• Problemas causados por pequenas variações nos materiais (p. ex.
diferenças de cor entre peças).
• Problemas causados por influências extremas de agentes externos
como sol/luz, temperatura, humidade, poluição ambiental, etc.
• Danos causados por acidentes/choques, por exemplo, se quaisquer
objectos tiverem batido no produto ou se alguém tiver voltado o
produto devido a colisão. O mesmo se aplica se o produto tiver
sido sobrecarregado, por exemplo, relativamente ao peso sobre
ele colocado.
• Danos causados ao produto por acção externa, por exemplo quando
o produto é expedido como bagagem.
• Danos consequentes, por exemplo danos causados a pessoas e/
ou a quaisquer objectos.
• Se o produto estiver equipado com acessórios que não foram for-
necidos pela Stokke, a "Extensão de Garantia" prescreve.
• A "Extensão de Garantia" não se aplica a acessórios adquiridos ou
fornecidos com o produto ou em data posterior.
A STOKKE, ao abrigo da "Garantia Ampla":
• Compromete-se a substituir ou – caso a STOKKE prefira – reparar
a peçadefeituosa, ou todo o produto (caso necessário), desde que
o produto seja entregue a um revendedor.
• Compromete-se a cobrir custos normais de transporte de peças de
substituição/produtos desde a STOKKE até ao revendedor em que
o produto foi adquirido. Não são cobertas despesas de viagem do
comprador nos termos da garantia.
• Reserva-se o direito de substituir, quando a garantia for invocada, as
peças defeituosas por peças aproximadamente com o mesmo design.
• Reserva-se o direito de fornecer um produto de substituição, se
o produto em causa já não for fabricado no momento em que
a garantia for invocada. Esse produto será de qualidade e valor
equivalentes.
Como invocar a "Extensão de Garantia":
Normalmente, todos os pedidos relacionados com a "Extensão de
Garantia" são efectuados junto do revendedor em que o produto foi
118
| S TO K K E
X P LO RY
X
®
®
adquirido. Os pedidos devem ser feitos o mais cedo possível após a
detecção do defeito, acompanhados do certificado de garantia e do
recibo de compra original.
Devem ser apresentados comprovativos do defeito de fabrico,
normalmente trazendo o produto ao revendedor, ou submetendo-o
a uma inspecção pelo revendedor ou por um representante de
vendas da STOKKE.
O defeito será reparado ao abrigo das disposições acima mencio-
nadas, desde que o revendedor ou o representante de vendas da
STOKKE determinem que a avaria foi causada por defeito de fabrico.
RO
IMPORTANT:
CITIŢI INSTRUCŢI-
UNILE CU ATENŢIE
ÎNAINTE DE UTILI-
ZARE ŞI PĂSTRAŢILE
PENTRU CONSULTA-
REA VIITOAR
Informaţii importante
• Acest produs este adecvat pentru copii de la 6 luni și până la 9kg cu
un coșuleț portabil Stokke® Xplory®.(vândută separat).
• Acest produs este adecvat pentru copii de la 6 luni și până la 22kg
sau 4 ani, indiferent care intervine prima, cu un scaun pentru că-
rucior Stokke®.
• Inserția pentru copii din scaunul pentru cărucior Stokke® poate fi
îndepărtată atunci când copilul poate sta singur în șezut
• Căruciorul trebuie folosit de un singur copil, cu excepția cazului
în care se folosește o Sibling Board, caz în care poate fi utilizat de
maxim 2 (1 în scaun și 1 pe Sibling Board).
• Greutatea maximă pentru punga cu schimburi (vândută separat)
este de 2kg/4.4lb.
• Greutatea maximă pentru punga de cumpărături este 5kg/11 lb.
• Greutatea maximă pentru suportul de pahar este de 0,5kg/1.1lbs.
(vândută separat).
• Aveţi în vedere pericolul pe care îl prezintă focul şi alte surse de
căldură puternice, cum sunt radiatoarele electrice, sobele cu gaz
etc. în imediata apropiere a căruciorului.
• Căruciorul trebuie inspectat, întreţinut, curăţat şi/sau spălat în
mod regulat.
• Vezi instrucțiunile de întreținerea din ghidul de utilizare.
• Nu trebuie utilizate accesorii care nu au fost aprobate de produ-
cătorul căruciorului.
• Acordaţi o atenţie deosebită dacă folosiţi vehiculul cu Stokke®
Xplory® Sibling Board (vândută separat). Greutatea maximă a
copilului ce utilizează Sibling Board este de 20 kg / 44 lbs.
• Atunci când căruciorul este utilizat împreună cu un scaun de auto-
vehicul, aveţi în vedere că acest scaun nu înlocuieşte un coş sau un
pat. Dacă copilul trebuie să doarmă, atunci el trebuie să fie aşezat
într-un corp de cărucior, coş sau pat adecvat.
• Folosiţi numai piese de schimb furnizate de producător.
• Dacă nu utilizați căruciorul, curățați suprafața de piele cu o lavetă
moale și păstrați-l într-un loc răcoros și ventilat.
Întreținerea
• Întrețineți-vă căruciorul prin curățări regulate. Toate soluțiile tehnice
sunt incluse în șasiu, ceea ce duce la suprafețe mai netede ce sunt
mai ușor de curățat și întreținut.
WA R N I N G