à votre véhicule Kia particulier. Certaines images ne sont données qu'à titre d'illustration et peuvent indiquer des caractéristiques différentes de celles de votre véhicule. Nous souhaitons que votre véhicule et le service amical de Kia vous donnent plein de satisfaction !
Page 4
équipements décrits dans ce manuel, avec leurs illustrations, peuvent ne pas s'appliquer à votre véhicule particulier. L'information et les caractéristiques du manuel étaient exactes à la mise sous presse. Kia se réserve le droit d'ar‐ rêter ou de modifier des caractéristiques et des conceptions à tout moment sans préavis et sans obligation. En cas de question, Kia recommande de consulter un concessionnaire/réparateur agréé...
Guide de véhicule électrique Introduction Aperçu de votre véhicule Équipements de sécurité de votre véhicule Équipements de votre véhicule Conduite de votre véhicule Table des matières Mesures à prendre en cas d'urgence Maintenance Spécifications et information à l'attention du client Index alphabétique...
Page 7
Guide de véhicule électrique Revue de véhicule électrique...........1-02 Actions à entreprendre pour les problèmes de Caractéristiques des véhicules électriques.......1-02 charge des véhicules électriques........1-47 Informations sur les batteries..........1-02 Conduite d’un véhicule électrique........... 1-48 Principaux composants du véhicule électrique....1-03 Comment démarrer le véhicule.......... 1-48 Batterie haute tension (polymère lithium-ion)....
Guide de véhicule électrique REVUE DE VÉHICULE ÉLECTRIQUE Un véhicule électrique est entraîné par 3. En décélérant ou en descente, le Informations sur les batteries une batterie et un moteur électrique. freinage à récupération d’énergie • Le véhicule comporte une batterie Alors que les véhicules classiques utili‐...
PRINCIPAUX COMPOSANTS DU VÉHICULE ÉLECTRIQUE • Chargeur embarqué (OBC) : dispositif externe (faible vitesse) pour charger la batterie haute tension. • Inverseur : transforme le courant continu en courant alternatif pour ali‐ menter le moteur, et transforme le courant alternatif en courant continu pour charger la batterie haute ten‐...
à baisser, contac‐ graves et réduire les performances et la durée de vie du véhicule. concessionnaire/réparateur agréé Kia faire pour une inspection et (Continue) un entretien. • La charge de la batterie haute ten‐ sion peut diminuer progressivement lorsque le véhicule ne roule pas.
Page 11
à 100 %. (Au haute tension est toujours connec‐ moins une fois par mois est recom‐ tée. Kia recommande de consulter mandée.) concessionnaire/réparateur agréé Kia. MISE EN GARDE •...
Guide de véhicule électrique MODE EV Le mode EV a 5 menus au total, avec la La plage disponible est indiquée en rou‐ plage disponible, les informations sur ge sur la carte. l’énergie, la gestion de la charge, la con‐ Informations concernant duite ECO et les paramètres EV.
Page 13
Vous pouvez consulter les informations Consommation de courant 1. « Entraînement » indique la con‐ sur la batterie et la consommation sommation totale de courant et d'énergie. d'énergie du moteur d'entraîne‐ ment et d'énergie régénérative. Informations sur l’énergie 2. « Climatisation » affiche la consom‐ mation de courant et d'énergie qui sont utilisés par le chauffage ou le climatiseur.
Guide de véhicule électrique Charge réservée et commande de Réglage de l'heure de départ Gestion de la charge climatisation Sélectionner [EV Charge manage‐ ment (Gestion de la charge)] à l'écran. Vous pouvez choisir l'heure et le jour de Vous pouvez régler la date et l'heure à la semaine où...
Page 15
1. Heure de début : réglez l'heure à la‐ 2. La charge s'arrête à la fin de la pé‐ Réglages de la climatisation quelle vous souhaitez démarrer le riode d'heures creuses véhicule après avoir chargé la bat‐ 3. Mode de charge terie.
Guide de véhicule électrique Emplacement de charge Réglage du niveau de charge de la Courant de charge batterie Si la charge basée sur l'emplacement • Vous pouvez régler le courant de est sélectionnée, la charge program‐ charge pour un chargeur en courant •...
Contribution à l'environnement Historique de conduite économique Conduite ECO Des informations sur la réduction du Vous pouvez consulter la date du trajet, Sélectionner [EV ECO Driving (Con‐ CO2 comparée aux véhicules à essence la distance parcourue et la consomma‐ duite ECO)] à l'écran. sont affichées.
Guide de véhicule électrique • Le mode Hiver est efficace par temps Avertissement Paramètre EV froid lorsque la température de la batterie haute tension est basse. Ce mode est recommandé pour amélio‐ rer les performances de conduite et de charge CC en hiver, en augmentant la température de la batterie jusqu'à...
TYPES DE CHARGE POUR VÉHICULE ÉLECTRIQUE • Charge à faible débit : Informations sur la charge Lorsque vous ne pouvez pas atteindre Les types de charge comprennent la une station de charge publique à cau‐ charge en courant alternatif, la charge se d'une batterie faible, chargez la en courant continu et la charge à...
Guide de véhicule électrique Informations sur les heures de charge Type de charge Type Ville Type Croisière Prend environ 6 heures et Prend environ 9 heures et 10 minutes à température 35 minutes à température Charge en courant alternatif (CA) ambiante.
Page 21
Entrée de charge Connecteur de Catégorie Sortie de charge Comment charger Durée de charge (Véhicule) charge Type Ville : environ 54 minutes (100 kW)/Environ 57 minutes (50 kW) Utiliser le chargeur Type Croisière : en‐ Charge en courant CC d’une station de viron 54 minutes continu (CC) charge publique...
Guide de véhicule électrique TÉMOIN DE CHARGE POUR VÉHICULE ÉLECTRIQUE Informations sur l’état de la Fonctionnement du Fonctionnement du témoin de charge témoin de charge charge Détails Détails Cli‐ 0~33 % Cli‐ La charge de la gno‐ gno‐ batterie 12 V (OFF) (OFF) (OFF)
VERROUILLAGE DU CONNECTEUR DE CHARGE Verrouillage du connecteur - Si le connecteur de charge est dé‐ Mode AUTO/LOCK du connecteur verrouillé alors que toutes les por‐ de charge Mode LOCK Mode AUTO tes sont déverrouillées, mais que le (verrouilla‐ (automati‐ câble de charge n'est pas débran‐...
Guide de véhicule électrique CHARGE RÉSERVÉE • Vous pouvez définir un programme • Lorsqu’une charge réservée est défi‐ • Si vous appuyez sur le bouton de dés‐ de charge pour votre véhicule à l'aide nie, la charge ne commence pas im‐ activation de la charge programmée de l'AVN et de l'application UVO sur médiatement lorsque le chargeur CA...
PRÉCAUTIONS POUR LA CHARGE D’UN VÉHICULE ÉLECTRIQUE Précautions pour la charge AVERTISSEMENT • Les ondes électromagnétiques produites par le chargeur peuvent gravement affecter les appareils électriques médicaux tels qu’un stimulateur cardiaque implantable. Lorsque vous utilisez des appareils médicaux électriques tels qu’un stimulateur cardiaque implantable, demandez à...
Page 26
- Ne pas charger s’il y a des éteindre le véhicule [OFF]. Utilisez uniquement le câble de éclairs. charge (si équipé) certifié par Kia. • Lorsque le véhicule est éteint - Ne pas charger si le connecteur Si vous utilisez un câble de rallonge [OFF] pendant la charge, le ventila‐...
CHARGE D’UN VÉHICULE ÉLECTRIQUE (CHARGE EN COURANT ALTERNATIF) ❈ La forme du chargeur et la façon de 2. Placer tous les commutateurs en Charge en courant alternatif l’utiliser peuvent être différentes position arrêt, amener le levier de (CA) pour chaque fabricant. vitesse en position P (stationne‐...
Page 28
Guide de véhicule électrique 5. Vérifier l’absence de poussière ou Mode AUTO (automatique) : lorsque de substances étrangères sur le le connecteur de charge est correc‐ connecteur de charge et la prise de tement connecté et que la charge charge. est lancée, le connecteur de charge se verrouille.
Page 29
MISE EN GARDE • Vous pouvez commencer la char‐ ge lorsque le bouton POWER (ali‐ mentation) est en position OFF et que le sélecteur de vitesses est sur P (stationnement). Une fois la charge commencée, vous pouvez utiliser appareils électriques comme la radio en appuyant sur le bouton POWER en position ACC ou ON.
Page 30
Guide de véhicule électrique Vérification de l’état de la charge Fonctionnement du (Continue) témoin de charge Détails tions du chargeur et la température ambiante, le temps nécessaire pour charger la batterie haute tension Cli‐ peuvent varier. gno‐ (OFF) (OFF) 0~33 % te‐...
Page 31
Comment débrancher le chargeur de l'entrée lorsque la charge est Fonctionnement du terminée. témoin de charge Détails Pour plus de détails, se reporter à “Mode AUTO/LOCK du connecteur de charge” à la page 1-17. La charge de la Cli‐ batterie 12 V gno‐...
6. Rangez soigneusement le câble de problème et vous devez faire vérifier charge dans le compartiment de votre véhicule par un concession‐ rangement. naire/réparateur agréé Kia. 1-26...
Page 33
à 3% et éliminer l'eau avec un ment. Kia. chiffon propre. • Veuillez noter les éléments sui‐ Le sécher à l'ombre et dans un endroit MISE EN GARDE vants en utilisant le câble de char‐...
Page 34
Guide de véhicule électrique MISE EN GARDE En nettoyant le câble de charge, ne pas utiliser de solvant organique tel que du diluant pour peinture, du benzène, de l’alcool ou de l’essence. Cela pourrait changer la couleur et endommager le câble de charge. Lorsque vous utilisez un nettoyant général pour voiture pour nettoyer le câble de charge, assurez-vous...
CHARGE D’UN VÉHICULE ÉLECTRIQUE (CHARGE EN COURANT CONTINU) 2. Placer tous les commutateurs en Charge CC (si équipé) MISE EN GARDE position arrêt, amener le levier de vitesse en position P (stationne‐ Si vous ne pouvez pas ouvrir la trap‐ ment) et mettre le véhicule à...
Page 36
Guide de véhicule électrique (Continue) • Vous pouvez commencer la char‐ ge lorsque le bouton POWER (ali‐ mentation) est en position OFF et que le sélecteur de vitesses est sur P (stationnement). Une fois la charge commencée, vous pouvez utiliser des appa‐ reils électriques comme la radio en appuyant sur le bouton PO‐...
Page 37
Fonctionnement du (Continue) (Continue) témoin de charge Détails nement du système de refroidisse‐ ambiante, le temps nécessaire pour ment de la batterie haute tension. charger la batterie haute tension peuvent varier. (OFF) (OFF) (OFF) Non chargé (étein (étein (étein Vérification de l’état de la charge Cli‐...
Guide de véhicule électrique Fonctionnement du MISE EN GARDE témoin de charge Détails En débranchant le connecteur de charge, ne pas essayer de le débran‐ La charge de la cher en forçant sans appuyer sur le Cli‐ batterie 12 V bouton de déverrouillage.
CHARGE D’UN VÉHICULE ÉLECTRIQUE (CHARGE À FAIBLE DÉBIT) • Ce câble permet d'éviter les problè‐ 1. Vérifier le courant nominal de la Comment utiliser la charge à mes de décharge imprévue de la bat‐ prise avant de brancher la fiche faible débit terie et lorsque vous utilisez des pri‐...
Guide de véhicule électrique 5. À chaque pression sur le bouton (1), Charge à faible débit l'affichage du boîtier de commande Comment connecter le câble de passe de façon séquentielle à 12 A, charge portable (ICCB : boîtier de 10 A et 8 A. commande sur câble) 6.
Page 41
❈ Assurez-vous que la fiche est bien (Continue) enfoncée dans la prise. (Si elle est desserrée, elle peut produire de la pas de forcer pour ouvrir la trappe chaleur.) de charge. MISE EN GARDE Pour pouvoir brancher le connecteur de charge, déverrouiller le verrou du volet pour débloquer le système de verrouillage du connecteur de char‐...
Page 42
Guide de véhicule électrique moment différent selon le mode MISE EN GARDE sélectionné. Mode LOCK (verrouillage) : lorsque • Vous pouvez commencer la char‐ le connecteur de charge est correc‐ ge lorsque le bouton POWER (ali‐ tement connecté, il se verrouille au‐ mentation) est en position OFF tomatiquement.
Page 43
Vérification de l’état de la charge (Continue) tions du chargeur et la température ambiante, le temps nécessaire pour charger la batterie haute tension peuvent varier. MISE EN GARDE Pour pouvoir brancher le connecteur de charge, déverrouiller la porte pour débloquer le système de verrouillage du connecteur de charge.
Page 44
Guide de véhicule électrique Fonctionnement du Fonctionnement du témoin de charge témoin de charge Détails Détails 0~33 % La charge de la Cli‐ Cli‐ batterie 12 V gno‐ (OFF) (OFF) gno‐ auxiliaire ou le te‐ (OFF) (OFF) (étein (étein te‐ climatiseur ré‐...
Témoin d’état de la charge pour un chargeur portatif Boîtier de commande Témoin Détails Allumé : sous tension Clignotant : panne de capteur de température de la prise PRISE Allumé : protection de la prise contre les hautes tem‐ pératures Clignotant : avertissement de haute température de la prise ALIMENTATION...
Page 46
Guide de véhicule électrique Boîtier de commande Témoin Détails Charge VÉHICULE Clignotant : charge impossible 1-40...
Page 47
• Protection de la prise contre - Connecteur de charge bran‐ hautes températures ché dans le véhicule (vert fi‐ (rouge clignotant) • Avertissement de tempéra‐ ture élevée de la prise (rou‐ ge fixe) (Contactez un concession‐ naire/réparateur agréé Kia.) 1-41...
Page 48
- Panne d'appareil - Indicateur véhicule (bleu fixe) (Contactez un concession‐ naire/réparateur agréé Kia.) - Branché dans le véhicule (rouge clignotant) - Après avoir branché le con‐ - Panne du dispositif de necteur de charge dans le diagnostic interne véhicule (rouge clignotant)
Page 49
• Protection de la prise contre hautes températures - Mode économie d'énergie (rouge clignotant) - 3 minutes après le dé‐ marrage charge • Avertissement de tempéra‐ (vert clignotant) ture élevée de la prise (rou‐ ge fixe) (Contactez un concession‐ naire/réparateur agréé Kia.) 1-43...
être défectueuse et vous devez l’entrée de charge du véhicule peu‐ faire inspecter votre véhicule par vent être endommagés. concessionnaire/réparateur agréé Kia. MISE EN GARDE 1. Tenir la poignée du connecteur de En débranchant le connecteur de charge et le tirer tout en appuyant charge, ne pas essayer de le débran‐...
AVERTISSEMENT • Utilisez le câble de charge portable qui est agréé par Kia Motors. • Ne pas essayer de réparer, dé‐ monter ou ajuster le câble de char‐ ge portable. • Ne pas utiliser de cordon de rallon‐...
Page 52
Guide de véhicule électrique AVERTISSEMENT MISE EN GARDE • Conserver le boîtier de commande • Ne pas utiliser le câble de charge à l’abri de l’eau. s'il est usé, dénudé ou endomma‐ gé. • Conserver le connecteur de charge CA ou la borne de la fiche exempts •...
Kia pour le faire ins‐ lorsque le chargeur en courant al‐ pecter. ternatif ou le chargeur portatif est branché.) 2. Vérifiez l'état de fonctionnement...
Guide de véhicule électrique CONDUITE D’UN VÉHICULE ÉLECTRIQUE Comment démarrer le véhicule 2. En appuyant sur la pédale de frein, passez en position P (stationne‐ 1. En tenant la clé intelligente, as‐ ment). seyez-vous sur le siège du conduc‐ teur. 3.
d’accélérateur et faire avancer in‐ • En moyenne, un véhicule peut par‐ Autonomie volontairement le véhicule. courir environ 385 km (type croisiè‐ re)/246 km (type ville) Dans certaines circonstances, lorsque le climatiseur/ Système de bruit de moteur chauffage est activé, l’autonomie est virtuel réduite à...
Guide de véhicule électrique • L’autonomie affichée sur le groupe • Enfoncez progressivement et relâ‐ Conseils pour augmenter d’instruments à la fin de la recharge chez la pédale d’accélérateur en accé‐ l’autonomie peut varier de façon importante selon lérant ou en décélérant. •...
• CHARGE : • La jauge de l'état de charge (SOC) in‐ Jauge de puissance/charge affiche l’état de la charge de la batte‐ dique l'état de charge de la batterie rie lorsqu’elle est chargée par les haute tension. La position « 0 (Low) » freins à...
Guide de véhicule électrique 2. Lorsque le témoin d'avertissement Charger immédiatement Puissance Message d’avertissement sur s'allume, le véhicule peut parcourir limitée l’écran LCD (concernant le 20 à 30 km de plus selon la vitesse, véhicule électrique) le chauffage/climatiseur, la météo, le type de conduite et d'autres fac‐...
Page 59
élevée ou trop basse. Dans ce cas, faites vérifier votre vé‐ En cas de problème de système de hicule par un concessionnaire/répa‐ refroidissement ou de défaillance qui rateur agréé Kia. peut interrompre la conduite norma‐ 1-53...
Page 60
évitez de rouler et faites vérifier le Batterie EV en surchauffe ! Arrêtez véhicule par un concessionnaire/ le véhicule. réparateur agréé Kia. Le message d'avertissement est affiché pour protéger le système du véhicule électrique lorsque vous arrêtez ou que vous mettez en marche le véhicule et que la température extérieure est bas‐...
Page 61
Dans ce cas, il est conseillé de station‐ charge, puis mettre le véhicule en mar‐ ner le véhicule en lieu sûr et de faire re‐ che. morquer votre véhicule jusqu'au con‐ cessionnaire/réparateur agréé Kia le plus proche pour le faire vérifier. 1-55...
• Si le même problème se produit en chargeant le véhicule avec un char‐ chargeur CA/CC geur CA ou un chargeur portatif d'ori‐ gine Kia en bon état, faites inspecter votre véhicule par un concession‐ naire/réparateur agréé Kia. Charge interrompue. Vérifiez la connexion du câble...
Page 63
• Mode Automatique : charge de rechange ou un chargeur sés. portatif d'origine Kia, nous vous con‐ seillons de faire inspecter votre véhi‐ • Si la fonction Économiseur de bat‐ Lorsque le bouton POWER est en posi‐...
Page 64
Guide de véhicule électrique Paramétrage du système Réglage et conditions du système (Continue) Le conducteur peut activer la fonction de votre véhicule et entraîner un ac‐ d'Économiseur+ de batterie auxiliaire en cident. plaçant le bouton POWER sur la posi‐ tion de marche (ON) et en sélection‐ nant : Mode contact (si équipé) «...
Ce témoin s’allume dans les Dans ce cas, rouler prudemment et fai‐ d'instruments. cas suivants : re vérifier le véhicule par un atelier pro‐ • Lorsque le bouton POWER fessionnel. Kia recommande de consul‐ est en position ON. Désactivation concessionnaire/réparateur - Il s’allume...
Page 66
Guide de véhicule électrique Avertissement de (Continue) coupure de courant Charger immédiatement la batterie Ce témoin s’allume dans les lorsque le niveau de la batterie hau‐ cas suivants : te tension est trop bas. Lorsque la puissance est li‐ mitée pour la sécurité du véhicule élec‐ trique.
AVERTISSEMENT et appelez immédiatement vos in‐ cuez en lieu sûr. Contacter les pom‐ tervenants locaux des services d'in‐ piers ou un atelier professionnel. Kia Lorsqu’un accident se produit et que cendie. recommande de consulter un con‐ la batterie haute tension est endom‐...
Si un traitement thermique est re‐ roues, décoller les roues avant du quis, faire réparer le véhicule par un sol. atelier professionnel. Kia recomman‐ S'il est nécessaire de faire rouler le de de consulter un concessionnaire/ véhicule pour le faire monter sur réparateur agréé...
• Lorsque vous nettoyez le comparti‐ Connecteur de verrouillage pour Prise d’entretien ment moteur, n’utilisez pas d’eau entretien sous pression pour le lavage. Ceci peut provoquer un choc électrique dû à la décharge d’électricité à haute tension, ou endommager le circuit électrique du véhicule.
Introduction COMMENT UTILISER CE MANUEL Nous voulons vous aider à obtenir le Ce manuel contient divers AVERTISSE‐ plus grand plaisir de conduite possible MENTS, MISES EN GARDE et REMAR‐ de votre véhicule. Votre manuel du pro‐ QUES. Ces AVERTISSEMENTS ont été priétaire peut vous aider de plusieurs préparés pour améliorer votre sécurité...
CONSIGNES D'UTILISATION DU VÉHICULE Comme pour les autres véhicules de ce type, une utilisation incorrecte peut causer une perte de contrôle, un acci‐ dent ou un capotage du véhicule. Les caractéristiques particulières de ce véhicule (garde au sol plus importante, utilisation spéciale, etc.) élèvent le cen‐...
Aperçu de votre véhicule Aperçu de l'extérieur..............3-02 Aperçu de l'habitacle..............3-04 Aperçu du tableau de bord............3-05 Compartiment moteur............. 3-07...
Aperçu de votre véhicule APERÇU DE L'EXTÉRIEUR 1. Capot................p. 5-26 2. Phare (caractéristiques de votre véhicule)..p. 5-96 Phare (Maintenance)..........p. 8-66 3. Feux de jour (caractéristiques de votre véhicule)..................... p. 5-95 Feux de jour (entretien)..........p. 8-68 4.
Page 77
1. Verrouillage des portes..........p. 5-13 2. Feux arrière..............p. 8-68 3. Feu stop surélevé............p. 8-70 4. Feu de recul (maintenance)........p. 8-70 5. Hayon................p. 5-18 6. Antenne..............p. 5-150 7. Écran de caméra de recul........p. 5-93 8.
Aperçu de votre véhicule APERÇU DE L'HABITACLE 1. Bouton de verrouillage / déverrouillage des portes ..................p. 5-16 2. Système de mémoire de position de conducteur....................p. 4-11 3. Commutateur de rabattement des rétroviseurs ex‐ térieurs................ p. 5-40 4. Commutateur de réglage des rétroviseurs exté‐ rieurs................
