Dynamic Master DMX300 CC Notice D'utilisation Et D'entretien page 42

Masquer les pouces Voir aussi pour Master DMX300 CC:
Table des Matières

Publicité

AC055 - Bol cutter / Cutter bowl / Kutterschüssel / Vasca cutter / Bol cutter / Hakker / Picadora / Leikkuukulho
A
FR
A- Mettre l'outil couteau en place sur son axe. Vous pouvez alors
mettre vos aliments dans le bol.
B- Poser le couvercle sur le bol en respectant la position des trois
encoches, tourner légèrement le couvercle pour arriver en butée.
C- Installer l'adaptateur orange sur le couvercle translucide.
D- Insérer le bloc moteur dans le connecteur de l'adaptateur.
E- Tourner le bloc moteur (le connecteur de l'adaptateur) dans le
sens anti-horaire afin de le bloquer sur l'adaptateur.
Ne pas essayer de retirer le couvercle sans avoir au préalable
enlevé le bloc moteur puis l'adaptateur.
EN
A- Install knife on the axle (bottom of bowl). Now, put your food
into the bowl.
B- Install clear cover onto the bowl, respect notches placement.
Gently turn cover until it locks.
C- Now, install the orange security - motor adapter over it.
D- Insert motor block on the connector.
E- Gently turn counter clockwise to lock motor block on the adaptor.
(Clock wise when dismantling)
Do not attempt to open cover with motor block still attached
! Remove motor block first.
EN
A- Setzen Sie das Messer auf die Achse. Nun können Sie die
Lebensmittel in die Schüssel geben. Setzten Sie den Deckel auf
die Schüssel.
B- Beachten Sie dabei die drei Aussparungen im Deckel. Drehen Sie
leicht den Deckel um ihn einzurasten. Setzten Sie den orange-
farbenen Aufsatz auf den durchsichtigen Deckel.
C- Stecken Sie den Motorblock auf den Aufsatz.
D- Drehen Sie den Motorblock gegen den Uhrzeigersinn.
E- Bitte nicht mit Gewalt bis zum Anschlag drehen. Es reicht schon
eine kurze Drehung und der Motorblock sitzt.
Versuchen Sie nicht den Deckel von der Schüssel zu heben
bevor Sie den Motorblock und den Aufsatz abmontiert haben.
42
B
C
D
IT
A- Posizionare il coltello nel suo alloggiamento. Mettere gli
alimenti nella vasca.
B- Posare il coperchio sulla vasca rispettando la posizione delle tre
tacche. Girare leggermente il coperchio per bloccarlo.
C- Installare l'adattatore arancione sul coperchio trasparente.
D- Girare il blocco motore in senso anti orario per bloccarlo sull'ada
tatore.
E- Inserire il blocco motore dentro l'innesto dell'adattatore.
Non tentare di togliere il coperchio senza aver preventiva-
mente tolto il blocco motore dall'adattatore.
ES
A- Encajar la cuchilla en el eje. Poner los alimentos en el bol.
B- Colocar la tapadera en el bol respetando la posición de
las 3 señales. Girar ligeramente la tapadera hasta llegar a su
máximo.
C- Instalar el adaptador color naranja en la tapadera translúcida.
D- Girar el bloque motor en el en el conectador del adaptador.
sentido
contrario a las agujas del reloj para fijarlo en el adaptador.
E- Encajar el bloque motor.
No intentar quitar la tapadera sin quitar primero el bloque
motor y el adaptador.
NL
A- Plaats het mes op zijn as. U kunt nu het voedsel in de kom
leggen.
B- Plaats het deksel op de kom en let erop dat de drie inkepingen
in de juiste positie staan. Draai voorzichtig het deksel tot het
vastzit.
C- Plaats het oranje bovenstuk op het transparante deksel.
D- Plaats het motorblok op de aansluiting in het bovenstuk.
E- Draai het motorblok (in de aansluiting op het bovenstuk)
tegenwijzerzin om het motorblok vast te zetten.
Probeer in geen geval het deksel te verwijderen zonder eerst
het motorblok en vervolgens het bovenstuk te verwijderen.
E

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Master dmx410Master dmx500Master dmx300 cc blenderMaster dmx410 blenderMaster master combi 410Master master trio 410

Table des Matières