ou posi- tionné, ni en mesure d'offrir les avantages pour lesquels il a été conçu. Des blessures graves, voire mortelles, pourraient surve- nir.
  • Page 52: Systèmes De Sécurité En Conduite

    Systèmes de sécurité en conduite de l'utilisateur à faire fonctionner cet En hiver, l'efficacité maximale du sys- équipement. tème ABS, du système hydraulique d'as- sistance au freinage et du système ESP ne L'étiquette de produit avec l'identifi- peut être obtenue qu'avec des pneus d'hi- cation FCC et le numéro de certification ver ( page 158) ou des chaînes à...
  • Page 53 Systèmes de sécurité en conduite Manoeuvre de freinage d'urgence appropriée et en limitant la puissance, le ® système ESP contribue à la stabilité du Maintenir une pression complète et uni- ® véhicule. Le système ESP est particuliè- forme sur la pédale de frein. rement utile au démarrage et en conduite hors route ou sur routes humides et glis- ATTENTION...
  • Page 54 à une vitesse limitée smart. excessive dans les virages, au talonnage d'autres véhicules ou à l'aquaplanage. Seul ®...
  • Page 55: Dispositifs Antivol

    Dispositifs antivol Activation: Retirer la clé du commuta- Indication sonore du véhicule * teur de démarrage. Les véhicules avec moteur électrique Désactivation: Insérer la clé dans le émettent considérablement moins de bruit commutateur de démarrage. en conduite que les véhicules équipés d'un Tourner la clé...
  • Page 56 Dispositifs antivol Annulation de l'alarme des environ. Lorsque le système d'alarme antivol est en service, le témoin : cli- Insérer la clé dans le commutateur de gnote à toutes les trois secondes envi- démarrage. ron. Tourner la clé à la position 1 dans le Il est également possible de mettre le commutateur de démarrage.
  • Page 57 Dispositifs antivol désactivés jusqu'au prochain verrouil- lage du véhicule.
  • Page 59: Table Des Matières

    Ouverture et fermeture ....... 58 Positions du commutateur de démar- rage ..........63 Sièges ..........64 Rétroviseurs ........67 Ceintures de sécurité ......68 Éclairage ........71 Essuie-glaces de pare-brise ....76 Système de toit souple (cabriolet seu- lement) ........... 78 Vitres latérales ........
  • Page 60: Ouverture Et Fermeture

    Ouverture et fermeture S'il devient impossible de verrouiller ou Ouverture et fermeture déverrouiller le véhicule avec la télécom- Clé mande, soit que les piles de la télécom- mande sont épuisées, soit la télécommande est défectueuse. Vérifier les piles de la télécommande et les remplacer au besoin.
  • Page 61: Verrouillage Et Déverrouillage De L'extérieur

    Ouverture et fermeture de l'utilisateur à faire fonctionner cet Verrouillage automatique équipement. Fonction de reverrouillage automatique L'étiquette de produit avec l'identifi- cation FCC et le numéro de certification Le véhicule se verrouillera de nouveau IC se trouve sur le boîtier des piles. automatiquement après environ 60 secon- des de déverrouillage avec la clé...
  • Page 62 Ouverture et fermeture Il est possible de verrouiller ou déver- rouiller le véhicule de l'intérieur à l'aide des commutateurs de verrouillage/déver- rouillage central. Cette fonction est utile, par exemple, pour déverrouiller la porte du passager de l'intérieur ou verrouiller le véhicule avant de prendre la route. Tirer sur la poignée intérieure de la porte :.
  • Page 63 Ouverture et fermeture Pour plus d'information au sujet des poids meture du (des) hayon(s). Prendre des pré- du véhicule, voir «Spécifications du véhi- cautions accrues si de jeunes enfants sont cule» ( page 233). aux alentours. Ouverture du hayon inférieur sur le coupé...
  • Page 64 Ouverture et fermeture Ouverture du hayon sur le cabriolet Clé avec télécommande * Bouton de verrouillage Appuyer deux fois sur le bouton # sur la Ouverture du toit décapotable escamo- clé. table$ Tirer sur la poignée dans la cavité : du # Bouton de déverrouillage hayon.
  • Page 65: Positions Du Commutateur De Démar

    Positions du commutateur de démarrage ATTENTION un accident et/ou de graves blessures per- sonnelles. Afin de prévenir les blessures personnel- les éventuelles, toujours tenir les mains et les doigts loin du mécanisme d'ouverture Positions du commutateur de démar- de l'espace de chargement, lors de la fer- rage meture du toit décapotable arrière.
  • Page 66: Sièges

    Ceci pourrait exercer une ATTENTION pression sur l'abdomen ou le cou et causer Contacter un Concessionnaire smart à com- des blessures graves, voire mortelles. Le mande électrique agréé si les sièges sont dossier de siège et les ceintures de sécu- endommagés.
  • Page 67 Sièges dre sécuritairement l'accélérateur et la Réglage du siège pédale de frein. Relâcher la poignée de réglage ; lors- que la position de siège désirée est atteinte. L'émission d'un déclic confirme que le siège est à nouveau en place. S'assurer que le dossier de siège est réglé...
  • Page 68 Sièges Redressement du dossier Siège passager Relever le levier de réglage ; et déver- Il est possible d'accroître l'espace utili- taire du coffre en repliant le siège passa- rouiller le dossier de siège. ger. Relever le dossier. Lorsqu'un déclic se fait entendre, le Observer les instructions sur le charge- dossier de siège est à...
  • Page 69: Rétroviseurs

    : vers la gauche pour le rétro- s'éteigne(nt) ensuite. Contacter un Con- viseur extérieur côté conducteur, ou vers cessionnaire smart agréé. la droite pour le rétroviseur extérieur côté passager. Rétroviseurs Réglage du rétroviseur: Déplacer le bou- ton de réglage ;...
  • Page 70: Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité Ceci prévient la formation de glace sur les Ceintures de sécurité rétroviseurs extérieurs et améliore aussi Bouclage des ceintures de sécurité la visibilité lorsque les rétroviseurs extérieurs sont embués. ATTENTION Si le dégivreur de lunette arrière est auto- Avant de prendre la route, toujours boucler matiquement désactivé...
  • Page 71 Ceintures de sécurité ATTENTION Ne jamais permettre que le nombre de pas- sagers excède celui des ceintures de sécu- rité. S’assurer que tous les passagers sont correctement et indépendamment bouclés dans leurs sièges avec leurs propres cein- tures de sécurité. Ne jamais utiliser une ceinture de sécurité...
  • Page 72 Ne jamais accident doivent être remplacées. Contac- glisser la partie épaulière sous le bras. ter un Concessionnaire smart à commande Positionner la courroie ventrale aussi électrique agréé. bas que possible sur les hanches (par- dessus l'articulation de la hanche) pour éviter de la croiser sur l'abdomen.
  • Page 73: Éclairage

    Les feux de stationnement s'allument. Commutateur d'éclairage extérieur Les feux suivants s'allument aussi: Feux arrière Pour votre sécurité, smart recommande la Feux de plaque d'immatriculation conduite avec les feux de croisement pen- dant la journée. Dans certains pays, la Feux de gabarit législation impose que les feux de croi-...
  • Page 74 Éclairage Feux de croisement Mode des feux de circulation de jour* Feux arrière et feux de stationnement Aux É.-U., le mode des feux de circulation Feux de plaque d'immatriculation de jour peut être désactivé. Feux de gabarit Au Canada, le mode des feux de circulation de jour est obligatoire et donc activé...
  • Page 75 Éclairage Désactivation (É.-U. seulement): S'assurer que les feux de croisement sont activés ( page 71). Couper le contact. Activation: Pousser le combiné inter- Retirer la clé du commutateur de démar- rupteur à la position 1. rage. Les feux de route s'allument. Appuyer simultanément sur l'appel des Le témoin des feux de route K s'allume feux de route et sur le bouton # sur la...
  • Page 76: Antibrouillards Avant