APERÇU DU TABLEAU DE BORD 1. Commandes audio au volant/commandes mains-li‐ ® bres à technologie sans fil Bluetooth ....p. 5-33 2. Airbag frontal conducteur........p. 4-53 3. Avertisseur sonore............ p. 5-36 4. Régulateur de vitesse/Régulateur de vitesse intelli‐ gent avec système «...
Page 80
Aperçu de votre véhicule 20. Bouton de sélection du mode de conduite.... p. 6-48 21. Boîte à gants............p. 5-132 22. Airbag frontal passager..........p. 4-53 23. Compartiment de la console centrale....p. 5-132 24. Chargeur USB............p. 5-140 25.
COMPARTIMENT MOTEUR 1. Réservoir de liquide de refrodissement....p. 8-18 2. Réservoir de liquide de frein........p. 8-17 3. Boîte à fusibles............p. 8-61 4. Batterie (12 Volt)............p. 8-28 5. Bouchon du réservoir de liquide de refrodissement ..................
Page 83
Équipements de sécurité de votre véhicule Sièges..................4-02 Airbag rideau................4-60 Réglage des sièges avant - manuel........4-06 Entretien du système SRS..........4-64 Réglage des sièges avant - électrique ......4-07 Mesures de sécurité supplémentaires......4-65 Appuie-tête (de siège avant)..........4-08 Ajout d'équipement ou modification du véhicule Pochette au dos des dossiers..........
Équipements de sécurité de votre véhicule SIÈGES Siège avant 1. Réglage vers l'avant et l'arrière 2. Inclinaison du dossier 3. Hauteur d'assise 4. Soutien lombaire (siège conduc‐ teur) 5. Appuie-tête Siège arrière 6. Rabattement du dossier 7. Appui-tête 8. Accoudoir AVERTISSEMENT n Objets détachés Si des objets roulent aux pieds du...
Page 85
AVERTISSEMENT (Continue) (Continue) Le conducteur doit demander au • Ne tentez jamais de régler le siège n Siège redressé passager de maintenir le dossier de lorsque le véhicule est en mouve‐ siège en position verticale pendant ment. Cela pourrait engendrer une En replaçant le dossier de siège à...
Page 86
Équipements de sécurité de votre véhicule (Continue) (Continue) (Continue) • Pour éviter des blessures inutiles • Les bagages et autres charge‐ • Pour éviter le risque de brûlure, ne et peut-être sévères par airbag, ments doivent rester à plat dans la pas déposer le tapis de la zone de toujours se placer aussi loin que zone de chargement.
Page 87
• Le cuir est fabriqué grâce à la peau (Continue) (Continue) d'animaux et est traité de manière spécifique avant d'être utilisé. Il s'agit • Agir avec une extrême prudence • Les ceintures avec éléments mé‐ d'une matière naturelle, son épais‐ de manière à...
Équipements de sécurité de votre véhicule Régler le siège avant de conduire et vé‐ Réglage des sièges avant - MISE EN GARDE rifier si le siège est verrouillé en ten‐ manuel tant de le déplacer vers l'avant et l'ar‐ Vers l'avant et vers l'arrière (1) NE JAMAIS rouler avec le dossier du rière sans utiliser le levier.
• Pour abaisser l'assise de siège, abais‐ AVERTISSEMENT (Continue) ser le levier plusieurs fois. • Ne pas utiliser deux ou plusieurs • Pour lever l'assise de siège, tirer le le‐ Le siège à commande électrique commutateurs de commande élec‐ vier vers le haut plusieurs fois. peut être actionné...
Équipements de sécurité de votre véhicule Soutien lombaire (pour le siège du L'appui-tête apporte du confort et con‐ Réglage du volant en hauteur tribue à protéger la tête et le cou en conducteur, si équipé) (4) cas de collision. Le soutien lombaire peut être réglé en appuyant sur le commutateur de sou‐...
Page 91
Ajustement en avant et en arrière Retrait/Remise en place MISE EN GARDE Vous pouvez tirer l'appui-tête vers Si vous inclinez le dossier de siège l'avant à la longueur souhaitée pour le vers l'avant avec l'appui-tête et l'as‐ régler dans trois positions différentes. sise de siège levés, l'appui-tête peut Pour régler l'appui-tête le plus possible entrer en contact avec le pare-soleil...
Page 92
Équipements de sécurité de votre véhicule 1. Inclinez le dossier du siège (2) à l'ai‐ 2. Inclinez le dossier du siège (4) à l'ai‐ de du bouton ou commutateur d'in‐ de du bouton ou commutateur d'in‐ clinaison (1). clinaison (3). 2.
Pochette au dos des dossiers Système de mémoire de AVERTISSEMENT position de conducteur (si équipé, pour siège à commande Ne tentez jamais d'utiliser le systè‐ me de mémorisation de la position électrique) du conducteur lorsque le véhicule est en mouvement. Cela pourrait engendrer une perte de contrôle et un accident entraînant des blessures graves ou mortelles,...
Équipements de sécurité de votre véhicule 4. Appuyer sur les boutons (1 ou 2) de Siège arrière (Continue) mémoire dans les 4 secondes après Rabattement de siège arrière avoir appuyé sur le bouton SET. Le dans le véhicule. Appuyer sur la com‐ Les dossiers de siège arrière peuvent système fait entendre deux bips mande de position de siège à...
Page 95
les bagages arrimés et la cargaison. Introduire ensuite la sangle du siè‐ ge arrière dans le guide pour éviter d’endommager la ceinture de sécu‐ rité. Pour rabattre le dossier de la banquet‐ te arrière : 1. Redresser le dossier de siège avant et au besoin, avancer le siège avant.
Page 96
Équipements de sécurité de votre véhicule (Continue) (Continue) droite en poussant en haut du dos‐ chargez du matériel. Si cette procé‐ sier. Si tel n'est pas le cas, lors d'un dure n’est pas respectée et si le le‐ accident ou d'un arrêt brutal, le siège vier de vitesses passe accidentelle‐...
Réglage du volant en hauteur Appuie-tête (de siège arrière) AVERTISSEMENT • En outre, régler l’appui-tête le plus près possible de la tête. Généralement, le centre de gravité de la plupart des personnes se si‐ tue à la hauteur des yeux. En ou‐ tre, régler l'appuie-tête le plus près possible de la tête.
Page 98
Équipements de sécurité de votre véhicule Dépose et repose AVERTISSEMENT L'appuie-tête doit se verrouiller en place après le réglage pour protéger correctement les occupants. Pour déposer l'appuie-tête, le lever au maximum puis appuyer sur le bouton de déverrouillage (1) en tirant l'appuie- tête vers le haut (2).
CEINTURES DE SÉCURITÉ Système de retenue de la AVERTISSEMENT (Continue) ceinture de sécurité • Ne passez pas la sangle diagonale Les ceintures de sécurité sont con‐ de la ceinture de sécurité sous vo‐ çues pour se porter sur la structure tre bras ou dans votre dos.
Page 100
Équipements de sécurité de votre véhicule (Continue) (Continue) que ensemble de ceinture de sécu‐ • Ne pas déboucler la ceinture de sé‐ rité doit être utilisé par un seul occu‐ curité. Ni la boucler ni la déboucler pant. Il est dangereux de placer une de manière répétitive en roulant.
Avertissement de ceinture de sécurité avant Conditions Schéma d'avertissement Conditions de conduite Ceinture de sécurité Vitesse du véhicule Éclairage S'allume (pendant 6 se‐ Attaché Pas de son condes) • Retentit En stationnement (le (pendant 6 secondes, bouton POWER est sur 0 km/h siège du conducteur) Détaché...
Page 102
Équipements de sécurité de votre véhicule Conditions Schéma d'avertissement Conditions de conduite Ceinture de sécurité Vitesse du véhicule Éclairage Moins de 20 km/h S'allume en continu Pas de son Détaché L'alarme retentit pen‐ Dont 20 km/h et plus Clignote en continu dant 100 secondes Pendant la conduite Moins de 20 km/h...
Page 103
Avertissement de ceinture de Schéma Schéma sécurité de passager arrière Conditions d'avertisse‐ Conditions d'avertisse‐ Condi‐ Condi‐ ment ment tions tions Cein‐ Vites‐ Cein‐ Vites‐ con‐ con‐ ture se du Éclai‐ ture se du Éclai‐ duite duite de sé‐ véhi‐ rage de sé‐...
Page 104
Équipements de sécurité de votre véhicule Ceinture à 3 points Pour régler la hauteur du point d'ancra‐ Schéma ge de la ceinture de sécurité, montez Conditions d'avertisse‐ Condi‐ ou descendez le point d'ancrage jusqu'à Réglage de la hauteur (pour le siège ment tions la position souhaitée.
Page 105
La longueur de la ceinture de sécurité Pour boucler votre ceinture de sécu‐ (Continue) s'ajuste automatiquement uniquement rité : après que vous avez réglé manuelle‐ • Les ceintures de sécurité doivent ment la sangle abdominale de sorte que être remplacées après un accident la sangle soit ajustée contre vos han‐...
Page 106
Équipements de sécurité de votre véhicule Rangement de la ceinture de Pour détendre la ceinture de sécurité : sécurité arrière AVERTISSEMENT la ceinture de sécurité est détendue en Vous devez placer la partie abdomi‐ appuyant sur le bouton de déverrouilla‐ nale de la ceinture aussi bas que ge (A) dans la boucle de verrouillage.
Page 107
• Si la ceinture de sécurité du siège central n'est pas utilisée, toujours verrouiller la plaque de verrouillage dans la boucle comme indiqué sur l'il‐ lustration ci-dessus. • Les boucles de ceinture de sécurité arrière peuvent être rangées dans la pochette entre le dossier de siège ar‐...
Équipements de sécurité de votre véhicule Lorsque le véhicule s'arrête brusque‐ Ceinture de sécurité avec ment ou si l'occupant essaie de se pen‐ prétendeur (si équipé) cher trop rapidement, le rétracteur de la ceinture de sécurité se verrouille. Lors de certaines collisions frontales, le prétendeur s'active et plaque la ceintu‐...
Page 109
Kia re‐ surfaces de la peau exposées d’occupant du véhicule – incluant commande de consulter un conces‐...
Kia re‐ l'habitacle ou d'être projetés hors du heurter, modifier, examiner, rem‐ commande de consulter un conces‐...
Page 111
Bébé ou petit enfant Enfants plus grands (Continue) Vous devez connaître les exigences na‐ Les enfants trop grands pour les systè‐ tionales. Les sièges pour enfant ou bé‐ dent lorsqu'ils sont correctement at‐ mes de protection d'enfant doivent bé doivent être correctement installés toujours occuper le siège arrière et uti‐...
Équipements de sécurité de votre véhicule Ne pas voyager allongé AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures en cas d'accident et pour une efficacité n Ceintures-baudrier pour n Femmes enceintes optimale du système de protection, petits enfants tous les passagers des sièges avant et Les femmes enceintes ne peuvent arrière doivent être assis droits lorsque jamais placer la partie abdominale de...
être droit. est endommagée, la remplacer im‐ même si aucun dommage n'est visible. médiatement. Dans ce cas, faire remplacer le système par un atelier professionnel. Kia recom‐ Entretien des ceintures de mande de consulter un concession‐ Inspection périodique sécurité...
Les enfants de moins de 13 ans doivent système par un atelier profession‐ gences de votre pays. toujours être installés dans les sièges nel. Kia recommande de consulter arrière et doivent toujours être correc‐ Système de protection d'enfant concessionnaire/réparateur tement attachés pour minimiser le ris‐...
Page 115
• veillez toujours à ce que le système Types de systèmes de protection Système de protection pour enfant fa‐ de protection pour enfant porte une pour enfant ce vers l'arrière étiquette certifiant sa conformité aux Il existe trois types principaux de systè‐ Un système de protection pour enfant normes de sécurité...
Équipements de sécurité de votre véhicule Continuez d'utiliser les systèmes de Une fois que votre enfant est trop Installation d'un système de protection pour enfant dans une posi‐ grand pour un système de protection protection pour enfant (CRS) tion face vers l'arrière tant que les en‐ pour enfant face vers l'avant, il est en fants restent dans les limites de taille âge de s'asseoir dans un siège rehaus‐...
Après avoir sélectionné un système de • Veillez à ce que le Système de protec‐ MISE EN GARDE protection pour enfant approprié pour tion pour enfant soit solidement fixé. votre enfant et avoir vérifié que ce sys‐ Après avoir installé un Système de Un système de protection pour en‐...
Page 118
Équipements de sécurité de votre véhicule Les ancrages ISOFIX sont des barres de (Continue) métal intégrées au véhicule. Il existe deux ancrages inférieurs pour chaque protection pour enfant peut endom‐ position de siège ISOFIX, accueillant un mager les ancrages. système de protection pour enfant dis‐ posant d'attaches inférieures.
Page 119
Les ancrages ISOFIX sont situés entre le 4. Suivez les instructions du fabricant dossier et l'assise des places latérales du système de protection pour en‐ gauche et droite de la banquette arriè‐ fant afin d'installer et de fixer cor‐ re, indiqués par les symboles. rectement les attaches ISOFIX du ❈...
Page 120
Équipements de sécurité de votre véhicule Fixation d'un siège à système de (Continue) protection pour enfant avec • N'attachez JAMAIS plus d'un seul système d'ancrage « Top Tether » Système de protection pour en‐ (si équipé) fant à un même ancrage. Cela pourrait provoquer le relâchement ou la rupture de l'ancrage ou de l'attache.
Page 121
Fixation d'un système de 1. Placez le système de protection AVERTISSEMENT pour enfant sur un siège arrière et protection pour enfant au moyen faites passer la ceinture 3 points d'une ceinture 3 points Prenez les précautions suivantes autour ou dans le système de pro‐ Lorsque vous n'utilisez pas un système pour l'installation du Top Tether : tection pour enfant, selon les ins‐...
Page 122
Équipements de sécurité de votre véhicule Pour retirer le système de protection pour enfant, appuyez sur le bouton de dégagement de la boucle puis retirez la ceinture 3 points du système de pro‐ tection pour enfant et laissez la ceintu‐ re se rétracter complètement.
Page 123
Adéquation de chaque position assise pour les systèmes de retenue pour enfant (CRS) à sangles et ISOFIX, conformément à la réglementation des Nations-Unies. (Informations d'utilisation par les utilisateurs du véhicule et les fabricants de CRS) • Oui : adapté à la catégorie de CRS indiquée •...
Page 124
Équipements de sécurité de votre véhicule Positions d'assise non applicables CRS universel à san‐ (F, R) Oui (F, R) Oui (F, R) Oui (F, R) gles ISOFIX CRS i-size CRF : F2, Oui (F, R) Oui (F, R) F2X, R1, R2 Nacelle (CRS ISOFIX ISOFIX tournée vers le côté)
Page 125
❈ Pour CRS semi-universel ou spécifique du véhicule (CRS ISOFIX ou à sangles), veuillez consulter la liste des véhicules four‐ nie dans le manuel du CRS. Position dans le Adéquation de chaque position assise Numéro de siège véhicule pour les systèmes de retenue pour en‐ fant (CRS) à...
Équipements de sécurité de votre véhicule Systèmes de protection pour enfant recommandés – pour l’Europe Approbation Groupe Fabricant Type de fixation ECE-R 44 N° Groupe 0+ Cabriofix & Familyfix Maxi Cosi Face à la route avec ISOFIX E4 04443907 Dirigé vers l'avant avec ISOFIX et ancrage su‐ Groupe I Duo Plus Britax Römer...
AIRBAG - SYSTÈME DE PROTECTION SUPPLÉMENTAIRE 1. Airbag frontal conducteur 2. Airbag frontal passager 3. Airbag latéral 4. Airbag rideau 5. Airbag genoux du conducteur 6. Commutateur ON/OFF de l’airbag frontal du passager avant AVERTISSEMENT • Vos passagers et vous-même de‐ vez toujours boucler votre ceinture de sécurité...
Ces deux la casse, contacter un atelier pro‐ risques de blessures graves ou mor‐ facteurs déterminent si les capteurs fessionnel. Kia recommande de telles. Elle constitue donc un élément doivent envoyer un signal électroni‐ consulter un concessionnaire/répa‐...
Page 129
Bruit et fumée AVERTISSEMENT (Continue) Lorsqu'un airbag se déploie, il produit et/ou des deux côtés des longerons un bruit intense et libère de la fumée et • Pour éviter de graves blessures ou du toit au-dessus des portes avant de la poudre à l'intérieur du véhicule. Ce le décès causé...
Équipements de sécurité de votre véhicule Témoin d’alerte d’airbag AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne jamais placer un système de pro‐ • N'utilisez JAMAIS de système de tection d'enfant dirigé vers l'arrière protection d'enfant dos à la route dans le siège de passager, sauf si sur un siège passager disposant l'airbag côté...
Page 131
• Le témoin s’allume lorsque le véhicule Le témoin de marche d’airbag de pas‐ Le témoin de désactivation (OFF) d’air‐ est en mouvement. sager avant s’allume également lorsque bag de passager avant s’allume égale‐ le commutateur de marche/arrêt d’air‐ ment lorsque le commutateur ON/OFF •...
Équipements de sécurité de votre véhicule 5. Ensembles de pré-tendeur à en‐ AVERTISSEMENT (Continue) rouleur Kia recommande de consulter un 6. Témoin d’alerte d’airbag Un des événements suivants indique concessionnaire/réparateur agréé un dysfonctionnement du SRS. Dans 7. Module de commande SRS (SRSCM) Kia.
Page 133
Les modules d'airbag avant sont placés Sous l'effet de la pression exercée lors Un airbag entièrement déployé, combi‐ dans le centre du volant de direction et du déploiement de l'airbag, les lignes de né à une ceinture de sécurité correcte‐ dans le panneau de passager avant, au- rupture moulées directement dans les ment bouclée, ralentit la projection vers...
Page 134
Dans ster un bruit important suivi par ce cas, faire vérifier le système une fine poussière relâchée dans le par un atelier professionnel. Kia véhicule. Ceci est normal et sans recommande de consulter un con‐ danger. Les airbags sont remplis cessionnaire/réparateur agréé...
Airbags frontaux conducteur et AVERTISSEMENT passager Utiliser toujours des ceintures de sé‐ curité et des dispositifs de retenue enfant, à chaque voyage et pour chaque passager ! Les airbags se gonflent avec une force considérable et en un clin d'œil. Les ceintures de sécurité...
Page 136
Kia recommande de consulter un • Vous et vos passagers ne peuvent de la boîte à gants, étant donné concessionnaire/réparateur agréé jamais s'asseoir ou se pencher inu‐...
Page 137
Commutateur ON/OFF de l’airbag (Continue) (Continue) frontal du passager avant • Un système de retenue pour en‐ • Une position incorrecte peut cau‐ fant ne doit jamais être placé dans ser une blessure grave ou fatale le siège avant. Le bébé ou l'enfant en cas de collision.
Page 138
Équipements de sécurité de votre véhicule Pour désactiver l'airbag de passager Pour désactiver ou réactiver l'airbag REMARQUE avant, introduire la clé maître dans le frontal du passager : commutateur marche / arrêt d'airbag • Lorsque le commutateur marche / de passager avant et la faire tourner en position d'arrêt.
Page 139
Le témoin d’arrêt d’airbag de pas‐ nel. Kia recommande de consulter déploiement d'airbag en cas d'acci‐ sager avant ( ) ne s’allume pas. concessionnaire/réparateur dent.
Équipements de sécurité de votre véhicule Votre véhicule est équipé d'un airbag la‐ Airbag latéral AVERTISSEMENT téral pour chaque siège avant. La fonction des airbags est de renfor‐ n Pas d’objets fixés cer la sécurité procurée par les ceintu‐ res de sécurité au conducteur et/ou au Aucun objet (comme un cache d'ab‐...
Page 141
• Pour une meilleure protection par Kia recommande de consulter un le système d’airbag latéral et évi‐ concessionnaire/réparateur agréé ter d’être blessé par le déploie‐ Kia. ment d’airbag latéral, les deux oc‐...
Équipements de sécurité de votre véhicule Les airbags rideaux sont situés des Airbag rideau AVERTISSEMENT deux côtés des longerons de toit, au- dessus des portes avant et arrière. • Pour que les airbags latéraux et de Ils sont conçus pour protéger la tête rideau offrent la meilleure protec‐...
Page 143
Si nécessaire, sièmes collisions lors d'une succession faire réparer le système par un atelier professionnel. Kia recom‐ d'impacts ou des impacts à vitesse ré‐ mande de consulter un conces‐ duite.
Page 144
Équipements de sécurité de votre véhicule Capteurs de collision d’airbag 1. Module de commande SRS 2. Capteur d'impact avant 3. Capteurs d'impact de pression laté‐ rale (si équipé) 4. Capteur d'impact latéral (si équipé) ❈ Les capteurs de collision des air‐ bags réels de votre véhicule peu‐...
Page 145
Kia recommande de consulter un impact suffisant. concessionnaire/réparateur agréé Les airbags peuvent également se dé‐ Conditions de déploiement des Kia.
à freiner brusquement. par un atelier professionnel. rapport à celle offerte par les ceintu‐ Ce freinage brutal abaisse l'avant du Kia recommande de consulter un con‐ véhicule en risquant de les engager res de sécurité dans de telles colli‐ cessionnaire/réparateur agréé Kia.
; dans ce cas, décès sont à craindre en cas de colli‐ Kia recommande de consulter un faire examiner votre véhicule par sion. concessionnaire/réparateur agréé un atelier professionnel. Kia re‐...
Équipements de sécurité de votre véhicule • N'utilisez aucun accessoire sur les • Ne modifiez pas les sièges avant. La (Continue) ceintures de sécurité. Les équipe‐ modification des sièges avant peut ments destinés à améliorer le confort gêner le fonctionnement des cap‐ •...
Étiquette d’avertissement d’airbag Des étiquettes d'avertissement infor‐ ment les passagers des risques poten‐ tiels liés au système d'airbag. Remarquez que ces avertissements of‐ ficiels sont ciblés sur les risques pour les enfants. Nous voulons également être conscients des risques, décrits dans les pages précédentes, auxquels sont exposés les adultes.
Page 151
Équipements de votre véhicule Clé intelligente................5-04 Coulissement du toit ouvrant..........5-29 Enregistrer votre numéro de clé........5-04 Inclinaison du toit ouvrant...........5-30 Fonction de clé intelligente..........5-04 Pare-soleil................5-30 Fonctions de la clé intelligente..........5-06 Réinitialisation du toit ouvrant........... 5-31 Perte de clé intelligente............5-06 Avertissement d’ouverture du toit ouvrant.....
