винятком випадків, коли використовується причепна підніжка
Sibling Board. У разі використання причепної підніжки Sibling
Board дозволяється перевозити максимум 2 дітей (1 дитина
на сидінні, а друга на Sibling Board).
• Максимальна вага для сумки для мами (продається окремо)
складає 2 кг/4,4 фунта.
• Максимальна вага для господарської сумки складає 5 кг/11
фунтів.
• Максимальна вага для підсклянника (продається окремо)
складає 0,5 кг/1,1 фунта.
• Пам'ятайте про ризик від відкритого вогню або інших джерел
сильного нагріву: електрокамінів, газових камінів тощо на
близькій відстані від візка.
• Слід регулярно виконувати огляд, догляд, чищення та (або)
миття візка.
• Див. розділ «Догляд за виробом» у керівництві з користування.
• Заборонено користуватися приладдям, яке не затверджене
виробником візка.
• Слід бути особливо уважними, користуючись візком разом з
причепною підніжкою для другої дитини Stokke® Xplory® Sibling
Board (продається окремо). Максимальна вага дитини у разі
використання причепної підніжки Sibling Board становить 20
кг / 44 фунти.
• Якщо візком користуються разом з автокріслом, слід врахо-
вувати, що це автокрісло не замінює люльки або ліжка. Якщо
дитині треба спати, слід перенести її до відповідного дитячого
візка, люльки або ліжка.
• Використовувати лише запасні частини, які входять до комп-
лекту постачання або надані виробником.
• Якщо коляска не використовується, протріть поверхню зі
штучної шкіри м'якою вологою ганчіркою та зберігайте виріб
у прохолодному, добре провітрюваному місці.
Догляд за виробом
• Доглядайте за візком, регулярно очищуючи його. Усі технічні
розчини знаходяться усередині шасі, завдяки чому поверхні
138
| S TO K K E
X P LO RY
X
®
®
залишаються гладкішими та краще піддаються очищенню
й догляду.
• Перш ніж виконувати очищення, слід видалити надлишки
піску, гравію та бруду.
• Очищуйте візок сумішшю води та неагресивного мила. Для
видалення забруднень та плям з текстильних компонентів
використовуйте вологу ганчірку.
• Періодично знімайте текстильні компоненти та періть їх як
показано на ілюстраціях у цьому керівництві.
• Якщо будь-яка функція цього візка не виконується належним
чином, будь ласка, зверніться до найближчої крамниці Stokke®.
Користуватися шасі Stokke® Xplory® X слід лише у
наступних комбінаціях:
• Stokke® Xplory® X Chassis + Stokke® Xplory® X Seat
• Stokke® Xplory® X Chassis + Stokke® Xplory® X переносна люлька
• Stokke® Xplory® X Chassis + Stokke® iZi Go™ by BeSafe®
• Шасі Stokke® Xplory® X + адаптери для автокрісла Stokke® +
сумісні автокрісла (представлені на stokke.com)
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
Необхідно дотримуватись цих інструкцій.
Ви відповідаєте за безпеку дитини!
• Важливо – зберігати ці інструкції для довідок
у майбутньому.
• Ніколи не залишати дитину без нагляду.
• Переконатись, що усі замки перед користу-
ванням зафіксовано.
• Щоб уникнути травм, слід переконатися у від-
сутності дитини поруч під час розкладання та
складання цього виробу.
• Не дозволяти дитині гратися з цим виробом.
• Цей блок сидіння не призначений для дітей
молодше 6 місяців.
• Слід завжди користуватися ременями безпеки.
• Перед користуванням перевірити правиль-
ність фіксації елементів кріплення до каркаса
дитячого візка, сидіння або автокрісла.
• Цей виріб не призначений для користування
під час бігу або катання на ковзанах.
• Не користуватися виробом, якщо будь-який
його елемент поламаний, зношений або від-
сутній.
• Завжди зберігати повний контроль над візком
під час керування ним. Під час керування по-
стійно тримати обидві руки на ручках візка.
• Бути особливо обережними під час керування
візком на нерівному ґрунті або поруч з ним
(вибоїни, щілини, бордюри, східці, бруківка
тощо.)
• Не паркувати візок та не залишати його без
нагляду на нерівному ґрунті або на схилі. Пар-
кувати візок тільки на рівній, гладкій поверхні.
• Не дозволяти нікому використовувати візок,
якщо ця особа повністю не прочитала та не
WA R N I N G