    Éclairage En plus de l'éclairage ambiant, les déga- Pour indiquer une manoeuvre de direc- gements pieds côté conducteur et passager tion mineure, tel un changement de voie, sont également éclairés par des lampes appuyer sur le combiné interrupteur séparées. seulement jusqu'au point de résistance, puis relâcher.
  • Page 77: Éclairage Intérieur

    Éclairage Feux de détresse faibles conditions d’éclairage ambiant risque d’entraîner un accident. Le clignotant des feux de détresse peut être activé en tout temps, même lorsque la Les antibrouillards fonctionnent clé est retirée du commutateur de démar- quand les feux de stationnement et/ou les rage.
  • Page 78: Essuie-Glaces De Pare-Brise

    Essuie-glaces de pare-brise Essuie-glaces de pare-brise Activation/désactivation des essuie- glaces de pare-brise Éclairage de l'habitacle Activation de la commande automatique Fonctionnement continu Exemple d'illustration coupé S'assurer que la clé est à la position 1 du Commande automatique commutateur de démarrage. Régler le commutateur à...
  • Page 79 Essuie-glaces de pare-brise Désactivation: Tourner le commutateur Après le premier essuyage, les pauses des essuie-glaces à la position g. entre les essuyages sont automatiquement contrôlées en fonction de la vitesse du véhicule et par le capteur pluie-éclai- rage*. Essuyage intermittent Désactivation de l'essuyage intermit- N’activer l’essuyage intermittent que lors tent: Tourner le capteur d'essuie-glace...
  • Page 80: Système De Toit Souple

    Système de toit souple (cabriolet seu- lement) ! Ne pas s'asseoir sur le toit décapotable arrière replié. Introduction Ne pas abaisser le toit décapotable Le système de toit décapotable de la smart arrière à des températures inférieures cabriolet comprend à -10¥ (14¦).
  • Page 81 Le toit décapotable escamotable peut être tance routière ou un Concessionnaire ouvert et fermé indifféremment lorsque le smart à commande électrique agréé. véhicule est stationnaire ou en marche. Pour éviter d'épuiser la batterie, lais- ATTENTION ser le système d'entraînement tourner...
  • Page 82 Système de toit souple (cabriolet seulement) l'ouverture complète du toit décapotable escamotable. Appuyer brièvement sur le symbole ; du commutateur du toit décapotable esca- motable. Le toit décapotable escamotable s'ouvre complètement. Pour interrompre la procédure d'ouver- ture du toit décapotable escamotable, Clé...
  • Page 83 Système de toit souple (cabriolet seulement) le coffre ou de fermer le système de toit Dépose des rails latéraux décapotable. Ouvrir le toit décapotable escamotable S'assurer que la clé est à la position 1 du page 61). commutateur de démarrage. Ouvrir le toit décapotable arrière page 80).
  • Page 84 Système de toit souple (cabriolet seulement) Avant droit Effectuer les étapes suivantes lorsque Arrière droit les conditions permettent de le faire en toute sécurité. Arrière gauche Lever d'abord le rail latéral à l'arrière Avant gauche en direction des flèches ?. Fermer le couvercle du compartiment de Ensuite le retirer en direction des flè- rangement.
  • Page 85 Système de toit souple (cabriolet seulement) Pose des rails latéraux conduite, et blesser les conducteur et autres personnes. Ouvrir la porte du conducteur et du pas- sager lorsqu'il est sécuritaire de le faire. Ouvrir le hayon. Prendre un rail latéral et l'installer à l'extrémité...
  • Page 86: Vitres Latérales

    Conduite et stationnement Vitres latérales Ouverture et fermeture des vitres laté- rales Ouverture et fermeture des vitres élec- triques ATTENTION En ouvrant une vitre, n'appuyer aucune par- tie du corps contre la vitre latérale. Le mouvement d'ouverture de la vitre pourrait Vitre latérale de la porte du conducteur entraîner la partie du corps entre la vitre Vitre latérale de la porte du passager...
  • Page 87 Conduite et stationnement Conduite dans le dégagement pieds, s'assurer que le débattement des pédales est suffisant. Le véhicule a une fonction de marche Durant des manoeuvres soudaines d'accélé- lente. Le véhicule se déplace vers l'avant ration ou de freinage, des objets pour- lorsque la pédale de frein est relâchée.
  • Page 88 Conduite et stationnement peler qu'un effort considérablement plus les feux de freinage du véhicule ne s'allu- grand est requis pour freiner et diriger le ment pas lorsque le frein de stationnement véhicule. Adapter votre conduite en consé- est serré. quence. ATTENTION Le mouvement du véhicule peut causer de sérieuses blessures.
  • Page 89 Concessionnaire dans le véhicule ou à proximité d'un véhi- smart à commande électrique agréé. cule déverrouillé. Les enfants pourraient desserrer le frein de stationnement et/ou déplacer le levier sélecteur des vitesses...
  • Page 90: Transmission

    Transmission Sélectionner un rapport: ment plus grand est requis pour freiner et diriger le véhicule. Établir le contact. Appuyer sur la pédale de frein. Appuyer sur la pédale de frein. Déplacer le levier sélecteur de vitesses Déplacer le levier sélecteur de vitesses à...
  • Page 91 Transmission La quantité de récupération en mode de Utiliser le niveaux différents 0 à 2 pour surcharge est affichée dans la jauge de les conditions décrites ci-dessous : puissance ( page 90). Niveau 0 Conduite sans freinage fré- Le mode réglé pour la récupération est quent.
  • Page 92: Combiné D'instruments

    Combiné d'instruments Récupération Toujours serrer le frein de stationnement, en plus de placer le levier sélecteur de Lorsque la batterie haute tension est com- vitesses en position de stationnement P. plètement chargée ou trop froide, seule une puissance limitée de récupération sera ! Lorsque le système d'assistance au disponible.
  • Page 93: Batterie Haute Tension Niveau Réserve

    Combiné d'instruments Ceci pourrait l'arracher de sa base et La jauge de puissance ; comprend deux l'endommager. sections: La jauge du niveau de charge : affiche le Section à la droite de 0 statut de charge de la batterie haute ten- La jauge de puissance ;...
  • Page 94: Système De Commande

    Système de commande Réglage de l'éclairage au combiné Afin d'éviter les distractions pouvant d'instruments entraîner un accident, le conducteur devrait sélectionner les fonctions et chan- Il est possible de régler l'intensité lumi- ger les réglages dans le système de com- neuse mande seulement lorsque le véhicule est des commutateurs et cadrans dans le com-...
  • Page 95: Affichage Multifonction

    Indicateur de position de la transmis- véhicule de rouler. sion Contacter un Conces- sionnaire agréé smart electric drive. Déplacer le levier sélecteur à la position de stationnement P ou au point mort N.
  • Page 96 Système de commande Récupération élevée (niveau 2) Les niveaux suivants sont disponibles: aucune récupération (niveau 0) récupération modérée (niveau 1) récupération élevée (niveau 2) Aucune récupération (niveau 0) Symbole pour récupération élevée La récupération élevée survient lorsque ce mode est sélectionné. Au relâchement de l'accélérateur, le véhicule freine beau- coup.
  • Page 97 Système de commande Trois segments: la puissance maximale Il est calculé à partir de facteurs dynami- est disponible. ques : Deux segments: moins de 66 % de la puis- accélération sance est disponible. comportement de freinage Un segment: moins de 33 % de la puissance conduite constante est disponible.
  • Page 98 Système de commande Si aucun changement n'est effectué, la der- nière entrée sélectionnée sera activée. Si aucun réglage de temps de départ n'a été effectué dans les dernières 24 heures, le menu Charger immédiatement Charger immédiatement est activé. Au lieu de l'affichage ECO, le niveau de charge de la batterie : et le temps de charge ;...
  • Page 99 Système de commande Par conséquent, toujours conduire en fonc- tion des conditions de la route et de la température. Exemple d'illustration (véhicules américains) Véhicules canadiens: La température extérieure est affichée en degrés °C °C lieu des degrés °F °F. L'affichage de la température exté- rieure : apparaît continuellement dans l'affichage multifonction.
  • Page 100 Système de commande Menus et sous-menus Fonction Menu Odomètre Odomètre page 98) Menu YSTART START (statistiques de voyage depuis le départ ( page 99) Menu YRESET RESET (statistiques de voyage depuis la dernière réinitialisa- tion ( page 99) Menu Charge et départ Charge et départ page 99) Menu...
  • Page 101: Batterie Faible