Page 152
Messages sur l'écran LCD............ 5-67 Dispositif de mise à niveau des phares ......5-100 Témoins lumineux..............5-75 Assistant de feux de route ..........5-101 Témoins d'alerte..............5-75 Essuie-glaces et lave-glaces..........5-104 Témoins.................. 5-81 Essuie-glaces...............5-104 Avertissement de distance de stationnement - Lave-glace................5-106 marche arrière ..............5-84 Commutateur d’essuie-glace et lave-glace arrière..
Page 153
Dégivrage et désembuage du pare-brise......5-129 Fonctionnement de la radio du véhicule......5-151 Système de climatisation automatique......5-129 Conseils d'utilisation............5-129 Logique de désembuage ...........5-130 Système de désembuage automatique ......5-130 Compartiment de rangement..........5-132 Compartiment de la console centrale......5-132 Boîte à gants............... 5-132 Support de lunettes solaires..........5-133 Boîte à...
Il est dangereux de laisser Si vous perdez vos clés, ce numéro per‐ des enfants sans surveillance dans mettra à un concessionnaire agréé Kia un véhicule avec la clé intelligente, de facilement créer un double des clés. même si le bouton de démarrage Retirez l'étiquette du jeu de clés et gar‐...
Verrouillage Une pression sur le bouton des poi‐ Déverrouillage gnées extérieures de porte avant avec Une pression sur le bouton des poi‐ toutes les portes (et le hayon) fermés gnées extérieures de porte avant avec et une porte déverrouillée, verrouille toutes les portes (et le hayon) fermés toutes les portes et le hayon.
Perte de clé intelligente pressé. ter un concessionnaire Kia agréé. Si toutes les portes (et le hayon) sont 2 clés intelligentes au maximum peu‐ fermés, les feux de détresse clignotent vent être enregistrées pour un seul vé‐...
Kia. sayer de redémarrer le véhicule. • L’utilisation d’une pile incorrecte peut Système antidémarrage à clé Si le système ne reconnaît pas plusieurs causer une panne de télécommande.
Page 159
Chaque fois que le bouton POWER est REMARQUE mis sur la position ON, le système d’im‐ mentaires ou si vous perdez vos clés, mobilisation vérifie si la clé est valable Kia recommande de consulter un ou non. concessionnaire/réparateur agréé En faisant démarrer le véhicule, ne Si la clé...
Page 160
Ni modifier ni régler le système anti- démarrage au risque de panne de l'anti-démarrage. Dans ce cas, faire réparer le système par un atelier professionnel. Kia recommande de consulter un concessionnaire/répa‐ rateur agréé Kia. Des dysfonctionnements causés par des modifications ou des réglages du système anti-démarrage ne sont...
SYSTÈME D'ALARME ANTIVOL (SI ÉQUIPÉ) 2. Vérifier si toutes les portes, le ca‐ Attendre que tous les passagers aient pot du moteur du véhicule et le quitté le véhicule pour armer le systè‐ hayon sont fermés et verrouillés. me. Si le système est armé lorsque qu'un (des) passager(s) se trouve(nt) 3.
Page 162
Clé intelligente (Continue) - Le bouton de déverrouillage de porte est pressé. • Si vous perdez vos clés, Kia recom‐ mande de consulter un conces‐ - Le bouton extérieur de porte avant sionnaire/réparateur agréé Kia. est pressé en portant la clé intelligen‐...
VERROUILLAGE DES PORTES • Une fois les portes déverrouillées, Verrouillage / déverrouillage des AVERTISSEMENT vous pouvez les ouvrir en tirant sur portes depuis l'extérieur du leur poignée. véhicule • Une porte mal fermée peut se rou‐ • Poussez simplement dessus pour les vrir.
Équipements de votre véhicule • Pour déverrouiller une porte, tirer le REMARQUE bouton serrure de porte (1) sur la po‐ sition "Unlock" (déverrouillage). La Mettez toujours le bouton POWER marque rouge sur le bouton de ver‐ en position OFF, serrez le frein de rouillage de porte devient visible.
Page 165
Avec le commutateur de • Si la clé intelligente est dans le véhi‐ AVERTISSEMENT cule et qu'une porte est ouverte, les verrouillage centralisé des portes portes ne se verrouillent pas même si n Panne de serrure de porte la partie ( ) (1) du commutateur de verrouillage centralisé...
Équipements de votre véhicule Fonction de verrouillage/ Verrouillages de sécurité AVERTISSEMENT déverrouillage de porte d’enfants à l’arrière Système de déverrouillage des n Véhicules déverrouillés portes à détection d'impact En laissant votre véhicule déverrouil‐ Toutes les portes se déverrouilleront lé, ceci peut inciter au vol ou à des automatiquement après un impact qui dégâts sur vous ou d'autres par des entraîne le déclenchement de l'airbag.
Page 167
Pour verrouiller la serrure de sécurité enfant, insérez une clé (ou un tourne‐ vis) dans l'orifice et tournez-le dans la position de verrouillage. Pour permettre d'ouvrir la porte arrière de l'intérieur du véhicule, déverrouillez la serrure de sécurité enfant. AVERTISSEMENT n Serrures de porte arrière Si des enfants ouvrent accidentelle‐...
Équipements de votre véhicule HAYON Ouverture du hayon • Une fois ouvert puis fermé le hayon AVERTISSEMENT se verrouille automatiquement. (Tou‐ tes les portes doivent être verrouil‐ n Vapeurs d’échappement lées.) Si vous conduisez avec l’hayon ou‐ vert, vous aspirez de dangereuses REMARQUE vapeurs d’échappement dans votre véhicule avec un risque de grave...
Fermeture du hayon Déverrouillage de sécurité du AVERTISSEMENT hayon en cas d'urgence n Vapeurs d’échappement Le hayon doit toujours rester com‐ plètement fermé lorsque le véhicule est en marche. Si on le laisse ouvert ou entrouvert, des gaz d'échappe‐ ment peuvent entrer dans le véhicu‐ le et causer des malaises graves ou la mort.
Page 170
Équipements de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • En cas d'urgence, il convient de connaître le levier de déverrouilla‐ ge de sécurité du hayon en cas d'urgence dans le véhicule. Il faut savoir comment ouvrir le hayon si vous êtes accidentellement bloqué dans le compartiment à...
VITRES 1. Commutateur de la vitre électrique du conducteur 2. Commutateur de la vitre électrique du passager avant 3. Commutateur de la vitre électrique du passager arrière (gauche) 4. Commutateur de la vitre électrique du passager arrière (droit) 5. Ouverture et fermeture des vitres 6.
Page 172
Équipements de votre véhicule Chaque porte dispose d'un commuta‐ Ouverture et fermeture des vitres (Continue) teur qui contrôle sa vitre électrique. Le conducteur possède un bouton de ver‐ si le bruit se produit lorsqu'une des rouillage de lève-vitre électrique qui vitres arrière (ou les deux) est ou‐...
Page 173
1. Tourner le bouton POWER sur la Si la vitre rencontre une résistance position ON. alors que le commutateur est maintenu en position relevée, elle s'arrête, puis 2. Fermez la vitre et continuez à lever s'abaisse d'environ 2,5 cm. le commutateur de lève-vitre pen‐ Et si le commutateur de vitre électrique dant au moins 1 seconde après la est maintenu en position relevée dans...
Équipements de votre véhicule Bouton de verrouillage des vitres • La commande du passager avant per‐ (Continue) met d'actionner la vitre électrique du électriques passager avant. éviter les blessures et les dégâts au véhicule. Si un objet de moins de •...
Page 175
(Continue) • NE JAMAIS laisser les clés dans vo‐ tre véhicule avec des enfants sans surveillance, pendant que le véhi‐ cule est en marche. • NE JAMAIS laisser des enfants sans surveillance dans le véhicule. Même de très jeunes enfants peu‐ vent faire déplacer accidentelle‐...
Équipements de votre véhicule CAPOT Ouverture du capot 4. Maintenez le capot ouvert en y in‐ sérant l'extrémité de la béquille (1). AVERTISSEMENT • Saisissez la béquille par la zone en‐ tourée de caoutchouc. Le caout‐ chouc permet d'éviter de se brûler sur du métal chaud lorsque le mo‐...
2. Replacez la béquille dans son clip Avertissement de capot ouvert AVERTISSEMENT pour l’immobiliser. 3. Abaissez le capot jusqu'à ce qu'il • Vérifier toujours que le capot est soit à 30 cm environ de la position correctement verrouillé avant de fermée et laissez-le retomber.
Page 178
Équipements de votre véhicule TOIT OUVRANT (SI ÉQUIPÉ) REMARQUE REMARQUE • Par temps froid et humide, le toit Le toit ouvrant ne peut pas coulisser ouvrant peut mal fonctionner en s'il est en position inclinée ou ne raison du gel. peut pas s'incliner s'il est ouvert ou en position de coulissement.
Pour ouvrir le toit ouvrant coulissant au Inversion automatique du sens de Coulissement du toit ouvrant maximum, appuyer sur le commutateur déplacement vers l'arrière du véhicule encore une fois et le maintenir jusqu'à l'ouverture complète du toit ouvrant. REMARQUE Pour réduire le bruit du vent en rou‐ lant, nous vous recommandons de conduire à...
Équipements de votre véhicule Inclinaison du toit ouvrant (Continue) (Continue) • Vérifier que la tête, les mains et le • Lorsque vous utilisez pas souvent corps d'une personne ne soit pas le toit ouvrant, la poussière entre piégés par la fermeture du toit ou‐ le toit ouvrant et le panneau de vrant.
(Le système de toit ouvrant a été réinitialisé.) 2. Fermer le toit ouvrant complète‐ ment s'il est ouvert. ❈ Pour plus d'informations, Kia re‐ 3. Relâcher le levier de commande de commande de consulter un conces‐ toit ouvrant. sionnaire/réparateur agréé Kia.
Équipements de votre véhicule Avertissement d’ouverture du toit ouvrant Si le conducteur éteint le bouton PO‐ WER lorsque le toit ouvrant n’est pas complètement fermé, sonnerie d’avertissement retentit pendant 6 secondes environ et un message s’af‐ fiche sur l’écran LCD. Fermer convenablement le toit ouvrant en quittant le véhicule.
• Vous pouvez entendre le bruit du pondant s'allume sur le combiné. par un atelier professionnel. Kia recom‐ moteur lorsque le véhicule est à Le volant peut devenir difficile à mande de consulter un concession‐...
Équipements de votre véhicule Le volant de direction doit être placé de (Continue) manière confortable. Il doit vous per‐ mettre de voir les témoins d'avertisse‐ • Lorsque vous utilisez le volant par ment et les indicateurs du panneau de basses températures, l'effort d'instruments.
Volant chauffant (si équipé) REMARQUE (Continue) 30 minutes après la mise en marche Après le réglage, il arrive que le le‐ du chauffage du volant. vier ne bloque pas le volant de direc‐ tion. Ceci n'est pas une panne. Ceci sur‐ MISE EN GARDE vient lorsque deux pignons sont en‐...
Équipements de votre véhicule Avertisseur sonore MISE EN GARDE • N'appuyez pas violemment sur l'avertisseur sonore pour le déclen‐ cher et ne frappez pas dessus avec le poing. N'appuyez pas sur l'aver‐ tisseur sonore avec un objet poin‐ • Lors du nettoyage du volant de di‐ rection, n’utiliser aucun solvant or‐...
RÉTROVISEURS Tirez le levier jour/nuit (3) vers vous (2) Rétroviseur intérieur AVERTISSEMENT pour réduire la brillance des phares du Régler le rétroviseur de manière à ce véhicule qui vous suit durant la condui‐ que la vision centrale à travers la lunet‐ Ne pas modifier le rétroviseur intér‐...
Équipements de votre véhicule Rétroviseur électrochromique Lorsque le cadran du sélecteur de vi‐ Rétroviseur extérieur tesses est en marche arrière (R), le ré‐ (ECM) (si équipé) Réglez toujours les rétroviseurs avant troviseur se règle automatiquement de commencer à conduire. sur la position la plus lumineuse pour Votre véhicule est équipé...
Page 189
Commande à distance MISE EN GARDE MISE EN GARDE Ne grattez pas la glace sur le rétro‐ • Les rétroviseurs s'immobilisent viseur pour ne pas endommager la lorsqu'ils atteignent les angles de surface. Si le rétroviseur est bloqué réglage maximum, mais le moteur par la glace, ne pas le forcer pour le continue de fonctionner tant que régler.
Équipements de votre véhicule Rabattement de rétroviseur - Le rétroviseur se rabat ou se déploie lorsque la porte est verrouillée ou dé‐ extérieur verrouillée à l'aide du bouton situé sur la poignée de porte extérieure. - Les rétroviseurs se déploient lorsque vous vous approchez du véhicule (avec toutes les portes fermées et verrouillées) avec la clé...
TRAPPE DE CHARGE 2. Fermez correctement la trappe de Ouverture de la trappe de REMARQUE charge. charge Si vous ne pouvez pas ouvrir la trap‐ pe de charge à cause du gel, tapez légèrement ou retirez la glace près de la trappe de charge. N'essayez pas de forcer pour ouvrir la trappe de charge.
Commandes du combiné Commande de l’écran LCD d'instruments Réglage de l'éclairage du combiné d'instruments • Si vous maintenez le bouton de com‐ mande d'éclairage (« + » ou « - »), l'in‐ tensité lumineuse change en perma‐ nence. • Si l’intensité lumineuse atteint le maximum ou le minimum, une alarme L’intensité...
Page 194
Équipements de votre véhicule : DÉPLACER le commuta‐ teur de défilement pour sélection‐ ner les options 3. OK : bouton SET/RESET pour para‐ métrer ou réinitialiser les options ❈ Pour les modes LCD, se reporter à “Affichage LCD” à la page 5-50. 5-44...
Jauges Compteur de vitesse Jauge de puissance/charge • CHARGE : affiche l’état de la charge de la batte‐ rie lorsqu’elle est chargée par les freins à récupération (en décélérant ou en roulant dans une descente). Plus l’énergie électrique est chargée, plus le niveau de l’indicateur est bas.
Page 196
Équipements de votre véhicule Jauge d'état de la charge (SOC) REMARQUE pour batterie haute tension Lorsqu’il reste 1-2 barres pour la batterie haute tension, la vitesse du véhicule est limitée et le véhicule peut ensuite s’arrêter. Charger im‐ médiatement le véhicule. Autonomie Lorsqu’il y a 2 barres (près de la zone «...
Page 197
• L'autonomie est affichée différem‐ Autonomie supplémentaire à partir Compteur kilométrique ment selon le mode de conduite sé‐ d'un freinage par récupération lectionné dans le système de com‐ mande intégré du mode de conduite. ❈ Pour plus de détails, se reporter à “Système de commande intégré...
Équipements de votre véhicule Indicateur de température ❈ Pour plus de détails, se reporter à Fenêtre contextuelle du témoin “Affichage LCD (si équipé)” à la pa‐ extérieure de changement de rapport ge 5-64. Pignon de démultiplication Cette jauge indique les températures actuelles de l'air extérieur par incré‐...
En position R/N/D, l'image de type est Mode contact (si équipé) Désactivation du système : affichée, En position P, l'image de type La batterie haute tension est utilisée au Le Mode contact peut être désactivé en B est affichée lieu de la batterie auxiliaire 12 V pour appuyant sur le bouton POWER pour le actionner les fonctions de commodité...
Équipements de votre véhicule AFFICHAGE LCD Commande de l’écran LCD Les modes d'affichage LCD peuvent être changés à l'aide des boutons de commande. : Bouton MODE pour changer de mode : commutateur MOVE pour changer d'option 3. OK : bouton SELECT/RESET pour régler ou réinitialiser l'option sélec‐...
Modes d'affichage LCD Menu Avertissement géné‐ Ordinateur de bord Assistance Régl. utilis. Informations de con‐ LKA (Assistance de Le mode d'avertisse‐ Guidage d'itinéraire Assistance cond. sommation maintien de file) ment principal affiche des messages d'aver‐ Info accumulées Info de destination Niveau d'attention Porte tissement concer‐...
Équipements de votre véhicule Mode ordinateur de bord Mode Navigation détaillée (TBT) Mode assistance : Ce mode affiche des instructions de na‐ Ce mode affiche l'état des éléments Le mode ordinateur de bord affiche des vigation. suivants : informations concernant les paramè‐ - Système de sécurité...
pression des pneus (TPMS)” à la pa‐ - Radar d'alerte de collision d'angle Mode réglages utilisateur ge 7-10. mort obstrué (si équipé) Mode d'avertissement général - Panne du régulateur de vitesse intel‐ ligent avec fonction d'arrêt et de dé‐ marrage (si le véhicule en est équipé) - Régulateur de vitesse intelligent avec radar Stop &...
Page 204
Équipements de votre véhicule Les informations fournies peuvent dif‐ Pour votre sécurité, modifier les Régla‐ férer selon les fonctions applicables à ges utilisateur après avoir stationné le votre véhicule. véhicule, serré le frein de stationne‐ ment et placé le levier de sélection en Passez en position P pour modifier les position P (stationnement).
Page 205
1. Assistance cond. (si équipé) Éléments Explication Le conducteur peut choisir l'une des deux fonctions. • LKA (Assistance de maintien de file) • Avertissement chang. file Sécurité de la voie ❈ Pour plus de détails, se reporter à “LKA (Assistance de maintien de file)” à la pa‐ ge 6-97.
Page 206
Équipements de votre véhicule Éléments Explication Pour régler le temps d'alerte d'avertissement initial du système d'aide à l'évitement de collision avant. - Tôt / Normal / Tard Alerte de collision avant ❈ Pour plus de détails, se reporter au “Système d'aide à l'évitement de collision avant (FCA)”...
Page 207
2. Porte Éléments Explication • Désactiver : le déverrouillage automatique des portes sera désactivé. • Activer sur vitesse : toutes les portes sont automatiquement verrouillées lorsque la vitesse du véhicule dépasse 15 km/h Verrouillage automatique • Activer sur levier : toutes les portes sont automatiquement verrouillées si le véhi‐ cule passe de la position P (stationnement) à...
Page 208
Équipements de votre véhicule 3. Éclairage Éléments Explication • Off : désactive la fonction de clignotant automatique. Témoin de clignotant à une seule tou‐ • 3, 5, 7 clignotements : le témoin de clignotant clignote 3, 5 ou 7 fois lorsque le le‐ vier de clignotants est actionné...
Page 209
5. Commodité (si équipé) Éléments Explication - Off : désactive la fonction Easy Access du siège. - Normal/Prolongé : lorsque vous arrêtez le véhicule, le siège du conducteur recule automatiquement de 7,6 cm (amélioré) pour vous permettre d'entrer dans le véhi‐ cule ou d'en sortir plus confortablement.
Page 210
Équipements de votre véhicule Éléments Explication Si cette option est cochée, la fonction de Récupération intelligente sera activée. Une fois activée, le niveau de régénération est ajusté automatiquement selon la situation Récupération intelligente actuelle de conduite. ❈ Pour plus de détails, se reporter à “Système de régénération intelligent” à la pa‐ ge 6-21.
Page 211
Le câble de la batterie est débranché. L'interrupteur à fusible est en position OFF. La batterie est déchargée. 5-61...
Page 212
Équipements de votre véhicule 7. Autres fonctions (si équipé) Éléments Explication Pour activer ou désactiver la fonction Économiseur+ de batterie auxiliaire. Lorsqu'elle est activée, la batterie haute tension sert à maintenir la batterie 12 V Économiseur+ de batterie auxiliaire chargée. ❈...
Page 213
8. Réinitialiser Éléments Explication Vous pouvez réinitialiser les menus en mode « User Settings » (réglages utilisateur). Réinitialiser Tous les menus du mode « User Settings » (réglages utilisateur) sont réinitialisés sur les réglages d'usine, sauf la langue et l'intervalle d'entretien. 5-63...
Équipements de votre véhicule AFFICHAGE LCD (SI ÉQUIPÉ) Vue d’ensemble Modes de bord REMARQUE Certaines informations relatives à la conduite stockées dans l'ordinateur de bord sont réinitialisées si la bat‐ terie est débranchée. Les écrans LCD affichent les informa‐ tions suivantes pour les conducteurs. Informations sur le trajet Modes LCD Messages d’avertissement...
Réinitialisation manuelle REMARQUE Pour changer le mode de bord, faire Pour effacer manuellement la consom‐ tourner le commutateur à bascule ( mation moyenne d’énergie, appuyez Le véhicule doit parcourir au moins ) sur le volant. sur le bouton OK au volant pendant plus de 1 seconde lorsque la consommation 300 mètres après le dernier cycle Affichage des informations de...
Page 216
Équipements de votre véhicule Cet affichage indique la distance cumu‐ Affichage des informations sur la Pour réinitialiser les détails, maintenir lée du trajet (1), la consommation le bouton OK enfoncé en regardant les conduite moyenne de carburant (2) et la durée informations sur la conduite.
Style de conduite Flux d'énergie Messages sur l'écran LCD Affichage des informations sur la conduite Cet affichage indique si le style de con‐ Le système du véhicule électrique in‐ duite du conducteur est Économique, forme le conducteur sur son débit Normal ou Agressif.
Passer sur P WER, faites examiner le véhicule par un le bouton POWER passe en position ACC Ce message d'avertissement s'affiche si atelier professionnel. Kia recommande à deux reprises lorsque vous appuyez vous essayez d'arrêter le véhicule avec de consulter un concessionnaire/répa‐...
Page 219
élec‐ triques qui ne sont pas d'usine, faites Affichage d'avertissement de toit inspecter votre véhicule par un atelier professionnel. Kia recommande de con‐ ouvrant ouvert (si équipé) sulter un concessionnaire/réparateur agréé Kia. Cet avertissement s'affiche si une por‐...
Équipements de votre véhicule Fermer convenablement le toit ouvrant Mode d'éclairage Mode essuie-glaces avant de quitter votre véhicule. Affichage d'avertissement de basse pression Ce témoin indique l'éclairage extérieur Ce témoin indique la vitesse sélection‐ sélectionné à l'aide de la commande née pour l'essuie-glace à...
Page 221
Veillez à remplacer l'ampoule grillée par Faire vérifier votre véhicule par un ate‐ d'avertissement de collision d'angle une ampoule neuve de même puissan‐ lier professionnel. Kia recommande de mort. Faites vérifier votre véhicule par consulter un concessionnaire/répara‐ un atelier professionnel. Kia recom‐...
