Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LA SOCIÉTÉ Kia
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition d'un véhicule Kia
neuf.
En tant que constructeur automobile mondial axé sur la qualité
élevée et la valeur pour le prix, Kia Motors est vouée à vous
offrir un service à la clientèle qui dépassera vos attentes.
Tous les renseignements contenus dans ce Guide du propriétaire
sont exacts au moment de la mise sous presse. Kia se réserve
toutefois le droit d'apporter des changements en tout temps, en
accord avec sa politique d'amélioration continue de ses produits.
Ce manuel s'applique à tous les modèles Kia et peut inclure des
descriptions et des explications couvrant l'équipement de série et
en option. Aussi, certaines parties du manuel pourraient ne pas
s'appliquer à votre véhicule particulier.
Conduisez prudemment et profitez de votre Kia!

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kia Stinger

  • Page 1 En tant que constructeur automobile mondial axé sur la qualité élevée et la valeur pour le prix, Kia Motors est vouée à vous offrir un service à la clientèle qui dépassera vos attentes. Tous les renseignements contenus dans ce Guide du propriétaire sont exacts au moment de la mise sous presse.
  • Page 2 à l'usine, des outils spéciaux recommandés, des pièces vous pouvez toujours consulter votre concessionnaire Kia. de rechange de marque Kia et il est voué à votre entière satisfaction. Nous sommes voués à faire de la possession de votre véhicule Kia, une expérience plaisante.
  • Page 3: Table Des Matières

    Introduction Aperçu du véhicule Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Caractéristiques du véhicule TABLE DES MATIÈRES Conduite du véhicule Que faire en cas d’urgence Entretien Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Index...
  • Page 4: Introduction

    Introduction Utilisation du manuel......1-2 Carburants ....... . 1-3 •...
  • Page 5: Utilisation Du Manuel

    Introduction UTILISATION DU MANUEL Nous voulons vous aider à soutirer le Le contenu du manuel est résumé Vous trouverez, à travers le manuel, plus grand plaisir possible à conduire dans la table des matières. Utilisez des AVERTISSEMENTS, MISES EN votre véhicule.
  • Page 6: Carburants

    Par ceux spécifiés. (Consultez en cas d’accident. concessionnaire Kia agréé pour plus conséquent, il est probable qu’il de détails.) réduise le rendement du carburant et ainsi diminuer l’économie d’essence. • Serrez le bouchon du réservoir jusqu'au déclic, sinon le témoin...
  • Page 7: Autres Carburants

    Il se peut que les dommages au carburant. Kia recommande que les une réduction de la durabilité, etc. véhicule ou les problèmes de clients évitent d'utiliser un carburant conduite ne soient pas couverts par De plus, le voyant indicateur de contenant plus de 15 % d'éthanol.
  • Page 8: Utilisation Du Mtbe

    (teneur en oxygène de 2,7 %). méthylcyclopentadiényl)manganèse). l'essence détergente de QUALITÉ Kia déconseille l’utilisation d’essence SUPÉRIEURE qui aide à empêcher la Un carburant contenant du MTBE à contenant du MMT. Ce type de formation de dépôts dans le moteur.
  • Page 9: Utilisation En Pays Étranger

    Aucune période spéciale de rodage additifs chez votre concessionnaire n’est requise. En suivant quelques Si vous prévoyez utiliser votre véhicule Kia agréé; vous pouvez aussi y simples précautions au cours des dans un autre pays, voyez à: obtenir des renseignements sur leur premiers 1 000 km (600 milles), vous •...
  • Page 10: Risque De Brûlures En Stationnant Ou En Arrêtant

    Introduction RISQUE DE BRÛLURES EN STATIONNANT OU EN ARRÊTANT LE VÉHICULE. • Ne pas stationner ni arrêter le véhicule près d'objets inflammables tels que des feuilles, du papier, de l'huile et des pneus. Ces objets placés près système d'échappement peuvent constituer un danger d'incendie.
  • Page 11: Enregistreur De Données D'événements Du

    Introduction ENREGISTREUR DE DONNÉES D'ÉVÉNEMENTS DU VÉHICULE véhicule doté d'un Ces données peuvent permettre Pour lire les données enregistrées enregistreur données mieux comprendre par un EDR, il faut posséder des d'événements (EDR). L'objectif circonstances d'une collision ou outils spécifiques et pouvoir principal de blessures.
  • Page 12: Aperçu Du Véhicule

    Aperçu du véhicule Aperçu de l’extérieur ......2-2 Aperçu de l’intérieur ......2-4 Tableau de bord .
  • Page 13: Aperçu De L'extérieur

    Aperçu du véhicule APERÇU DE L’EXTÉRIEUR ■ Visée avant 1. Capot.............4-44 2. Phare (Caractéristiques de votre véhicule) ..........4-130 Phare (Maintenance)......7-79 3. Roues et pneus (Maintenance) .....7-39 Roues et pneus (Spécifications) .....8-4 4. Rétroviseur extérieur ......4-72 5. Large toit ouvrant ........4-51 6.
  • Page 14 Aperçu du véhicule ■ Visée arrière 1. Porte............4-18 2. Trappe à carburant ........4-46 3. Feu combiné arrière (Maintenance) ..7-82 4. Feu stop surélevé (Maintenance)..7-82 5. Hayon ...........4-24, 4-34 6. Antenne ..........4-184 7. Caméra arrière ........4-126 Système de surveillance de caméra 360 °........4-128 8.
  • Page 15: Aperçu De L'intérieur

    Aperçu du véhicule APERÇU DE L’INTÉRIEUR 1. Bouton de verrouillage/déverrouillage des portes ............4-19 2. Bouton de mémoire de position du conducteur ..........3-12 3. Commutateurs de vitres à commande électrique ..........4-40 4. Commutateur de verrouillage central des portes ............4-20 5. Bouton de verrouillage des vitres à commande électrique ......4-42 6.
  • Page 16 Aperçu du véhicule TABLEAU DE BORD 1. Coussin gonflable frontal du conducteur ....3-67 2. Avertisseur sonore..........4-62 3. Groupe d'instruments ..........4-76 4. Essuie-glace/Lave-glace........4-138 5. Bouton ENGINE START/STOP (Démarrage/Arrêt du moteur) ..............5-7 6. Régulateur de vitesse..........5-85 Système de régulateur de vitesse intelligent..5-90 7.
  • Page 17: Compartiment Moteur

    Aperçu du véhicule COMPARTIMENT-MOTEUR ■ ■ Moteur THETA II 2,0L T-GDI (Essence) 1. Réservoir de liquide de refroidissement du moteur ...........7-24 2. Bouchon du radiateur......7-25 3. Bouchon de remplissage d'huile moteur ...........7-20 ■ ■ Moteur Lambda II 3,3L T-GDI (Essence) 4.
  • Page 18: Caractéristiques De Sécurité De Votre Véhicule

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Attention sécurité! ......3-2 Coussins gonflables - système de retenue supplémentaire avancé...
  • Page 19: Attention Sécurité

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ATTENTION SÉCURITÉ! Cette section manuel Toujours attacher les enfants Dangers associés aux fournissent de nombreuses pré- coussins gonflables Tous les enfants de moins de 13 ans cautions et recommandations visant doivent s’assoir sur le siège arrière Les coussins gonflables peuvent à...
  • Page 20: Distraction Du Conducteur

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Distraction du conducteur • Utiliser UNIQUEMENT Vitesse appareil mobile si la loi et les La distraction pose un danger Les excès de vitesse sont une cause conditions routières le permettent sérieux potentiellement fréquente des blessures et des en toute sécurité.
  • Page 21: Sièges

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule SIÈGES Siège conducteur (1) Système de mémoire de position du conducteur* (2) Vers l'avant et vers l'arrière (3) Angle d'inclinaison du dossier de siège (4) Hauteur du coussin de siège (5) Soutien lombaire* (6) Prolongement du coussin* (7) Commande de traversin de dossier de siège* (8) Appuie-tête...
  • Page 22 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Objets lâches - Responsabilité du - Coussins conducteur envers les Ne placez rien sous les sièges occupants doivent passagers avant. Les objets lâches au pied jamais s’asseoir du conducteur peuvent nuire à coussins supplémentaires l'opération...
  • Page 23 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Siège du conducteur - Dossiers arrière - Aire à bagages • Ne jamais tenter de régler le Toujours verrouiller le dossier du En aucune circonstance devriez- siège pendant que le véhicule siège arrière avant de conduite.
  • Page 24 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Caractéristiques du cuir des MISE EN GARDE AVERTISSEMENT sièges - Petit objet • Les ceintures avec • Le cuir provient de la peau d'un accessoires métalliques, les User d’extrême prudence en animal et subit un traitement fermetures à...
  • Page 25: Réglage Du Siège Avant - Électrique

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage du siège avant - MISE EN GARDE MISE EN GARDE électrique - Réglages électriques du - Réglages électriques du Le siège avant peut s'ajuster à l'aide siège siège du bouton de commande sur le côté Les commandes de réglages du actionner deux...
  • Page 26 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Position avancée ou reculée Prolongement du coussin (pour Pour déplacer l'avant du coussin le siège conducteur, si équipé) vers l'arrière : 1. Pousser la partie arrière du commutateur de commande pour déplacer le coussin de siège à la longueur désirée.
  • Page 27 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Angle du dossier Hauteur du coussin Soutien lombaire (si équipé) OCK037006 OCK037007 OCK037009 Poussez le bouton vers l'avant ou Commande de traversin de dossier de Utilisez l'avant du bouton pour l'arrière pour amener le dossier à siège (pour le siège conducteur, si soulever ou abaisser la partie avant l'angle voulu.
  • Page 28 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 4. Relâcher le commutateur lorsqu’il Commande de traversin de 2. Pour régler la hauteur du traversin a atteint la position désirée. dossier de siège (pour le siège au maximum dans sa position par défaut, actionner le commutateur conducteur, si équipé) pendant 8 secondes.
  • Page 29: Système De Mémoire De Position Du Conducteur

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Système de mémoire de position Siège conducteur/Volant/ Rétroviseurs Mise en mémoire des positions à extérieurs : emplacement Groupe l'aide des boutons sur la porte du conducteur (si équipé, siège à d'instruments luminosité réglages électriques) Mise en mémoire des positions du l'affichage haut de tête (HUD) : siège du conducteur...
  • Page 30 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Lors du rappel d'un ajustement Restituer une position mémorisée Fonction "accès facile" mémorisé quand vous êtes assis (si équipé) 1. Appuyer bouton dans le véhicule, vous pourriez être stationnement lorsque le bouton Pour faciliter l'entrée ou la sortie du surpris par le réglage choisi si la ENGINE START/STOP...
  • Page 31 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Vous pouvez activer ou désactiver Réinitialisation du système de MISE EN GARDE cette fonction. reporter à mémoire de position du conducteur "Paramètres utilisateur" au chapitre 4. • Si l'alarme retentit et que le Si la réinitialisation du système de réglage du siège conducteur mémoire de position du conducteur s'arrête pendant le processus...
  • Page 32: Appui-Tête (Pour Le Siège Avant)

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Initialisation dans le processus : Appui-tête (pour le siège avant) En général, le centre de gravité de la tête de la plupart des gens est la 1.L'initialisation commence lorsque même que la hauteur des yeux. l'alarme retentit.
  • Page 33 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage de la hauteur Réglage vers l'avant et vers MISE EN GARDE l'arrière Une traction ou une poussée excessive peuvent endommager l'appuie-tête. OCK037011 Pour soulever l’appui-tête, tirez-le à OCK037010 position voulue (1). Pour L'appuie-tête peut être réglé vers l’abaisser, tenez le bouton de l'avant sur 4 positions différentes, en déverrouillage...
  • Page 34 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Retrait et réinstallation AVERTISSEMENT - Retrait des appuie-têtes Ne laissez JAMAIS quelqu'un s'asseoir sur un siège sans appuie-tête. Les appuie-têtes peuvent aider à sauver des vies en maintenant la tête et le cou lors d’une collision. OYFH034205 ✽...
  • Page 35: Poche Sur Le Dossier