    Système de commande Appuyer vers le haut ou vers le bas sur le Le menu YSTART START est automatiquement commutateur de contrôle au levier de réinitialisé à 0. commande ( page 92) jusqu'à ce que le lorsque le contact est coupé depuis menu Odomètre Odomètre...
  • Page 102 Système de commande Appuyer vers le haut ou vers le bas sur le Si le temps programmé est trop court, levier de commande jusqu'à ce que Char‐ Char‐ la batterie haute tension ne peut être ger et démarrer ger et démarrer paraisse dans l'affi- complètement chargée.
  • Page 103 Contacter un Concession- Appuyer brièvement sur le bouton OK du naire smart à commande électrique agréé levier de commande. si de l'assistance est requise. Au besoin, La nouvelle heure de départ est mise en modifier les réglages du véhicule.
  • Page 104 Système de commande La valeur préréglée standard est «Max» Ceci correspond au courant de charge maximum disponible. Vérifier le courant de charge maximum admissible pour la prise életrique utili- sée, avant de charger la batterie haute ten- sion. Appuyer vers le haut ou vers le bas sur le Les valeurs suivantes peuvent être sélec- commutateur de contrôle au levier de tionnées 8A, 12 A, Max.
  • Page 105 ( page 92) jusqu'à ce que la qui ne sont pas couverts par la garantie langue désirée soit sélectionnée. limitée smart. Appuyer brièvement sur le bouton OK du levier de commande pour confirmer. La langue sélectionnée est sauvegardée. Menu Réglages Réglage de l'unité...
  • Page 106: Système De Commande

    Système de commande Réglage de la période du jour Canada seulement: L'unité pour le régulateur de vitesse ( page 106) ne Appuyer sur le commutateur de commande change pas, peu importe quelle unité est sur le levier de commande ( page 92) réglée dans ce menu.
  • Page 107: Système Audio

    AVERTISSEMENT Si l'installation d'un système audio autre que le système audio smart original installé dans le véhicule est prévu, faire effectuer le travail requis chez un Conces- sionnaire smart agréé. Commutateur en/hors fonction Ceci est particulièrement important si...
  • Page 108: Systèmes De Conduite

    Se familiariser avec les dif- férentes fonctions de l'unité, afin d'être Système ambiophonique smart* en mesure de s'en servir facilement et Le système ambiophonique de la smart com- correctement, avec fiabilité. plémente les haut-parleurs déjà en place avec des haut-parleurs additionnels et plus puissants (incluant un amplificateur numérique dans le dégagement pieds du...
  • Page 109 Systèmes de conduite ducteur doit appliquer lui-même les freins afin de réduire la vitesse du véhi- cule. L'action du régulateur de vitesse sera alors annulée. ATTENTION Le régulateur de vitesse est un dispositif commode conçu pour faciliter la conduite Véhicules canadiens du véhicule.
  • Page 110 Systèmes de conduite Réglage de la vitesse actuelle Le régulateur de vitesse se désactive auto- matiquement lorsque Vous pouvez régler n'importe quelle le frein de stationnement est serré vitesse supérieure à 30 km/h (20 mi/h). la vitesse du véhicule est inférieure à Accélérer le véhicule à...
  • Page 111: Climatiseur Avec Fonction De Clima

    Climatiseur avec fonction de climatisation Réglage continu matiseur est arrêté et que le mode souf- flante a été sélectionné. Appuyer et maintenir enfoncé le bouton RES/+ ; pour augmenter la vitesse. La déshumidification de l'air par le cli- matiseur prévient l'embuage des vitres lorsque l'humidité...
  • Page 112 Climatiseur avec fonction de climatisation Panneau de commande Commande du débit d'air Commutateur du climatiseur Commutateur du dégivreur de lunette arrière Commutateur de recirculation d'air Commande de température Commande de distribution d'air Le réglage de température peut être Activation/désactivation augmenté ou abaissé progressivement, Panneau de commandes ( page 110).
  • Page 113 Climatiseur avec fonction de climatisation Bouches d'air latérales Observer ce qui suit, pour s'assurer du bon fonctionnement de la chaufferette ou du climatiseur avec la climatisation: Conserver la grille d'admission d'air libre de tout dépot (par ex. glace ou neige), afin d'assurer la bonne circula- tion d'air frais à...
  • Page 114 Climatiseur avec fonction de climatisation Tourner la commande de distribution Activation: Pousser la commande de d'air B au symbole désiré. débit d'air : au niveau 3. La distribution d'air est contrôlée en Tourner la commande de distribution fonction de la position de la commande d'air B à...
  • Page 115: Chargement Et Entreposage

    Chargement et entreposage Mode de recirculation d'air les objets lourds doivent être bien arri- més. Activer le mode de recirculation de l'air Les occupants du véhicule risquent d'être pour empêcher la pénétration d'odeurs blessés par les objets projetés à l'inté- nauséabondes dans le véhicule (avant rieur du véhicule en cas de d’entrer dans un tunnel, par exemple).
  • Page 116 Chargement et entreposage Le filet utilitaire sert à Pousser la poignée à droite ? en direc- tion de la flèche. ranger des objets légers et de petites Insérer le cache-bagages : dans la dimensions fixation supérieure ; ou inférieure empêcher les petits objets de glisser à = de la paroi gauche et relâcher la poi- l'intérieur de l'habitacle gnée ?.
  • Page 117 Chargement et entreposage pour le dégager de ses fixations du conducteur en cas de freinage et se coin- arrière ;. cer entre ou sous les pédales. Ceci pourrait limiter le freinage ou l'accélération et Guider le cache-bagages : en position. provoquer des accidents ou des blessures.
  • Page 118 Chargement et entreposage Compartiment de rangement * dans la console centrale. Plateau de rangement Boîte à gants Installation: Faire glisser le comparti- Une pince pour papiers se trouve sur la ment de rangement ; sur les cônes de la paroi externe du couvercle de la boîte à console centrale jusqu'au déclic.
  • Page 119 Chargement et entreposage endommagées lors de la fermeture du compartiment de rangement. Pour cette raison, s'assurer que le câble de charge n'est rangé qu'à l'endroit prévu. Illustration en exemple : filet de retenue au siège passager Filet utilitaire Tiroir Ouverture: Ouvrir les hayons On retrouve un tiroir sous le système audio Tirer sur la poignée : à...
  • Page 120 Chargement et entreposage bagages/chargement ne doit jamais excé- ATTENTION der la limite de charge ainsi que le poids Afin d’éviter des blessures en cas de col- nominal brut du véhicule (PNBV), tel que lision ou de manoeuvre soudaine, faire spécifié sur l'étiquette apposée au mon- preuve de prudence lors du transport d'ob- tant B de la porte du conducteur jets dans le véhicule.
  • Page 121: Caractéristiques Utiles