(LKA) (si équipé) Fermez la trappe de charge et démar‐ portatif d'origine Kia, nous vous conseil‐ Ce message d'avertissement s'affiche rez. lons de faire inspecter votre véhicule en cas de problème sur le système d'ai‐...
Page 223
La charge de la batterie avant de con‐ concessionnaire Kia agréé le plus pro‐ • Lorsque la batterie haute tension est duire contribue à augmenter la puis‐ che pour le faire inspecter par un ate‐...
Ce message s'affiche en cas de problè‐ me au niveau du système de bruit de moteur virtuel (VESS). Dans ce cas, faites vérifier votre véhi‐ cule par un atelier professionnel. Kia re‐ commande de consulter un concession‐ naire/réparateur agréé Kia. Vérifier le circuit du véhicule électrique...
Ce témoin s’allume dans les Dans ce cas, faire vérifier le véhicule - Si le témoin s'allume alors que le cas suivants : par un atelier professionnel. Kia re‐ frein de stationnement n'est pas • Lorsque le bouton POWER commande de consulter un conces‐...
Page 226
Dans ce cas, faire vérifier le véhicule liquide de frein 8-22). Rechercher ensuite par un atelier professionnel. Kia re‐ d’éventuelles fuites de liquide sur commande de consulter un conces‐ Il est dangereux de conduire le véhi‐ les composants du système de frei‐...
Page 227
à récupération d'énergie (jaune). possible. grande vitesse et tout freinage trop Dans ce cas, rouler prudemment et fai‐ sec. Kia recommande de consulter un re vérifier le véhicule par un atelier pro‐ Faire vérifier le véhicule par un ate‐ concessionnaire/réparateur agréé...
Page 228
Témoin d’avertissement Dans ce cas, faire vérifier le véhicule et peut interrompre la conduite nor‐ par un atelier professionnel. Kia re‐ male de niveau bas de la commande de consulter un conces‐ batterie haute tension sionnaire/réparateur agréé...
Page 229
à l'évitement de collision possible. avant (si équipé) Kia recommande de consulter un con‐ n Arrêt sécurisé - Radar d'alerte de collision d'angle cessionnaire/réparateur agréé Kia. • Le système TPMS ne peut pas si‐...
Équipements de votre véhicule Témoin d'avertissement Dans ce cas, faire vérifier le véhicule (Continue) par un atelier professionnel. Kia recom‐ du frein de mande de consulter un concession‐ mande électronique stabilité stationnement naire/réparateur agréé Kia (ESC) s'allume pour indiquer que électronique (EPB) (si...
Dans ce cas, faire vérifier le véhicule lorsque le câble de charge Dans ce cas, faites vérifier votre véhi‐ par un atelier professionnel. Kia re‐ est branché. cule par un atelier professionnel. Kia commande de consulter un conces‐...
• lorsque les feux de croisement sont Dans ce cas, faire vérifier le véhicule Témoin Ready (prêt) allumés. par un atelier professionnel. Kia re‐ Lampe indicatrice des Ce témoin s'allume dans les commande de consulter un conces‐ feux de route cas suivants : sionnaire/réparateur agréé...
Page 233
Témoin du système LKA ❈ Pour plus de détails, se reporter à “Système de commande intégré de (aide au maintien de mode de conduite” à la page 6-48. voie) (si équipé) Témoin de mode ECO Le témoin LKA s'allume lors‐ Ce témoin s’allume dans les que vous activez le système d'aide au cas suivants :...
Page 234
Équipements de votre véhicule AVERTISSEMENT DE DISTANCE DE STATIONNEMENT - MARCHE ARRIÈRE (SI ÉQUIPÉ) • Lorsque l'avertissement de distance AVERTISSEMENT de stationnement - marche arrière est en fonction, la distance de détec‐ L'avertissement de distance de sta‐ tion est d'environ 120 cm. tionnemenet - marche arrière est •...
Page 235
2. Objets ayant tendance à « absor‐ sionnel. Kia recommande de consul‐ pavées, du gravier, des bosses ou ber » la fréquence du capteur, tels ter un concessionnaire/réparateur une forte pente.
• Il est possible que le capteur ne re‐ familiarisés avec le système au sujet Kia recommande de consulter un con‐ connaisse pas les obstacles qui se si‐ des capacités et des limitations des cessionnaire/réparateur agréé Kia.
AVERTISSEMENT DE DISTANCE DE STATIONNEMENT (SI ÉQUIPÉ) Ce système d'aide ne dispense pas le Fonctionnement de conducteur de respecter les règles de l'avertissement de distance de prudence qui s'imposent sur la route. stationnement La plage de détection et les objets dé‐ Conditions d'utilisation tectables par les capteurs (➀) sont li‐...
Page 238
Équipements de votre véhicule • La distance de détection en reculant est d'environ 120 cm lorsque vous roulez à moins de 10 km/h. • La distance de détection en roulant en avant est d'environ 100 cm lors‐ que vous roulez à moins de 10 km/h. •...
Type de témoin et de son d'avertissement Témoin d’alerte Distance par rapport à l'obstacle Son d'avertissement Marche avant Marche arrière Le vibreur retentit de manière intermit‐ 100 cm ~ 61 cm Avant tente. Le vibreur retentit de manière intermit‐ 120 cm ~ 61 cm Arrière tente.
Équipements de votre véhicule MISE EN GARDE • Ce système peut détecter uniquement les objets dans la portée et l’emplacement des capteurs. Il ne peut détecter les objets dans les autres zones où les capteurs ne sont pas installés. En outre, des obstacles petits ou minces ou des obstacles placés entre les capteurs peuvent ne pas être détectés.
Page 241
Il est possible que le capteur ne (Continue) (Continue) détecte pas les obstacles suivants : 3. Il est possible que le capteur ne des objets placés entre les capteurs 1. objets pointus ou fins, comme des cordes, chaînes ou petits poteaux. reconnaisse pas les obstacles qui peuvent ne pas être détectés.
Page 242
• s’affiche. (si équipé). Si cela se produit, faire vérifier le systè‐ me par un atelier professionnel. Kia re‐ commande de consulter un concession‐ naire/réparateur agréé Kia. AVERTISSEMENT La garantie de votre véhicule neuf ne couvre pas les accidents ou les dom‐...
ÉCRAN DE RECUL (SI ÉQUIPÉ) C'est un système supplémentaire qui (Continue) montre ce qui se trouve derrière le vé‐ hicule sur l'affichage audio ou AVN (Au‐ • Soyez toujours extrêmement vigi‐ dio/Vidéo/Navigation) en marche arriè‐ lant lorsque le véhicule passe à proximité...
Page 244
Équipements de votre véhicule REMARQUE Veillez à ce que la lentille de la camé‐ ra soit toujours propre. La caméra risque de ne pas fonctionner norma‐ lement si la lentille est recouverte de saleté, d'eau ou de neige. 5-94...
ÉCLAIRAGE 1. Le commutateur de phare est ac‐ Fonction d'économie de batterie (Continue) tionné • Cette fonction évite la décharge de la éteindre les phares avant de sortir batterie. Le système éteint automa‐ 2. Le véhicule est à l'arrêt du véhicule. tiquement les feux de stationnement 3.
Équipements de votre véhicule Position de feu de Position de phare ( ) Réglage de l'éclairage stationnement( Lorsque le commutateur d'éclairage oc‐ Le commutateur d'éclairage possède une position de phare et de feux de cupe la 4 position des phares, les pha‐ Lorsque le commutateur d’éclairage oc‐...
Éclairage automatique (si équipé) Fonctionnement des feux de MISE EN GARDE route • Ne jamais rien placer sur le cap‐ teur (1) du panneau d’instrument. Ceci améliorera commande d'éclairage automatique. • Ne pas nettoyer le capteur au moyen d’un produit de nettoyage pour les vitres.
Équipements de votre véhicule Pour signaler un changement de voie, Clignotants AVERTISSEMENT actionnez le clignotant approprié et maintenez-le en position (B). Le levier Ne pas utiliser les feux de route en retrouve sa position initiale lorsque présence d’autres véhicules. Vous vous le relâchez.
Feu antibrouillard avant (si Feu antibrouillard arrière (si MISE EN GARDE équipé) équipé) Lorsqu’ils sont allumés, les feux an‐ tibrouillard consomment une quanti‐ té importante d'énergie électrique. Ne les utiliser que lorsque la visibilité est médiocre. Les feux antibrouillard servent à amé‐ Pour allumer les feux antibrouillards ar‐...
Équipements de votre véhicule Pour arrêter les feux antibrouillards ar‐ Exemples de réglages corrects. Pour Dispositif de mise à niveau des rière, faire tourner le commutateur de des conditions de charge autres que phares (si équipé) feu antibrouillard arrière à la position celles décrites plus loin, régler la posi‐...
3. Le témoin d'assistant de feux de 4. Si le commutateur des phares Assistant de feux de route (si route ( ) s'allume. est amené en position phares équipé) depuis la position AUTO ( 4. L'assistant de feux de route s'allu‐ l'assistant de feux de route me lorsque la vitesse du véhicule s'éteindra et les feux de croise‐...
à l'avant Faire vérifier le système par un atelier • Lorsque les phares du véhicule (chantier). professionnel. Kia recommande de con‐ précédent sont éteints mais que • Lorsque les conditions de route sulter un concessionnaire/réparateur les phares antibrouillard sont allu‐...
Page 253
(Continue) tez ensuite, faites contrôler le sys‐ tème par un atelier professionnel. Kia recommande de consulter un concessionnaire/réparateur agréé Kia et de faire vérifier si le systè‐ me nécessite un étalonnage. (Continue) 5-103...
Équipements de votre véhicule ESSUIE-GLACES ET LAVE-GLACES A : Réglage de la vitesse de balayage (essuie-glace de pare-brise avant) 1. MIST/ – Balayage simple 2. OFF/O – Désactivation 3. INT/ --- – Balayage intermittent AUTO – Commande automatique de balayage 4.
Page 255
1. MIST/ : pour effectuer un seul Commande automatique (si équipé) (Continue) cycle de balayage, déplacer le levier à cette position (MIST/ ) et le re‐ glace aient fondu avant d'utiliser les lâcher. Si le levier est maintenu essuie-glaces pour assurer leur bon dans cette position, les essuie-gla‐...
Équipements de votre véhicule Si le commutateur d'essuie-glace est MISE EN GARDE (Continue) en mode automatique lorsque le con‐ tact est en mis, l'essuie-glace fonction‐ • En cas de teinte du pare-brise, • Lors du lavage du véhicule, régler ne une fois pour effectuer l'auto-diag‐ éviter l'entrée de liquide dans le le commutateur de l'essuie-glace nostic du système.
En position OFF (O), tirez doucement le Commutateur d’essuie-glace et AVERTISSEMENT levier vers vous pour pulvériser du liqui‐ lave-glace arrière de lave-glace et activer les essuie-gla‐ Ne pas utiliser le lave-glace par ces sur 1 à 3 cycles. temps de gel avant le réchauffe‐ Utiliser cette fonction lorsque le pare- ment du pare-brise avec les dégi‐...
Page 258
Équipements de votre véhicule 1. HI / 2 - Fonctionnement normal de Éloigner le levier de vous pour pulvéri‐ l’essuie-glace ser le liquide d'essuie-glace arrière et faire fonctionner l'essuie-glace arrière 2. LO / 1 - Fonctionnement intermit‐ sur 1~3 cycles. La pulvérisation de liqui‐ tent des essuie-glaces (si équipé) de et le balayage sont maintenus jus‐...
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR - Les lampes de lecture et de pla‐ Lampe de lecture MISE EN GARDE fonnier s'allument lorsqu'une porte est ouverte. Les lampes s’étei‐ Ne pas utiliser longtemps les lumiè‐ gnent après environ 30 secondes. res intérieures lorsque le véhicule - Les lampes de lecture et de pla‐...
Équipements de votre véhicule Plafonnier Éclairage de hayon REMARQUE Le mode PORTE et le mode PLAFON‐ NIER ne peuvent être sélectionnés simultanément. Plafonnier avant : • Type A appuyer sur ce commu‐ (3) : tateur pour allumer les plafonniers avant et ar‐ rière.
Éclairage du miroir de courtoisie (Continue) (si équipé) Laissez toujours le commutateur en position arrêt lorsque la lampe du miroir de courtoisie n'est pas utili‐ sée. Si le pare-soleil est fermé sans que la lampe ne soit éteinte, elle peut décharger la batterie ou en‐ dommager le pare-soleil.
Équipements de votre véhicule SYSTÈME D'ACCUEIL (SI ÉQUIPÉ) Éclairage d'accueil (si équipé) Accueil d'escorte (si équipé) - Lorsque le bouton de déverrouilla‐ ge de porte de la télécommande Lorsque les phares (interrupteur en po‐ est pressé. sition phare ou AUTO) sont allumés et que toutes les portes (et le hayon) sont •...
DÉGIVREUR Le dégivreur de lunette arrière s'arrête Dégivreur de lunette arrière MISE EN GARDE automatiquement après 20 minutes environ ou lorsque le contact est coupé. Pour ne pas endommager les fils Pour désactiver manuellement le dégi‐ conducteurs intégrés à la surface in‐ vreur, appuyer une nouvelle fois sur le térieure de la lunette arrière, n'utili‐...
4. Régler la vitesse du ventilateur sur alerté et à l'aise. Climatisation la position souhaitée. • L'air utilisé dans le système de chauf‐ La climatisation adoptée par Kia utilise fage/climatisation est aspiré depuis le réfrigérant R-134a ou R-1234yf. Chauffage les grilles situées juste devant le pa‐...
Page 265
Votre véhicule utilise le liquide R-134a (Continue) (Continue) ou R-1234yf, selon la réglementation en vigueur dans votre pays au moment • L'évaporateur de climatisation (bo‐ • L'ouverture des vitres lorsque la de sa fabrication. Une étiquette située bine de refroidissement) ne doit climatisation activée à...
Page 266
à air de climatisa‐ de bénéficier d'un refroidissement tion par un atelier professionnel. Kia re‐ maximal. Toutefois, l'air dans le véhi‐ commande de consulter un concession‐ cule peut devenir vicié si ce mode res‐...
; dainement, faire vérifier le systè‐ 1. Classification du fluide réfrigérant me par un atelier professionnel. 2. Quantité de fluide réfrigérant Kia recommande de consulter un concessionnaire/réparateur agréé 3. Classification de lubrifiant de com‐ Kia. presseur Une étiquette située à l’intérieur du compartiment moteur indique le type de réfrigérant utilisé...
Équipements de votre véhicule Kia recommande de consulter un con‐ (Continue) cessionnaire/réparateur agréé Kia. Étant donné que le fluide réfrigérant est relative‐ AVERTISSEMENT ment inflammable et sous haute pression, l'en‐ n Pour les véhicules avec réfri‐ tretien du système de cli‐...
1. Molette de commande de la tempé‐ Système de climatisation automatique rature côté conducteur 2. Bouton AUTO (commande automa‐ tique) 3. Bouton de dégivrage du pare-brise 4. Bouton de dégivrage de la lunette arrière 5. Bouton de climatisation 6. Bouton de commande d'admission d'air 7.
Équipements de votre véhicule (Continue) (Continue) soufflante quand le véhicule est en - Bouton de dégivrage de pare- marche. brise (Appuyer une fois de plus pour désélectionner la fonction de dégivrage du pa‐ Chauffage et climatisation re-brise. "AUTO" s'allume une automatiques fois de plus sur l'écran.) - Bouton de réglage de la vites‐...
Page 271
REMARQUE Ne placez aucun objet sur le capteur du panneau d’instrument pour ga‐ rantir un contrôle optimal du systè‐ me de chauffage et de refroidisse‐ ment. 5-121...
Page 272
Équipements de votre véhicule Sélection du mode La molette de sélection de mode con‐ trôle la direction du flux d'air dans le système de ventilation. L’orifice de sortie de l’aération peut être modifié comme suit : Soufflerie au niveau du visage (B, D, F) 5-122...
Page 273
Le flux d'air est dirigé vers la partie supérieure du corps et le visage. De plus, vous pouvez orienter le flux pro‐ venant de chaque aération. Bi-niveau (B, C, D, E, F) Le flux d’air est dirigé vers le visage et le plancher.
Équipements de votre véhicule Réglage de la température Conversion de température (°C ↔ °F) (si (Continue) équipé) • La sortie d'air par les grilles de Vous pouvez passer du mode de tem‐ sortie de la 2e rangée est contrô‐ pérature en degrés Celsius aux degrés lée par le système de commande Fahrenheit comme suit : de climatisation frontal et provient...
Page 275
Position Recirculation d'air (Continue) (Continue) • Une utilisation continue du systè‐ Par ailleurs, une utilisation prolongée Lorsque la position de re‐ me de climatisation en position de de la climatisation en position de re‐ circulation d'air est sélec‐ recirculation d'air peut entraîner tionnée, l'air de l'habita‐...
Équipements de votre véhicule Plus la vitesse du ventilateur est éle‐ Bouton HEAT (chauffage) Mode Arrêt vée, plus la quantité d’air produite est importante. Appuyer simplement sur le bouton OFF (ARRÊT) pour désactiver le ventilateur. Climatisation Appuyer sur le bouton HEAT (chauffa‐ Appuyer sur le bouton d'arrêt de souf‐...
Sélection d’écran d’information de Conducteur uniquement Ventilation automatique climatisation (si équipé) Le système sélectionne automatique‐ ment la position d'air extérieur (frais) lorsque le système de climatisation fonctionne pendant un certain temps (environ 5 minutes) quand la tempéra‐ ture est basse et que la position d'air de recirculation a été...
Page 278
Équipements de votre véhicule Quand la position d'air de recirculation est choisie, le système maintient la po‐ sition pendant 3 minutes, puis passe automatiquement à la position d'air ex‐ térieur (frais). Quand le toit ouvrant est fermé, la po‐ sition d'admission d'air revient à la posi‐ tion originale sélectionnée.
DÉGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE DU PARE-BRISE 4. La climatisation est activée en 1. Réglez la vitesse du ventilateur au Système de climatisation fonction de la température ambian‐ maximum. automatique te détectée et le mode Air exté‐ 2. Régler la température sur la posi‐ Pour dégivrer l’intérieur du pare- rieur (frais) est sélectionné...
Équipements de votre véhicule • Retirez la neige et la glace du capot Système de climatisation Si la batterie est déchargée ou débran‐ et des admissions d'air de la grille chée, il est réinitialisé à l'état de logique automatique pour améliorer l'efficacité du chauffa‐ de désembuage.
(pour l'Europe) Lorsque le système ADS est désactivé, l'indicateur sur le bouton clignote 3 fois Etape Orientez le flux d'air vers le par 0,5 s. ou « ADS OFF » (ADS désacti‐ pare-brise vé) clignote 3 fois par 0,5 s. et « ADS Etape Augmentez le flux d'air vers le OFF »...
Équipements de votre véhicule COMPARTIMENT DE RANGEMENT Ces compartiments peuvent être utili‐ Compartiment de la console Boîte à gants sés pour ranger de petits objets. centrale MISE EN GARDE • Pour éviter les vols, ne placez pas d'objets de valeur dans le compar‐ timent de rangement.
Boîte à bagages AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Ne pas conserver longtemps des ali‐ • Ranger uniquement des lunettes ments dans la boîte à gants. dans l'étui à lunettes. Tout autre objet pourrait être éjecté de l'étui en cas de freinage brutal ou d'acci‐ Support de lunettes solaires dent et blesser les passagers.
Équipements de votre véhicule CARACTÉRISTIQUES INTÉRIEURES Cendrier (si équipé) (Continue) (Continue) • Si vous jetez des cigarettes ou des • Si des gobelets ou des canettes allumettes allumées dans le cen‐ contenant un liquide quelconque drier avec d'autres matériaux com‐ sont placés dans le porte-gobelet bustibles, vous risquez de provo‐...
Page 285
La moité du porte-gobelet (2) apparaît REMARQUE alors. • Garder le couvercle sur les bois‐ MISE EN GARDE sons pendant la conduite pour évi‐ ter de renverser. En cas de renver‐ Veillez à ne pas renverser de boisson sement, le liquide pourrait s'intro‐ dans le porte-gobelet.
Équipements de votre véhicule Pare-soleil MISE EN GARDE n Éclairage du miroir de courtoi‐ sie (si équipé) Si vous utilisez la lampe du miroir de courtoisie, éteignez la lampe avant de replacer le pare-soleil, sinon vous risquez de décharger la batterie et d'endommager le pare-soleil.
Commande température Le chauffage de siège réchauffe les siè‐ Siège chauffant (si équipé) (automatique) ges avant par temps froid. Lorsque le contact est mis, appuyer sur l'un des Le chauffage de siège commence auto‐ commutateurs pour chauffer le siège matiquement à contrôler la températu‐ conducteur ou le siège passager avant.
Équipements de votre véhicule REMARQUE (Continue) (Continue) • Ne changez pas la housse du siège. 5. personnes sous traitement mé‐ Lorsque le commutateur de chauffa‐ Vous pourriez endommager le sys‐ dical susceptibles de s'endormir ge de siège est en position de mar‐ tème de chauffage ou de ventila‐...
• Chaque fois que vous appuyez sur le Prise électrique MISE EN GARDE bouton, le débit d’air change de la manière suivante : • Utiliser la prise de courant unique‐ ment lorsque le véhicule est en marche et retirer la prise accessoi‐ re après utilisation.
Équipements de votre véhicule • Utilisez le chargeur USB pendant que Chargeur USB (si équipé) (Continue) le véhicule est en marche pour ne pas décharger la batterie. • Éviter d'utiliser le chauffage ou la climatisation si vous devez utiliser • Seuls les appareils qui s'adaptent au la prise multiusage.
Si vous souhaitez utiliser l'inverseur CA, • N'utilisez pas d'accessoires électri‐ Onduleur c.a. (si équipé) ouvrez le cache de l'inverseur et bran‐ ques dont la consommation est supé‐ chez une prise. L'inverseur CA fournit rieure à 200 W (220 V) ou 150 W du courant électrique lorsque le véhicu‐...
Équipements de votre véhicule Le système de chargement sans fil est Système de chargement sans fil MISE EN GARDE conçu pour recevoir seulement un télé‐ de téléphone mobile (si équipé) phone mobile à fonction QI par utilisa‐ n Accessoires électriques tion.