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Poche sur le dossier AVERTISSEMENT - Installation des appuie-tête Pour réduire risque blessures crâniennes cervicales, toujours s'assurer que l'appuie-tête est verrouillé en place toujours l'ajuster correctement après l'installation. OCK037014 Pour réinstaller l'appuie-tête : OCK037016 1.
  • Page 36: Réglage Du Siège Arrière

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage du siège arrière Afin d'assurer efficacité maximale d'accident, Appui-tête l'appuitête devrait être ajusté de façon à ce que le centre de l'appui- tête se trouve à la hauteur du centre de gravité de la tête de l'occupant. En général, le centre de gravité...
  • Page 37 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Accoudoir Rabattement du siège arrière (si équipé) Les dossiers de siège arrière peuvent se rabattre pour faciliter le transport d'objets longs ou pour augmenter la capacité en bagages du véhicule. AVERTISSEMENT Le but du rabattement des dossiers de siège arrière est de OCK037018 vous permettre de transporter...
  • Page 38 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (Suite) Ceci pourrait entraîner graves blessures ou la mort en d'accident d'arrêt brusque. Les objets posés sur le dossier de siège rabattu ne doivent pas dépasser le haut des dossiers de siège avant. À défaut, le chargement pourrait coulisser vers...
  • Page 39 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule MISE EN GARDE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Mise du siège en position Faire attention en faisant passer Lorsque vous ramenez des objets par les sièges des verticale dossier du siège arrière à sa passagers arrière pour ne pas position verticale après l'avoir Pour ramener le dossier du endommager...
  • Page 40 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule MISE EN GARDE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Dégâts aux boucles de - Chargement - Objets ceinture de sécurité Le chargement doit toujours Les objets transportés sur le arrière être fixé pour l'empêcher d'être dossier replié du siège ne En repliant le dossier de siège projeté...
  • Page 41: Ceintures De Sécurité

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule CEINTURES DE SÉCURITÉ Système de retenue Les ceintures de sécurité sont AVERTISSEMENT conçues pour être positionnées sur la • Pour une protection maximale du - Ceinture de sécurité à structure osseuse du corps. Elles système de retenue, les ceintures épaulière doivent être positionnées sur l’avant...
  • Page 42 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule • L'utilisateur doit éviter d'effectuer Alerte de ceinture de sécurité AVERTISSEMENT tout ajout ou modification qui - Boucle de ceinture de empêcherait les dispositifs de sécurité réglage de la ceinture de sécurité de fonctionner afin d'éliminer le Assurez-vous qu'aucun objet jeu, ou qui empêcherait le réglage (gomme, miettes, pièces de...
  • Page 43 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si le conducteur n'attache toujours Si le passager avant n'attache pas sa ceinture de sécurité et roule à toujours pas sa ceinture de sécurité 9 km/h (5,6 mi/h) ou plus et à moins en roulant à plus de 20 km/h (12 mi/h), de 20 km/h (12 mi/h), le témoin l'alarme de ceinture de sécurité...
  • Page 44 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture abdominale/baudrier Pour régler la hauteur de l'ancrage AVERTISSEMENT de la ceinture de sécurité, abaisser ou relever le dispositif de réglage en - Position de la ceinture hauteur à la position appropriée. épaulière Pour relever le dispositif de réglage jamais positionner en hauteur, le tirer vers le haut (1).
  • Page 45 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si vous vous penchez lentement en avant et sans effort, la ceinture se rallonge et vous permet de bouger. Toutefois, en cas d'arrêt brusque ou de choc, la ceinture se bloque. Elle se bloque également si vous vous penchez trop rapidement en avant.
  • Page 46 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Lorsque vous vous servez de la (Suite) ceinture de sécurité du siège central L'un doit se trouver au-dessus arrière, vous devez utiliser la boucle et l'autre en dessous, comme marquée "CENTER". indiqué sur l'illustration. Ne jamais porter la ceinture de AVERTISSEMENT sécurité...
  • Page 47 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OUM036100L OCK037064 OCK037065 Pour relâcher la ceinture de sécurité : La ceinture de sécurité doit être Lorsque vous vous servez de la bloquée dans la boucle de chaque ceinture de sécurité centrale arrière, La ceinture de sécurité se relâche en coussin siège pour...
  • Page 48: Ceinture De Sécurité À Prétendeur

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité à Lorsque véhicule s’arrête AVERTISSEMENT brusquement ou si l’occupant se prétendeur penche vers l’avant trop rapidement, Avant d'attacher les ceintures le rétracteur de ceinture de sécurité de sécurité arrière, s'assurer se bloquera en position. Lors de que la fermeture correspond à...
  • Page 49 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si le système détecte une tension AVERTISSEMENT excessive de la ceinture de sécurité du conducteur ou du passager - Irritation de la peau lorsque le prétendeur s'actionne, le Lavez-vous bien peau limiteur de charge à l'intérieur du exposée après un accident lors prétendeur réduira...
  • Page 50 SRS gonflables par un concessionnaire Les prétendeurs sont conçus pour est relié aux prétensionneurs de la autorisé Kia le plus rapidement fonctionner une seule fois. Ils doivent ceinture de sécurité, le témoin du possible. être ensuite remplacés.
  • Page 51: Consignes Concernant Les Ceintures De Sécurité

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Consignes concernant les Plus grands enfants ceintures de sécurité Les enfants qui sont trops grands pour En cas d'accident, les petits enfants un appareil de retenue pour enfant, Nourrisson ou petit enfant sont mieux protégés des blessures devraient s’asseoir sur le siège arrière quand ils sont bien retenus dans un...
  • Page 52 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si l’épaulière de la ceinture de Retenue des femmes enceintes Personne blessée sécurité touche légèrement le cou ou Dans la mesure du possible les Une personne blessée devrait porter le visage de l’enfant, essayez de femmes enceintes doivent porter la une ceinture de sécurité...
  • Page 53: Soin Des Ceintures De Sécurité

    Si les - Ceinture de sécurité sécurité devrait être dirigée à un ceintures sont sales, elles peuvent pincée concessionnaire Kia agréé. être nettoyées avec une solution Lorsqu'on relève le dossier du d'eau savonneuse chaude. Aucun siège arrière, s'assurer que la produit chimique ne doit être utilisé...
  • Page 54: Sièges Pour Enfant (Crs)

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule SIÈGES POUR ENFANT (CRS) Les enfants doivent toujours Tous les enfants de moins de 13 ans Les sièges pour enfants doivent être doivent s’assoir sur le siège arrière et placés et installés correctement sur prendre place à...
  • Page 55: Choisir Un Siège Pour Enfant (Crs)

    • Toujours suivre Après accident, demander instructions d’installation instructions d’installation et toujours à un concessionnaire Kia d’utilisation fournies d’utilisation fournies par le de vérifier le siège pour enfant, les fabricant du siège pour enfant. fabricant siège pour ceintures de sécurité et les ancrages enfant.
  • Page 56 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Types de sièges pour enfant AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Il existe trois catégories principales Enfants dans les bras Utilisation des ceintures de sièges pour enfant : les sièges de sécurité Ne jamais tenir un enfant dans faisant face à...
  • Page 57 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Les sièges pour enfant convertibles et 3-en-1 ont généralement des limites taille poids supérieures lorsqu’ils sont utilisés face à l’arrière, ce qui permet de conserver l’enfant dans cette position plus longtemps. Utiliser les sièges pour enfant faisant face à...
  • Page 58: Installation D'un Siège Pour Enfant (Crs)

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Rehausseurs Installation d’un siège pour • S’assurer que le siège pour enfant est fixé fermement. Une enfant (CRS) Un rehausseur est un siège conçu fois l’installation du siège pour pour améliorer le port des ceintures Choisir siège pour...
  • Page 59 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ancrages et attaches inférieurs Suivre les instructions d’installation pour sièges pour enfant (LATCH) fournies par le fabricant du siège pour enfant pour fixer le siège pour Le dispositif LATCH retient le siège enfant à l’aide des ancrages et des pour enfant pendant la conduite et attaches inférieurs LATCH.
  • Page 60 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Fixer un siège pour enfant avec AVERTISSEMENT le dispositif LATCH Ancrages inférieurs Pour installer un siège pour enfant LATCH compatible avec le dispositif LATCH Ne jamais positionner un siège sur la place assise arrière de gauche pour enfant doté...
  • Page 61 (Suite) AVERTISSEMENT sur le système d’ancrage à • Faites toujours inspecter le longeron Prendre précautions système LATCH suivantes lors de l’utilisation du concessionnaire Kia agréé dispositif LATCH : après accident. • Lire attentivement et suivre accident pourrait scrupuleusement endommager dispositif...
  • Page 62 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (Suite) AVERTISSEMENT • Ne pas utiliser les attaches Prendre précautions pour courroies de fixation suivantes lors de la courroie de pour fixer des ceintures ou fixation : des harnais de sécurité pour • Lire attentivement et suivre adultes ou pour attacher des scrupuleusement bagages ou des équipements...
  • Page 63 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 3. Une fois l’installation du siège Fixation d'une retenue pour pour enfant terminée, pousser et enfant avec une ceinture à trois tirer le siège pour enfant vers points l’avant et sur les côtés pour Si l’on n’utilise pas le dispositif s’assurer qu’il est fixé...
  • Page 64 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pour installer un siège pour enfant sur le siège arrière : 1. Placer le siège pour enfant sur le siège arrière et faire passer la ceinture autour et derrière les fixations, suivant instructions du fabricant du siège. S’assurer que la courroie de la ceinture de sécurité...
  • Page 65 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS 6. Tirer et pousser le siège pour enfant pour s’assurer que la Si la ceinture de sécurité est ceinture maintient siège entièrement rembobinée fermement. Si ce n’est pas le cas, nouveau, l’enrouleur passera détacher...
  • Page 66 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT - Mode de verrouillage automatique Régler l'enrouleur en mode de verrouillage automatique lors de l'installation d'un siège sécurité enfant. Si l'enrouleur n'est pas en mode de verrouillage automatique, le siège de sécurité enfant risque de se déplacer dans les virages ou en cas d'arrêt brusque du véhicule.
  • Page 67: Coussins Gonflables - Système De Retenue Supplémentaire Avancé

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule COUSSINS GONFLABLES - SYSTÈME DE RETENUE SUPPLÉMENTAIRE AVANCÉ (1) Coussin gonflable du conducteur (2) Coussin gonflable du passager avant (3) Coussins gonflables latéral (4) Rideau gonflable (5) Coussin gonflable pour genoux du conducteur Même dans un véhicule équipé de coussins gonflables, vous et vos passagers devez toujours porter votre ceinture de sécurité...
  • Page 68: Le Principe Derrière Les Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Le principe derrière les • Le déploiement des coussins • Lorsqu’un capotage est détecté, gonflables dépend de plusieurs les coussins de sécurité gonflables coussins gonflables facteurs dont vitesse latéraux et/ou rideaux • Les sacs gonflables ne sont véhicule, l'angle du choc et la gonflables resteront gonflés plus activés (se gonflent au besoin) que...
  • Page 69 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule • Dans certains cas, le contact Bruit et fumée AVERTISSEMENT avec le volant ou le coussin Quand les coussins gonflables se gonflable du côté passager peut - Composants chauds déploient, ils peuvent générer un entraîner blessures gros bruit et laisser de la fumée et de...
  • Page 70: Témoin Lumineux Des Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule N'installez pas un appareil de Témoin lumineux des coussins AVERTISSEMENT retenue pour enfant sur le siège gonflables - Déploiement des coussins de passager avant. gonflables • Lorsqu'un siège pour enfant doit être installé sur l'un des sièges proches des portières arrière, celui-ci doit être placé...
  • Page 71: Éléments Et Fonctions Du Srs