    Caractéristiques utiles Caractéristiques utiles Pare-soleil Les pare-soleil protègent contre l'éblouissement du soleil pendant la con- duite. Ouverture ou fermeture: Déplacer le pare-soleil : vers l'avant ou l'arrière à l'aide de la poignée. Prise de courant auxiliaire La prise électrique auxiliaire alimente Éblouissement à...
  • Page 122 Caractéristiques utiles Prise électrique auxiliaire Tourner la clé à la position 1 dans le commutateur de démarrage. ! Respecter les directives sécuritaires fournies dans les instructions de fonc- tionnement appropriées. À noter que si la prise électrique auxiliaire est utilisée, le courant maximum ne doit pas dépasser 5 A ou 60 W la pompe à...
  • Page 123 Batterie haute tension ...... 122 Compartiment avant ......133 Pneus et jantes ........ 138 Conduite en hiver ......158 Instructions sur la conduite ....160 Conduite à l'étranger ......165 Entretien du véhicule ....... 166...
  • Page 124: Batterie Haute Tension

    Batterie haute tension Batterie haute tension rieur de la batterie haute tension excède une certaine valeur, par exemple en cas Introduction d'incendie, des gaz inflammables s'échap- peront dans un conduit. Le gaz inflammable s'échappe d'un endroit sous le véhicule. Ceci empêche l'explosion de la batterie haute tension.
  • Page 125 220 V / 240 V. Les connecteurs de multifonction ( page 96). charge peuvent être achetés chez votre Concessionnaire Smart électrique Consommation d'énergie et portée agréé. Charge de Niveau 2 - Station de charge L'énergie disponible dans la batterie haute tension est réduite lorsque :...
  • Page 126: Conditions D'utilisation

    Batterie haute tension Vous pouvez contribuer activement à Par conséquent, le véhicule est équipé réduire la consommation d'énergie du d'un dispositif de protection contre la véhicule : surtension, dans le système d'alimenta- tion électrique. Ce dispositif de pro- en conduisant de façon modérée tection peut être activé...
  • Page 127 Batterie haute tension Charge à une boîte murale privée un réchauffement supérieur au seuil admissible. En pareil cas, faire échanger AVERTISSEMENT ou éliminer le câble et la prise électrique Si vous utilisez une boîte murale ou un par un électricien qualifié. adaptateur, une rallonge électrique ou autres matériels mal installés pour bran- Charge dans une prise électrique CA ou...
  • Page 128 Contacter un Concession- hayon, si disponible ( page 117). naire smart à commande électrique agréé En pareil cas, il ne sera pas possible si de l'assistance est requise. Au besoin, d'y ranger aussi les barres de toit du modifier les réglages du véhicule.
  • Page 129 Batterie haute tension Si le câble de charge est laissé dans la Le témoin : prise d'alimentation électrique après la charge, la valeur réglée servira lors de la s'allume en Le connexion à la source prochaine charge. vert d'alimentation électrique externe est OK.
  • Page 130 S'il est nécessaire de mettre le véhicule à jour, veuillez contacter un Concession- Charge à une station de charge publi- naire smart à commande électrique agréé. La procédure de paiement et de charge peut être différente d'un poste de charge à l'au-...
  • Page 131 à Internet, consultez Insérer la prise du câble de charge jus- votre Concessionnaire smart à commande qu'au fond dans la prise de charge. électrique agréé. La batterie haute tension est en train Le poste de charge offre de l'information d'être chargée.
  • Page 132 Le volet de la prise de charge est déverrouillé, mais le méca- nisme d'ouverture est bloqué. Verrouiller et déverrouiller à nouveau le véhicule. Si le mécanisme d'ouverture reste coincé : Contacter un Concessionnaire smart à commande électrique agréé. Le câble de charge ne La prise de charge du véhicule est verrouillée.
  • Page 133 à la section accès personnel sur le site http:// de configuration personnelle. Du même vh.smart.com. Pour ce faire, une adresse de coup, vous pourrez aussi désactiver l'accès courriel valide est requise. du propriétaire précédent, s'il est encore Après l'inscription, vous aurez accès à...
  • Page 134 Batterie haute tension Rappel des fonctions de la page d'accueil Le service peut être limité, dans du véhicule l'éventualité où le véhicule se trouve dans un garage souterrain, par exemple. Si le véhicule est enregistré à la section Le service peut aussi être limité lorsque de configuration personnelle de la page la couverture Internet est mauvaise ou d'accueil du véhicule, vous pouvez par...
  • Page 135: Compartiment Avant

    Le volet d'entretien possède une cour- rants porteurs. roie à l'arrière qui le retient à la caros- serie du véhicule. Contacter un Concessionaire smart à commande électrique agréé pour toute ATTENTION question. Toujours tourner la clé à la position 0 dans le commutateur de démarrage et retirer la...
  • Page 136 Compartiment avant glace placé directement sous le volet d'en- tretien pourrait causer des blessures. ATTENTION S'assurer que le volet d'entretien est blo- qué pendant la conduite. Autrement, il pourrait se détacher et causer un risque au conducteur et aux autres. ! Vérifier les niveaux de remplissage à...
  • Page 137 Compartiment avant Insertion Soulever le volet d'entretien = hors des ouvertures B. Insérer les attaches gauche et droite Pousser le volet d'entretien = vers le D du volet d'entretien = sous les atta- bas en direction de la flèche G. ches C sur l'aile.
  • Page 138 Compartiment avant Le niveau du liquide de refroidissement refroidi. Attendre pendant une période de doit se trouver entre les repères MAX et refroidissement d'au moins 30 minutes. MIN. Autrement, du liquide de refroidissement Ajouter du liquide de refroidissement chaud pourrait être projeté sur l'utilisa- au besoin.
  • Page 139 Contacter immé- régions où les températures risquent de diatement un Concessionnaire smart à chuter sous le point de congélation. Le commande électrique agréé. Ne pas ajou- manquement à le faire pourrait endom- ter de liquide de frein, puisque ceci ne mager le système de lave-glace et le...
  • Page 140: Pneus Et Jantes

    Autrement, les boulons peu- Si le niveau de liquide de frein a légè- vent se desserrer, risquant de causer un rement chuté...
  • Page 141 Pneus et jantes Pression de gonflage recommandée des ATTENTION pneus Ne jamais rouler sur un pneu à plat. Les pneus insuffisamment gonflés affectent la ATTENTION capacité de diriger ou de freiner le véhi- Respecter les pressions de gonflage cule. Une perte de contrôle du véhicule recommandées.
  • Page 142 Pneus et jantes pneu changera d'environ 10 kpa (0.1 bar, 1.5 psi). S'en rappeler en vérifiant la pression de gonflage sur des pneus chauds, et régler la pression de gon- flage seulement si elle est trop basse pour les conditions de fonctionnement en cours. Si la pression de gonflage du pneu est véri- fiée lorsque les pneus sont chauds, la lec- ture sera plus élevée que sur des pneus...
  • Page 143 Pneus et jantes Les pneus sous-gonflés peuvent Ne pas surgonfler les pneus. Des pneus trop gonflés affectent négativement la mania- causer l'usure excessive et inégale des bilité et le confort routier, s’usent irré- pneus gulièrement, accroissent la distance de affecter négativement la consommation freinage, sont sujets au dégonflage sou- d'énergie du véhicule dain (éclatement) et plus susceptibles...
  • Page 144 Pneus et jantes Remettre le bouchon de valve en place. ple, causé par une matière étrangère). Le Répéter cette procédure pour chaque cas échéant, arrêter le véhicule en freinant pneu. prudemment tout en évitant toute manoeu- vre brusque. Système de surveillance de la pression ATTENTION des pneus (TPMS) * Vérifier mensuellement chaque pneu à...
  • Page 145: Ce Dispositif Est Conforme À L'article