Page 293
MISE EN GARDE (Continue) Si le chargement sans fil ne fonctionne pas, déplacez délicatement votre • Le chargement sans fil s'arrête en • Lorsque la température intérieure smartphone autour de la plaque jusqu'à cas d'utilisation de la fonction de du système de chargement sans fil ce que le témoin lumineux de charge recherche de clé...
Équipements de votre véhicule Patère (Continue) (Continue) • Placez le smartphone au centre de • Le témoin lumineux des smartpho‐ la plaque de charge pour des résul‐ nes de certains constructeurs peu‐ tats optimaux. Le smartphone ne vent rester orange alors que le peut charger lorsqu'il est placé...
Ceci im‐ ments. En cas d’accident ou lorsque sol Kia conçus pour votre véhicule. mobilise le tapis de sol. l’airbag rideau est déployé, le véhicu‐ le pourrait être endommagé et les passagers blessés.
Pour utiliser l'écran de sécurité de char‐ Si nécessaire, faire vérifier le système gement, tirer la poignée vers l'arrière et par un atelier professionnel. Kia recom‐ insérer les bords dans les fentes. mande de consulter un concession‐ naire/réparateur agréé Kia.
Page 297
AVERTISSEMENT • Ne placer aucun objet sur l'écran de sécurité de chargement. De tels objets peuvent être projetés sur l'intérieur du véhicule et blesser les occupants en cas d'accident ou de freinage. • Personne ne peut jamais être transportée dans le compartiment à...
100 kg d’un concessionnaire/réparateur agréé GALERIE • En plaçant des objets sur la galerie RÉPARTIS UNIFORMÉ‐ Kia ou d’autres revendeurs spécialisés. DE TOIT de toit, prenez les précautions né‐ MENT cessaires pour que le chargement Si le chargement de la galerie de n'endommage pas le toit du véhi‐...
Page 299
(Continue) (Continue) • Le centre de gravité du véhicule • Pour éviter des dégâts ou la perte est rehaussé lorsque des objets de chargement en roulant, vérifier sont chargés sur la galerie de toit. régulièrement avant et pendant le Évitez les manœuvres brutales de trajet pour s'assurer de la fixation démarrage, de freinage, de virage des objets sur la galerie de toit.
Équipements de votre véhicule SYSTÈME AUDIO Antenne en aileron de requin REMARQUE (Continue) L'antenne en aileron de requin récep‐ bruit peut se produire pendant la tionne les données transmises. Si vous installez un phare HID d'occa‐ lecture. Dans ce cas, utiliser l'alimen‐ Port USB sion, le système audio de votre véhi‐...
Ceci peut être dû à des facteurs tels Réception AM Fonctionnement de la radio du que la distance de la station de radio, la véhicule proximité d’autres stations de radio Réception FM puissantes, ou la présence de bâti‐ ments, de ponts ou d’autres obstacles dans le secteur.
Page 302
Équipements de votre véhicule Station de radio FM • Affaiblissement - Lorsque votre véhi‐ • Changement de station - Lorsqu'un cule s'éloigne de la station de radio, le signal FM faiblit, un autre signal plus signal s'atténue et le son commence puissant avec une fréquence presque à...
Page 303
• Annulation multivoies - Des signaux AVERTISSEMENT radio reçus provenant de plusieurs di‐ rections peuvent provoquer une dis‐ n Utilisation d'un téléphone por‐ torsion ou un flottement. Ceci peut table être dû à un signal direct et réfléchi provenant de la même station, ou à N'utilisez pas de téléphone portable des signaux provenant de deux sta‐...
Page 305
Conduite de votre véhicule Avant de prendre la route............6-04 Système de freinage..............6-28 Avant d’entrer dans le véhicule.......... 6-04 Freinage assisté..............6-28 Avant de démarrer..............6-04 Frein de stationnement électronique (EPB) ....6-30 Bouton d’alimentation..............6-06 MAINTIEN AUTOMATIQUE ........... 6-35 Bouton POWER allumé............6-06 Annulation................
Page 306
Pour accélérer temporairement lorsque le régu‐ Avertissement de collision d'angle mort (BCW) / lateur de vitesse est activé ..........6-67 Avertissement de collision transversale arrière Pour désactiver le régulateur de vitesse......6-67 (RCCW) .................6-104 Pour reprendre une vitesse de croisière......6-67 BCW (Avertissement de collision d'angle mort) ....6-105 Pour désactiver le régulateur de vitesse, effec‐...
Page 307
Utiliser un antigel de lave-glace homologué dans le système..............6-133 Prévention du gel du frein de stationnement....6-133 La glace et la neige ne peuvent s'accumuler dessous..6-133 Emporter un équipement d'urgence....... 6-133 Poids du véhicule..............6-134 Poids à vide en ordre de marche........6-134 Poids à...
Conduite de votre véhicule AVANT DE PRENDRE LA ROUTE Avant d’entrer dans le véhicule Pour un fonctionnement sûr, se familia‐ (Continue) riser avec le véhicule et son équipe‐ • Vérifier la propreté de toutes les vi‐ ment. Il est dangereux de conduire en ay‐ tres, des rétroviseurs extérieurs et ant bu.
Page 309
AVERTISSEMENT • En cas d’arrêt brutal ou de virage serré, des objets non fixés peuvent tomber sur le plancher et interfé‐ rer avec le fonctionnement des pé‐ dales de frein, avec un risque d’ac‐ cident. Tous les objets dans le vé‐ hicule doivent être rangés correc‐...
(ON). En faire vérifier le système par un atelier cas d’urgence lorsque que le véhicule professionnel. Kia recommande de con‐ roule, il est possible d’arrêter le véhi‐ sulter un concessionnaire/réparateur cule et de le mettre en position ACC agréé...
Page 311
ON (marche) (Continue) (Continue) Appuyez sur le bouton PO‐ (accessoire) en appuyant sur le bou‐ WER lorsqu’il est en position ton Power changera de la façon sui‐ ton de mise sous tension (Power) ACC sans enfoncer la pédale vante : pendant plus de 2 secondes ou 3 fois de frein.
Conduite de votre véhicule Démarrage du véhicule (Continue) (Continue) • La serrure antivol de la colonne de • Lorsque le bouton POWER est en AVERTISSEMENT direction (si équipé) ne remplace position ACC (accessoire) ou ON, si pas le frein de stationnement. l’une des portes est ouverte, le Avant de quitter le siège du con‐...
Page 313
5. Appuyez sur le bouton POWER. Si le (Continue) véhicule démarre, le témoin « » s'allume. • Si le témoin « » s'éteint lorsque le véhicule est en mouvement, ne tentez pas de mettre le cadran du REMARQUE sélecteur de vitesses en position P (stationnement).
Conduite de votre véhicule 2. Passer en stationnement (P). REMARQUE (Continue) 3. Mettez le frein de stationnement. • Lorsque le fusible de feu stop est 4. Appuyer sur le bouton POWER pour • Si la pile est déchargée ou si la clé grillé, vous ne pouvez pas démar‐...
PIGNON DE DÉMULTIPLICATION Position du rapport Fonctionnement du pignon de démultiplication AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessure grave ou de décès : • TOUJOURS vérifier l'environnement près de votre véhicule en recher‐ chant des personnes, spécialement des enfants, avant de mettre un véhicule en marche avant (D) ou en marche arrière (R).
Conduite de votre véhicule le rapport passe automatiquement en Pour arrêter le véhicule lorsqu'il est en (Continue) P (stationnement). position ACC, appuyer sur le bouton [P] • Si le véhicule est en marche, le rap‐ dans les 3 minutes. Le véhicule passe •...
à la page 7-05) ou faites vérifier le système par un atelier professionnel. Kia recommande de consulter un con‐ cessionnaire/réparateur agréé Kia. Le message apparaît sur l'écran LCD lorsque la pédale de frein n'est pas en‐...
Page 318
Conduite de votre véhicule Passage en position de PARK (stationnement) engagé NEUTRAL (point mort) engagé stationnement (P) après un arrêt Le message s'affiche sur l'écran LCD Le message s'affiche sur l'écran LCD lorsque la position P (stationnement) lorsque la position N (point mort) est Le message apparaît sur l'écran LCD est engagée.
Page 319
P. né est à nouveau enfoncé. Faire immédiatement vérifier le systè‐ me par un atelier professionnel. Kia re‐ Le message s'affiche en cas de problè‐ commande de consulter un concession‐ me d'engagement de la position P (sta‐...
Faire immédiatement vérifier le systè‐ cas de problème sur le cadran du sélec‐ tesses est enfoncé en permanence ou me par un atelier professionnel. Kia re‐ teur de vitesses. en cas de problème sur le bouton. commande de consulter un concession‐...
Ne pas tourner le bouton rotatif en • Ne passez jamais en P (stationne‐ • Des performances et des économies ment) lorsque le véhicule est en mou‐ optimales du véhicules s'obtiennent appuyant sur P vement. en enfonçant et en relâchant douce‐ Attendre d'être totalement à...
Page 322
• Si votre véhicule quitte la route, ne donnez pas de coups de volant vio‐ lents. Au contraire, ralentir avant de replacer votre véhicule sur la route. • Kia vous recommande de respecter toutes les limites de vitesse affi‐ chées. 6-18...
SYSTÈME DE FREINAGE PAR RÉCUPÉRATION • Tirer et maintenir le sélecteur de vi‐ Freinage par récupération (Continue) tesses à palettes du côté gauche (changement de vitesses à pendant plus de 0,5 secondes et la • Le régulateur de vitesse ou le ré‐ palettes) fonction de conduite à...
Conduite de votre véhicule • Lorsque la vitesse du véhicule est in‐ Mode de conduite Réglage initial AVERTISSEMENT férieure à 3 km/h, la fonction main‐ ECO+ tient la commande pour arrêter le vé‐ L'arrêt du véhicule n'est peut-être hicule, même si le sélecteur de vites‐ pas possible selon l'état du véhicule ses au volant est relâché.
SYSTÈME DE RÉGÉNÉRATION INTELLIGENT (SI ÉQUIPÉ DU RÉGULATEUR DE VITESSE INTELLIGENT) Le système de régénération intelligent Pour activer le système de contrôle automatiquement le freinage régénération intelligent par récupération en fonction de la pen‐ Lorsque le niveau « AUTO » pour le frei‐ te de la route et des conditions de con‐...
Conduite de votre véhicule Le système de régénération AVERTISSEMENT intelligent est temporairement annulé quand : Le système de régénération intelli‐ gent, qui contrôle automatiquement • Annulation manuelle le niveau de freinage par récupéra‐ Le sélecteur de vitesses à palettes du tion en roue libre, n'est qu'un systè‐...
Réglages utilisateur. • Conservez toujours le capteur de Kia recommande de consulter un radar et le couvercle des lentilles concessionnaire/réparateur agréé propres et exempts de saletés et Kia.
Vérifiez le système de régénération • N'utilisez que des pièces d'origine pas fonctionner correctement dans cer‐ intelligent Kia pour réparer ou remplacer un taines situations si les conditions de cir‐ capteur ou un couvercle de capteur culations sont en deçà des performan‐...
Page 329
Également, si le système reconnaît d’utiliser le système de régénération • En roue libre dans une montée ou une soudainement le véhicule qui précède, intelligent. descente, le système peut ne pas dé‐ le niveau de freinage par récupération tecter un véhicule dans votre voie et Sur les routes inclinées augmente automatiquement, ce qui le freinage par récupération peut...
Conduite de votre véhicule • Un véhicule qui passe de la voie adja‐ - Véhicules lents ou décélérant brus‐ AVERTISSEMENT cente à votre voie ne peut pas être quement reconnu par le capteur avant d'entrer - Véhicules arrêtés (lorsque le véhicule Lorsque vous utilisez le système de dans sa zone de détection.
Page 331
(Continue) (Continue) • Les véhicules qui se déplacent de‐ • Différences d'abrasion ou de pres‐ vant vous avec des fréquents sion des pneus changements de voie peuvent en‐ • Installation de types de pneus dif‐ traîner un retard dans la réaction férents du système ou une réaction du système à...
Dans ce cas, faire véri‐ fet, sinon vous risquez d'enfoncer fier le système par un atelier profes‐ (Continue) l'accélérateur à la place des freins. sionnel. Kia recommande de consulter Ceci pourrait causer un grave acci‐ un concessionnaire/réparateur agréé dent. Kia.
Page 333
Témoin d’usure des freins à disque REMARQUE (Continue) Lorsque vos plaquettes de frein sont Cette sonorité d'avertissement usées et doivent être remplacées, vos • N'enfoncez pas la pédale de frein d'usure de frein signifie que votre freins avant ou arrière, selon le cas, en continu sans que le témoin véhicule doit être entretenu.
Conduite de votre véhicule Par ailleurs, l'EPB s'active automatique‐ Frein de stationnement (Continue) ment si le bouton Auto Hold (maintien électronique (EPB) (si équipé) automatique) est activé lorsque le mo‐ • Ne jamais laisser des personnes Activation du frein de teur est coupé.
Page 335
Désactivation du frein de Assurez-vous que le témoin du frein de Pour desserrer automatiquement le stationnement s'éteint. stationnement frein de stationnement électronique (EPB) : • cadran de changement de vitesses REMARQUE sur P (stationnement) Lorsque le véhicule est en marche, •...
Page 336
été dés‐ • En cas de dysfonctionnement du vé‐ activé, faire contrôler le système hicule, une alarme peut retentir et un par un atelier professionnel. Kia Avertissement système message apparaître. recommande de consulter un con‐...
Page 337
MISE EN GARDE (Continue) (Continue) • Ne jamais laisser des personnes • Appuyer doucement sur la pédale Appuyer sur la pédale de frein lors‐ qui ne connaissent pas le véhicule d'accélérateur pour désactiver au‐ que ce message s'affiche, car le toucher le frein de stationnement.
Page 338
(Continue) d'urgence à l'aide de l'EPB, le témoin Si cela se produit, faire vérifier le systè‐ du frein de stationnement s'allume me par un atelier professionnel. Kia re‐ commande de consulter un concession‐ (Continue) naire/réparateur agréé Kia. 6-34...
Si l'EPB ne se désactive pas normale‐ ment, charger le véhicule sur un camion à plateau et faire vérifier le système par un atelier professionnel. Kia recom‐ 2. Lorsque vous immobilisez le véhicu‐ mande de consulter un concession‐ le avec la pédale de frein, le témoin naire/réparateur agréé...
Conduite de votre véhicule Annulation Désactivation REMARQUE Si vous appuyez sur la pédale d'accélé‐ rateur avec le cadran du sélecteur de • Le maintien automatique ne s'acti‐ vitesses en position D (marche avant) ve pas dans les situations suivan‐ ou en mode manuel, l'Auto Hold (main‐ tes : tien automatique) se débloque automa‐...
Dans ce cas, faire vérifier le véhicule sionnel. Kia recommande de con‐ par un atelier professionnel. Kia re‐ sulter un concessionnaire/répara‐ commande de consulter un conces‐ teur agréé Kia. sionnaire/réparateur agréé Kia.
Conduite de votre véhicule Désactivation AUTO HOLD Appuyez sur pédale de frein pour Conditions AUTO HOLD (maintien (maintien automatique) Appuyez désactiver MAINTIEN automatique) respectées. sur pédale de frein AUTOMATIQUE Fermer la porte, le capot et le coffre. Attachez ensuite votre ceinture de sécurité...
Si le témoin d’avertissement de frein (Continue) reste allumé après le desserrage du frein de stationnement pendant que le La distance de freinage d'un véhicule véhicule est en marche, il existe peut- avec antiblocage des freins (ou com‐ être une panne dans le système de mande électronique stabilité)
Page 344
à plusieurs reprises le système par un atelier profes‐ sur la pédale. Appuyer aussi fort que sionnel. Kia recommande de con‐ possible sur la pédale de frein ou selon sulter un concessionnaire/répara‐ les nécessités et laisser l’ABS contrôler teur agréé...
ABS. Dans ce cas, dans les virages, des manœuvres faire vérifier le système par un brusques et l'aquaplaning sur des atelier professionnel. Kia recom‐ surfaces mouillées peuvent entraîner mande de consulter un conces‐ des accidents graves. Seul un con‐...
Page 346
Conduite de votre véhicule Le système de commande électronique Lors du fonctionnement (Continue) de stabilité (ESC) est un système élec‐ tronique conçu pour aider le conducteur et indiquent que la commande élec‐ La lampe indicatrice ESC cli‐ à conserver le contrôle du véhicule dans tronique de stabilité...
Désactivation ESC • État 2 d'ESC désactivé Lampe indicatrice Pour annuler l'ESC, appuyer sur le bouton ESC OFF (ESC désactivé État de désactivation ESC pendant plus de 3 secondes. Le té‐ moin ESC OFF (ESC désactivé ) s'al‐ Cette voiture possède 2 états lume et un message au-dessus du de désactivation ESC.
Conduite de votre véhicule Gestion de stabilité du véhicule AVERTISSEMENT (Continue) (VSM) (si équipé) un dysfonctionnement du système Ce système améliore encore les réac‐ Ne jamais appuyer sur le bouton ESC ESC. Lors du remplacement des tions de stabilité et de direction du vé‐ OFF pendant le fonctionnement ESC pneus, choisir des pneus de même hicule lorsqu'un véhicule roule sur une...
Il est de la res‐ vérifier le système par un atelier pro‐ ponsabilité du conducteur de con‐ une pente lors d'un démarrage après fessionnel. Kia recommande de consul‐ trôler sa vitesse et la distance qui l'arrêt. L'aide au démarrage en côte concessionnaire/réparateur le sépare du véhicule qui le précè‐...
Conduite de votre véhicule • le véhicule s'arrête brutalement (la Bonnes pratiques de freinage AVERTISSEMENT vitesse du véhicule est supérieure à 55 km / h et la décélération du véhi‐ La fonction HAC n'est activée que AVERTISSEMENT cule est supérieur à 7 m/s pendant environ 1~2 secondes, et •...
Page 351
• Ne pas retenir le véhicule en côte au fessionnel. vers le bas de la pente, tourner les moyen de la pédale d'accélérateur. Kia recommande d'appeler un conces‐ roues avant vers le trottoir pour Ceci peut provoquer une surchauffe sionnaire/réparateur agréé Kia.
Conduite de votre véhicule SYSTÈME DE COMMANDE INTÉGRÉ DE MODE DE CONDUITE Mode de conduite • Le mode change comme indiqué ci- dessous, à chaque pression sur le bouton DRIVE MODE (mode de con‐ duite). Le mode de conduite peut être sélec‐ •...
Réglage initial pour chaque mode de conduite Mode de conduite NORMAL SPORT ECO+ Optimal pour une Mode de conduite Mode de conduite Mode de conduite Caractéristique conduite économi‐ avec économie normal sportive d'énergie Ultra Pression et main‐ Activation du bouton Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur...
Page 354
Conduite de votre véhicule Mode de conduite NORMAL SPORT ECO+ En dessous de Limite de vitesse 90 km/h (90~120 km/h) Niveau de freinage à récupération 1 (1~3) 1 (1~3) 2 (1~3) d'énergie Changer pour le mode ECO+ - Autonomie peuvent ne pas changer lorsque le système de climatisation/chauffage est désactivé. Toutefois, la distance réelle peut être prolongée.
« Forward safety » vérifier le système par un atelier pro‐ l’attention extrêmes du conduc‐ (Sécurité avant) fessionnel. Kia recommande de consul‐ teur. La plage de détection et les Si vous sélectionnez « Active assist » ter un concessionnaire/réparateur obstacles que les capteurs peuvent (assistance active), le système FCA...
Page 356
Conduite de votre véhicule Allez à « User Settings (paramètres uti‐ - Le système FCA ne fonctionne pas REMARQUE lisateur) Driver assistance (assistan‐ correctement ou ne produit qu'une ce au conducteur) Warning timing alarme d'avertissement en fonction Si vous changez le moment de (programmation de l'avertissement) des conditions de conduite ou du vé‐...
Le conducteur peut choisir le moment - Si vous sélectionnez « Warning on‐ (Continue) de l'activation initiale de l'avertissement ly » (avertissement uniquement), dans les Réglages utilisateur sur l'affi‐ le système FCA s'active et produit • Le FCA est automatiquement dés‐ chage LCD.
Conduite de votre véhicule Freinage d’urgence - Si vous sélectionnez « Warning on‐ Fonctionnement des freins ly » (avertissement uniquement), (2ème avertissement) • En situation d'urgence, le système de le système FCA s'active et produit freinage se met en position armée seulement des alarmes d'avertis‐...
La saleté, la neige, ou des substances Capteur FCA (radar avant/ AVERTISSEMENT étrangères sur la lentille peuvent dé‐ caméra avant) grader les performances de détection Le FCA ne permet pas d'éviter toute du capteur. collision. Le FCA peut ne pas arrêter Signal d’alarme et témoin lumineux complètement le véhicule avant la collision, en raison des conditions...
Page 360
Dans ce cas, faire vérifier REMARQUE bord. le véhicule par un atelier profes‐ Le système peut s'activer inutile‐ sionnel. Kia recommande de con‐ • N’installez pas d’accessoires tels ment en raison du réfléchissement sulter un concessionnaire/répara‐ qu’un support de plaque d’imma‐...
• Le FCA ne reconnaît pas les véhicu‐ Kia recommande de consulter un con‐ hicule, un piéton ou un cycliste (si les se déplaçant horizontalement cessionnaire/réparateur agréé Kia.
Conduite de votre véhicule Limites du système (Continue) (Continue) Le FCA est un système qui aide le con‐ • Si le véhicule en face arrête sou‐ • Le système FCA ne fonctionne pas ducteur dans certaines conditions où un dainement, vous risquez de moins lorsque le véhicule roule en marche risque existe.
Page 363
Des ondes électromagnétiques créent Lorsque la lumière d'un éclairage pu‐ L'ombre est projetée sur la route par des interférences blic ou d'un véhicule en sens inverse une bande médiane, des arbres, etc. se réfléchit sur une route mouillée Réfléchissement très irrégulier du Le véhicule passe à...
Page 364
Conduite de votre véhicule Conduite en ligne courbe Conduite en pente Dans une courbe, le FCA peut recon‐ Les performances du FCA diminuent Les performances du FCA diminuent naître le véhicule de devant, sur la dans les courbes. Le FCA peut ne pas en côte ou en descente, en raison de voie d'à...
Page 365
Changement de voies Lors de la reconnaissance de véhicu‐ Dans les embouteillages, lorsqu'un Même si le véhicule de la voie d'à côté véhicule arrêté devant vous sort de la passe sur votre voie, il ne peut pas Si le véhicule devant vous a un char‐ voie, le système FCA peut ne pas dé‐...
