Télécharger Imprimer la page

Güde GMK 350 T Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 33

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
13. Motorfedél
14. Kibiztosító gomb
Jótállás
Jótállás időtartalma 12 hónap ipari használat esetén,
fogyasztó esetén 24 hónap, jótállás a készülék megvétele
napján kezdődik.
A jótállás kizárólag anyag vagy gyártási hibából eredő
hibákra vonatkozik. A garancia idő alatt történt reklamáció
esetén mellékelni kell az eredeti vételt igazoló nyugtát az
eladás dátumával.
Jótállás nem vonatkozik szakszerűtlen használatra pl.
készülék túlterhelése, idegen beavatkozás vagy tárgy okozta
sérülésekre, használati és szerelési útmutató be nem
tartására, normális kopásra.
Fontos az alapvető biztonsági előírásokat
Mielőtt az új géppel dolgozni kezd, olvassa el kérem
gondosan ezt a használati útmutatót Amennyiben a
készüléket más személyeknek adja, kérjük adja át a
használati útmutatót is. A használati útmutatót mindíg jól
tegye.
Csomagolás: Az Ön készüléke megrongálódás elleni
védelem végett be van csomagolva. A csomagolás anyaga
nyersanyag ennélfogva újból használható vagy újra
feldolgozható.
Kérjük gondosan olvassa el a használati útmutatót és
tartsa be az utasításait. A használati útmutató szerint
ismerje meg a készüléket, helyes használatát és biztonsági
utasításait. A használati útmutatót jól őrizze meg későbbi
használatra.
A készüléket minden használat előtt ellenőrizze.
Készüléket ne használja, ha védelmi berendezések
megsérültek vagy elhasználódottak. Biztonsági
berendezés funkcióját sose iktassa ki .
A készüléket kizárólag a használati útmutatóban adott
célokra használja.
Dolgozzon mindig figyelmesen. Figyelje a munkáját.
Legyen körültekintő A kötélcsörlőt ne használja, ha
nem tud összpontosítani
Ön felelős a munkahelyi biztonságért.
A készüléket sose hagyja felügyelet nélkül.
Villamos készüléket sose használja esőben, nedves
vagy vizes környezetben.
Villamos szerszámokat ne kapcsolja be gyúlékony
folyadékok vagy gázok közelében.
Készüléket ne kapcsolja be, ha meg van fordítva,
illetve nincs munkahelyzetbe.
Készüléket tartsa más személyek, fölég gyerekek és
háziállatok köze lén kívül.
Ne engedje, hogy más személyek a kábelhez vagy a
készülékhez nyúljanak.
Használat után húzza ki a dugót és ellenőrizze, nincs
e a készülék megsérülve.
Hálózati feszültségnek egyeznie kell a címkén
feltüntetett feszültséggel.
Javításokat csupán szakképzett villanyszerelő
végezheti.
Készülék üzembeállítása előtt vagy bármilyen ütés
után ellenőrizze a kopás vagy sérülés jeleit és
végeztesse el a szükséges javításokat.
Sose használjon olyan pótalkatrészt vagy tartozékot
melyet a gyártó nem hagyott jóvá.
Munkavégzés egész ideje közben viseljen a
környezetnek megfelelő védőöltözetet, és végezze el
a megfelelő balesetvédelmi megelőző intézkedéseket.
A kábelt ne használja más célokra. Szerszámokat ne
hordozza kábelénél fogva és a dugót ne húzza ki a
dugaszaljból kábel húzásával. A kábelt védje magas
hőmérséklet, olajok és éles tárgyaktól.
Gondosan törődjön a készülékről. Tartsa tisztában,
hogy biztonságosan és jól tudjon vele dolgozni.
Rendszeresen ellenőrizze a dugaszaljat és a kábelt,
sérülés esetén a kábelt cseréltesse ki szakemberrel.
Rendszeresen ellenőrizze a hosszabbító kábelt a
sérült kábelt szakemberrel cseréltesse ki.
Kültérben használható hosszabbító kábelek.
Kültérben csak jóváhagyott és megfelelő módon
megjelölt hosszabbító kábelt használjon ( 20 m-ig
∅1,5 mm², 20-50 m ∅2,5 mm²)
Készüléket kapcsolja le a hálózatról:
- minden tisztítás előtt
- minden használat után
Olyan személyek akiknek fizikai, szellemi
képességei és gyakorlati tudása és ismeretei nem
megfelelőek a gép kezelésre, a gépet nem
kezelhetik.
Amennyiben a készülék vagy az acélkötél látható
sérüléseket tartalmaz a készüléket tilos üzembe
helyezni
Megsérült kábelt a gyártó vagy a villanyszerelő
cserélheti ki.
Jav9tásokat ezen a készüléken csak villanyszerelő
végezhet. Nem szakszerűen végzett javítások
nagyon kockázatosak.
A tartozékokra ugyanazok az előírások
vonatkoznak.
Güde GmbH & Co. KG nem felel a olyan károkért:
- m ely a készülék mechanikai sérüléséből vagy
túlterhelésből ered.
készülék megváltoztatásából
a használati útmutatóban leírt más célokra való
használt esetén
Baleset és károk megelőzése végett tartsa be az
útmutatóban lévő összes biztonsági utasítást,
Fontos biztonsági tudnivalók
VIGYÁZZ: A gép üzembe helyezése előtt figyelmesen
tanulmányozza át a biztonsági utasításokat, tartsa be,
hogy megelőzze a sebesüléseket és tűz keletkezését.
Vágás alatt tilos a fűrésztárcsát megérinteni.
Akadályozza meg teste érintkezését a leföldelt
felületekkel, mint pl. a csövek, rezsók, tűzhelyek, vagy
jégszekrények
Viseljen megfelelő védőszemüveget. A közönséges
szemüveg nem pótolhatja a védőszemüveget. Poros
környezetben viseljen respirátort. Hosszabb ideig tartó
munka esetén feeltétlenül viseljen fülvédő berendezést
(füldugókat, vagy fülhallgatókat)
Tilos túlterhelni a gépet.
Igényes munkához ne használjon alacsony
teljesítményű gépet.
Ne viseljen bő ruhát és ékszereket.
A tápláló kábelt védje magas hőmérséklettől és éles
tárgyaktól. A meghibásodott kábelt cseréltesse ki
szakemberrel.
A gépet biztonságosan erősítse a munkadeszkához.
Az életlen tárcsákat azonnal ki kell cserélni.
A gépen hibaáram elleni védő kapcsolónak kell lennie
max. 30 mA névleges hibaárammal.
A berendezés eleget tesz az EN 61000-3-11 norma
követelményeinek és speciális kapcsolási feltételeknek
van alávetve. Ez azt jelenti, hogy tilos bekapcsolni
önkényesen kiválasztott három ponthoz.
A gép az áramkör kedvezőtlen feltételei mellett
átmeneti feszültség ingadozást idézhet elő.
A gépet kizárólag olyan kapcsolási pontokon szabad
használni, melyek nem haladják túl az áramkör
maximálisan megengedett Z
impendancióját.
A gép tulajdonosa köteles szükség esetén, az
elektromos energia szolgáltatójával együttesen
bebiztosítani, hogy azok a kapcsolási pontok,
melyeken a gépet használni akarja, eleget tegyenek a
fenti követelményeknek.
33
= 0,233 Ω
max

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

40532