    Pneus et jantes pouvant causer un fonctionnement anomalie, le témoin clignotera pendant indésirable. environ une minute puis restera continuel- lement allumé. Toute modification non autorisée à ce dispositif pourrait annuler l'autorité Cette séquence se répète à chaque démar- de l'utilisateur à faire fonctionner cet rage subséquent du véhicule, tant et aussi équipement.
  • Page 146 Pneus et jantes flage des pneus est appropriée aux qua- Ne pas sous-gonfler les pneus. Des pneus tre pneus. sous-gonflés s’usent excessivement ou irrégulièrement, affectent négativement Réactiver le TPMS après avoir modifié la tenue de route et la consommation la pression actuelle à la pression recom- d'énergie et sont plus susceptibles d’écla- mandée pour les conditions de fonction- ter en raison de la surchauffe.
  • Page 147 Pneus et jantes importantes concernant le nombre de d'information sur les pneus et la charge personnes pouvant prendre place dans apposée au montant B de la porte du con- le véhicule ainsi que la charge totale ducteur. La surcharge des pneus peut pouvant être transportée par le véhi- entraîner la surchauffe et possiblement cule.
  • Page 148 Pneus et jantes Le poids combiné de tous les occupants Étape 1: Trouver l'énoncé («Le poids com- ainsi que leurs bagages ne devrait biné des occupants et du chargement ne jamais dépasser la limite de poids indi- doit jamais dépasser XXX kilogrammes quée dans cet énoncé.
  • Page 149 Pneus et jantes Exemples pour les étapes 1 à 3 Exemple 1 Exemple 2 Étape Charge limite combinée des occu- 540 lb 540 lb pants et du chargement selon l'éti- quette d'information sur les pneus et la charge Étape Nombre d'occupants (conducteur et passager) Poids des occupants Occupant 1: 150 lbs...
  • Page 150 Pneus et jantes est très usée ou ceux qui ont été endomma- gés. Vérifier la pression de gonflage des pneus au moins une fois par mois. Pour plus d’information sur la vérification de la pression de gonflage des pneus, voir «Pression de gonflage recommandée»...
  • Page 151 Pneus et jantes Nettoyage des pneus que les pneus soient trop usés. Quand la profondeur des sculptures approche ! Ne jamais utiliser la buse circulaire (3 mm), l'adhérence sur route mouillée est d’un appareil sous pression pour net- nettement réduite. toyer les pneus.
  • Page 152 Pneus et jantes Les classements selon la qualité se trou- et en béton, normalisée par le gouverne- vent, selon le cas, sur le flanc entre l’épau- ment. Un pneu d’indice C pourrait avoir une lement et le point de plus grande largeur pauvre traction de rendement.
  • Page 153 Pneus et jantes et celle des autres pourraient être mises en danger. Nettoyer à fond la face de montage des roues et des disques de freins, c’est-à- dire l'intérieur des roues/pneus à chaque permutation. Vérifier et s’assurer de la pression correcte de gonflage des pneus. ATTENTION Faire vérifier le couple de serrage après tout changement de roue.
  • Page 154 Pneus et jantes Indices de taille, de charge et de vitesse Largeur du pneu du pneu La largeur du pneu : indique la largeur nominale du pneu en mm. Rapport d'aspect Le rapport d'aspect; est la relation entre la hauteur de la section du pneu et sa lar- geur, exprimée en pourcentage.
  • Page 155 Pneus et jantes Pneus d'été ATTENTION Ne pas surcharger les pneus en excédant la Indice Indice de vitesse charge limite indiquée sur l'étiquette jusqu'à 160 km/h (100 mi/h) d'information sur les pneus et la charge apposée au montant B de la porte du con- jusqu'à...
  • Page 156 Pneus et jantes Dans cet exemple, «97Y» est la descrip- Identification de la charge tion de l’usage. La lettre «Y» indique l’indice de vitesse du pneu et la vitesse maximale du pneu, ce qui en limite la vitesse à 300 km/h (186 mi/h). Tout pneu ayant un indice de vitesse supérieur à...
  • Page 157 Pneus et jantes Code du type de pneu Le code du type de pneu ? peut, au choix du fabricant, servir à décrire certaines caractéristiques importantes du pneu. Date de fabrication La date de fabrication A indique la semaine et l’année de la fabrication. Les deux premiers chiffres indiquent la semaine de fabrication, en commencant par Le TIN est un identifiant unique qui aide...
  • Page 158 Pneus et jantes Poids du véhicule à vide Terminologie des pneus et du charge- ment Le poids d’un véhicule automobile avec l’équipement standard incluant la conte- Poids accessoire nance maximale de carburant, d’huile et de Le poids combiné (en plus des accessoires liquide de refroidissement, et si équipé, standards pouvant être remplacés) de la du climatiseur et autres équipements en...
  • Page 159 Pneus et jantes Pression de gonflage des pneus recom- que pour la pression d'air est le bar. Il y a mandée 100 kilopascals (kPa) par bar. Pression de gonflage recommandée Indice maximale de charge inscrite sur l’étiquette d’information sur les pneus et la charge apposée sur le mon- La charge maximale en kilogrammes et en tant B de la porte du conducteur pour les livres qui peut être portée par le pneu.
  • Page 160: Conduite En Hiver

    Avant l'arrivée de l'hiver, faire préparer Indice de vitesse du pneu le véhicule pour l'hiver chez un Conces- sionnaire smart à commande électrique Une partie de la désignation du pneu; agréé. indique la gamme de vitesse pour laquelle Ce service comprend: le pneu a reçu une approbation.
  • Page 161 Autrement, le véhicule pour- les dimensions des pneus du véhicule. rait se déplacer et causer des blessures au Les chaînes à neige approuvées par smart conducteur et aux autres. sont permises uniquement pour les tail- les de pneu suivantes: ATTENTION 175/55 R15 sur l'essieu arrière.
  • Page 162: Instructions Sur La Conduite

    Faire vérifier immédiatement le système lération. Ceci pourrait provoquer des de freinage. Contacter un Concessionnaire accidents et/ou des blessures. smart à commande électrique agréé. Toutes les vérifications et tous les travaux d’entretien du système de freinage Servoassistance devraient être effectués par un technicien qualifié...
  • Page 163 Instructions sur la conduite Cela peut également causer la surchauffe freins ou avoir passé dans l'eau suffisam- des freins et réduire considérablement ment profonde pour en détremper les gar- leur efficacité, risquant même de ne pas nitures, il est possible que la première pouvoir arrêter le véhicule à...
  • Page 164 Conduire sensiblement - économiser ritaires, faire remorquer le véhicule chez le carburant un Concessionnaire smart ou chez le reven- deur de pneus le plus proche pour y faire La consommation d'énergie dépend, en effectuer les réparations.
  • Page 165 (3 mm), l'adhérence sur route mouillée est les manoeuvres et les freinages brusques. nettement réduite. L'adhérence des pneus varie considérable- En hiver, smart recommande de chausser les ment en fonction des conditions atmosphé- quatre roues de pneus d'hiver ( page 158) riques et du revêtement de la route.
  • Page 166 En cas d’incertitude sur la lecture de congélation ne garantit aucunement que la l’information fournie sur le flanc du pneu, chaussée est exempte de verglas. le Concessionnaire smart à commande électrique agréé se fera un plaisir de vous Pour plus d'information, voir «Conduite en renseigner.
  • Page 167: Conduite À L'étranger

    Conduite à l'étranger à-dire sans que l’émetteur ne soit raccordé à une antenne externe) à l'intérieur du Un vaste réseau de Concessionnaires smart véhicule lorsque le système d'entraînement est à votre dispositon à l'étranger. Ceux est en fonction. Sinon, le système électro- qui doivent voyager dans des régions qui...
  • Page 168: Entretien Du Véhicule