Conduite de votre véhicule • Lorsque le véhicule est fortement se‐ • Lorsque des objets sont en dehors de Reconnaissance des piétons coué. la plage de détection du capteur ou • Le piéton n'est pas saisi entièrement du radar. par le capteur de la caméra ou le pié‐ •...
Page 367
• Lors du remplacement ou de la re‐ pose du pare-brise, du pare-chocs avant ou du radar/de la caméra après une dépose, faites inspecter le véhicule par un atelier profes‐ sionnel. Kia recommande de con‐ sulter un concessionnaire/répara‐ teur agréé Kia. REMARQUE Le système peut être temporaire‐...
Conduite de votre véhicule RÉGULATEUR DE VITESSE (SI ÉQUIPÉ) Le régulateur de vitesse vous permet (Continue) de programmer le véhicule pour qu’il maintienne une vitesse constante sans • Ne pas utiliser le régulateur auto‐ appuyer sur la pédale d’accélérateur. matique de vitesse lorsqu’il pour‐ Ce système est conçu pour fonctionner rait être dangereux de maintenir la à...
Commutateur du régulateur de Pour fixer la vitesse du REMARQUE vitesse régulateur de vitesse : • Pendant le fonctionnement normal du régulateur automatique de vi‐ tesse, lorsque le commutateur SET est activé ou réactivé après avoir freiné, le régulateur automa‐ tique de vitesse est remis en mar‐...
Conduite de votre véhicule Pour augmenter la vitesse de Pour réduire la vitesse de croisière : croisière: 3. Abaisser le levier (vers SET-), puis le relâcher à la vitesse souhaitée. La lampe indicatrice du régulateur automatique de vitesse s'allume. Relâchez simultanément la pédale Suivez l'une de ces procédures : Suivez l'une de ces procédures : d'accélérateur.
• Appuyer sur le bouton CANCEL/O du Pour accélérer temporairement Pour reprendre une vitesse de volant de direction. lorsque le régulateur de vitesse croisière à plus d'environ • Ralentissez en dessous de la vitesse est activé : 30 km/h mémorisée d'environ 20 km/h. Pour accélérer temporairement lorsque •...
Conduite de votre véhicule Pour désactiver le régulateur de vitesse, effectuer l’une des opérations suivantes : • Appuyez sur le bouton CRUISE/ lampe indicatrice CRUISE s'éteint). • Si votre véhicule est équipé du limi‐ teur de vitesse, appuyer deux fois sur le bouton CRUISE/ .
RÉGULATEUR DE VITESSE INTELLIGENT AVEC SYSTÈME D'ARRÊT ET DE DÉMARRAGE (SI ÉQUIPÉ) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, consultez le ma‐ • Si le régulateur de vitesse intelli‐ nuel de l'utilisateur avant d'utiliser le gent reste activé (témoin de régu‐ régulateur de vitesse intelligent. lation de vitesse allumé...
Conduite de votre véhicule (Continue) (Continue) (Continue) - Parking - Lorsque vous roulez avec une • Réglez toujours la vitesse de votre visibilité limitée (en raison du véhicule en dessous de la limite de - Bandes de circulation de long de mauvais temps, comme...
RES+ : reprend ou augmente la vitesse La vitesse du régulateur automati‐ Si un véhicule vous précède, votre vi‐ du régulateur. que intelligent peut être sélection‐ tesse peut diminuer pour maintenir la SET - : sélectionne ou réduit la vitesse née de la manière suivante : distance de sécurité.
Conduite de votre véhicule Pour augmenter la vitesse de • tournez la molette vers le bas (SET-) MISE EN GARDE et maintenez-la dans cette position. croisière : La vitesse programmée diminue par Vérifiez les conditions de conduite paliers de 10 km/h . Relâchez le levier avant d'utiliser l'interrupteur.
Page 377
• La pédale d'accélérateur est mainte‐ Annulation manuelle REMARQUE nue enfoncée pendant une longue du‐ Le régulateur de vitesse intelligent est rée. temporairement annulé lorsque la pé‐ Soyez vigilant lorsque vous accélérez • La vitesse du véhicule est dans une dale de frein ou le bouton O/CANCEL temporairement.
Kia recomman‐ toujours activé, la vitesse de croisière Vous devez régler la vitesse du véhi‐ de de consulter un concessionnaire/ cule en appuyant sur la pédale d'ac‐...
Lorsque le système de régulateur de vi‐ Paramétrage de la distance de REMARQUE tesse intelligent n'est pas nécessaire, véhicule à véhicule appuyez sur le bouton /CRUISE et Réglage de la distance de véhicule : Pour réduire le risque d’accident, il désactivez le système.
Page 380
Conduite de votre véhicule Par exemple, si vous roulez à 90 km/h, la distance se maintient comme suit : Distance 4 - environ 52,5 m Distance 3 - environ 40 m Distance 2 - environ 32,5 m Distance 1 - environ 25 m REMARQUE La distance est réglée sur la dernière distance réglée lors de la première...
Page 381
• Le véhicule ralentira ou accélèrera AVERTISSEMENT (Continue) pour maintenir la vitesse sélectionnée lorsqu'il existe un véhicule devant, • Même si le message d'avertisse‐ dans la voie. (Un véhicule s'affiche de‐ ment n'apparaît pas et que le si‐ vant le vôtre sur l'écran LCD unique‐ gnal sonore ne retentit pas, véri‐...
Page 382
Conduite de votre véhicule En cas d’embouteillage • Si vous enfoncez l'interrupteur de ré‐ gulateur de vitesse intelligent (RES+ ou SET-) lorsque la fonction Auto Hold et le régulateur de vitesse intel‐ ligent fonctionnent, la fonction Auto Hold est relâchée quelle que soit le fonctionnement de la pédale d'accélé‐...
Page 383
Dans ce cas, faire vérifier le système L’avant du capteur doit toujours rester gent. Nettoyer le radar ou son couver‐ par un atelier professionnel. Kia recom‐ propre. cle à l’aide d’un chiffon doux et il fonc‐ mande de consulter un concession‐...
1. activer le régulateur de vitesse in‐ • En virage, vous devez régler la vitesse Limites du système telligent (le témoin du régulateur du véhicule en appuyant sur la pédale Le système de régulation automatique de vitesse s'allume, mais le systè‐ d'accélérateur ou de frein en fonction de vitesse intelligent peut ne pas dé‐...
Conduite de votre véhicule Sur les routes inclinées Changement de voie • Si un véhicule qui se déplace dans vo‐ tre voie est plus rapide que le vôtre, votre véhicule accélère à la vitesse sélectionnée. • Le régulateur de vitesse intelligent •...
Page 387
Reconnaissance des véhicules Le capteur ne reconnaît pas correcte‐ • Lorsque vous êtes à l'arrêt dans un ment les véhicules qui vous précèdent embouteillage et que le véhicule qui dans les situations suivantes : vous précède change de voie, soyez Lorsque l'avant du véhicule est sur‐...
Page 388
Conduite de votre véhicule • Soyez particulièrement attentif à la AVERTISSEMENT (Continue) présence de piétons lorsque votre vé‐ hicule maintient une distance de sé‐ • Lorsque d’autres véhicules chan‐ • Le système de régulation automa‐ curité avec le véhicule qui vous précè‐ gent de voies devant vous fré‐...
Page 389
MISE EN GARDE (Continue) • Pour des raisons de sécurité, lire Le fonctionnement du régulateur de attentivement et respecter les vitesse intelligent peut s’interrompre consignes de ce manuel avant l’uti‐ en cas d’interférences électriques. lisation. • Après le démarrage du véhicule, arrêtez pendant quelques secon‐...
Conduite de votre véhicule ALERTE DE DÉMARRAGE DU VÉHICULE DE TÊTE (SI ÉQUIPÉ) Le système d'alerte de démarrage du Conditions d’utilisation Activation du système véhicule de tête informe le conducteur du départ du véhicule devant si le véhi‐ cule est arrêté et que le système de ré‐ gulateur de vitesse intelligent (SCC) est activé.
Page 391
Le système de régulateur de vitesse in‐ telligent (SCC) est désactivé si la pédale d'accélérateur est enfoncée ou si le commutateur [RES +] ou [SET -] est ac‐ tivé lorsqu'aucun véhicule ne se trouve devant. AVERTISSEMENT Vérifiez toujours l'avant du véhicule et l'état de la route avant de prendre le départ.
Conduite de votre véhicule SYSTÈME DE COMMANDE DE LIMITEUR DE VITESSE (SI ÉQUIPÉ) Vous pouvez paramétrer la limite de vi‐ Pour régler la limitation de tesse lorsque vous ne voulez pas dé‐ vitesse : passer une vitesse spécifique. Si vous dépassez la limite de vitesse présélectionnée, le système d'avertis‐...
Page 393
3. Lever le levier (vers RES+) ou Pour dépasser la limite de vitesse pré‐ l'abaisser (vers SET-) puis le relâ‐ sélectionnée, vous devez enfoncer for‐ cher à la vitesse désirée. Lever le tement la pédale d'accélérateur (de levier (vers RES+) ou vers le bas plus d'environ 80 %) jusqu'à...
• Appuyer sur le commutateur CRUISE Dans ce cas, faire vérifier le système & SPEED LIMIT MODE (mode de régu‐ par un atelier professionnel. Kia re‐ lateur et de limite de vitesse) commande de consulter un conces‐ • Coupez le moteur.
Page 395
Le système d'aide au suivi de voie per‐ par un concessionnaire Kia agréé. volant en conduisant. met de centrer le véhicule sur la voie - Une inspection ou une modification choisie grâce à...
Conduite de votre véhicule Sélectionnez le système d'assistance de (Continue) (Continue) suivi de file dans les paramètres utilisa‐ teur du combiné d'instruments. - Selon les alentours et l'état de la - En conduisant à grande vitesse, la route, le système LFA peut ne pas force de la direction assistée peut L'état du système d'assistance de suivi reconnaître la voie et s'arrêter de...
Page 397
• 10 km/h ~ 160 km/h : en l'absen‐ Vert : actif (Continue) ce de véhicule devant Blanc : veille 100%. Veillez à ne prendre des déci‐ • 0 km/h ~ 160 km/h : en présence Pour plus de réglages du SCC et plus de sions sur la route qu'après avoir vé‐...
• Le volant peut sembler lourd ou lé‐ atelier professionnel. Kia recommande ger si le système LFA assiste la di‐ de consulter un concessionnaire/répa‐ rection. rateur agréé Kia.
Page 399
- Si vous changez de voie avant d'ac‐ • Si le système ne peut pas reconnaître - Si la route est recouverte par l'om‐ tionner les clignotants, une force un véhicule devant et que l'une des bre d'objets situés autour, comme de réaction peut s'exercer sur le voies n'est pas reconnue, la direction des lignes médianes, des rails de...
Page 400
Conduite de votre véhicule - Si la luminosité à l'extérieur du vé‐ - En passant sur un ralentisseur, hicule change soudainement, com‐ une montée / descente brusque ou me à l'entrée ou à la sortie d'un une pente à gauche / à droite tunnel ou en passant sous un pont - Si le véhicule est fortement secoué...
Kia recommande de con‐ • Ne tournez pas le volant brusque‐ sulter un concessionnaire/répara‐ ment lorsqu'il est assisté par le teur agréé Kia et de faire vérifier système. si le système nécessite un étalon‐ • Le système LKA contribue à empê‐...
Conduite de votre véhicule Fonctionnement du système (Continue) (Continue) • Le système détecte les marqueurs • Vous pourriez ne pas entendre le de voie et le bord de la route et son d'avertissement du système commande le volant par une ca‐ LKA à...
Page 403
- Blanc : le capteur ne détecte pas le Avertissement (Continue) marquage de voie ou la vitesse du vé‐ hicule est inférieure à 60 km/h . ou le bord de la route. Cependant, le conducteur ne doit pas se fier exclu‐ - Vert : le capteur détecte le marquage sivement à...
Page 404
Conduite de votre véhicule REMARQUE (Continue) • Si vous tenez le volant légèrement, • Même si le maniement est assisté le système générera une alerte de par le système, le conducteur peut volant lâché car le système LKA peut considérer que vous ne tenez contrôler le maniement.
• La commande de l'ESC (commande de Attention du conducteur • Le marquage de voie ou le bord de la stabilité électronique) ou du VSM route est masqué par la neige, la Le conducteur doit être prudent dans (gestion de la stabilité du véhicule) pluie, des taches, des flaques ou d'au‐...
LKA ne etc. fonctionne pas correctement. Dans ce cas, faire vérifier le système par un Lorsque la visibilité vers l'avant est atelier professionnel. Kia recommande mauvaise de consulter un concessionnaire/répa‐ • L'objectif ou le pare-brise sont recou‐ rateur agréé Kia.
Si le problème n'est pas résolu, faire roues avant du véhicule entrent en con‐ vérifier le système par un atelier pro‐ tact avec le bord intérieur de la ligne de fessionnel. Kia recommande de consul‐ voie, la LKA émet un avertissement de concessionnaire/réparateur franchissement de ligne.
Conduite de votre véhicule AVERTISSEMENT DE COLLISION D'ANGLE MORT (BCW) / AVERTISSEMENT DE COLLISION TRANSVERSALE ARRIÈRE (RCCW) (SI ÉQUIPÉ) - Zone d'angle mort AVERTISSEMENT La plage d’avertissement dépend de la vitesse de votre véhicule. • Vérifiez toujours l'état de la route Cependant, si la vitesse de votre lorsque vous roulez même si le véhicule...
Page 409
Si le système n'est pas utilisé, coupez le • Si vous appuyez sur le bouton BCW BCW (Avertissement de collision système en appuyant sur l'interrup‐ lorsque le système est désactivé, le d'angle mort) (si équipé) teur. témoin sur le bouton s'allume et le Conditions d’utilisation Lors de l’activation du système, le té‐...
Page 410
Conduite de votre véhicule (Continue) • Le système d'avertissement de collision d'angle mort (BCW) est un système supplémentaire pour vous assister. Ne vous fiez pas en‐ tièrement au système. Faites tou‐ jours attention, en conduisant, pour votre sécurité. • Le système d'avertissement de collision d'angle mort (BCW) ne remplace pas une conduite correc‐...
Page 411
Capteurs MISE EN GARDE MISE EN GARDE La fonction d’alarme contribue à • Le conducteur doit toujours faire alerter le conducteur. Ne désactiver preuve d'une grande prudence en cette fonction qu’en cas de nécessi‐ conduisant, que le témoin d'aver‐ té. tissement sur le rétroviseur exté‐...
Amener le véhicule dans te. Lorsque la route est étroite, le un atelier professionnel et faire système peut détecter d'autres vérifier le système. Kia recom‐ véhicules sur la voie adjacente. mande de consulter un conces‐ • Le système peut se désactiver sionnaire/réparateur agréé...
Page 413
• Le pare-chocs arrière où se situe le Kia recommande de consulter un con‐ capteur est recouvert par un objet cessionnaire/réparateur agréé Kia. étranger tel qu'un autocollant, un bu‐...
Page 414
Conduite de votre véhicule • Le revêtement de la route (ou le ter‐ • Si le véhicule a démarré en même • Le véhicule s'arrête brusquement. rain périphérique) contient anormale‐ temps que le véhicule à côté de vous • La température est très basse autour ment des composants métalliques et a accéléré.
Page 415
Conduite en ligne courbe Le système BCW peut ne pas fonc‐ tionner correctement en roulant sur une route sinueuse. Dans certaines circonstances, le système peut ne pas détecter le véhicule dans la voie adjacente. Faites toujours attention aux condi‐ tions de circulation en conduisant. En roulant sur une jonction/sépara‐...
Conduite de votre véhicule RCCW (avertissement de collision transversale arrière) En roulant là où les hauteurs de voies En roulant là où une structure se sont différentes trouve près de la route Le système BCW peut ne pas fonc‐ Le système BCW peut ne pas fonc‐ tionner correctement en roulant là...
Page 417
Conditions d’utilisation • La plage de détection de RCCW (aver‐ Type d'avertissement tissement de collision transversale • Sélectionnez RCCW (avertissement de arrière) est d'environ 0,5 m~20 m en collision de circulation transversale fonction de la direction latérale. Si la arrière) dans « User Settings » (régla‐ vitesse du véhicule qui approche est ges utilisateur) «...
Page 418
Conduite de votre véhicule véhicules, la capacité de détection Plus tard : du système risque de se dégrader. Sélectionnez ce temps d'activation de Le conducteur peut sélectionner le mo‐ l'avertissement lorsque la circulation ment de l'activation initiale de l'avertis‐ est fluide et que vous conduisez len‐ sement dans les Réglages utilisateur de tement.
Page 419
(Continue) (Continue) (Continue) • Le conducteur doit toujours faire • Conduisez prudemment même si le • Faites toujours très attention en preuve d'une grande prudence en véhicule est équipé du système conduisant. Le système d'avertis‐ conduisant, que le témoin d'aver‐ BCW (avertissement de collision sement de collision de circulation tissement sur le rétroviseur exté‐...
Page 420
été remplacé ou ré‐ s'afficher. Amener le véhicule dans paré. un atelier professionnel et faire vérifier le système. Kia recom‐ • La plage de détection diffère quel‐ mande de consulter un conces‐ que peu selon la largeur de la rou‐...
Page 421
Kia recommande de consulter un con‐ tués à proximité du capteur. cessionnaire/réparateur agréé Kia. Il est possible que le message s'affiche •...
Page 422
Conduite de votre véhicule Limites du système • Le véhicule circule sur une route si‐ • Lorsque l'autre véhicule passe à une nueuse. vitesse très élevée. Le conducteur doit être attentif dans les situations suivantes car le système • Le revêtement de la route (ou le ter‐ •...
Page 423
• Le véhicule s'arrête brusquement. Conduite à proximité d'un véhicule ou Lorsque le véhicule est dans un envi‐ d'une structure ronnement de stationnement com‐ • La température est très basse autour Le système peut ne pas fonctionner plexe du véhicule. correctement en roulant à...
Page 424
Conduite de votre véhicule [A] : véhicule [A] : structure, [B] : mur Lorsque le véhicule est sur/près d'une Lorsque le véhicule est stationné en pente En entrant dans une place de station‐ diagonale Le système risque de ne pas fonc‐ nement où...
Page 425
Lorsque le véhicule est stationné en marche arrière Si le véhicule est stationné en marche arrière et que le capteur détecte un autre véhicule à l'arrière de l'espace de stationnement, le système peut émettre un avertissement ou com‐ mander les freins. Faites toujours at‐ tention à...
Conduite de votre véhicule AVERTISSEMENT DE L'ATTENTION DU CONDUCTEUR (DAW, SI ÉQUIPÉ) Le système d'avertissement de l'atten‐ - Off (arrêt) : le système d'avertis‐ Affichage du niveau d'attention du tion du conducteur (DAW) sert à avertir sement de l'attention du conduc‐ conducteur le conducteur des situations de condui‐...
• Le chiffre diminue lorsque le conduc‐ lorsque le niveau d'attention du con‐ • Le système d'avertissement d'atten‐ teur ne s'arrête pas pour une pause ducteur est inférieur à 1. tion du conducteur se réinitialise dans pendant un certain temps. les situations suivantes.
Dans ce cas, faire vérifier le système miroir) sur la planche de bord. La l'attention du conducteur. par un atelier professionnel. Kia recom‐ réflexion de la lumière peut causer mande de consulter un concession‐ un dysfonctionnement du systè‐...
Page 429
(Continue) (Continue) • Le véhicule est conduit de manière - Faire extrêmement attention à violente ou braque soudainement maintenir le capteur de la caméra pour éviter un obstacle (par ex. zo‐ à l'abri de l'eau. ne de travaux, autres véhicules, - Ne pas démonter arbitrairement chutes d'objets, route cahoteuse).
Conduite de votre véhicule CONDITIONS SPÉCIALES DE CONDUITE Conditions de conduite • Utiliser du sable, du gros sel, des Les SUV possèdent une garde au sol chaînes ou un autre matériau antidé‐ plus importante et une voie plus étroite dangereuses rapant sous les roues pour favoriser pour autoriser une large variété...
Une manœuvre prolongée de désem‐ roues/pneus non recommandée par bourbement peut causer une sur‐ Kia pour la conduite hors route, ne • Dans une collision, une personne chauffe du véhicule, des dégâts ou pas utiliser ces pneus sur route.
Conduite de votre véhicule • Les phares doivent rester propres et AVERTISSEMENT (Continue) réglés correctement sur les véhicules qui ne sont pas équipés du réglage hicule. Dans cette opération, le véhi‐ n Patinage des pneus automatique. Des phares sales ou cule peut brusquement se déplacer mal orientés réduisent la visibilité...
• Allumer vos feux pour que les autres Conduite hors route AVERTISSEMENT automobilistes puissent vous voir Rouler prudemment hors route parce plus facilement. que votre véhicule peut être endomma‐ • Les pneus trop peu gonflés ou trop gé par les pierres et les racines d'ar‐ •...
Conduite de votre véhicule CONDUITE HIVERNALE Des conditions météo sévères en hiver REMARQUE (Continue) augmentent l'usure et créent d'autres problèmes. Vous pouvez minimiser les Les pneus neige doivent être de mê‐ Les chaînes pour pneus sont illégales problèmes de conduite hivernale par les me taille et type que les pneus de moyens suivants: dans certains pays.
Page 435
Chaînes de pneu Si vous devez utiliser des chaînes de AVERTISSEMENT pneus, posez-les uniquement sur les pneus avant. n Montage des chaînes Lors de l'installation des chaînes MISE EN GARDE pour la neige, arrêter le véhicule sur un sol horizontal à l’écart de la circu‐ Toujours vérifier l'installation des lation.
9. En cas d’hésitation au sujet té. C'est le seul type de liquide de re‐ • Évitez les virages serrés et des de la viscosité d’huile à utiliser, Kia re‐ froidissement qui doit être utilisé pour freinages qui bloquent les roues.
La neige et la glace peuvent s'accumu‐ chez les concessionnaires/réparateurs ler sous les ailes et interférer avec la di‐ agréés Kia et chez la plupart des reven‐ rection. En roulant dans des conditions deurs automobiles. Ne pas utiliser de li‐...
Conduite de votre véhicule POIDS DU VÉHICULE Ce chapitre vous indique comment Poids brut sur essieu (GAW) Surcharge charger correctement votre véhicule Poids total placé sur chaque essieu et/ou votre remorque, pour maintenir (avant et arrière). Comprend le poids à le poids de votre véhicule dans les limi‐...
