Télécharger Imprimer la page

7.10 Point 8: Détection D'activité; 7.11 Menù 9: Password E Security - Monacor TVMP-1600 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour TVMP-1600:

Publicité

F
auquel une caméra était connectée, est reconnue et
une alarme est déclenchée, p. ex. en cas de défaillan-
B
ce de la caméra ou de coupure de la ligne (voir aussi
chapitre 6.4.3 "Alarme en cas de perte d'image").
CH
Si l'option "relais perte vidéo" est activée ("MAR-
CHE"), le relais d'alarme est activé même pour une
alarme en cas de perte vidéo. Si cette option n'est
pas activée ("ARRET"), le relais n'est actif qu'en cas
d'alarme via les entrées d'alarme.
"Avertisseur perte vidéo" indique si, en cas d'une
alarme de perte vidéo, un signal sonore doit être
émis ("MARCHE") ou non ("ARRET").
"Déclencheur perte vidéo" indique si une alarme
en cas de perte vidéo, une fois qu'un signal vidéo
valable est à nouveau disponible, doit encore être
affichée une fois la durée d'alarme terminée. Si
cette option est activée ("MARCHE"), le relais d'alar-
me, s'il est admis pour l'alarme perte vidéo, est ré-
initialisé à la fin de la durée d'alarme, mais l'insertion
de l'écran "VLOSS" sur l'image de la caméra corres-
pondante et la LED clignotante au-dessus de la tou-
che numérotée (15) correspondante ne peuvent être
réinitialisés qu'en appelant le menu écran.
7.10 Point 8: Détection d'activité
Sur la page de menu "DETECTION ACTIVITE", les
réglages du détecteur de mouvements intégré sont
effectués.
DETECTION ACTIVITE
Activité Caméra
1
2
3
4
*
*
*
*
*
*
Sélection Activité:
Durée Activité:
Grilles Activité:
↑ ↓
MENU
I
riga
Ο
selezionata –
– – – –
Ο Ο Ο
Ο Ο Ο
5. Con i tasti cursor
e
modificare. La riga di impostare è caratterizzata
da una riga orizzontale fra i punti. I punti sensibili
per il movimento sono rappresentati con dei cer-
chietti, gli altri con semplici punti. Lo stato dei 16
punti della riga è visualizzato anche dai LED so-
pra i 16 tasti numerici. Un LED acceso significa
che il relativo punto è sensibilizzato per il ricono-
scimento dei movimenti.
Lo stato dei singoli punti può essere modifi-
cato direttamente tramite il relativo tasto nume-
rico. Inoltre esiste la possibilità, di attivare tutti i
punti della riga selezionata con il tasto SET e di
disattivarli con il tasto ZOOM (13).
6. Se per la telecamera i punti sono stato sensibiliz-
zati per il riconoscimento di movimento, ritornare
nel menù "ACTIVITY DETECTION" premendo il
tasto MENU (9).
7. Se necessario ripetere i passi da 3 a 6 per l'im-
postazione di altre telecamere.
Se durante l'impostazione dei punti della griglia,
nella zona sensibilizzata della telecamera si presen-
ta un cambiamento, sul monitor lampeggia la scritta
"Activity". Ciò permette il controllo diretto della zona
selezionata.
N.B.: Per poter sfruttare il riconoscimento dell'at-
tività di una telecamera, questa deve essere
abilitata per la registrazione (vedi cap. 7.7
"Menù 5: Videoregistrazione").
32
Le TVMP-1600 offre la possibilité d'enregistrer les
caméras pour lesquelles une activité est détectée
dans leur zone de surveillance avec plus de préci-
sion que les autres pour lesquelles aucune modifi-
cation d'image ne s'affiche. L'appareil réagit non pas
à toute la zone entière de surveillance d'une caméra
mais uniquement à une zone partielle réglée indivi-
duellement pour chaque caméra. Si, dans cette
zone, des modifications (mouvements) apparais-
sent, le signal de la caméra correspondante est trai-
té en priorité pour l'enregistrement, c'est-à-dire il est
ainsi envoyé avec une fréquence augmentée par
rapport aux images des autres caméras vers la sor-
tie VCR OUT (21) au magnétophone. Si la séquen-
ce d'image à enregistrer est, p. ex. normalement
une image pour chacune des caméras 1, 3, 4, 6, 8,
9, 1, 3, 4, 6, etc, la suite d'image sera modifiée pour
l'activité reconnue pour la caméra 1 et la caméra 3
en 1, 3, 4, 1, 3, 6, 1, 3, 8, 1, 3, 9, 1, 3, 4, 1, 3, etc.
Sous "activité caméra", on peut commuter pour
chaque caméra la reconnaissance d'activité à l'aide
de la touche numérotée (15) correspondante (le
numéro de la caméra s'affiche) ou déconnecter (une
étoile à la place du numéro).
L'option "sélection activité" détermine si en cas de
reconnaissance d'activité, les images des caméras
concernées sont dirigées vers le magnétoscope
avec une plus grande fréquence par rapport aux au-
tres caméras("MARCHE") ou non ("ARRET").
L'option "durée activité" indique la durée pendant
laquelle l'enregistrement prioritaire des caméras
pour lesquelles une activité a été reconnue, conti-
*
*
*
nue une fois toute activité disparue. Elle peut être
*
15
16
réglée de 1 à 99 secondes.
MARCHE
Via le sous-menu "grilles activité", il est possible