    Entretien du véhicule ne figurent pas dans l'annuaire des Con- smart recommande d'apporter des soins à la cessionnaires smart agréés peuvent obte- peinture au moins deux fois par année (au nir les informations requises auprès de printemps et en automne).
  • Page 169 Ce véhicule a reçu, en usine, un traitement anticorrosion des crevasses à base de cire assurant une protection à vie. smart estime inutile un traitement ultérieur et ne le recommande pas en raison de l'incompati- bilité éventuelle des produits d'origine avec ceux appliqués par la suite.
  • Page 170: Intérieur

    Entretien du véhicule Choix du produit de nettoyage approprié ! Pour éviter les dommages à l'habitacle et au matérial: Ne jamais frotter ni utiliser des produits de nettoyage sur la sellerie en tissu, ne jamais appliquer de produits concentrés, de détachants, etc. sur la sellerie cuir. Ne jamais récurer ou utiliser des solvants sur les pièces en plastique.
  • Page 171 Entretien du véhicule Extérieur Considérations Taches légères Taches prononcées spéciales Lave-auto manuel/ Lave-auto manuel/ automatique automatique Roues et enjoli- Peinture métallisée Concentré de sham- Concentré de sham- veurs de roues deux couches (fini pooing d'auto, soin pooing d'auto, soin brillant) des jantes des jantes Toit souple rétrac-...
  • Page 172 Les stylos retouche recommandés sont dis- Toujours diriger le jet d'eau d'un mou- ponibles chez votre Concessionnaire vement de va-et-vient sur la surface. smart. ! Le lavage sous pression peut endomma- Pour les travaux de peinture impor- tants, contacter votre Concessionnaire la batterie haute tension smart.
  • Page 173 Nettoyage à sec Brosser le tissu du toit décapotable avec une brosse décapotable, toujours dans la même direction (de l'avant vers l'ar- rière). Nettoyage humide smart recommande d'utiliser un sham- pooing pour les véhicules et un nettoyeur de toit décapotable approuvés.
  • Page 175 Où le trouver ........174 Messages dans l'affichage ....175 Que faire si........180 Déverrouillage/verrouillage manuel ..192 Remplacement de la batterie du transmetteur ........193 Remplacement des ampoules ....194 Remplacement des balais d'essuie- glaces ........... 202 Pneu à plat ........204 Changement de roue ......
  • Page 176: Où Le Trouver

    Où le trouver Le contenant du scellant du pneu se Où le trouver trouve sous la trousse de réparation des Trousse de réparation du pneu pneus. La trousse de réparation des pneus se ATTENTION trouve aux pieds du passager, sous la Le scellant à...
  • Page 177: Messages Dans L'affichage

    Il y a une légère anomalie dans l'approvisionnement servo du (É.-U. seule- système de freinage. ment) (Canada Lors du freinage, continuer d'enfoncer la pédale de frein. seulement) Contacter un Concessionnaire smart electric drive agréé. Système de frei‐ Système de frei‐ nage, cf notice nage, cf notice d'utilisation d'utilisation Il y a une grave anomalie dans l'approvisionnement servo du (É.-U.
  • Page 178: Batterie - Puissance Trop Faible

    Il y a une anomalie du compresseur de liquide de refroidis- sement ou du circuit de chauffage/refroidissement. Anomalie Anomalie - - aller aller à à Contacter un Concessionnaire smart electric drive agréé. l'atelier l'atelier La température extérieure est trop basse. La pleine capacité de la batterie n'est pas disponible.
  • Page 179: Aller L'atelier

    De plus, le témoin avertisseur N au combiné d'instruments Aller Aller à à l'atelier l'atelier s'allume et une tonalité est émise. Contacter un Concessionnaire smart electric drive agréé. þ Le véhicule excède la vitesse de 135 km/h (84 m/h). De plus, une tonalité d'avertissement est émise. Reduire Reduire Réduire la vitesse du véhicule.
  • Page 180: Porte Entrouverte

    électrique du véhicule, la batterie haute tension ne se charge pas. Il y a une anomalie avec le chargeur de bord. Contacter un Concessionnaire smart electric drive agréé. La tension de la prise électrique du véhicule est trop faible.
  • Page 181: Contrôler La Pression Des Pneus

    Messages dans l'affichage Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M M Solutions La pression de gonflage d'au moins un pneu est significati- vement inférieure à la valeur de référence. Contrôler la pres‐ Contrôler la pres‐ Amener prudemment le véhicule jusqu'à l'arrêt, en évitant sion des pneus sion des pneus les manoeuvres brusques de volant et de freinage.
  • Page 182: Que Faire Si

    Que faire si... Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et M M Solutions Ò La température extérieure est inférieure à 3¥. La route peut être glacée. Danger : Glace Danger : Glace Adapter votre style de conduite aux conditions actuelles de (Canada seulement la route et de la température.
  • Page 183 Mettre le système d'entraînement hors fonction. Le témoin ABS s'al- Engager le frein de stationnement au sortir du véhicule. lume avec le témoin Contacter l'Assistance routière ou un Concessionnaire smart d'avertissement des à commande électrique agréé. freins $ (É.-U. seulement) ou J...
  • Page 184 éventuelle d'une fuite dans le système de freinage. Contacter immédiatement un Con- cessionnaire smart à commande électrique agréé. Ne pas ajouter de liquide de frein, puisque ceci ne résoudra pas le problème.
  • Page 185 Que faire si... Systèmes de sécurité Problèmes Causes et conséquences possibles et M M Solutions 7 Le témoin aver- Que les ceintures de sécurité soient bouclées ou non, le témoin tisseur des des ceintures de sécurité s’allume toujours et reste allumé ceintures de pendant 6 secondes après le démarrage du système d'entraî- sécurité...
  • Page 186 être fonctionnel. Par mesure de sécurité, on recommande fortement de faire vérifier le système immédiatement chez un Concessionnaire smart à commande électrique agréé. Sinon, le système SRS défectueux pourrait ne pas se déployer en cas d’accident et entraîner des blessures graves, voire mortelles, ou se déployer soudainement et inutile-...
  • Page 187 ® Le système ESP n'est pas fonctionnel en raison d'une anoma- tisseur ESP ® lie. reste allumé Faire vérifier le système par un Concessionnaire smart à pendant que le commande électrique agréé. système d'en- traînement est ® Le système ESP n'est pas disponible.
  • Page 188 Que faire si... ATTENTION Lorsque EPS n'est pas disponible, un degré d'effort plus grand est requis pour diriger le véhicule. Faire vérifier le système par un Concessionnaire smart à commande électrique agréé. Véhicule Problèmes Causes et conséquences possibles et M M Solutions # Le témoin rouge...
  • Page 189 Faire vérifier le feu de direction par un Concessionnaire plus rapidement. smart à commande électrique agréé dès que possible. Système de conduite Problèmes Causes et conséquences possibles et M M Solutions ? Le témoin rouge Le liquide de refroidissement est trop chaud.
  • Page 190 143). h Le témoin com- Il y a une anomalie du système TPMS. biné de basse Faire vérifier le TPMS par un Concessionnaire smart à com- pression des mande électrique agréé. pneus/anoma- Après avoir corrigé l’anomalie, le témoin combiné de basse lie TPMS cli- pression des pneus/anomalie TPMS s’éteint après quelques...
  • Page 191 Que faire si... ATTENTION Vérifier mensuellement chaque pneu à froid et le gonfler aux pressions de gonflage recom- mandées par le fabricant du véhicule et indiquées sur l'étiquette d'information sur les pneus et la charge. Si les pneus du véhicule sont de dimensions différentes de celles sur l’étiquette d'information sur les pneus et la charge du véhicule, la bonne pression de gon- flage devrait être déterminée pour ces pneus.
  • Page 192 Problèmes Causes et conséquences possibles et M M Solutions Il y a une anomalie du système. Le témoin s’allume et Faire vérifier le système par un Concessionnaire smart à reste allumé alors que commande électrique agréé. le poids typique d'un...
  • Page 193 Perte de la clé Problèmes Causes et conséquences possibles et M M Solutions Une clé a été perdue. Faire désactiver la clé par un Concessionnaire smart à com- mande électrique agréé. Signaler immédiatement la perte de la clé à votre assureur automobile.
  • Page 194: Déverrouillage/Verrouillage Manuel