Page 439
Mesures à prendre en cas d'urgence Avertissement routier.............. 7-02 Remorquage................7-24 Commutateur des feux de détresse........7-02 Service de remorquage............7-24 En cas d'urgence pendant les trajets........7-03 Remorquage en annexe............7-25 Si le moteur cale en roulant..........7-03 Crochet de remorquage amovible ........7-25 Si le moteur cale à...
Mesures à prendre en cas d'urgence AVERTISSEMENT ROUTIER Commutateur des feux de Enfoncez le commutateur de cligno‐ tants lorsque le bouton POWER est détresse dans n'importe quelle position. Le com‐ mutateur des feux de détresse se trou‐ ve dans le panneau de commutateurs de la console centrale.
Ne pas essayer non plus votre véhicule ne démarre pas, con‐ de quitter la route, car vous pourriez tactez un concessionnaire agréé Kia perdre le contrôle du véhicule en pro‐ ou demandez une aide qualifiée. voquer un accident. Lorsque le véhi‐...
Mesures à prendre en cas d'urgence SI LE VÉHICULE NE DÉMARRE PAS Vérifiez que la batterie EV n'est pas déchargée sur la jauge de charge • S'assurer que le cadran du sélecteur de vitesses est sur P (stationne‐ ment). Le véhicule ne démarre que lorsque le cadran du sélecteur de vi‐...
DÉMARRAGE D'URGENCE Démarrage par batterie MISE EN GARDE (Continue) auxiliaire • La batterie doit rester à l'écart des Utiliser uniquement une batterie flammes et des étincelles. La bat‐ d'appoint de 12 V. Les dispositifs terie produit du gaz hydrogène qui 12 V du véhicule (démarreur, alluma‐...
12 V. Sa cosse négative doit être fier le système par un atelier profes‐ au-dessus de la batterie pour effectuer mise à la masse. sionnel. Kia recommande de consulter les branchements. un concessionnaire/réparateur agréé 2. Si la batterie auxiliaire se trouve Kia.
Page 445
AVERTISSEMENT Ne jamais remorquer un véhicule pour le faire démarrer. Lorsque le véhicule démarre, il peut bondir brusquement en avant et provoquer une collision avec le véhicule de re‐ morquage. 7-07...
Si le ventilateur ne tourne d'appeler un concessionnaire/répa‐ cuit. Éloignez-vous lorsque la pres‐ pas, arrêtez le véhicule. rateur agréé Kia. sion s'échappe. 4. Vérifiez l’étanchéité du radiateur, Lorsque vous êtes certain que toute des flexibles ou sous le véhicule. (Si la pression a été...
Page 447
7. Agissez avec prudence en restant attentif à tout signe de surchauffe. Si la surchauffe se produise de nou‐ veau, appeler un atelier profession‐ nel. Kia recommande d'appeler un concessionnaire/réparateur agréé Kia. MISE EN GARDE • Une perte importante de liquide de refroidissement indique une fuite dans le circuit de refroidissement.
Mesures à prendre en cas d'urgence SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS (TPMS) (SI ÉQUIPÉ) Vérification de la pression des (Si les dimensions des pneus de votre véhicule ne correspondent pas à celles pneus indiquées sur l'étiquette du véhicule ou •...
Ce témoin est combiné au té‐ ci-dessous, faites vérifier le système moin de faible pression des pneus. par un concessionnaire agréé Kia. Lorsque le système détecte un dys‐ 1. Le témoin de dysfonctionne‐ fonctionnement, témoin...
à l'intérieur du électroniques, tels qu'un ordina‐ Kia si votre véhicule est équipé du pneu, derrière la tige de la valve. Vous teur portable, un chargeur de télé‐ système de surveillance de la pres‐...
Page 452
équipés de cap‐ vez vous garer en toute sécurité. teurs TPMS. Pour votre sécurité, utiliser des pièces de rechange provenant d'un atelier professionnel. Kia recom‐ AVERTISSEMENT mande de consulter un conces‐ sionnaire/réparateur agréé Kia. n Protection du TPMS •...
• Si le témoin d'avertissement TPMS AVERTISSEMENT s'allume après l'utilisation du TMK, pneu dès que possible par un atelier faire vérifier le véhicule par un professionnel. Kia recommande de con‐ n Réparation temporaire atelier professionnel. Kia recom‐ sulter un concessionnaire/réparateur mande de consulter un conces‐...
Mesures à prendre en cas d'urgence De grandes piqûres ou des dégâts aux Introduction flancs des pneus risquent parfois d'em‐ pêcher une étanchéité complète. Une baisse de pression pneumatique peut réduire le rendement des pneus. Dès lors, vous devez éviter les manœu‐ vres brutales de direction et autres, spécialement si le véhicule est très chargé...
1. Étiquette de limitation de vitesse Composants du kit anti-crevaison (TMK; Tire Mobility Kit) 2. Flacon de produit d’étanchéité et étiquette de limitation de vitesse 3. Flexible de remplissage entre le fla‐ con de produit d’étanchéité et la roue 4. Connecteurs et câble pour conne‐ xion directe à...
Mesures à prendre en cas d'urgence 1. Détacher l’étiquette de restriction (Continue) de vitesse (1) du flacon de produit d’étanchéité (2) et la placer de ma‐ mée sur le flacon de produit d'étan‐ nière bien visible dans l’habitacle, chéité. par exemple sur le volant, pour rap‐ Retirer l'étiquette avec la limitation peler au conducteur de ne pas rou‐...
Page 457
(Continue) refouler et risquer de boucher le fle‐ xible de remplissage. REMARQUE 5. Dévisser le capuchon de valve du 8. Connecter le compresseur à la prise pneu dégonflé et visser le flexible de courant du véhicule en utilisant de remplissage (3) du flacon de le câble et les connecteurs.
11. Détacher les flexibles du connec‐ chéité et faire examiner le véhicule teur de flacon de produit d'étan‐ par un atelier professionnel. Kia re‐ chéité et de la valve de pneu. commande de consulter un conces‐ sionnaire/réparateur agréé Kia.
Kia recommande de consul‐ voiture de tourisme. Ne l'utilisez pas seur. ter un concessionnaire/réparateur sur les motos, les vélos ou autres ty‐...
Page 460
Mesures à prendre en cas d'urgence • Ne pas laisser le compresseur fonc‐ tionner pendant plus de 10 minutes à la fois au risque de surchauffe. • Ne pas utiliser le TMK si la tempéra‐ ture ambiante est inférieure à -30 °C. •...
Données techniques du kit anti-crevaison Tension système 12 V CC Tension de fonctionnement 10 - 15 Vcc Intensité de fonctionnement MAX. 15 A ± 1 A (fonctionnant à 12 V CC) Convient aux températures - 30 ~ + 70 °C Pression maximale de service 6 bars Compresseur...
Si un remorquage d'urgence est néces‐ mort). saire, nous vous recommandons de fai‐ 3. Desserrez le frein de stationne‐ re appel à un concessionnaire Kia agréé ment. ou à un service de remorquage profes‐ sionnel. Des procédures de levage et de remorquage appropriées doivent être...
2. Retirez le couvercle de port d'atte‐ Crochet de remorquage MISE EN GARDE lage en poussant la partie supérieu‐ amovible (si équipé) re (avant) / inférieure (arrière) du Si le levier de vitesses n’est pas mis couvercle sur le pare-chocs. sur N (point mort), le véhicule risque 3.
Si un remorquage d’urgence s’avère né‐ ne pas tirer depuis le côté ou vertica‐ cessaire, nous vous recommandons de lement. Toujours tirer en ligne droite. faire appel à un Réparateur Agréé Kia ou à un service de dépannage spéciali‐ sé. 7-26...
Page 465
être déplacé, ne pas forcer le re‐ 30 cm de large) au milieu de la chaîne morquage. S'adresser à un con‐ pour accroître sa visibilité. cessionnaire Kia agréé ou un service professionnel de remor‐ quage. • Conduisez avec prudence pour que la chaîne ne se détende pas pendant le...
à une distance de fessionnel et indiquez que votre ap‐ die au début de celui-ci, éloignez- sécurité du véhicule, hors de la pel concerne un véhicule hybride. Kia vous à une distance sécuritaire du chaussée. recommande de consulter un con‐...
MATÉRIEL D'URGENCE (SI ÉQUIPÉ) Le véhicule contient du matériel d'ur‐ 4. Lisez la pression sur le manomètre Triangle réfléchissant gence pour vous aider en cas de problè‐ pour vérifier si elle est trop faible Placer le triangle réfléchissant sur la ou trop élevée.
Page 469
Maintenance Compartiment moteur............. 8-03 Vérification du niveau de liquide de frein......8-22 Services de maintenance............8-04 Liquide de lave-glace..............8-23 Responsabilité du propriétaire..........8-04 Vérification du niveau du liquide de lave-glace....8-23 Précautions de maintenance par le propriétaire.....8-04 Filtre à air de climatisation............8-24 Maintenance par le propriétaire..........
Page 470
Remplacement d'un fusible du compartiment Remplacement des ampoules des clignotants moteur..................8-46 latéraux (type à ampoule)........... 8-72 Description du panneau de fusible/relais......8-47 Remplacement de l'ampoule (type ampoule) du Ampoules d'éclairage..............8-61 lecteur de cartes..............8-72 Précautions lors du remplacement de l'ampoule.... 8-61 Remplacement de l'ampoule (type LED) du lec‐...
COMPARTIMENT MOTEUR 1. Réservoir de liquide de refrodisse‐ ment 2. Réservoir de liquide de frein 3. Boîte à fusibles 4. Borne positive de batterie 5. Borne négative de batterie 6. Bouchon de radiateur 7. Réservoir de liquide de lave-glace de pare-brise 8-03...
Toute opération d'entretien inadap‐ afin d'éviter tout dommage matériel ou teur agréé Kia. Vous devez conserver corporel. les documents qui indiquent qu'une tée pendant la période de garantie Un entretien inadéquat, incomplet ou maintenance correcte a été...
Page 473
Kia recom‐ mande de consulter un conces‐ sionnaire/réparateur agréé Kia. • icWorking under the hood with the...
Vérifiez si l'avant du radiateur et le • Vérifier que le volant ne vibre pas. cessionnaire Kia agréé aux intervalles condensateur sont propres et s'ils ne Noter tout effort supplémentaire sur indiqués pour garantir un fonctionne‐...
Page 475
• Vérifier le fonctionnement de tous les • Lubrifiez les charnières et gonds des feux, y compris les feux stop, de di‐ portes ainsi que les charnières du ca‐ rection et de détresse. pot. • Vérifier la pression de gonflage de •...
Maintenance MAINTENANCE PROGRAMMÉE Suivre le calendrier normal de mainte‐ • Utilisation comme voiture de patrouil‐ nance si le véhicule est utilisé générale‐ le, taxi, ou autre utilisation commer‐ ment en dehors des conditions suivan‐ ciale de remorquage de véhicules tes. Si l'une de ces conditions s'applique, •...
Calendrier normal de maintenance [pour l’Europe (sauf la Russie)] Les interventions suivantes de maintenance sont nécessaires pour assurer le bon fonctionnement antipollution et le rende‐ ment. Conserver des reçus de toutes les interventions au sujet du contrôle antipollution pour protéger votre garantie. En cas de kilométrage et de durée, la fréquence de l'intervention est déterminée par la première occurrence.
Maintenance Calendrier normal de maintenance [pour l’Europe (sauf la Russie)] Nombre de mois ou distance parcourue (au premier des deux termes échu) INTERVALLES DE MAINTENANCE Mois Miles×1 000 Km×1 000 ÉLÉMENT DE MAINTENANCE Pédale de frein Liquide de frein Boîtier de direction, transmissions et soufflets Joints à...
Maintenance en conditions sévères d'utilisation [pour l'Europe (sauf la Russie)] Les éléments suivants doivent être entretenus plus fréquemment sur les véhicules principalement utilisés dans des conditions extrêmes. Voir le tableau ci-dessous pour connaître les intervalles d'entretien appropriés. Remplacement Inspection et le cas échéant, réglage, correction, nettoyage ou remplacement OPÉRATION DE INTERVALLES DE MAINTE‐...
Page 480
Maintenance Traction d'une remorque ou utilisation d'une cellule de camping sur la galerie de toit. Conduite à usage de véhicule de patrouille, taxi, véhicule commercial ou remorquage. Conduite par temps très froid. Trajet supérieur à 170 km/h . conduite avec arrêts fréquents. 8-12...
Calendrier de maintenance normale [sauf Europe (Russie incluse)] Les interventions suivantes de maintenance sont nécessaires pour assurer le bon fonctionnement antipollution et le rende‐ ment. Conserver des reçus de toutes les interventions au sujet du contrôle antipollution pour protéger votre garantie. En cas de kilométrage et de durée, la fréquence de l'intervention est déterminée par la première occurrence.
Page 482
Maintenance Calendrier de maintenance normale [sauf Europe (Russie incluse)] Nombre de mois ou distance parcourue (au premier des deux termes échu) INTERVALLES DE MAINTE‐ Mois NANCE Miles x 1 000 Km x 1 000 ÉLÉMENT DE MAINTENANCE Pédale de frein Liquide de frein Boîtier de direction, transmissions et soufflets Joints à...
Maintenance en conditions sévères d’utilisation [sauf l’Europe (Russie incluse)] Les éléments suivants doivent être entretenus plus fréquemment sur les véhicules principalement utilisés dans des conditions extrêmes. Voir le tableau ci-dessous pour connaître les intervalles d'entretien appropriés. Remplacement Inspection et le cas échéant, réglage, correction, nettoyage ou remplacement OPÉRATION DE INTERVALLES DE CONDITIONS DE...
Maintenance CONDITIONS SÉVÈRES DE CONDUITE Conduite fréquente sur de courtes distances inférieures à 8 km à température normale ou inférieures à 16 km à tem‐ pérature de gel. Conduite à faible vitesse sur de longues distances. conduite sur routes dégradées, poussiéreuses, boueuses, non revêtues, parsemées de gravillons ou salées conduite dans des zones utilisant du sel ou d'autres matériaux corrosifs ou par temps froid Conduite en conditions de poussière forte Conduite dans une zone à...
Liquide de refroidissement Réfrigérant/compresseur de garnitures, consulter le site Web de Kia. Le liquide de refroidissement doit être climatiseur (si équipé) (https://www.kia-hotline.com) changé aux intervalles indiqués dans le Vérifiez que les conduites et les rac‐...
Maintenance LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT Le système de refroidissement haute Vérification du niveau de liquide (Continue) pression comprend un réservoir rempli de refroidissement de liquide de refroidissement antigel • Attendez que le compartiment adapté à toutes les saisons. Ce réser‐ moteur ait refroidi. Soyez extrê‐ voir est rempli en usine.
Page 487
Le moteur électrique (ventilateur de sionnel. Kia recommande de consulter refroidissement) est commandé par un concessionnaire/réparateur agréé la température du liquide de refroi‐...
Faire remplacer le liquide de refroidisse‐ mager la peinture et les garnitures ment par un atelier professionnel. Kia de carrosserie. recommande de consulter un conces‐ sionnaire/réparateur agréé Kia. REMARQUE MISE EN GARDE Veillez à...
Page 489
(Continue) (Continue) Dans le cas contraire, le comparti‐ ment moteur pourrait surchauffer en roulant. 2. Confirmez que les petites saillies dans le bouchon du liquide de re‐ froidissement sont bien fixées. 1. Vérifiez si l'étiquette du bouchon du radiateur est orientée vers l'avant.
être utilisé car quide dans le réservoir. Il doit être com‐ système par un atelier profession‐ nel. Kia recommande de consulter un sa qualité ne peut être garantie. Il pris entre les repères MAX et MIN indi‐...
LIQUIDE DE LAVE-GLACE Vérification du niveau du liquide AVERTISSEMENT de lave-glace n Liquide de refroidissement • N'introduisez pas de liquide de re‐ froidissement pour radiateur, ni de liquide de refroidissement antigel dans le réservoir du liquide lave- glace. • La pulvérisation de liquide de re‐ froidissement pour radiateur sur le pare-brise peut fortement gêner la visibilité...
Maintenance FILTRE À AIR DE CLIMATISATION Inspection du filtre Si le véhicule est utilisé de façon pro‐ longée dans un environnement urbain fortement pollué ou sur des routes poussiéreuses à chaussée cahoteuse, il est recommandé d'inspecter et de rem‐ placer le filtre plus fréquemment. Lors‐ que vous (le propriétaire) remplacez vous-même le filtre à...
BALAIS D'ESSUIE-GLACE Les souillures du pare-brise ou des ra‐ Inspection des balais MISE EN GARDE clettes d’essuie-vitre par des corps étrangers peuvent réduire l’efficacité Pour éviter d'endommager les bras de l’essuie-vitre avant. Les sources d'essuie-glace ou d'autres compo‐ courantes de contamination sont les in‐ sants, ne pas essayer pas d'action‐...
Maintenance Balais d'essuie-glace avant Type B 1. Lever le bras d'essuie-glace. Type A 1. Lever le bras d'essuie-glace et faire tourner l'ensemble de balai d'es‐ MISE EN GARDE suie-glace pour exposer l'agrafe de verrouillage de plastique. Ne laissez pas le bras d'essuie-glace cogner contre le pare-brise, car cela pourrait fissurer ce dernier.
Page 495
Pour éviter d'endommager les bras d'essuie-glace ou d'autres composants, faire remplacer le balai d'essuie-glace par un atelier professionnel. Kia recom‐ mande de consulter un concession‐ naire/réparateur agréé Kia. 1. Lever le bras d'essuie-glace et ex‐ traire l'ensemble de balai.
Contacter un atelier professionnel. (Continue) Kia recommande de consulter un • En cas de déversement d'électrolyte concessionnaire/réparateur agréé de la batterie, rincez immédiatement avec une solution composée d'eau et Kia.
N'utilisez jamais d'appa‐ dant 15 minutes et consul‐ tourner la batterie à un reils non agréés. ter immédiatement un mé‐ concessionnaire Kia agréé decin. En cas de contact de pour la faire recycler. l'électrolyte avec votre Étiquette de capacité de la •...
Maintenance 3. 60Ah(20HR) : capacité nominale (en AVERTISSEMENT (Continue) ampères-heures) 2. Retirer la cosse négative de la 4. 92RC : capacité de réserve nomi‐ n Rechargement de la batterie borne négative de la batterie. nale (en min.) Prendre les précautions suivantes 3.
être souvent regonflé, faire du véhicule et une usure minimale des vérifier le système par un atelier pneus. professionnel. Kia recommande de n Sous-gonflage de pneu Pour la pression de gonflage recom‐ consulter un concessionnaire/répa‐ mandée, se reporter à “Roues et pneus”...
Maintenance (Continue) (Continue) (Continue) • Un surgonflage produit une con‐ et la maniabilité du véhicule et con‐ • Les pneus usés peuvent provoquer duite plus rigide, une usure exces‐ duire à une défaillance soudaine du accidents. Remplacer sive au centre de la bande de rou‐ pneu.
Si vous constatez la présence de bosses ou de renflements. Si vous • N'oubliez pas de vérifier la pression constatez la présence de bosses ou de de votre roue de secours. Kia vous AVERTISSEMENT renflements, changer le pneu. Changer recommande de vérifier la pres‐...
Maintenance Vérifier l'usure des plaquettes de frein Géométrie des roues et lors de la permutation des pneus. équilibrage des pneus Les roues de votre véhicule sont soi‐ REMARQUE gneusement alignées et équilibrées pour optimiser la durée de vie et les performances des pneus.
équilibré. Équilibrez le pneu. Si le dont les dimensions et de type dif‐ problème n'est pas résolu, contacter férent de ceux montés d'origine un atelier professionnel. Kia recom‐ sur votre véhicule. Cela peut affec‐ mande de consulter un concession‐ ter la sécurité et les performances naire/réparateur agréé...
Maintenance Remplacement des roues Entretien des pneus (Continue) Si vous devez pour une raison quel‐ Outre un gonflage approprié, un para‐ • L'utilisation de toute autre taille ou conque remplacer les roues métalli‐ llélisme correct des roues est essentiel type de pneus peut sérieusement ques, utilisez des roues de diamètre, pour réduire l'usure des pneus.
Page 505
2. Dimensions de pneu Informations figurant sur le charge maximale que le pneu peut supporter. Les dimensions d'un pneu sont indi‐ flanc des pneus quées sur son flanc. Cette information Symbole d’indice de vitesse. est nécessaire lors de la sélection de Reportez-vous au tableau des pneus de rechange pour votre voiture.
Page 506
Maintenance Exemple : 4. Composition et matériaux des Indice de Vitesse maximale DOT XXXX XXXX 1618 indique que le vitesse plis des pneus pneu a été fabriqué au cours de la Le nombre de couches ou de plis de la 180 km/h 16ème semaine de l’année 2018.
7. Indices de qualité uniforme des température élevée constante Traction - AA- A- B et C peut provoquer la détérioration du ma‐ pneus Les indices d'adhérence, du plus élevé tériau du pneu et réduire sa durée de Des indices de qualité sont disponibles au plus bas, sont AA, A, B et C.
Page 508
- Si le pneu est touché, vérifier son rer davantage de bruit que les pneus état ou contacter un atelier pro‐ classiques. fessionnel. Kia recommande de consulter un concessionnaire/répa‐ rateur agréé Kia. MISE EN GARDE - Pour éviter tout dommage, vérifier l'état et la pression des pneus tous...
FUSIBLES ❈ Côté gauche : normal Côté droit : grillé 8-41...
Page 510
N'utilisez pas de tournevis ou tout consulter immédiatement un atelier autre objet métallique pour retirer professionnel. Kia recommande de con‐ un fusible. Vous pourriez provoquer sulter un concessionnaire/réparateur un court-circuit et endommager le agréé Kia.
Page 511
être effectuées par des con‐ ou le relais n'est pas bien fixé, le câblage intérieur du véhicule peu‐ cessionnaires agréés Kia avec des câblage et les circuits électriques vent subir des dommages ou brû‐ pièces approuvées par Kia. L'utilisa‐...
à l'in‐ térieur du couvercle du panneau à S'il présente du jeu, consulter un atelier fusibles et à la liste des descrip‐ professionnel. Kia recommande de con‐ tions de cette section. sulter un concessionnaire/réparateur agréé Kia.