de sélectionner pour chaque caméra séparément,
05 Secondes
dans une grille avec 16 x 12 points les zones qui doi-
vent être sensibles à une reconnaissance de mou-
Caméra 1
vements. Il faut procéder comme suit:
1. Sélectionnez le point "grilles activité" dans le
menu [touches curseur
SET
CAM(1–16)
2. Enfoncez la touche SET (14).
7.11 Menù 9: Password e Security
A questa pagina si possono effettuare delle im-
Ο Ο Ο
postazioni per la protezione antimanipolazione.
Ο Ο Ο
Ο
Ο
Ο
Ο
Ο
– – – –
– – –
Ο Ο Ο
Ο Ο Ο
Password:
Ο Ο Ο
Nueva password:
Conferma Nueva password:
Unita Numero:
Prog. Defaults:
selezionare la riga da
Biocco tastiera:
Memoria Eventi Allarme
↑ ↓
Se le impostazioni dei menù devono essere modifi-
cate solo da determinate persone, è consigliabile l'uso
di una password. Con l'opzione "Password" si può
attivare ("ACCESO") o disattivare ("SPENTO") la pro-
tezione all'accesso. Se la protezione con password è
attivata, chiamando il menù delle impostazioni viene
richiesto dapprima la password (vedi fig. in cap. 7). Se
si immette una password sbagliata appare il mes-
saggio "ACCESSO NEGATO!! Codice non autoriz-
zato!". Dopo 2 secondi circa il messaggio sparisce.
L'impostazione di una password si fa sotto la voce
"Nuova password". Con i tasti numerici (15) da 1 a
10 si imposta una combinazione di quattro cifre (il
tasto con il numero "10" significa qui la cifra "0"). Le
cifre impostate non vengono visualizzate sul monitor.
La nuova password deve essere impostata un'altra
volta con "Conferma nuova password". In questo
modo si esclude un'impostazione errata. Se en-
trambe le volte la password è uguale, si vede "OK".
Se la password data come conferma è diversa dalla
precedente, si legge "FALLITO". In questo caso oc-
corre ripetere le due impostazioni.
(2),
(3)].
PASSWORD E SECURITY
SPENTO
* * * *
* * * *
01
NO
SPENTO
MENU
SET
CAM(1–10)
3. Sélectionnez la caméra à régler [touche curseur
o
ou sélection directe via les touches
numérotées (15)].
4. Enfoncez la touche SET (14). L'image de caméra
s'affiche avec une grille placée au-dessus:
Ο
Ο
Ο
ligne –
– – – –
– – – –
selectionnée
Ο Ο Ο
Ο Ο Ο
5. Avec les touches curseur
(2) et
tionnez la ligne de la grille qui doit être modifiée;
cette ligne à ajuster est définie par une ligne ho-
rizontale entre les points de la grille. Les points
sensibles aux mouvements sont repérés par des
cercles, les points inintéressants pour le mouve-
ment par des points. L'état des 16 points de la
grille dans cette ligne est en plus indiqué par les
LEDs au-dessus des 16 touches numérotées.
Une LED allumée signifie que le point correspon-
dant sur la grille est sensibilisé à la reconnais-
sance de mouvements.
Il est possible de modifier l'état de chaque
point de la grille directement via la touche numé-
rotée correspondante. En outre, il est possible,
d'activer tous les points de la ligne sélectionnée
en appuyant sur la touche SET ou de les désac-
tiver en appuyant sur la touche ZOOM (13).
6. Si, pour la caméra, les points de la grille sou-
haités sont sensibilisés à la reconnaissance de
mouvements, revenez avec la touche MENU (9)
au menu supérieur "DETECTION ACTIVITE".
7. Si besoin, répétez les points 3 à 6 pour régler les
autres caméras.
Un'altra protezione contro l'uso non autorizzato del-
l'apparecchio è l'opzione "Blocco tastiera". Se si
imposta il valore "ACCESO", dopo l'abbandono del
menù di impostazione, tutti i tasti di funzione sono
bloccati, eccetto il tasto per chiamare il menù.
Con "Unità numero" si può associare ad ogni
TVMP-1600 un numero di identificazione a 01 a 99.
Il cambio di questo numero ha senso solo se vari
TVMP-1600 fanno parte dello stesso impianto per
poterli distinguere se vengono pilotati tramite la
stessa linea di telecomando.
Con l'opzione "Prog. defaults" si possono riportare
tutte le impostazioni ai valori di fabbrica (vedi cap.
7.13 "Impostazioni di default").
Attenzione: Se viene attivata questa funzione, tutte
le impostazioni fatte dall'utente saran-
no cancellate irrimediabilmente e sosti-
tuite dai valori di fabbrica. Chiamando
questa opzione, appare un messaggio
di avvertimento. Se si sceglie "SI", tutte
le impostazioni saranno risettate, sce-
gliendo "NO", le impostazioni effettuate
dall'utente rimangono valide.
Se si sceglie l'opzione "Memoria eventi allarme",
appare la seguente pagina:
Memoria Eventi Allarme
FINO A
22:01:40
29/12/99
Camera
Allarme
Camera
Allarme
1:
000
9:
000
2:
012
10:
000
3:
003
11:
000
4:
000
12:
000
5:
000
13:
000
6:
000
14:
000
7:
000
15:
000
8:
000
16:
000
Premere SET per cancellare
MENU
SET
Ο Ο Ο
Ο Ο Ο
Ο
Ο
Ο
– – –
Ο Ο Ο
Ο Ο Ο
Ο Ο Ο
(3), sélec-

Publicité

Chapitres

loading

Ce manuel est également adapté pour:

19.5500