    émis. Faire vérifier les plaquettes de frein par un Concession- naire smart à commande électrique agréé. Déverrouillage/verrouillage manuel Déverrouillage du véhicule Il est possible de déverrouiller la porte du conducteur et le rabat de la douille de charge en déverrouillant la porte du con-...
  • Page 195: Remplacement De La Batterie Du Transmetteur

    S'il est impossible de verrouiller le véhi- Faire vérifier le toit décapotable cule à l'aide de la télécommande et qu'une arrière chez un Concessionnaire smart à batterie de rechange du transmetteur n'est commande électrique agréé. pas disponible, procéder comme suit: Ouvrir la porte du conducteur.
  • Page 196: Remplacement Des Ampoules

    Contacter un Con- du boîtier : se desserre. cessionnaire smart à commande électrique Ouvrir la partie supérieure du boî- agréé pour le réglage des phares. tier : par le côté.
  • Page 197 Éviter de toucher l'ampoule à mains nues. Si l’ampoule récemment installée ne s’allume pas, contacter un Concession- naire smart à commande électrique agréé. Faire remplacer les ampoules des anti- brouillards avant* et les feux de circu- lation de jour DEL* chez un Concession- naire smart à...
  • Page 198 Remplacement des ampoules Aperçu sur les ampoules Feux avant Phare Type : Feux de croisement: H7 (55 W) ; Feux de route H7 (55 W) = Feu de stationnement et de gabarit WY 5 W ? Feu de direction 2 357 A Type Antibrouillard avant* : Antibrouillard avant...
  • Page 199 Remplacement des ampoules Feux arrière Unité de feu arrière Type : Feu de frein/feu arrière/feu de direc- tion/feu de gabarit 12 V 21/5 W ; Réflecteur = Feu de recul 12 V 21 W Feux de plaque d'immatriculation Type : Feux de plaque d'immatriculation C 5 W Feu de freinage surélevé...
  • Page 200 Remplacement des ampoules Ampoule des feux de croisement: Remplacement des ampoules des feux avant Dépose: Retirer le couvercle des feux de croisement =. Avant d’effectuer le remplacement d’une ampoule de phare avant, procéder comme Débrancher le connecteur électrique. suit: Courber l'extrémité du ressort de rete- Tourner le commutateur d'éclairage nue vers le bas et l'avant jusqu'à...
  • Page 201 Remplacement des ampoules contraire des aiguilles d'une montre et Tourner la douille d'ampoule dans le sens la sortir de son logement. contraire des aiguilles d'une montre et tirer pour la sortir de son logement. Appuyer délicament sur l'ampoule et la tourner dans le sens contraire des Sortir l'ampoule hors de la douille d'am- aiguilles d'une montre.
  • Page 202 Remplacement des ampoules Pose: Insérer la nouvelle ampoule dans la douille. Appuyer délicament sur l'ampoule et la tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle s'engage. Insérer le support d'ampoule dans le logement du feu arrière. Appuyer délicatement sur le support d'ampoule.
  • Page 203 Remplacement des ampoules Feux de plaque d'immatriculation Dépose: Utiliser un objet plat et soule- ver la lentille de la lampe : du côté Utiliser un outil approprié pour déga- passager. ger le feu de plaque d'immatriculation au point de serrrage :. Dégrafer soigneusement le feu de plaque d'immatriculation.
  • Page 204: Remplacement Des Balais D'essuie-Glaces

    A. à moins d’avoir des balais en place. Il est recommandé de faire effectuer ce Pose travail par un Concessionnaire smart à commande électrique agréé. Afin d'assurer une bonne visibilité il est essentiel que les balais d'essuie-...
  • Page 205 Remplacement des balais d'essuie-glaces En glissant l'onglet A dans l'ouverture Pose: Pousser le nouveau balai d'essuie- glace sur le bras d'essuie-glace jusqu'à B, fixer le nouveau balai d'essuie- l'enclenchement. glace : au bras d'essuie-glace. Replier le balai d’essuie-glace en posi- Replier l'essuie-glace : vers le bras tion parallèle au bras d’essuie-glace.
  • Page 206: Pneu À Plat

    Tourner le volant de direction de sorte scellé jusque chez le Concessionnaire smart agréé le plus près. que les roues avant pointent directement vers l’avant. Faire remplacer le pneu scellé par un Déplacer le levier sélecteur de vitesses...
  • Page 207: Vis De Ventilation ? Boyau De Remplissage Avec Arrêtoir A Étiquettes D'instructions

    Soulever le couvercle de la trousse de S'en procurer un plus récent chez un Con- réparation du pneu. cessionnaire smart à commande électri- que agréé. ATTENTION Le scellant à pneu est un dispositif de réparation temporaire. Il ne peut pas être utilisé...
  • Page 208 Pneu à plat Fermer la vis de ventilation =. Prise électrique Enlever l'arrêtoir du boyau de remplis- Commutateur de pompe à air électrique sage ?. Autocollant Contenant du scellant à pneu Enlever l'étiquette D de la trousse de réparation du pneu. Apposer l'autocollant D à...
  • Page 209 Pneu à plat pas un signe d’anomalie. Ne pas mettre Contacter le Concessionnaire smart à com- hors fonction la pompe à air électrique. mande électrique agréé le plus près ou appeler l'Assistance routière. Laisser la pompe à air électrique gon- fler le pneu pendant dix minutes au Après avoir atteint une pression de gon-...
  • Page 210 Concessionnaire la tenue de route et la consommation smart à commande électrique agréé le plus d'énergie du véhicule et sont plus suscep- près ou l'Assistance routière. tibles d’éclater en raison de la surchauffe.
  • Page 211 Pneu à plat smart à commande électrique agréé, qui crochets du capuchon de fermeture jaune en disposera comme il se doit. A s'engage. Remplacer le contenant de scellage du pneu tous les 4 ans. Les contenants de remplacement sont disponibles chez tout Concessionnaire smart à...
  • Page 212 Ne pas conduire le véhicule. Visser l'extrémité du boyau de remplis- Contacter le Concessionnaire smart à com- sage ? sur la valve du pneu C. mande électrique agréé le plus près ou appeler l'Assistance routière.
  • Page 213 Remettre en place la trousse de répara- la route et contacter le Concessionnaire tion du pneu dans le véhicule. smart à commande électrique agréé le plus près ou l'Assistance routière. ! Le manufacturier n'est pas en mesure Faire remplacer le pneu endommagé.
  • Page 214: Changement De Roue

    Faire sortir les passagers à une distance Conduire jusqu'au Concessionnaire sécuritaire de la route. smart à commande électrique agréé le plus près, pour faire remplacer le pneu endommagé. Dépose de la roue Contacter un Concessionnaire smart à...
  • Page 215 S'assurer d'avoir un cric approprié une clé à roue et une cale de roue Contacter un Concessionnaire smart à conduite électrique agréé pour l'infor- mation requise sur le cric et la clé à roue. Préparer le véhicule tel que décrit page 212).
  • Page 216: Batteries