Page 513
Si vous placez l'interrupteur en position vérifier le véhicule par un atelier pro‐ OFF, certains éléments tels que le sys‐ fessionnel. Kia recommande de con‐ tème audio et l'horloge numérique doi‐ sulter un concessionnaire/réparateur vent être réinitialisés. La télécomman‐...
Faire vérifier le véhicule par 3. Vérifier le fusible et remplacez-le un atelier professionnel. Kia recom‐ s'il a fondu. Pour extraire ou insérer mande de consulter un concession‐ un fusible, utiliser la pince arrache- naire/réparateur agréé...
(+). Comme le fusible principal est de conception plus complexe que les autres pièces, faire vérifier le véhicu‐ le par un atelier professionnel. Kia REMARQUE recommande de consulter un con‐ cessionnaire/réparateur agréé Kia. Une étiquette apposée sur la face in‐...
Page 516
Maintenance (Continue) nuel ne sont probablement pas ap‐ plicables à votre véhicule. Au mo‐ ment de l'impression, les informa‐ tions contenues dans le manuel étaient exactes. Reportez-vous à l’étiquette lorsque vous examinez le panneau de fusibles de votre véhicu‐ 8-48...
Page 517
Panneau de fusibles côté conducteur 8-49...
Maintenance Tableau de bord (Panneau de fusibles côté conducteur) Nom des fusi‐ Symbole Calibre du Circuit protégé bles fusible Commutateur de coussin de planche de bord, ECM (miroir électrochromique), Unité principale Audio/Vidéo et navigation, Actionneur de dispositif de réglage du niveau des phares gauche/droit, Module de commande de siège chauffant avant, Module de MODULE 5 10 A...
Page 519
Nom des fusi‐ Symbole Calibre du Circuit protégé bles fusible Commutateur de trappe à carburant et de charge de batterie, Indicateur de chargeur, IG3 2 10 A Module de commande de climatisation, Unité principale Audio/Vidéo et navigation, Au‐ dio, IG3, Chauffage PTC, Module de commande de charge MÉMOIRE 2 7,5 A VESS, BATT_COOL_EXV...
Page 520
Maintenance Nom des fusi‐ Symbole Calibre du Circuit protégé bles fusible BOUTON 15 A Module de commande de la clé intelligente START1 Module de commande de chauffe-siège avant/ Module de commande de ventilation MODULE 7 7,5 A de siège avant, Module de commande de siège chauffant arrière, Module d'inverseur ESSUIE-GLACE Bloc de jonction du compartiment moteur (relais d'essuie-glace arrière), Moteur d'es‐...
Page 521
Nom des fusi‐ Symbole Calibre du Circuit protégé bles fusible CHAUFFAGE DE 25 A Module de commande de chauffe-siège avant SIÈGE (AVANT) SIÈGE À COM‐ MANDE ÉLEC‐ Commutateur de siège conducteur à commande manuelle, Module de siège conduc‐ 30 A TRIQUE (CON‐...
Page 522
Maintenance Panneau à fusibles du compartiment moteur 8-54...
Page 524
Maintenance Panneau à fusibles du compartiment moteur Calibre du fu‐ Nom des fusibles Symbole Circuit protégé sible Bloc PCB (Fusible - EPCU1, BMS, B/AVERTISSEUR B+ 5 60 A D'ALARME, AVERTISSEUR SONORE, Relais - PRINCIPAL) IGPM (Fusible - SIÈGE CHAUFFANT (ARRIÈRE), ARISU B+ 2 60 A (4CH), IPS (2CH), IPS (2CH))
Page 525
Calibre du fu‐ Nom des fusibles Symbole Circuit protégé sible FUSIBLE IEB 1 40 A Unité IDB AUTO‐ Fusible - Prise de courant 1, Module d'inverseur CA, Pha‐ RÉAR‐ PRINCIPAL 150 A re (feu de route), Essuie-glace arrière MABLE 8-57...
Maintenance Calibre du fu‐ Nom des fusibles Symbole Circuit protégé sible PRISE ÉLECTRIQUE 20 A Relais de PRISE DE COURANT PRISE ÉLECTRIQUE 20 A Relais de PRISE DE COURANT 10 A Unité OBC 10 A Batterie SNSR Pompe à eau électrique (Batterie), Pompe à eau électri‐ 10 A que (PE) Bloc de jonction de tableau de bord (Fusible - BOUTON...
Calibre du fu‐ Nom des fusibles Symbole Circuit protégé sible Relais de ventilateur de refroidissement, Compresseur IG3_3 10 A électronique, Relais de soufflante, EPCU Unité BMS, Unité de volet d'air actif, VANNE 3 IG3_4 10 A VOIES(DROITE/GAUCHE), Relais de FEU DE RECUL IG3_1 15 A Relais IG3_1...
Page 528
Maintenance Symbole Nom du relais Type Relais de FEU DE RECUL MICRO Relais n° 1 (ACC) de bouton START MICRO (démarrage) Relais de ventilateur de refroidisse‐ MINI ment Relais de désembueur arrière MINI Relais de soufflerie MICRO Relais de feux de route MICRO Relais de prise de courant MICRO...
Kia recommande de con‐ n Interventions sur les feux boîte à fusibles et des câbles. sulter un concessionnaire/réparateur agréé Kia. Il est souvent nécessaire Avant d'intervenir sur la lampe, ser‐ de déposer d’autres pièces du véhi‐ rer fermement le frein de stationne‐...
Page 530
Kia recommande de consulter un professionnel. Kia recommande de concessionnaire/réparateur agréé (Continue) Kia.
5. Feu de direction avant (type LED) vérifier le véhicule par un atelier pro‐ 6. Feu de jour (type LED) / Feu de po‐ fessionnel. Kia recommande de con‐ sition (type LED) sulter un concessionnaire/réparateur agréé Kia.
(type à LED) (1) ne fonc‐ fonctionne pas, faites vérifier votre vé‐ tionne pas, faire vérifier votre véhicule hicule par un atelier professionnel. Kia par un atelier professionnel. Kia recom‐ recommande de consulter un conces‐ mande de consulter un concession‐...
Maintenance 4. Enlevez la douille de l'ensemble du Ampoule de phare Remplacement de l'ampoule de phare en tournant la douille dans le phare (feux de route/ sens contraire des aiguilles d'une croisement) montre jusqu'à ce que les pattes sur la douille soient alignées avec les encoches sur l'ensemble du pha‐...
4. Insérer une nouvelle ampoule dans Remplacement des ampoules (Continue) la douille en la faisant tourner jus‐ des feux de direction avant qu'à ce qu'elle soit en place. • Toujours manipuler avec précau‐ tion pour éviter les éraflures et les 5.
(LED) (1) ne fonc‐ nevis cruciforme. tionnent pas, faire vérifier votre véhicu‐ le par un atelier professionnel. Kia re‐ commande de consulter un concession‐ naire/réparateur agréé Kia. 8-68...
6. Retirer la douille en la faisant tour‐ 3. Retirer la douille en la faisant tour‐ Remplacement des ampoules ner dans le sens antihoraire, jusqu'à ner dans le sens antihoraire, jusqu'à des feux arrière (intérieur) ce que ses pattes soient alignées ce que ses pattes soient alignées sur les encoches.
Si le feu stop et arrière (LED) ne fonc‐ fessionnel. Kia recommande de consul‐ par un atelier professionnel. Kia recom‐ tionne pas, faire vérifier le véhicule par concessionnaire/réparateur mande de consulter un concession‐...
Si la lampe du clignotant latéral (type à ment de l'éclairage et emboîtez le LED) ne s'allume pas, faire vérifier votre diffuseur. véhicule par un atelier professionnel. Kia recommande de consulter un con‐ cessionnaire/réparateur agréé Kia. 8-71...
Maintenance 4. Tirez l'ampoule vers vous pour la 1. En utilisant un tournevis à lame Remplacement des ampoules retirer. plate, forcez délicatement le cache des clignotants latéraux (type à du diffuseur hors du logement de 5. Insérer une nouvelle ampoule dans ampoule) l'éclairage.
(type ampoule) de plafonnier Si la lampe de lecture (type LED) (1) ne s'allume pas, faire vérifier votre véhicu‐ AVERTISSEMENT le par un atelier professionnel. Kia re‐ commande de consulter un concession‐ naire/réparateur agréé Kia. Avant d'intervenir sur l'éclairage in‐...
4. Les phares et la batterie doivent lier professionnel. Kia recommande être à l'état normal. Régler les pha‐ de consulter un concessionnaire/ res de manière à ce que la partie la réparateur agréé...
Page 544
Maintenance Réglage du phare antibrouillard avant Le phare antibrouillard avant peut être réglé comme les autres phares. L'état des feux antibrouillard avant et de la batterie doit être normal. Pour orienter les feux antibrouillard avant vers le haut ou le bas, tourner le tournevis dans le sens horaire ou anti‐...
Page 546
Maintenance Unité : mm Phare (halogène) Phare (type LED) Hauteur par rapport Distance entre les Hauteur par rapport Distance entre les au sol phares au sol phares État du véhicule Feux de Feux de Feux de Feux de Feux de Feux de Feux de Feux de...
Page 547
A : ligne verticale au centre de l'ampoule de phare gauche (feu de croisement) B : ligne verticale au centre de l'ampoule de phare droit (feu de croisement) 8-79...
Page 548
Maintenance C : ligne horizontale au centre de l'ampoule du phare (feu de croisement) D : Coupure – hors ligne E : axe de la voiture F : sol Feux de croisement (conduite à gauche) 1. Allumer les feux de croisement sans vous installer dans le véhicule. 2.
Page 549
A : ligne verticale au centre de l'ampoule de phare gauche (feu de croisement) B : ligne verticale au centre de l'ampoule de phare droit (feu de croisement) 8-81...
Page 550
Maintenance C : ligne horizontale au centre de l'ampoule du phare (feu de croisement) D : Coupure – hors ligne E : axe de la voiture F : sol Feu de croisement (conduite à droite) 1. Allumer les feux de croisement sans vous installer dans le véhicule. 2.
Page 551
A : ligne verticale marquant le centre de l'ampoule de phare antibrouillard gauche B : ligne verticale marquant le centre de l'ampoule de phare antibrouillard droit C : ligne horizontale marquant le centre de l'ampoule (inférieure) du phare antibrouillard D : Coupure – hors ligne E : axe de la voiture F : limite supérieure G : sol...
ENTRETIEN S'ils ne sont pas nettoyés immédiate‐ Entretien extérieur (Continue) ment, les insectes, le goudron, la sève, Précautions d'ordre général les fientes d'oiseaux, la pollution indus‐ • Pour ne pas endommager les élé‐ concernant l'entretien extérieur trielle et les dépôts similaires peuvent ments en plastique et les feux en Lorsque vous utilisez des produits net‐...
Page 554
Maintenance • Ne pas appliquer le jet sous pression Le nettoyage des taches d'huile, de MISE EN GARDE directement sur la caméra, les cap‐ goudron et de substances similaires teurs ou les zones environnantes. Le avec un détachant retire généralement •...
Page 555
Maintenance du soubassement de REMARQUE AVERTISSEMENT la carrosserie substances corrosives utilisées Après avoir lavé le véhicule, tester Si votre véhicule est endommagé et pour éliminer le verglas, la neige et la les freins en conduisant lentement nécessite la réparation ou le rempla‐ poussière peuvent s'accumuler au ni‐...
Maintenance • Éviter de nettoyer les jantes avec les Pour toutes ces raisons, il est particu‐ Zones de forte corrosion brosses à rotation rapide des stations lièrement important que le véhicule Si vous vivez dans une région dans la‐ de lavage. reste propre, sans accumulation de quelle votre véhicule est régulièrement boue ou d'autres matériaux.
• Lorsque vous lavez le dessous de la Veillez à ce que votre garage reste Ne négligez pas l'intérieur voiture, soyez particulièrement at‐ L'humidité peut s'accumuler sous les tentif aux composants qui se trou‐ Ne pas stationner votre véhicule dans tapis et les revêtements de sol, favori‐...
Page 558
Maintenance • Une utilisation suffisante d'un produit - Utilisez une petite quantité de dé‐ MISE EN GARDE protecteur spécial cuir permettra de tergent neutre jusqu'à ce que les prévenir les rayures et de préserver taches disparaissent. Ne laissez jamais d'eau ou d'autres la couleur du cuir.
Page 559
Les fermetures Velcro des vêtements MISE EN GARDE MISE EN GARDE ou les objets pointus peuvent provo‐ quer des accrocs ou des rayures sur la N’utilisez que les produits et métho‐ Ne grattez pas et ne raclez pas l'in‐ surface des sièges. Veillez à ne pas des de nettoyage recommandés au térieur de la lunette arrière.
Page 561
Spécifications et information à l'attention du client Dimensions................. 9-02 Spécifications des véhicules électriques....... 9-03 Volume et poids.................9-04 Climatisation................9-05 Intensité d'ampoule..............9-06 Pneus et roues................9-08 Lubrifiants recommandés et capacités.........9-09 Numéro d’identification du véhicule (VIN)......9-10 Étiquette d'homologation du véhicule........9-11 Spécifications de pneu et étiquette de pression....
Spécifications et information à l'attention du client DIMENSIONS Élément Dimensions (mm) Longueur hors tout 4 375 Largeur hors tout 1,805 Sans galerie de toit 1 560 Hauteur hors tout Avec galerie de toit 1 570 Avant 215/55R17 1 562 Bande de roulement Arrière 215/55R17 1 572...
Spécifications et information à l'attention du client VOLUME ET POIDS Poids brut du véhicule Volume de bagages Standard (64 kWh) Économique (39,2 kWh) Min. Max. 2 230 kg 2 080 kg 1 405 9-04...
1 000 ± 25 Sans pompe à chaleur 130 ± 10 Lubrifiant du compresseur RB100 Avec pompe à chaleur 180 ± 10 Veuillez contacter un atelier professionnel pour plus de détails. Kia recommande de consulter un concessionnaire/réparateur agréé Kia. 9-05...
Spécifications et information à l'attention du client INTENSITÉ D'AMPOULE Ampoule d'éclairage Puissance (W) Type d’ampoule Phares (de croisement/de route) HB3 HL+ Phares (feux de croisement/feux de route) – type LED Type d’ampou‐ PY21W Feux de direction avant Type LED Feux de position avant Type LED Avant Feu de jour...
Page 567
Ampoule d'éclairage Puissance (W) Type d’ampoule Feux stop/arrière (extérieurs) 21/5 P21/5W Type d’ampou‐ Feux arrière (intérieurs) Feux antibrouillard arrière (intérieurs) Type LED Feux stop/arrière (extérieurs) Type LED Arrière Feux arrière (intérieurs) Feux de direction arrière P21W Feux de recul W16W Feu stop surélevé...
Spécifications et information à l'attention du client PNEUS ET ROUES Pression de gonflage [bar] Couple de ser‐ Capacité de charge Capacité de vitesse Charge norma‐ Dimen‐ Dimen‐ Charge maximale rage Élément sions du sions de d'écrou pneu la roue de roue km/h Avant Arrière Avant...
LUBRIFIANTS RECOMMANDÉS ET CAPACITÉS Pour garantir de bonnes performances et la durée de vie du véhicule, utilisez uniquement des lubrifiants de qualité adéquate. Ces lubrifiants et liquides sont recommandés pour votre véhicule. Lubrifiant Volume Catégorie 70W, API GL-4, Liquide pour engrenage de réduction 1,0 ~ 1,1 TGO-9(MS517-14) Sans pompe à...
Spécifications et information à l'attention du client NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE (VIN) Le numéro VIN est le numéro utilisé Le VIN apparaît également sur une pla‐ pour immatriculer votre véhicule et que fixée sur la partie supérieure du ta‐ pour toutes les démarches légales as‐ bleau de bord.
ÉTIQUETTE D'HOMOLOGATION DU VÉHICULE L'étiquette d'homologation du véhicule est apposée sur le pilier central latéral côté conducteur (ou côté passager avant). Elle indique par ailleurs le numé‐ ro VIN du véhicule. 9-11...
Spécifications et information à l'attention du client SPÉCIFICATIONS DE PNEU ET ÉTIQUETTE DE PRESSION Les pneus d'origine de votre véhicule offrent les meilleures performances en conditions normales. L’étiquette des pneus située sur le pilier central côté conducteur indique les pressions recommandées pour votre véhicule.
NUMÉRO DU MOTEUR Le numéro du moteur est gravé sur le bloc moteur comme indiqué sur le sché‐ ma. Le numéro du moteur peut se voir sous le véhicule. 9-13...
Spécifications et information à l'attention du client ÉTIQUETTE DE COMPRESSEUR DE CLIMATISATION Une étiquette indique le type du com‐ presseur de votre véhicule, notamment le modèle, la référence fournisseur, le numéro de production, le réfrigérant (1) et l’huile réfrigérante (2). 9-14...
Les composants radiofréquence du vé‐ hicule sont conformes aux exigences et aux autres dispositions de la directive 1995/5/CE. Pour accéder à des informations com‐ plémentaires, notamment à la déclara‐ tion de conformité du fabricant, consul‐ ter le site Web de Kia : http://www.kia-hotline.com 9-16...
Index alphabétique Conditions de déploiement........4-63 Conditions de déploiement (airbags).......4-63 Conditions de gonflage et de non-gonflage Affichage LCD..............5-64 d'airbag................4-64 Messages sur l'écran LCD..........5-67 Entretien du système SRS........4-64 Mode ordinateur de bord.......... 5-52 Témoin d’alerte d’airbag........... 4-48 Mode réglages utilisateur......... 5-53 Utilisation..............
Page 578
Index alphabétique RCCW (avertissement de collision transver‐ Position du bouton POWER........6-06 sale arrière).............. 6-112 Bouton POWER allumé...........6-06 Avertissement de distance de stationnement..5-87 Boîte à bagages............5-133 Avertissement de distance de stationnement - Boîte à gants..............5-132 marche arrière Avertissement de distance de stationne‐ ment - marche arrière..........
Page 579
Index alphabétique Ceinture de sécurité avec prétendeur....4-26 Commande de l’écran LCD.........5-64 Entretien des ceintures de sécurité......4-31 Commandes du combiné d'instruments....5-43 Précautions..............4-28 Jauges................5-45 Rangement de la ceinture de sécurité arrière..4-24 Ordinateur de bord.............5-64 Système de retenue de la ceinture de sécurité..4-17 Témoins................5-81 Cendrier................
Page 580
Index alphabétique Composants et fonctions SRS........4-50 Compteur de vitesse............5-45 Dimensions...............9-02 Compteur kilométrique..........5-47 Direction assistée électrique.........5-33 Conditions de conduite dangereuses......6-126 Déclaration de conformité..........9-16 Conditions spéciales de conduite....... 6-126 Dégivrage et désembuage du pare-brise....5-129 Conditions de conduite dangereuses....6-126 Conduite dans des zones inondées....... 6-129 Dégivreur (lunette arrière)..........5-113 Conduite de nuit............
Page 581
Index alphabétique Feu antibrouillard avant..........5-99 Feux de direction.............5-98 En cas de difficulté de démarrage, se reporter Filtre à air (Kappa 1.0L T-GDI) à la description de l’absence de démarrage du Remplacement du filtre..........8-24 véhicule................7-04 Filtre à air de climatisation....... 5-116,8-24 Entretien de l'intérieur...........8-89 Fonction d'économie de batterie........5-95 Entretien des ceintures de sécurité......4-31...
Page 582
Index alphabétique Galerie de toit..............5-148 Jauge d'état de la charge (SOC) pour batterie haute tension..............5-46 Gestion de stabilité du véhicule (VSM)......6-44 Jauges................5-45 Géométrie des roues et équilibrage des pneus..8-34 Lampe de lecture............5-109 Hayon................5-18 Lampe du miroir de courtoisie........5-111 Déverrouillage de sécurité...
Page 583
Index alphabétique Permutation des pneus..........8-33 Phase antivol..............5-11 Maintenance Phase de désarmement..........5-11 Entretien des pneus........... 8-36 Pignon de démultiplication..........6-11 Explication des éléments de maintenance Plafonnier...............5-110 programmée...............8-17 Pneus et roues............8-31,9-08 Services de maintenance.......... 8-04 Adhérence des pneus..........8-36 Messages sur l'écran LCD..........5-67 Entretien des pneus.........
Page 584
Index alphabétique Pressions de gonflage des pneus à froid re‐ Pour accélérer temporairement lorsque le commandées ..............8-31 régulateur de vitesse est activé......6-67 Pour annuler la régulation de vitesse..... 6-67 Prise électrique............. 5-139 Pour augmenter la vitesse du régulateur de Précautions (ceinture de sécurité).......4-28 vitesse.................
Page 585
Index alphabétique Commande à distance..........5-39 Surchauffe................7-08 Rabattement de rétroviseur extérieur....5-40 surchauffes du véhicule..........7-08 Rétroviseur extérieur..........5-38 Système antivol.............. 5-11 Rétroviseur intérieur..........5-37 Phase antivol............... 5-11 Rétroviseur jour/nuit..........5-37 Phase de désarmement..........5-11 Rétroviseur électrochromique (ECM)...... 5-38 Étape d'armement............. 5-11 Système d'accueil............5-112 Système d'aide au maintien de voie (LKA)....
Page 586
Index alphabétique Aide au démarrage en côte (HAC)......6-45 Types de témoin d’avertissement et de son..5-89 AUTO HOLD (Appuyez sur la pédale de frein Système ISOFIX............... 4-35 pour désactiver le maintien automatique)....6-35 ESC (Contrôle électronique de stabilité)....6-41 Frein de stationnement électronique (EPB)..6-30 Freinage assisté............6-28 Tableau de bord : voir «...
Page 587
Index alphabétique É Urgence pendant les trajets..........7-03 Éclairage................5-95 Feu arrière de brouillard..........5-99 Feux de direction............5-98 Fonction d'économie de batterie......5-95 Verrouillage des portes..........5-13 Fonction escorte des phares........5-95 Fonctionnement des feux de route......5-97 Commutateur de verrouillage centralisé des Phare antibrouillard avant........
Page 588
Index alphabétique Étiquette de compresseur de climatisation....9-14 Étiquette de réfrigérant..........9-15 Étiquette d’avertissement d’airbag......4-67 Étiquette Informations figurant sur le flanc des pneus..8-37 Spécifications de pneu et étiquette de pression...9-12 Étiquette d'homologation du véhicule....9-11 Étiquette de compresseur de climatisation... 9-14 Étiquette de réfrigérant..........9-15 Étiquette d’avertissement d’airbag......4-67 I-12...