    (3) Modules de coussins gonflables système SRS ne fonctionne pas latéraux adéquatement. Faire inspecter votre (4) Modules des rideaux gonflables véhicule par un concessionnaire autorisé Kia. (5) Prétendeurs de rétracteur (6) Témoin lumineux des coussins gonflables...
  • Page 72 Coussin gonflable avant du conducteur (2) survient, cela indique que le système de coussin de sécurité gonflable est défectueux. Dans ce cas, faites inspecter le SRS dès que possible chez un concessionnaire Kia aqréé. • Le témoin s'allume brièvement lorsque vous réglez le bouton ENGINE START/STOP (démarrage/d'arrêt du moteur) à...
  • Page 73 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussin gonflable avant du conducteur (3) Coussin gonflable avant du passager AVERTISSEMENT - Objets non arrimés Ne rien placer (parapluie, sac, etc. entre la portière avant et le siège avant. objets pourraient se transformer en projectiles dangereux coussin gonflable se déploie.
  • Page 74: Système De Détection D'occupant

    Si cela se produit, OCK037035 le témoin des coussins gonflables. faire vérifier votre véhicule par un Votre véhicule est équipé d'un concessionnaire Kia agréé. système de détection de l'occupant sur le siège du passager avant. système détection l'occupant sert à...
  • Page 75 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Principaux éléments du système Si le système détermine qu'une Ne placez rien devant le témoin de détection d'occupant personne assise sur le siège de du coussin gonflable du passager. passager avant est un adulte et qu'il •...
  • Page 76 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule • Le ODS (Système de détection Condition et opération du système de détection d'occupant du d’occupant) peut passager avant fonctionner correctement si le passager agit de façon à affecter le Témoin lumineux Dispositifs Condition détectée par le système de détection, comme : Témoin Témoin...
  • Page 77 • Toute intervention impliquant le siège passager et le système ODS doit être réalisée dans un centre de service Kia. • Après la dépose ou la repose du siège passager dans le cadre d'une réparation, vérifier fonctionnement du témoin "...
  • Page 78 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Si le voyant d’extinction du coussin gonflable du passager "PASS AIR BAG OFF" est allumé, cela signifie que le coussin gonflable du passager ne se déploiera pas. Le coussin gonflable du passager se déploiera, si cela est nécessaire, uniquement si le voyant n’est pas allumé.
  • Page 79 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT - Système ODS Se positionner incorrectement sur le siège affecte négativement le système de détection de présence (ODS) et peut entraîner la désactivation du coussin gonflable du passager avant. Le conducteur doit instruire le passager pour qu'il s'assoie selon ce que prescrit ce manuel. OJFA035104 OJFA035105 OJFA035106...
  • Page 80 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (Suite) OJFA035107 OJFA035108 OJFA035101 - N'inclinez jamais le dossier - Ne placez jamais les pieds - Ne pas utiliser d’accessoires du siège de passager avant sur le tableau de bord. recouvrant la surface des de façon excessive.
  • Page 81 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (Suite) AVERTISSEMENT - Siège passager humide Ne pas renverser de liquide sur le siège passager. Tout liquide renversé sur le siège passager peut causer l'activation ou un dysfonctionnement du témoin d'airbag. renversement de liquide sur le siège passager, veiller à...
  • Page 82 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si le témoin PASSSENGER AIR Bonne position AVERTISSEMENT BAG "OFF" reste allumé, demandez au passager de s'asseoir sur le siège - Voyant "AIR BAG OFF" arrière. (coussin gonflable désactivé) laisser adulte s'assoir sur le siège avant si le voyant PASSENGER AIR BAG "OFF"...
  • Page 83 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS • Bien que le véhicule soit équipé Tout enfant de moins de 12 ans doit d'un système détection s'asseoir sur le siège arrière. Ceux L'indicateur "OFF" du coussin d'occupant, n'installez jamais un qui sont trop grands pour le siège gonflable, côté...
  • Page 84: Coussins Gonflables Du Conducteur Et Du Passager

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussins gonflables du Votre véhicule est équipé d'un Les détecteurs de boucle de ceinture système de retenue supplémentaire sécurité établissent conducteur et du passager avancé (coussins gonflables) et de ceintures du conducteur et du ■...
  • Page 85 Vous trouverez de plus Toutefois, Kia n'endosse ni ne ✽ ✽ AVIS amples renseignements à cet effet supporte les changements aux dans la chapitre "Système de parties ou à...
  • Page 86 Ne pas altérer ou débrancher le leur déploiement, demander à un câblage du système SRS, ou un Le siège du passager avant, la concessionnaire Kia agréé de les autre composant du système planche de bord, ou la portière remplacer immédiatement.
  • Page 87: Coussin De Sécurité Gonflable Latéral

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussin de sécurité gonflable (Suite) AVERTISSEMENT latéral • Ne jamais placer ni insérer un - Aucun objet fixé objet dans l'une des petites • Aucun objet (tel qu'un cache ouvertures près de protection, un support de étiquettes sacs téléphone cellulaire, porte-...
  • Page 88 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Chaque siège avant du véhicule est • Les coussins sécurité • Le coussin gonflable latéral s'ajoute muni d'un coussin gonflable latéral. gonflables latéraux et/ou aux ceintures de sécurité du Ce coussin gonflable offrira une rideaux gonflable des deux côtés conducteur et du passager et ne les protection additionnelle à...
  • Page 89 Kia agréé parce • Ne jamais placer ni insérer que votre véhicule est équipé de d’objets dans les petites coussins gonflables latéraux et un ouvertures situées près des système de détection d'occupant.
  • Page 90: Rideau Gonflable

    Ne tentez jamais d’ouvrir ou de réparer les composants du système de rideaux gonflables. Ceci ne OJF035043 devrait être fait que par un ❈ La forme des coussins gonflables du concessionnaire Kia agréé. véhicule peut différer de l’illustration. 3 73...
  • Page 91 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT - Aucun objet fixé • Ne placer aucun objet par- dessus l'airbag. Également, ne fixer aucun objet autour des zones de gonflement des airbags tels que la porte, la vitre de porte latérale, le pied avant et arrière ou le longeron latéral de toit.
  • Page 92: Capteurs Des Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pourquoi mon coussin gonflable Capteurs des coussins gonflables ne s’est-il pas déployé? (Conditions de déploiement) Il existe plusieurs types d’acci-dents où le coussin gonflable n’apporterait aucune protection additionelle. On peut citer les chocs arrière, les chocs secondaire et tertiaire d’une collision en chaîne, et les chocs à...
  • Page 93 Faites coussins gonflables. vérifier et réparer votre véhicule chez Ceci pourrait causer un concessionnaire Kia agréé. déploiement inattendu, L’installation de butoirs de pare- résultant en des blessures chocs (ou d’une marche latérale ou graves ou mortelles.
  • Page 94 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussins de sécurité gonflables Le coussin de sécurité gonflable latéraux et/ou de type rideau latéral et/ou les rideaux gonflables peuvent également gonfler Les coussins latéraux et les rideaux lorsque les capteurs de capotage gonflables sont conçus pour se indiquent un risque de capotage gonfler quand les capteurs de (même si aucun capotage véritable...
  • Page 95 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Cas où les coussins gonflables ne se déploient pas OCK037048 OCK037049 • Les coussins gonflables ne sont • Les coussins gonflables avant pas conçus pour se déployer lors pourront ne pas se déployer lors OCK037047 d’un choc arrière parce que les d’un choc latéral parce que les...
  • Page 96 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OYG036079 OCK037050 OYG036080 • Dans le cas d'une collision sous un • Souvent, les conducteurs freinent • Les coussins sécurité certain angle, la force du choc peut brusquement tout juste avant gonflables avant ne se déploieront projeter les occupants dans une l’impact.
  • Page 97: Entretien Du Srs

    être jetées ou si le véhicule doit être aussitôt inspecter votre véhicule envoyé à la ferraille, il faut prendre chez un concessionnaire Kia agréé. certaines mesures de précaution. Un concession-naire Kia agréé connaît OCK037051L Tout travail sur le système SRS ces précautions et pourra vous...
  • Page 98: Ajouter Un Équipement Ou Modifier Un Véhicule Équipé De Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ajouter un équipement ou Étiquette d'avertissement des AVERTISSEMENT modifier un véhicule équipé coussins gonflables - Altération du SRS de coussins gonflables Ne pas altérer ou débrancher le Si vous modifiez votre véhicule en en câblage du système SRS, ou un changeant le châssis, les pare- autre composant du système...
  • Page 99: Caractéristiques Du Véhicule

    Caractéristiques du véhicule Clé intelligente ......4-5 Hayon........4-24 •...
  • Page 100 Volant........4-58 • Indicateur de montée en vitesse/ rétrogradation de la boîte-pont .
  • Page 101 Système de surveillance 360° avec caméra ..4-128 Système d'accueil ......4-146 • Extinction retardée des phares avant ... 4-146 Éclairage .
  • Page 102 Caractéristiques intérieures ....4-170 • Porte-gobelets....... 4-170 •...
  • Page 103: Clé Intelligente

    Si vous véhicule avec clé perdez vos clés, ce code permettra à intelligente est dangereux. Les un concessionnaire Kia agréé de enfants imitent les adultes et faire un double des clés. pourraient appuyer Enlevez l'étiquette à code à barres et bouton démarrage...
  • Page 104 Caractéristiques du véhicule Verrouillage Si vous voulez confirmer qu'une Déverrouillage porte est verrouillée ou non, vous Le fait d'appuyer sur le bouton situé devriez vérifier bouton sur la poignée extérieure de la verrouillage de la porte à l'intérieur portière, côté conducteur (ou sur du véhicule ou tirer sur la poignée de celui côté...
  • Page 105 Si vous perdez une clé intelligente, automatiquement. vous devez immédiatement vous Vous pouvez activer ou désactiver la rendre chez votre concessionnaire fonction de déverrouillage à deux Kia agréé avec votre véhicule et Démarrage du moteur pressions. reporter à " votre clé afin de protéger votre Paramètres utilisateur "...
  • Page 106 • Lorsque la clé intelligente est laissée veuillez communiquer avec un • Ne pas laisser la clé intelligente à avec un trousseau de clés, le bouton concessionnaire Kia agréé. proximité d'objets métalliques tels de verrouillage/déverrouillage des qu'un sac de golf, une valise en portes et du coffre peut être...
  • Page 107: Utilisation Du Télédéverrouillage

    Caractéristiques du véhicule Utilisation du télédéverrouillage Déverrouillage (2) MISE EN GARDE Toutes les portes (et le hayon) Télécommande peuvent être déverrouillées si le Ne pas mouiller la clé Smart bouton déverrouillage avec de l'eau ou autre liquide. enfoncé. Les feux de détresse Elle peut être endommagée.
  • Page 108: Mises En Garde

    0,5 déverrouillez la porte avec la clé de seconde. Pour couper l'avertisseur et in intelligente. Si vous éprouvez des les feux de détresse, appuyez sur difficultés avec la clé intelligente, n'importe quel bouton de l'émetteur. consultez un concessionnaire Kia agréé.
  • Page 109: Canada Applicables Aux Appareils Radio Exempts De

    Caractéristiques du véhicule • Si le transmetteur est à proximité Le présent appareil est MISE EN GARDE de votre téléphone cellulaire ou de conforme aux CNR d'Industrie Dommages a la votre téléphone intelligent, le Canada applicables aux telecommande signal du transmetteur pourrait être appareils radio exempts de bloqué...
  • Page 110: Remplacement Des Piles

