Utilisation de ce mode d'emploi
Précautions
• L'écran LCD et/ou le viseur couleur sont
fabriqués au moyen d'une technologie de
haute précision. Toutefois, il se peut qu'il y
ait de tout petits points noirs et/ou brillants
(rouge, bleu ou vert en couleur) qui
apparaissent constamment sur l'écran LCD
et/ou le viseur. Ces points sont normaux
dans le processus de fabrication et ne
nuisent en rien à l'image enregistrée. Plus de
99,99% sont opérationnels pour une
utilisation effective.
• Evitez de mouiller le caméscope. Protégez-le de
la pluie ou de l'eau de mer. La pluie ou l'eau de
mer peuvent entraîner des dégâts irréparables
[a].
• Ne laissez jamais le caméscope exposé à des
températures supérieures à 60°C, comme dans
un véhicule garé au soleil ou en plein soleil
[a]
Notre responsabilité ne pourra être engagée
si l'enregistrement ou la lecture d'une
cassette vidéo a été impossible en raison d'un
dysfonctionnement du caméscope, de la
cassette, etc.
6
Werken met deze
gebruiksaanwijzing
Voorzorgsmaatregelen i.v.m. het
onderhoud van de camcorder
•Het LCD scherm en/of de
kleurenbeeldzoeker zijn vervaardigd met
behulp van precisietechnologie. Soms
kunnen er kleine zwarte en/of heldere
puntjes (rood, blauw of groen) permanent
zichtbaar zijn op het LCD scherm en/of de
beeldzoeker. Dit is normaal en heeft geen
enkele invloed op het opgenomen beeld.
Meer dan 99,99% van de apparatuur werkt
probleemloos.
•Laat de camcorder niet nat worden. Zorg
ervoor dat er geen regen of zeewater op
terechtkomt. Regen- of zeewater kan
onherstelbare storingen veroorzaken.
•Stel de camcorder nooit bloot aan temperaturen
van meer dan 60°C, bijvoorbeeld in een auto
[b].
die in de zon geparkeerd staat of in de volle
zon. [b]
[b]
De opname kan niet worden hersteld
wanneer die is mislukt door een defect aan
de camcorder, de videocassette, enz.
[a]