    Enlever le cric. tances! Contacter l'Assistance routière ou Serrer les boulons de roue. Respecter un un Concessionnaire smart à commande couple de serrage de 80 lb-pi (110 Nm). électrique agréé ou appeler l'assistance routière.
  • Page 217 Suivre les directives de ce Guide du conducteur. Lors du remplacement des batteries, tou- jours utiliser les batteries approuvées par smart. Pour obtenir des informations, con- tacter un Concessionnaire smart à com- ATTENTION mande électrique agréé. Le défaut d'adhérer à ces directives pourra S'il n'est pas prévu de conduire le véhicule...
  • Page 218 12 volts Faire vérifier régulièrement la batte- rie par un Concessionnaire smart à com- Débranchement de la batterie 12 volts mande électrique agréé. Si la batterie est débranchée ou Se référer au carnet d'entretien pour les déchargée...
  • Page 219 Batteries Mettre hors fonction tous les accessoires S'assurer que le fil négatif n'entre pas électriques. en contact avec le fil positif. Désactiver le système d'entraînement. Retirer le capuchon ? de la borne posi- tive. Ouvrir la porte du passager. Débrancher le fil positif de la batterie. Déplacer le siège passager le plus pos- sible vers l'arrière.
  • Page 220: Démarrage-Secours

    ! Ne jamais tenter de recharger une bat- Démarrage-secours terie gelée. Faire vérifier la batterie Remarques chez un Concessionnaire smart agréé. Le logement de la batterie pourrait être ATTENTION endommagé. Le défaut d'adhérer à ces directives endommagera l'équipement électronique et...
  • Page 221 électrique du véhicule. De tels dommages ne sont pas couverts par la garantie limitée smart. Utiliser uniquement des câbles volants dotés d'une section transversale suffi- sante et de fixations de bornes isolées.
  • Page 222 Démarrage-secours Assistance au démarrage-secours La batterie 12 V du véhicule se trouve dans le dégagement pieds du passager, sous le repose-pied ( page 216). Pour le démarrage-secours, utiliser les bornes de la batterie, en gardant les fils bran- chés. S’assurer que les deux véhicules ne se touchent pas. Mettre hors fonction tous les accessoires électriques.
  • Page 223: Remorquage

    Il est maintenant possible d'allumer les phares. Replacer le capuchon sur la borne positive. Faire vérifier régulièrement la batterie 12 V par un Concessionnaire smart à commande électrique agréé. Se rappeler qu'il peut prendre assez de temps pour charger la batterie 12 V. En dés- activant le système d'entraînement après avoir conduit sur une petite distance, il peut...
  • Page 224 ! Le véhicule peut être remorqué seule- P. Contacter un Concessionnaire smart à ment sur des distances allant jusqu'à commande électrique agréé ou appeler 50 km (30 milles) et à des vitesses n'ex- l'Assistance routière.
  • Page 225 Remorquage Boulon à oeillet de remorquage Le boulon à oeillet de remorquage se trouve aux pieds du passager, sous la moquette. Dévisser le support à moquette dans le dégagement pieds du passager page 174). Soulever la moquette. Recouvrements arrière Retirer le couvercle : ou ; à l'aide d'un objet approprié...
  • Page 226 ATTENTION N'utiliser que les fusibles approuvés par À partir du tableau des fusibles smart et comportant l'ampérage spécifié page 226), déterminer quels fusibles pour le système en question, et éviter toute appartiennent à l'accessoire ou au com- tentative de réparer un fusible grillé, au...
  • Page 227 Fusibles Boîtier des fusibles Avant Fusible : - \ Fentes de fusibles de rechange y - ¥...
  • Page 228 Fusibles Arrière Fusible ^ - © Tableau des fusibles Accessoire/composant Intensité Couleur — — — Essuie-glaces de pare-brise 25 A Neutre Vitre électrique (gauche et droite) 20 A Jaune Soufflante dans l'habitacle 25 A Neutre Antibrouillards avant, feux de circulation 10 A Rouge de jour DEL...
  • Page 229: Intensité

    Fusibles Accessoire/composant Intensité Couleur Préchauffage et refroidissement de l'inté- 25 A Neutre rieur du véhicule CPC, levier sélecteur, pompe servofrein de 7,5 A Brun la force de freinage Pompes de liquide de refroidissement 1 et 2, 15 A Bleu batterie haute tension 25 A Neutrre ®...
  • Page 230 Fusibles Accessoire/composant Intensité Couleur Feu de croisement gauche 7,5 A Brun Feu de croisement droit 7,5 A Brun — — — Feu de route droit 7,5 A Brun Feu de route gauche 7,5 A Brun Composantes d'entraînement électrique 7,5 A Brun Dégivreur de lunette arrière 40 A...
  • Page 231 Service des pièces ......230 Couverture de garantie ..... 230 Système de conduite et électronique du système haute tension ....230 Étiquettes d'identification ....232 Spécifications du véhicule ....233 Jantes et pneus ....... 234 Liquides d'entretien et contenance ..235...
  • Page 232: Service Des Pièces

    Les lois d’exécution de la garantie des Les pièces de rechange d'origine smart États (Lemon Laws, É-U. seulement) sont soumises aux plus rigoureux contrôles Les pièces et accessoires de rechange sont de qualité.
  • Page 233 à faible sécuritaire du véhicule. reflexion ! La garantie smart ne couvre pas les l'antenne extérieure est mal installée dommages directs et indirects résultant Des radiations électromagnétiques exces- de la mise à niveau d'un appareil dans le sives peuvent nuire à...
  • Page 234: Étiquettes D'identification

    Étiquettes d'identification Étiquette d'information sur les pneus et la charge (montant B de la porte du conducteur) NIV (rebord inférieur du pare-brise) Étiquette de conformité Ouvrir la porte du conducteur. Prise de diagnostic embarqué (OBD) Étiquettes d'identification Signes et étiquettes Étiquette de conformité...
  • Page 235: Spécifications Du Véhicule

    Spécifications du véhicule Spécifications du véhicule Les données indiquées s'appliquent au véhicule standard seulement. Consulter un Concessionnaire smart à commande élec- trique agréé quant aux données correspon- dant à toutes les carrosseries spéciales et tout l'équipement spécial. Dimensions principales Longueur hors 2 727 mm (107,4 po) Exemple d'étiquette de certification (véhicules...
  • Page 236: Jantes Et Pneus

    Concessionnaire smart à vés et homologués par smart. Les pneus commande électrique agréé le plus près, approuvés par smart ont été conçus en vue grâce au pneu scellé. d'offrir la meilleure performance qui soit, de concert avec les systèmes de Si le pneu est trop endommagé...
  • Page 237: Liquides D'entretien Et Contenance

    Les composantes du véhicule et leurs lubrifiants respectifs doivent correspon- dre. Par conséquent, n'utiliser que les produits approuvés par smart. Contacter un Concessionnaire smart à com- mande électrique agréé pour connaître les produits testés et approuvés par smart. ATTENTION Se conformer à tous les règlements en application concernant la manutention, l'entreposage et l'élimination des liqui-...
  • Page 238 Seul le liquide de frein approuvé par smart est recommandé. Tout Concessionnaire Proportions du mélange de lave-glace smart à commande électrique agréé se fera un plaisir de fournir l'information addi- Température supérieure à...
  • Page 239 Le concentré de lave-glace de pare-brise duits de spécification identique approu- est hautement inflammable. Il est donc vés par smart sont utilisés pour renouveler interdit de le manipuler en présence de la concentration de liquide de refroidis- feu, flammes nues et matériel de fumeur.
  • Page 240 Liquides d'entretien et contenance En cas d'incertitude sur la qualité de l'eau, consulter un Concessionnaire smart à com- mande électrique agréé. Contenances Capacité du sys- tème de refroidis- sement Tous les modèles environ 6,5 l (6,9 pintes amér.) Anticorrosion/antigel Le véhicule comporte un certain nombre d'éléments en aluminium.

Table des Matières