    : (1) Si vous ne savez pas exactement Cet appareil ne doit pas causer comment utiliser ou poser la pile, d’interférence, consultez un concessionnaire Kia appareil doit accepter toute agréé. interférence, y compris les interférences pouvant provoquer OCK047004N un fonctionnement non souhaité.
  • Page 111: Fonctionnement Des Clés

    Caractéristiques du véhicule Fonctionnement des clés Clé intelligente Dispositif antidémarrage Pour retirer la clé mécanique (2), Votre véhicule muni d'un maintenir le bouton de dégagement antidémarrage électronique enfoncé retirer clé réduit le risque d'une utilisation non mécanique. Pour la replier, on doit la autorisée du véhicule.
  • Page 112 Kia agréé. Afin d'éviter que votre véhicule soit volé, ne laissez pas vos clés de rechange dans le véhicule. Le code de l'antidémarrage est unique à chaque client et devrait être gardé...
  • Page 113 Caractéristiques du véhicule Le présent appareil est conforme MISE EN GARDE d'Industrie Canada - Dommage à applicables aux appareils radio l'antidémarrage exempts de licence. soumettez L'exploitation est autorisée aux deux l'antidémarrage à l'effet de conditions suivantes : l'humidité, à une décharge (1) L'appareil ne doit pas produire de électrostatique à...
  • Page 114: Antivol

    Le système antivol peut être désactivé Stage Stage sont fermés et verrouillés. désarmé antivol par un concessionnaire Kia autorisé. 3. Verrouiller portières Si vous voulez cette fonction, appuyant bouton consultez un concessionnaire Kia verrouillage des portes de la clé...
  • Page 115: Stage Antivol

    à l'aide de la clé mécanique et démarrer le moteur en appuyant directement sur le bouton de démarrage/arrêt du moteur avec la clé intelligente. • Si vous perdez vos clés, consultez un concessionnaire Kia agréé. 4 17...
  • Page 116: Serrures De Porte

    Caractéristiques du véhicule SERRURES DE PORTE Actionner les serrures de porte • Une fois les portes déverrouillées, MISE EN GARDE elles peuvent être ouvertes en de l'extérieur du véhicule tirant la poignée de porte. ouvrir fermer ■ Type A ■ Type B inutilement la porte de manière •...
  • Page 117 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Actionner les serrures de porte de l'intérieur du véhicule Au moment de garer votre véhicule, toujours mettre le bouton ENGINE Utiliser le bouton de verrouillage START/STOP (démarrage/d'arrêt du moteur) à la position OFF, engager le frein à...
  • Page 118 Caractéristiques du véhicule • Pour ouvrir la porte, tirez la serrure à commande Commutateur de verrouillage poignée de la porte (2). électrique ne fonctionne pas alors central que vous êtes dans le véhicule, • Si vous actionnez la poignée ■ Côté conducteur essayez l'une de ces techniques : intérieure porte...
  • Page 119: Véhicule

    Caractéristiques du véhicule Pour la porte du conducteur : AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • En appuyant sur la partie droite (1) - Portes - Enfants/animaux sans commutateur, toutes surveillance portières du véhicule se verrouillent. Les portes devraient toujours Ne laissez jamais des enfants être bien fermées et verrouillées •...
  • Page 120: Fonctions Verrouillage/Déverrouillage Des Portes

    Caractéristiques du véhicule Fonctions verrouillage/- Serrure de porte arrière à 1. Ouvrez la porte arrière. déverrouillage des portes l'épreuve des enfants 2. Pousser le verrou de sécurité (1), situé sur le montant arrière de la Système de déverrouillage des portière, position portes sensible aux impacts verrouillage (...
  • Page 121 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT - Serrures de portières arrière Utilisez les serrures de sécurité des portières arrière chaque fois que des enfants se trouvent dans le véhicule. Si un enfant devait, par accident, ouvrir une portière arrière alors que le véhicule est en mouvement, il pourrait tomber.
  • Page 122: Hayon

    Caractéristiques du véhicule HAYON Hayon non électrique • Une fois le hayon ouvert puis AVERTISSEMENT refermé, verrouille Ouverture du hayon automatiquement. (Toutes Le hayon se relève en pivotant. portes doivent être verrouillées.) S'assurer qu'aucun objet ou qu'aucune personne ne soit près de l'arrière du véhicule en AVERTISSEMENT ouvrant le hayon.
  • Page 123 Caractéristiques du véhicule Fermeture du hayon AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Gaz d'échappement Veiller à éloigner vos mains, vos pieds et d'autres parties du Si vous conduisez avec le corps du passage avant de hayon ouvert, refermer le hayon. d'échappement dangereux seront aspirés dans votre...
  • Page 124 Caractéristiques du véhicule Hayon à commande électrique (si équipé) AVERTISSEMENT - Trajet dans l'espace de chargement occupants doivent jamais se trouver dans l'espace chargement arrière où aucune retenue n'est présente. Pour éviter de se blesser en cas d'accident ou d'arrêt brusque, les occupants doivent être toujours correctement attachés.
  • Page 125 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS CAUTION AVERTISSEMENT Si le bouton ENGINE START/STOP fermer ouvrir (démarrage/arrêt du moteur) est sur manuellement hayon à hayon à commande commande électrique. Ceci électrique peut fonctionner lorsque pourrait endommager le hayon la boîte de vitesses automatique est à...
  • Page 126 Caractéristiques du véhicule Ouverture du hayon OCK047062L OCK047016 • Appuyer sur le bouton d'ouverture • Appuyer sur le commutateur de OCK047057N du hayon pendant environ une poignée du hayon lorsque vous Le hayon à commande électrique seconde. avez la clé intelligente sur vous. s'ouvre automatiquement de la •...
  • Page 127 Le hayon se ferme et se verrouille même une pièce du hayon à automatiquement. commande électrique. Ceci doit • Pour un arrêt d'urgence pendant être effectué hayon à commande concessionnaire agréé Kia. électrique fonctionne, appuyer brièvement bouton d'ouverture/fermeture du hayon. 4 29...
  • Page 128 Caractéristiques du véhicule • Avant de soulever le véhicule à Arrêt ou retour automatique Toutefois, si un objet est mince ou l'aide d'un cric pour changer un lisse, ou si le hayon est proche de la pneu ou réparer le véhicule, ouvrir position verrouillée, l'arrêt et le retour le hayon à...
  • Page 129: Hayon À Commande Électrique

    à peut être ouvert de la façon suivante : après la procédure ci-dessus, faire commande électrique. vérifier système 1. Retirer le couvercle. concessionnaire agréé Kia. 2. Pousser le levier de déverrouillage vers la droite. 3. Relever le hayon. 4 31...
  • Page 130 Caractéristiques du véhicule • Vous et vos passagers devez AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT connaître l'emplacement du levier de sécurité d'urgence du hayon • En cas d'urgence, vous devez JAMAIS autoriser dans ce véhicule et devez savoir bien connaître l'emplacement quiconque à occuper le hayon comment ouvrir le hayon si vous du levier de déverrouillage du véhicule.
  • Page 131 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT OCK047054 Ne pas saisir la pièce qui soutient le hayon (élévateur à gaz), cela pourrait provoquer de graves blessures. 4 33...
  • Page 132: Hayon Intelligent

    Caractéristiques du véhicule HAYON INTELLIGENT (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS Comment utiliser le hayon intelligent • Le hayon intelligent ne fonctionne Le hayon peut être ouvert par pas quand : activation sans touche dans les - La clé intelligent est détectée conditions ci-après.
  • Page 133 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS 1. Paramètres Pour activer le hayon intelligent, aller Ne pas s'approcher de la zone de sur Mode paramètres utilisateur et détection si vous ne voulez pas que le sélectionner Hayon intelligent sur hayon s'ouvre. l'affichage LCD.
  • Page 134 Caractéristiques du véhicule Comment désactiver la fonction AVERTISSEMENT Hayon intelligent à l'aide de la clé intelligente S'assurer qu'aucun objet dans le compartiment arrière ne sorte en ouvrant le hayon sur une pente. Cela pourrait causer des blessures graves. ✽ ✽ AVIS La clé...
  • Page 135 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS Zone de détection • Si vous appuyez sur le bouton de • Le hayon intelligent ne fonctionne déverrouillage des portes (2), la l'une situations fonction Hayon intelligent se suivantes se produit : désactive temporairement.
  • Page 136: Vitres

    Caractéristiques du véhicule VITRES ■ ■ Avant (1) Commutateur du vitre èlectrique, côté conducteur (2) Commutateur du vitre èlectrique, côté passager avant (3) Commutateur du vitre èlectrique arrière gauche (4) Commutateur du vitre èlectrique arrière droit (5) Soulèvement et abaissement de la glace (6) Commande d'élévation/abaissement...
  • Page 137: Vitres À Commande Électrique

    Caractéristiques du véhicule Vitres à commande électrique La porte du conducteur possède un MISE EN GARDE commutateur principal de vitres à Le bouton ENGINE START/STOP commande électrique qui contrôle Ne pas installer dans le véhicule (démarrage/arrêt du moteur) doit toutes les vitres du véhicule. des accessoires qui s'étendent être en position ON pour que les jusque dans la zone de la...
  • Page 138 Caractéristiques du véhicule Soulèvement et abaissement des Glace à levée/descente automatique AVERTISSEMENT glaces (Côté conducteur et passager avant) Vitres à commande électrique Ne passez pas le visage ou les bras à l'extérieur d'une vitre ouverte lorsque le véhicule roule. Cela pourrait entraîner des blessures graves.
  • Page 139 Caractéristiques du véhicule Si on n'utilise pas la glace à En outre, si l'interrupteur de lève- commande électrique de manière glace est tiré continuellement vers le appropriée, système haut à nouveau dans les 5 secondes commande électrique des glaces qui suivent l'abaissement de la glace doit être réinitialisé...
  • Page 140 Caractéristiques du véhicule Loquet des lève-glaces AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Vérifiez toujours pour déceler la mouvement inverse présence d'obstructions avant automatique peut ne pas se de lever quelque glace que ce produire si des accessoires soit, afin d'éviter les blessures comme une antenne, etc. sont et les dommages au véhicule.
  • Page 141 Caractéristiques du véhicule • Quand on appuie sur le bouton Assurez-vous que les bras, les verrouillage glaces mains et la tête des passagers, ainsi électriques : que toute autre obstruction soit hors d'atteinte quand vous soulevez les - Le conducteur peut actionner glaces.
  • Page 142: Capot

    Caractéristiques du véhicule CAPOT Ouverture du capot Avertissement capot ouvert OCK047030 2. Aller à l'avant véhicule, OCK047029 OCK047110L soulever légèrement le capot, Lorsque le capot est ouvert, un 1. TIrez le levier d'ouverture pour pousser le loquet secondaire (1) à message d'avertissement s'affichera déclencher le capot.
  • Page 143: Fermeture Du Capot

    Caractéristiques du véhicule Fermeture du capot MISE EN GARDE AVERTISSEMENT 1. Avant de fermer le capot, assurez- - Obstruction du capot Capot non verrouillé vous que: Avant de fermer le capot, Assurez-vous toujours que le • Tous les bouchons dans le assurez-vous d'enlever toutes capot est bien fermé...
  • Page 144: Volet Du Réservoir De Carburant

