FRANÇAIS
Familiarisez-vous avec le caméscope
Vue latérale
24. BLC
23. FADE
20. SPEAKER
22. LCD Open
14. MENU ON/OFF (voir page 26)
19. DSE (voir page 40)
Fonctionne en mode
Fonctionne en mode
Caméscope et Magnétoscope.
Caméscope et Magnétoscope.
15. ENTER (MF) (voir page 26)
20. Haut-parleur (voir page 55)
Fonctionne en mode MENU.
Fonctionne en mode
MF fonctionne en mode
Magnétoscope.
Caméscope.
21. Pile au lithium (voir page 17)
16. Bouton UP/DOWN (VOLUME)
22. Ouverture de l'écran LCD
UP/DOWN fonctionne en
mode MENU. (voir page 26)
23. FADE (voir page 46)
VOLUME fonctionne en mode
Fonctionne en mode
Magnétoscope. (voir page 55)
Caméscope.
17. S-VIDEO out
24. BLC (voir page 37)
(VP-L610/L610D/L630/L650,
Fonctionne en mode
voir page 53)
Caméscope.
18. PROGRAM AE (voir page 38)
Fonctionne en mode
Caméscope.
10
Kennismaken met uw camcorder
Zijkant
14. MENU ON/OFF
15. ENTER (MF)
16. UP/DOWN Dial (VOLUME)
17. S-VIDEO out
18. P.AE
19. DSE
21. Lithium Battery
14. MENU ON/OFF (zie pagina 26)
MENU ON/OFF werkt alleen in
de CAMERA-en de PLAYER
stand.
15. ENTER (MF) (zie pagina 26)
ENTER werkt alleen in de
MENU stand.
MF funciona en el modo
CAMERA.
16. UP/DOWN dial/VOLUME
De UP/DOWN keuzeknop
werkt alleen in de MENU
stand. (zie pagina 26)
VOLUME werkt alleen in de
PLAYER stand. (zie pagina 55)
17. S-VIDEO out
(alleen VP-L610/L610D/L630/
L650, zie pagina 53)
NEDERLANDS
18. PROGRAM AE (zie pagina 38)
PROGRAM AE (automatische
belichting) werkt alleen in de
CAMERA stand.
19. DSE (zie pagina 40)
DSE werkt alleen in de
CAMERA en PLAYER stand.
20. Speaker (zie pagina 55)
Speaker werkt alleen in de
PLAYER stand.
21. Lithiumbatterij
(zie pagina 17)
22. LCD scherm open
23.FADE (zie pagina 46)
FADE werkt alleen in de
CAMERA stand.
24.BLC (zie pagina 37)
BLC werkt alleen in de
CAMERA stand.