    Caractéristiques du véhicule VOLET DU RÉSERVOIR DE CARBURANT Ouverture du volet du Fermeture du volet du réservoir de carburant réservoir de carburant 1. Pour remettre le bouchon du réservoir, tournez-le dans le sens horaire jusqu'au déclic. Ceci indique que le bouchon est bien serré.
  • Page 145 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Ouverture d'urgence du volet MISE EN GARDE du réservoir d'essence Si le véhicule n’est pas sur une Ne pas trop tirer sur la poignée, surface plane lors du remplissage du au risque d'endommager la réservoir, la jauge pourrait ne pas se garniture coffre...
  • Page 146 Caractéristiques du véhicule Assurez-vous toujours (Suite) AVERTISSEMENT bouchon est bien remis en place • Ne pas retourner dans le pour empêcher un déversement de - Électricité statique véhicule après avoir carburant en cas d'accident. • Avant de toucher le pistolet de commencé...
  • Page 147 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Bidon d'essence portatif - Incendies causés par les - Le remplissage de téléphones portables carburant et les incendies Lors de l'utilisation d'un bidon carburant approuvé, Ne pas utiliser de téléphones Toujours éteindre le moteur placer au sol avant de le cellulaires lors du remplissage avant...
  • Page 148 Si le bouchon du réservoir de carburant doit être remplacé, n'utilisez qu'un bouchon de marque Kia ou l'équivalent spécifié pour votre véhicule. Utiliser le mauvais bouchon se soldera par un mauvais fonctionnement grave du système d'alimentation en carburant ou du système antipollution.
  • Page 149: Large Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule LARGE TOIT OUVRANT (SI ÉQUIPÉ) MISE EN GARDE MISE EN GARDE - Dommage au moteur de - Levier de commande du toit ouvrant toit ouvrant Pour éviter d'endommager le Ne continuez pas à déplacer le levier de commande du toit toit ouvrant, nettoyer...
  • Page 150 Caractéristiques du véhicule Avertissement d'ouverture du AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT toit ouvrant Ne jamais ajuster le toit ouvrant Ne vous asseyez pas sur le toit vitré pare-soleil véhicule. Ceci pourrait conduisant. pourrait l'endommager. résulter une perte de contrôle et un accident pouvant provoquer la mort, des blessures graves MISE EN GARDE dommages...
  • Page 151: Paresoleil

    Caractéristiques du véhicule Paresoleil Pour fermer le pare-soleil quand MISE EN GARDE le toit ouvrant en verre est fermé S’assurer que le toit ouvrant vitré Pousser le levier de commande du est complètement fermé au toit ouvrant vers l’avant, jusqu’au moment de quitter le véhicule.
  • Page 152: Ouverture Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule Ouverture du toit ouvrant Quand le pare-soleil est ouvert MISE EN GARDE Tirer le levier de commande de toit - Pare-soleil automatique ouvrant vers l'arrière jusqu'au 1er ou • Ne pas tirer ou pousser le au 2ème cran, la vitre de toit ouvrant pare-soleil avec la main, car coulisse pour s'ouvrir complètement.
  • Page 153 Caractéristiques du véhicule Auto-inversion Des objets de moins de 4 mm (0,16 MISE EN GARDE pouce) de diamètre coincés entre la vitre et la coulisse de vitre du toit Pour éviter d’endommager le toit ouvrant peuvent ne pas être détectés ouvrant, nettoyer régulièrement par la vitre à...
  • Page 154: Inclinaison Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule Inclinaison du toit ouvrant Lorsque le pare-soleil est ouvert Fermeture du toit ouvrant Pousser le levier de commande de Pour fermer la vitre de toit toit ouvrant vers le haut, la vitre de ouvrant et le pare-soleil toit ouvrant s'inclinera.
  • Page 155: Réinitialisation Du Toit Ouvrant Vitré

    Caractéristiques du véhicule Réinitialisation du toit ouvrant 5. Pousser le levier de commande du toit ouvrant vitré vers l’avant, dans vitré la direction de fermeture, jusqu’à Lorsque la batterie du véhicule est ce que le toit ouvrant vitré déconnectée déchargée, fonctionne de nouveau comme système de toit ouvrant vitré...
  • Page 156: Volant

    Confier le véhicule possible de diriger le véhicule, bien • Un grand effort de braquage est à un concessionnaire Kia autorisé que vous deviez fournir davantage nécessaire immédiatement après et faire vérifier le véhicule le plus d’efforts pour y parvenir.
  • Page 157: Télescopique

    Confier le en sortant et entrant dans le véhicule à un concessionnaire Kia véhicule. autorisé et faire vérifier le véhicule le plus tôt possible. OCK047037N •...
  • Page 158 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS Apres le reglage, il se peut, parfois, Pour empêcher la batterie de se que le levier de degagement de décharger, l'actionner verrou ne bloque pas le volant de lorsque le moteur est arrêté. direction.
  • Page 159: Volant Chauffant

    Caractéristiques du véhicule Volant chauffant MISE EN GARDE AVERTISSEMENT • Ne pas installer de housse sur Si le volant devient trop chaud, le volant, car cela pourrait éteindre le chauffage. Le volant entraver l’efficacité de la chauffant peut causer fonction de chauffage du brûlures, même à...
  • Page 160: Avertisseur Sonore

    Caractéristiques du véhicule Avertisseur sonore OCK047052L Pour utiliser l'avertisseur sonore, appuyez sur le symbole d'avertisseur sur le volant. Vérifiez le bon fonctionnement l'avertisseur sonore de façon régulière. ✽ ✽ AVIS Pour utiliser l'avertisseur sonore, appuyez sur la zone portant le symbole d'avertisseur sur le volant (voir l'illustration).
  • Page 161: Rétroviseurs

    Caractéristiques du véhicule RÉTROVISEURS Rétroviseur intérieur Rétroviseur électrochromique MISE EN GARDE (ECM)(si équipé) Ajustez le rétroviseur de façon à Pour nettoyer le rétroviseur, Le rétroviseur électrique contrôle avoir une vue au centre de la lunette utiliser une serviette en papier automatiquement l'éblouissement arrière.
  • Page 162 Caractéristiques du véhicule Rétroviseur chromique à commande électrique ("ECM") avec boussole et système ® HomeLink (si équipé) Votre nouveau véhicule est équipé d'un rétroviseur Gentex jour et nuit automatique avec boussole ® électronique Z-Nav et un système intégré contrôle sans ®...
  • Page 163: Assombrissement Automatique

    Caractéristiques du véhicule Rétroviseur jour et nuit automatique Assombrissement MISE EN GARDE ® Night Vision Safety (NVS automatique ® Le rétroviseur NVS réduit ® Le rétroviseur NVS de votre Afin de vous protéger la vue quand automatiquement les reflets véhicule représente la façon la plus vous conduisez dans la noirceur, le pendant conduite...
  • Page 164: Fonction De Boussole

    Caractéristiques du véhicule Affichage de la boussole Z-Nav Fonction de boussole ® Le rétroviseur NVS comporte aussi La boussole peut être mise en ou une boussole Z-Nav qui indique hors circuit et retiendra son dernier dans quelle direction roule le statut lors de la mise en marche du véhicule.
  • Page 165 Caractéristiques du véhicule Pour régler la zone: 1. Déterminez le numéro de la zone voulue d'après votre position sur la carte. 2. Tenez la touche ( ) enfoncée pendant plus de 3 mais moins de 6 secondes. Le numéro de la zone courante s'affiche.
  • Page 166 Caractéristiques du véhicule Certaines conditions peuvent Télécommande HomeLink ® Conservez la commande originale affecter les aimants du véhicule, que vous programmez; vous pouvez ® télécommande HomeLink comme la posse d'un porte-skis ou l'utiliser dans un autre véhicule et représente une façon pratique de ®...
  • Page 167: Programmation Normale

    Caractéristiques du véhicule ® Programmation normale 4.Tenant toujours touches Programmation du HomeLink enfoncées, la DEL de statut rouge ✽ ✽ AVIS Procédez comme suit pour la plupart clignotera lentement puis des dispositifs : • Lors de la programmation d'une rapidement fois 1.Pour la programmation initiale, ®...
  • Page 168: Programmation D'un Code Mobile

    Caractéristiques du véhicule Programmation d'un code Procédez comme suit pour 3.Retournez au véhicule, tenez le ® programmer un dispositif à code bouton HomeLink voulu enfoncé mobile mobile: pendant deux secondes puis Les dispositifs à code mobile sont relâchez-le. Répétez cette 1.Sur le récepteur du bloc-moteur de protégés par code et fabriqués séquence une deuxième fois pour...
  • Page 169: Home Link

    Caractéristiques du véhicule Actionneur de barrière et Utilisation de la télécommande Reprogrammation d'un seule ® ® programmation au Canada Home Link touche Home Link Il se peut que la commande cesse Pour utiliser la télécommande Home Pour programmer un nouveau dispositif ®...
  • Page 170: Rétroviseur Extérieur

    Caractéristiques du véhicule Effacement des codes Le présent appareil est conforme Rétroviseur extérieur ® d'Industrie Canada mémorisés sur le Home Link Assurez-vous d'ajuster la position des applicables aux appareils radio rétroviseurs avant de prendre la route. Les touches ne peuvent pas être exempts de licence.
  • Page 171 Caractéristiques du véhicule Réglage des rétroviseurs Une fois que l’ajustement est MISE EN GARDE extérieurs terminé, appuyer de nouveau sur le - Rétroviseur commutateur R ou L pour éviter de déplacer rétroviseur Ne grattez pas la glace sur la inadvertance. face rétroviseur.
  • Page 172 Caractéristiques du véhicule Fonction d’aide au stationnement Gauche droite rétroviseurs extérieurs en marche arrière (si équipé) commutateur reviennent automatiquement à leurs rétroviseurs extérieurs positions originales dans se trouve en position L conditions suivantes : (gauche) ou R (droite), 1. Le bouton Engine Start/Stop (mise les deux rétroviseurs en marche/arrêt du moteur) a été...
  • Page 173 Caractéristiques du véhicule Rabattre le rétroviseur extérieur Centre (AUTO, 3) : MISE EN GARDE Les rétroviseurs se déplieront et se - Rétroviseur extérieur à rabattront automatiquement comme commande électrique suit : rétroviseur extérieur à • Le rétroviseur se rabat ou se déplie commande électrique fonctionne lorsque la porte est verrouillée ou même si le bouton marche/arrêt...
  • Page 174: Groupe D'instruments

    Caractéristiques du véhicule GROUPE D'INSTRUMENTS ■ ■ Type A 1. Tachymètre 2. Indicateur de vitesse 3. Indicateur de température du liquide de refroidissement 4. Indicateur de niveau de carburant 5. Affichage ACL ■ ■ Type B 6. Feux d’avertissement et témoins lumineux ❈...
  • Page 175: Commande Du Groupe D'instruments

    Caractéristiques du véhicule Commande du groupe Commande d’affichage ACL d’instruments ■ Type A Réglage de l’éclairage du groupe d’instruments OCK047138C OCK047048L • Si on maintient le bouton de ■ Type B commande d’éclairage (“+” ou “-”), l’intensité lumineuse variera de façon continue. OCK047047L •...
  • Page 176: Indicateurs

    Caractéristiques du véhicule : Le bouton MODE permet de Indicateurs Tachymètre changer de mode Indicateur de vitesse /OK : Le commutateur ■ Type A SELECT sert à sélectionner élément commutateur RESET permet de remettre à zéro un élément ❈ Pour les modes LCD, se reporter à "Écran LCD"...
  • Page 177 Caractéristiques du véhicule Indicateur de température du Cesser de conduire le véhicule si le MISE EN GARDE - Zone liquide de refroidissement moteur surchauffe. Si le véhicule rouge surchauffe, se reporter à la rubrique “Si le moteur surchauffe” au chapitre 6. Ne pas utiliser le moteur dans la ZONE ROUGE du tachymètre.
  • Page 178 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Indicateur de niveau de carburant MISE EN GARDE • La contenance du réservoir de - Niveau bas de carburant carburant est indiquée au chapitre Éviter de conduire alors que le niveau carburant • L’indicateur niveau extrêmement bas.
  • Page 179: Compteur Kilométrique

    Caractéristiques du véhicule Compteur kilométrique - Plage du compteur kilométrique : Indicateur de température extérieure 0 ~ 1599999 kilomètres ou 0 ~ ■ ■ Type A Type A 999999 miles. OCK047111 OYG046118 ■ ■ Type B Type B OCK047112 OYG046119 Le compteur kilométrique indique la Cet indicateur indique la température distance totale que le véhicule a...
  • Page 180 Caractéristiques du véhicule La température extérieure affichée Indicateur de montée en vitesse/ Cet indicateur affiche le levier de pourrait ne pas changer aussi vitesses de boîte-pont automatique rétrogradation de la boîte-pont rapidement ou fréquemment qu’un qui est activé. Indicateur de montée en thermomètre ordinaire.
  • Page 181: Écrans Lcd

    Caractéristiques du véhicule ÉCRANS LCD (SI ÉQUIPÉ) Présentation Les écrans LCD affichent les Informations sur le trajet diverses informations suivantes aux (ordinateur de bord) ■ Type A conducteurs. L'ordinateur de bord est un système - Informations sur le trajet d'informations pour le conducteur - Modes LCD contrôlées par micro-ordinateur qui affiche des informations relatives à...
  • Page 182 Caractéristiques du véhicule Modes de parcours Consommation de carburant TRIP (trajet) • Consommation moyenne de carburant • Consommation instantanée de carburant Informations cumulées • Totalisateur • Consommation de carburant • Chronomètre OCK047141C Consommation moyenne de Informations sur la conduite carburant (1) •...
  • Page 183 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Réinitialisation manuelle Réinitialisation automatique Pour remettre à zéro manuellement Pour que le consommation moyenne La consommation moyenne de consommation moyenne carburant réinitialise carburant n'est pas affichée pour un carburant, appuyer sur le bouton OK automatiquement à...
  • Page 184 Caractéristiques du véhicule Consommation instantanée de Mode d'informations cumulées • Si vous appuyez sur le bouton carburant (2) sur la conduite “OK” pendant plus de 1 seconde après l'affichage des Informations • Ce mode affiche la consommation cumulées, les informations seront instantanée de carburant pendant réinitialisées.
  • Page 185 Caractéristiques du véhicule Mode d'informations sur la - Si vous appuyez sur le bouton “OK” Compteur de vitesse numérique conduite en une fois pendant plus de 1 seconde après l'affichage des Informations de conduite, les informations seront réinitialisées. - Si le moteur tourne, même si le véhicule n'est pas en mouvement, les informations seront cumulées.
  • Page 186: Modes Lcd

    Caractéristiques du véhicule Changement de vitesses Modes LCD (3) Mode étape par étape (si équipé) intelligent (si équipé) Ce mode affiche l'état de la navigation. (4) Mode LKA/SCC (si équipé) Ce mode affiche l'état du régulateur de vitesse intelligent (SCC) et de l'aide au maintien de voie (LKA).
  • Page 187 Caractéristiques du véhicule (6) Mode d'avertissement principal Mode SPORT (si équipé) Ce mode affiche la jauge, le chronomètre, la force G. Ce mode affiche des messages d'avertissement basse pression pneus dysfonctionnement l'avertissement de collision d'angle mort, etc. ❈ Pour le contrôle des modes LCD, Se reporter à...
  • Page 188: Mode Ordinateur De Bord

    Caractéristiques du véhicule Mode ordinateur de bord Mode étape par étape (si équipé) SCC avec mode S&G/LKA (si équipé) ■ SCC avec S&G OCK047115CF OCK047141CF OYG046123 ■ LKA Ce mode affiche des informations Ce mode affiche l'état de la pour conduite, comme navigation.
  • Page 189 Caractéristiques du véhicule ❈ Pour plus de détails, se reporter à Mode Entretien Une fois Entretien nécessaire en "Régulateur de vitesse intelligent place, message d'alarme avec Stop & Go" et à "Aide au d'Entretien nécessaire apparaît maintien de voie" au chapitre 5. lorsque distance/le temps...
  • Page 190: Autonomie

    Caractéristiques du véhicule Mode d'avertissement Le témoin d'avertissement principal Autonomie principal (si équipé) s'allume si l'une ou plusieurs des ■ Type A situations d'avertissement ci-dessus se produisent. À ce moment-là, l'icône • Ce témoin d'avertissement informe des modes LCD passe de ( ) à...
  • Page 191: Mode Paramètres Utilisateur

    Caractéristiques du véhicule • Si la distance évaluée est inférieure Mode Paramètres utilisateur Passer sur P pour modifier les à 1 km (1 mi.), l'ordinateur de bord réglages Description affiche "---" pour l'autonomie. ✽ ✽ AVIS • Si le véhicule n'est pas sur un sol plat ou si le courant de la batterie été...
  • Page 192 Caractéristiques du véhicule Affichage haut de tête (HUD) Direction assistée (si équipé) • Aide à l'évitement de collision (si équipé) avant (FCA, si équipé) : • Régulateur de vitesse intelligent • Activer l'affichage haut de tête : Si avec réponse Stop & Go (si - Pour activer ou désactiver le cet élément est coché, l'affichage équipé) :...
  • Page 193 Caractéristiques du véhicule • Avertissement sonore de collision Porte/Hayon - Sur passage en P (stationnement) d'angle mort (si équipé) Toutes portes • Verrouillage automatique : déverrouillent automatiquement si - Si cet élément est coché, la - Désactiver : Le verrouillage le levier sélecteur de boîte-pont fonction d'avertissement sonore automatique des portes est...
  • Page 194 Caractéristiques du véhicule • Hayon à commande électrique (si Éclairage équipé) • Clignotant One Touch (simple • Vol. système d'aide Si cet élément est coché, la touche) : stationnement (si équipé) : fonction hayon à commande - Désactivé : La fonction clignotant - Régler le volume du système électrique est activée.
  • Page 195 Caractéristiques du véhicule Commodité • Accès facile au volant (si équipé) • Affichage contextuel de position de rapport (si équipé) • Accès facile au siège (si équipé) - On (coché) : Le volant remonte automatiquement jusqu'en haut - Si élément coché, - Désactivé...
  • Page 196 Caractéristiques du véhicule Intervalle de service Autres fonctions • Unité de pression des pneus (si équipé) • Intervalles d'entretien • Réinitialisation automatique de consommation de carburant - Choisir l'unité de pression des Pour activer ou désactiver la pneus. (psi, kPa, bar) fonction intervalle d'entretien.
  • Page 197: Messages D'avertissement

    Caractéristiques du véhicule Messages d'avertissement Appuyer sur la pédale de frein Clé absente du véhicule pour démarrer le moteur (si équipé) • Ce message d'avertissement s'affiche lorsqu'une porte est • Ce message d'avertissement Passer en P (stationnement) ouverte ou fermée avec le contact s'allume si le bouton ENGINE •...
  • Page 198 (démarrage/arrêt du moteur), faire • Cela signifie que vous devez inspecter le véhicule par un remplacer le fusible par un fusible concessionnaire agréé Kia. neuf. Si ce n'est pas possible, vous pouvez démarrer le moteur en appuyant sur le bouton ENGINE START/STOP (démarrage/arrêt du...
  • Page 199: Témoin D'avertissement De Route Verglacée (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule Porte, capot, hayon ouvert (si équipé) Témoin d'avertissement de route Toit ouvrant ouvert (si équipé) verglacée OCK047123L OCK047124L OCK047152CF • Cela signifie qu'une porte, le capot • Ce message d'avertissement ou le hayon est ouvert. apparaît si vous coupez le moteur message contextuel et ouvrez ensuite la porte du...
  • Page 200: Activer Le Commutateur Àfusible

    Caractéristiques du véhicule - Le message contextuel Vérifier les LED des phares Niveau bas du liquide de lave- d'avertissement s'affiche, et le glace message d'avertissement carillon retentit une fois en même s'affiche si les phares à LED ne • Ce message d'avertissement temps, une seule fois par cycle...
  • Page 201 Dans ce cas, faire Ajouter du carburant dès que inspecter véhicule possible. concessionnaire agréé Kia. Vérifier le chargeur sans fil du ✽ ✽ AVIS téléphone intelligent (si équipé) • Pour remplacer l'ampoule, utiliser Si un téléphone intelligent est laissé...
  • Page 202: Témoins D'avertissement Et Témoins Lumineux

    - Il s’allume pendant environ 6 indique une situation qui mérite une “Ceintures de sécurité” dans le secondes et s’éteint ensuite. attention. chapitre 3. • Lorsqu’il mauvais fonctionnement du SRS. Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia autorisé.
  • Page 203 Dans ce cas, faire remorquer le freinage du moteur et arrêter le indique que le niveau de liquide véhicule chez un concessionnaire véhicule de manière sécuritaire de frein dans le réservoir est bas. Kia autorisé et le faire inspecter. aussi tôt que possible. 4 105...
  • Page 204 Dans ce cas, faire vérifier le conduire à haute vitesse et de Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire freiner brusquement. Demander véhicule par un concessionnaire Kia autorisé. à un concessionnaire Kia agréé Kia autorisé. d’inspecter le véhicule dès que possible.
  • Page 205 Kia. volant de direction peut augmenter Kia autorisé. ou diminuer. Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia autorisé aussi tôt que possible. 4 107...
  • Page 206 Dans ce cas, faire inspecter le s’allume, dommages véhicule par un concessionnaire peuvent survenir au niveau du agréé Kia. convertisseur catalytique, ce qui pourrait entraîner une perte de puissance du moteur. Dans ce cas, faire inspecter le véhicule par un concessionnaire...
  • Page 207 Si le véhicule par un concessionnaire moteur continue de tourner alors agréé Kia. que le voyant de pression d’huile est allumé, le moteur pourrait être endommagé gravement. 4 109...
  • Page 208: Vous Trouverez De Plus Amples

    Dans ce cas, faire inspecter le position ON. véhicule par un concessionnaire - Il s'allume pendant 3 secondes Si le réservoir de carburant est agréé Kia. environ puis s'éteint. presque vide : ❈Vous trouverez de plus amples • Quand un ou plusieurs pneus sont Ajouter du carburant dès que...
  • Page 209 START/STOP (démarrage / arrêt Dans ce cas, faire inspecter le du moteur) est en position ON. véhicule par un concessionnaire - Il s'allume pendant environ 3 agréé Kia. secondes puis s'éteint. • Lorsqu'il y a défaillance du phare à Témoin d'avertissement LED.
  • Page 210 LCD. Dans ce cas, faire inspecter le 2.Couper le moteur et le redémarrer. véhicule par un concessionnaire Si le témoin reste allumé, faire agréé Kia. inspecter immédiatement véhicule par un concessionnaire ✽ ✽ AVIS agréé Kia.
  • Page 211: Témoins Lumineux

    ISG (Idle Stop and Go) au Dans ce cas, faire inspecter le chapitre 5. ❈Pour plus de détails, se reporter à véhicule par un concessionnaire "Commande stabilité agréé Kia. ✽ ✽ AVIS électronique (ESC)" au chapitre 5. Lorsque moteur démarre Ce témoin indicateur clignote : automatiquement avec le système...
  • Page 212 (démarrage/arrêt du moteur) de START/STOP (démarrage/arrêt du véhicule par un concessionnaire la clé intelligente. (Pour plus de moteur) est sur ACC ou sur ON. agréé Kia. détails, se reporter à "Démarrage - Vous pouvez alors démarrer le du moteur" au chapitre 5). moteur.
  • Page 213 être défaillant. Dans ce cas, faire inspecter le véhicule Ce témoin s'allume : par un concessionnaire agréé Kia. • Lorsque les phares sont allumés et - Le témoin lumineux ne clignote en position de feux de route pas mais s'allume.
  • Page 214 ❈Pour plus de détails, se reporter à Dans ce cas, faire inspecter le "Gestion des feux de route" au véhicule par un concessionnaire chapitre 4. agréé Kia. ❈Pour plus de détails, se reporter à "Maintien automatique" au chapitre...
  • Page 215: Affichage Haut De Tête (Hud)

    • Lorsque l'affichage haut de tête sur la vitre du pare-brise peut être nécessite une inspection ou une invisible quand : réparation, consultez concessionnaire agréé Kia. - La position d'assise mauvaise. • Ne pas placer d'accessoires sur le bloc de choc ni fixer d'objets sur la - Vous portez des lunettes de soleil vitre du pare-brise.
  • Page 216: Affichage Haut De Tête Marche/Arrêt

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS Affichage haut de tête MARCHE/ARRÊT L'installation de vitres teintées ou Lors du remplacement de la vitre de tout autre type de revêtement pare-brise avant sur les véhicules métallique sur le pare-brise peut équipés de l'affichage haut de tête, la empêcher le conducteur de voir les remplacer par une vitre de pare-...
  • Page 217: Informations Sur L'affichage Haut De Tête

    Caractéristiques du véhicule Informations sur l'affichage Réglage de l'affichage haut de haut de tête tête Sur l'écran LCD, vous pouvez modifier les réglages de l'affichage haut de tête comme suit. 1. Hauteur d'affichage 2. Rotation 3. Luminosité 4. Sélection du contenu 5.
  • Page 218: Système D'aide Au Stationnement

    Caractéristiques du véhicule SYSTÈME D'AIDE AU STATIONNEMENT (SI ÉQUIPÉ) ■ système système Avant AVERTISSEMENT complémentaire n'est destiné à remplacer le conducteur ni L'aide stationnement à le dispenser d'une extrême constitue uniquement vigilance et attention. fonctionnalité complémentaire. La plage de détection et les objets Le fonctionnement de l'aide au détectables par les capteurs (➀) sont stationnement peut être affecté...
  • Page 219 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Fonctionnement du système • La distance de détection en marche arrière est d'environ 120 d'aide au stationnement Le système risque de ne pas cm (47 po) lorsque vous conduisez fonctionner si la distance de l'objet Conditions de fonctionnement à...
  • Page 220 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Type d'indicateur d'avertissement • Ce système ne peut détecter que : Avec Alarme sonore les objets situés à portée et aux Indicateur d'avertissement emplacements des capteurs ; Il ne peut pas détecter les objets à Distance de l'objet Alarme sonore En marche...
  • Page 221 Caractéristiques du véhicule Conditions de non Il existe un risque de La portée de détection peut dysfonctionnement du système diminuer si : fonctionnement du système d'aide au stationnement d'aide au stationnement : 1. La température de l'air extérieur extrêmement chaude 1.
  • Page 222 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS Soyez très attentifs lorsque vous conduisez le véhicule à proximité 1. Le signal sonore peut ne pas Ce système ne peut détecter que les d'obstacles route, retentir de manière séquentielle objets situés à portée et aux particulièrement s'il s'agit de piétons en fonction de la vitesse et de la emplacements des capteurs, il ne...
  • Page 223: Auto-Diagnostic

    • Vous n'entendez pas de signal sonore ou le bruiteur retentit par intermittence. • est affiché. (si équipé) (clignote) Si cela se produit, faites vérifier votre véhicule par un concessionnaire Kia agréé. 4 125...
  • Page 224: Caméra De Rétrovision

    Caractéristiques du véhicule CAMÉRA DE RÉTROVISION système système • Il ne s'agit que d'un dispositif supplémentaire qui affiche l'arrière d'appoint. revient du véhicule sur l'écran audio en conducteur de toujours regarder marche arrière, sauf s'il est équipé dans les rétroviseurs intérieur et d'un système navigation,...
  • Page 225 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT - Reculer à l'aide de la caméra Ne vous fiez jamais entièrement à la caméra quand vous faites marche arrière. Vous devez toujours utiliser des méthodes de manoeuvre comme regarder par-dessus chaque épaule tout en vérifiant continuellement chacun des trois rétroviseurs.
  • Page 226: Système De Surveillance 360° Avec Caméra

    à voir autour normalement, vous devriez le faire du véhicule. Placez le bouton en vérifier chez un concessionnaire position [ON] pour mettre le système Kia Platine agréé. en circuit. Appuyez de nouveau sur le bouton pour mettre le système AVERTISSEMENT hors circuit.
  • Page 227: Éclairage

    Caractéristiques du véhicule ÉCLAIRAGE Fonction d'économiseur de Feu de jour Commutateur général batterie d'éclairage Les feux de jour (FDJ) permettent aux autres de mieux voir l'avant de • Cette fonction sert à empêcher la votre véhicule pendant la journée. décharge batterie.
  • Page 228 Caractéristiques du véhicule Feux de position et feux arrière Phares ( Éclairage automatique/Position OCK047411C OCK047410C OCK047412C Quand le commutateur des phares À position feux est allumé, les phares avant, les feux Lorsque le commutateur d'éclairage stationnement, les feux arrière, les arrière et l'éclairage de la plaque est en position d'éclairage AUTO feux de plaque d'immatriculation et le...
  • Page 229: Utilisation Des Feux De Route

    Caractéristiques du véhicule Utilisation des feux de route MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Pleins phares • Ne jamais rien placer sur le capteur (1) situé sur le tableau N'utilisez pas les feux de route d'instruments, pour garantir un quand vous croisez d'autres meilleur contrôle du système véhicules.
  • Page 230: Assistance D'activation Des Pleins Phares

    Caractéristiques du véhicule Assistance d’activation des Conditions de fonctionnement pleins phares (si équipé) 1.Positionner le commutateur des phares sur AUTO. 2.Allumer les pleins phares en poussant le levier vers le pare- brise. voyant l’assistance d’activation des pleins phares ( s’allumera. 3.L’assistance d’activation des pleins phares sera activée dès que la OCK047413C...
  • Page 231 Caractéristiques du véhicule • Si le conducteur tirer le levier des Le véhicule passe des pleins phares dispositif pourrait phares vers alors aux feux de croisement dans les fonctionner normalement dans les l’assistance d’activation situations suivantes : situations suivantes : pleins phares activée,...
  • Page 232 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS • Si forme d’un éclairage • Si l’on se trouve en présence d’un ressemble à celle des phares du feu de circulation, d’un panneau de • Ne placez aucun accessoire, véhicule se trouvant devant. signalisation réfléchissant ou d’un autocollant ou film teinté...
  • Page 233: Clignotants Et Indication De Changement De Voie

    Caractéristiques du véhicule Clignotants et indication de Pour indiquer un changement de Fonction de changement de voie One- voie, déplacez le levier légèrement touch (touche unique) (si équipé) changement de voie vers le haut ou le bas (B) et tenez-le Pour activer fonction...
  • Page 234: Vérifier Le Phare

    Dans faisceau lumineux est trop haut ou ce cas, faire vérifier le véhicule par trop bas, demander à un concessionnaire Kia autorisé. concessionnaire agréé d’inspecter le véhicule. Ne jamais tenter d’inspecter ou de remplacer les faisceaux électriques soi-même.
  • Page 235: Éclairage Directionnel Dynamique (Dbl)

    OCK047412C redémarrez le moteur. Si le témoin reste allumé, faire vérifier votre L'éclairage directionnel dynamique véhicule par un concessionnaire Kia (DBL) utilise l'angle de braquage et agréé le plus tôt possible. la vitesse du véhicule pour vous donner un grand champ de vision en faisant pivoter et en réglant le niveau...
  • Page 236: Essuie-Glace Et Lave-Glace

    Caractéristiques du véhicule ESSUIE-GLACE ET LAVE-GLACE A : Régulateur des essuie-glace Essuie-glaces de pare-brise Lave-glace/essuie-glace (avant) du pare-brise Ils fonctionnent comme suit quand la · MIST – Un seul râclage clé de contact se trouve en position · OFF – Arrêt MIST : Pour un cycle d’essuyage ·...
  • Page 237 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Régulateur automatique Si la commande d’essuie-glaces est (si équipé) réglée au mode AUTOMATIQUE Si le pare-brise est couvert de neige lorsque le commutateur d’allumage ou de glace, dégivrez le pare-brise est en position ON (activé), l’essuie- pendant une dizaine de minutes ou glace fonctionnera une fois pour jusqu'à...
  • Page 238 Caractéristiques du véhicule (Suite) MISE EN GARDE MISE EN GARDE • Lors démarrage Lorsque commutateur • Lors du lavage du véhicule, véhicule en hiver, régler la d’allumage est en position ON régler la commande d’essuie- commande d’essuie-glaces en (activé) et que la commande glaces en position ARRÊT position ARRÊT.
  • Page 239: Lave-Glace

    Caractéristiques du véhicule Lave-glace Le bec de remplissage du réservoir MISE EN GARDE de lave-glace se trouve à l'avant du - Essuie-glace et pare-brise compartiment-moteur, côté passager. • Pour éviter d'endommager les essuie-glace et le pare-brise, n'actionnez pas les essuie- MISE EN GARDE glace quand le pare-brise est - Pompe de lave-glace...
  • Page 240: Eclairage Intérieur

    Caractéristiques du véhicule ECLAIRAGE INTÉRIEUR N'utilisez pas l'éclairage intérieur Fonction de coupure Plafonnier pendant une période prolongée automatique (si équipé) quand le moteur est éteint car vous Les lampes intérieures s'éteignent risqueriez de décharger la batterie. automatiquement environ minutes après avoir coupé...
  • Page 241: Lampe De Lecture

    Caractéristiques du véhicule Lampe de lecture - La lampe de lecture et l’éclairage • (2) : Mode DOOR ambiant s’éteignent immédiate- ■ Type A ment si on déplace le commu- - La lampe de lecture et l’éclairage tateur d’allumage de la position ambiant s’allument lorsqu’une...
  • Page 242: Plafonnier De Hayon

    Caractéristiques du véhicule Plafonnier avant : Plafonnier de hayon (si équipé) Lampe de miroir de courtoisie (si équipé) • Type A (3): Appuyer sur cet interrupteur pour allumer et éteindre les plafonniers avant et arrière. • Type B (3): Appuyer sur cet interrupteur pour allumer les plafonniers avant et arrière.
  • Page 243: Lampe De La Boîte À Gants

    Caractéristiques du véhicule Lampe de la boîte à gants Lampe de courtoisie de porte MISE EN GARDE (si équipé) - Lampe du miroir de courtoisie Toujours positionner commutateur en position OFF lorsqu’on n’utilise pas le miroir des pare-soleil. Refermer un pare-soleil sans éteindre la lumière pourrait décharger la batterie ou endommager le...
  • Page 244: Système D'accueil

    Caractéristiques du véhicule SYSTÈME D'ACCUEIL (SI ÉQUIPÉ) Extinction retardée des phares Éclairage intérieur Lampe de poche (si équipé) avant Lorsque l'interrupteur d'éclairage Lorsque toutes les portes (et le intérieur est en position DOOR hayon) sont verrouillées et fermées, Lorsque le plafonnier (interrupteur (porte) et que toutes les portes (et le la lampe de poche et l'éclairage de en position plafonnier ou AUTO) est...
  • Page 245: Dégivreur

    Caractéristiques du véhicule DÉGIVREUR Dégivreur de lunette arrière S'il y a une forte accumulation de MISE EN GARDE neige sur la lunette arrière, enlevez- - Conducteurs la avant d'utiliser le dégivreur. Pour éviter d'endommager les Le dégivreur de lunette arrière s'éteint conducteurs collés sur la face automatiquement après 20 minutes intérieure de la lunette arrière,...
  • Page 246: Climatisation Automatique

    Caractéristiques du véhicule CLIMATISATION AUTOMATIQUE 1. Commande de la température, côté ■ ■ Siège avant conducteur 2. Commande automatique (AUTO) 3. Commande du dégivreur du pare-brise 4. Commande du dégivreur de lunette arrière 5. Commande du climatiseur 6. Commande d'entrée d'air 7.
  • Page 247: Chauffage Et Climatisation Automatiques

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ Chauffage et climatisation AVIS ■ ■ Côté conducteur Côté passager automatiques • Pour couper le fonctionnement automatique, choisissez n'importe lequel boutons commutateurs suivants: - Bouton de sélection de mode - Bouton de climatiseur - Bouton de dégivreur de pare- brise (Appuyer de nouveau sur la touche pour...
  • Page 248 Caractéristiques du véhicule OCK047427L ✽ ✽ AVIS Ne placez jamais rien sur le capteur situé sur le tableau de bord. Il assure le bon fonctionnement du système de chauffage et de climatisation.
  • Page 249: Commande Manuelle Du Chauffage Et De La

    Caractéristiques du véhicule Commande manuelle du Sélection du mode chauffage et de la climatisation Le système de climatisation peut être contrôlé manuellement en appuyant sur les touches ou en tournant les boutons autres que AUTO. Dans ce cas, le système fonctionne en séquence, dans l'ordre sélection touches...
  • Page 250 Caractéristiques du véhicule Niveau du visage Niveau du plancher (B, D, F) (A, C, D, E, F) L'air est dirigé vers le haut du corps La majorité du courant d'air est et le visage. Chaque bouche d'air dirigée vers le plancher; un petit peut être ajustée pour contrôler le courant d'air est aussi dirigé...
  • Page 251: Commande De Température

    Caractéristiques du véhicule Commande de température ■ Siège avant • Côté conducteur • Côté passager OCK047310 OCK047321 OCK047311 ■ Niveau dégivrage Bouches d'air au tableau de bord Siège arrière La majorité du courant d'air est Les bouches de ventilation peuvent dirigée vers le pare-brise, avec un être ouvertes...
  • Page 252 Caractéristiques du véhicule La température peut être réduite au Équilibrage de la température côté minimum (Lo) en tournant le bouton conducteur et passager complètement à gauche. • Appuyer de nouveau sur la touche Quand vous tournez le bouton, la "SYNC" pour ajuster séparément température augmente ou baisse de la température de la zone du 0,5°C/1°F à...
  • Page 253: Climatisation

    Caractéristiques du véhicule Conversion de la température Commande d'admission d'air Position de recirculation d'air Vous pouvez passer des degrés Quand la recirculation centigrades aux degrés Fahrenheit d'air est choisie, l'air de comme suit : l'habitacle est aspiré par système En appuyant sur le bouton OFF climatisation puis (arrêt), appuyer sur le bouton AUTO...
  • Page 254 Caractéristiques du véhicule L'utilisation prolongée Prise d’air extérieur pour le toit Commande du ventilateur chaufferette à position ouvrant (si équipé) recircurlation d'air (sans avoir choisi Si le toit ouvrant est ouvert alors que climatiseur) peut entraîner le chauffage ou le climatiseur l'embuement du pare-brise et des fonctionnent, la prise d’air extérieur vitres...
  • Page 255 Caractéristiques du véhicule Climatiseur AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Visibilité réduite - Dormir dans le véhicule avec le climatiseur en L’utilisation continue fonctionnement système de régulation de la température en position d’air Ne jamais dormir dans un recirculé peut faire augmenter le véhicule avec le climatiseur ou taux d’humidité...
  • Page 256: Fonctionnement Du Système

    Caractéristiques du véhicule Mode éteint (OFF) Sélection à l’écran d’information Fonctionnement du système sur la climatisation (si équipé) Ventilation 1. Réglez le mode à la position 2. Réglez la commande d'admission d'air sur l'air extérieur. 3. Réglez la température au niveau désiré.
  • Page 257 Caractéristiques du véhicule Conseils d'utilisation Climatiseur MISE EN GARDE • Pour empêcher la poussière et les Tous les climatiseurs Kia sont - Climatisation excessive vapeurs déplaisantes d'entrer dans chargés d'un fluide frigorigène R- Quand vous utilisez le véhicule par le système de 1234yf écologique.
  • Page 258 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Conseils sur l'utilisation du • Vous pourrez noter, lors du climatiseur fonctionnement du climatiseur, la Si vous abaissez les glaces par temps formation gouttelettes humide, le climatiseur peut causer la • Si le véhicule a été stationné au condensation (même une petite formation de gouttelettes d'eau à...
  • Page 259: Fitre À Air De La Climatisation

    Donc si un fonctionnement anormal faites vérifier le système chez un Soufflerie est noté, faites inspecter le système concessionnaire Kia agréé. Élément de Filtre à air de la chez un concessionnaire Kia agréé. Élément chaufferette climatisation d'évaporateur 1LDA5047 AVERTISSEMENT Le filtre à air de la climatisation est monté...
  • Page 260 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE Il est important d’utiliser le type et la quantité adéquats d’huile et de réfrigérant, faute de quoi le véhicule pourrait être endommagé. Pour éviter tout dommage, nous recommandons de faire faire l'entretien du système de climatisation de ce véhicule uniquement par des techniciens formés et agréés.
  • Page 261: Dégivrage Et Désembuage Du Pare-Brise

    Caractéristiques du véhicule DÉGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE DU PARE-BRISE • Pour un dégivrage maximal, réglez Climatisation automatique AVERTISSEMENT le bouton de température à Dégivrage de la face intérieure du - Chauffage du pare-brise l'extrême droite (chaud) et le pare-brise ventilateur à la vitesse la plus N'utilisez pas la position élevée.
  • Page 262: Logique De Désembuage

    Caractéristiques du véhicule Si la position climatiseur et air Dégivrage de la face extérieure Logique de désembuage extérieur (frais) n'est pas choisie du pare-brise Afin réduire risque automatiquement, réglez le bouton d'embuement sur l'intérieur du pare- correspondant à la main. Si la brise, l'admission d'air...
  • Page 263 Caractéristiques du véhicule Climatisation automatique Si la batterie est déchargée ou Auto-désembuage (si équipé) déconnectée, vous devez rétablir le statut de la logique de désembuage. OCK047320 OCK047428L 1. Tournez la clé de contact sur ON. L'autodésembueur réduit le risque 2. Appuyez bouton d'embuement sur l'intérieur du pare- dégivrage (...
  • Page 264 Caractéristiques du véhicule système désembuage Ce témoin s'allume quand Pour annuler ou réinitialiser le désembuage automatique automatique ne fonctionne pas si l'autodésembueur détecte vous appuyez sur le bouton de de l'humidité sur la face Appuyer sur le bouton de dégivrage commande d'admission d'air, le intérieure du pare-brise et du pare-brise pendant 3 secondes...
  • Page 265: Ventilation Automatique

    Caractéristiques du véhicule N'enlevez pas le couvercle du Ventilation automatique Ventilation intelligente capteur situé dans le coin supérieur (si équipé) (si équipé) du pare-brise, côté conducteur. Vous système sélectionne Le système de ventilation intelligente pourrier endommager les pièces du automatiquement la position air maintient de l'air agréable/frais dans système, ce qui n'est pas couvert par extérieur (frais) lorsque le système...
  • Page 266: Rangements

    Caractéristiques du véhicule RANGEMENTS On peut utiliser ces compartiments Rangement dans la console Boîte à gants pour y ranger les petits articles centrale nécessaires au conducteur ou aux passagers. • Pour éviter le risque de vol, ne laissez pas d'objets de valeur dans les rangements.
  • Page 267: Casier À Lunettes

    Caractéristiques du véhicule Casier à lunettes AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Boîte à gants - Casier à lunettes Pour réduire le risque de Ne rien mettre dans l’étui à blessure lors d'un accident ou lunettes, à part des lunettes. d'un arrêt brusque, gardez objets plus lourds...
  • Page 268: Caractéristiques Intérieures

    Caractéristiques du véhicule CARACTÉRISTIQUES INTÉRIEURES Porte-gobelets ■ Siège avant MISE EN GARDE Pour essuyer liquides AVERTISSEMENT déversés, ne pas utiliser de - Liquides chauds chaleur pour sécher les porte- Ne placez pas de tasses de gobelets. Ceci pourrait liquide chaud sans couvercle endommager le porte-gobelet.
  • Page 269: Réchauffeur De Sièges

    Caractéristiques du véhicule Réchauffeur de sièges (si équipé) Commande de température (Manuel) ■ Siège arrière ■ Siège avan • Type A • Chaque fois que vous appuyez sur le commutateur ou que vous le relevez, réglage température du siège est modifié comme suit : ■...
  • Page 270 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Commande de température (Suite) (Automatique) Quand le chauffe-siège est en circuit, 1. Les nourrissons, les enfants, le circuit de chauffage du siège Le réchauffeur de sièges démarre personnes âgées, s’allume ou s’éteint, en fonction de pour commander automatiquement personnes handicapées ou les la température du siège.
  • Page 271: Siège Avec Ventilation

    Caractéristiques du véhicule Siège avec ventilation • Le chauffe-siège (avec ventilation MISE EN GARDE d’air) se trouve par défaut à la (si équipé) - Dommage au siège position DÉSACTIVÉ dès qu’on actionne le commutateur d’allumage. • Lors du nettoyage des sièges, ne pas utiliser de solvant organique, comme du diluant, du benzène, de l’alcool ou de...
  • Page 272: Pare-Soleil

    Caractéristiques du véhicule Pare-soleil Le porte-billet (5) est fourni pour tenir Prise de courant un billet de poste de péage. (si ■ Type A équipé) * La lampe réelle du pare-soleil du véhicule peut différer l'illustration. MISE EN GARDE - Lampe du miroir de courtoisie OCK047435N Si vous avez utilisez la lampe du...
  • Page 273 Caractéristiques du véhicule • N'utilisez la prise de courant que • Certains appareils électriques AVERTISSEMENT lorsque le moteur est en marche et peuvent causer une interférence déconnectez fiche électronique quand sont - Décharge électrique l'accessoire après son utilisation. branchés dans prise Ne mettez pas un doigt ou un Brancher un accessoire pendant...
  • Page 274: Chargeur Usb

    Caractéristiques du véhicule Chargeur USB (si équipé) • Certains périphériques ne sont Chargement sans fil d’un pas adaptés à une charge rapide téléphone intelligent mais peuvent être chargés à (si équipé) vitesse normale. • Utiliser le chargeur USB lorsque le moteur tourne pour éviter de décharger la batterie.
  • Page 275: Chargement Sans Fil D'un Téléphone Intelligent

    Caractéristiques du véhicule Pour un meilleur chargement sans fil, Chargement sans fil d’un Si le chargement ne commence pas, positionner le téléphone intelligent téléphone intelligent déplacer doucement le téléphone au centre du tapis de chargement. intelligent sur le tapis, jusqu’à ce que 1.
  • Page 276 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Déversement de liquide Se laisser distraire - Présence de métal dans le sur le chargeur sans fil pendant la conduite chargeur sans fil Pour éviter tout déversement de laisser distraire objets métalliques, liquide pouvant endommager le conduisant peut entraîner une...
  • Page 277 Caractéristiques du véhicule (Suite) (Suite) MISE EN GARDE • Si température • Le chargement sans fil cessera • S’il n’est pas possible de compartiment de chargement si le moteur est éteint. refermer couvercle dépasse température • Le chargement sans fil cessera compartiment de chargement donnée, le chargement sans si le téléphone intelligent n’est...
  • Page 278 Caractéristiques du véhicule (Suite) (Suite) (Suite) • Si le téléphone intelligent • Les téléphones intelligents de • Si un téléphone intelligent non n’est pas compatible avec le certains fabricants afficheront compatible avec le chargement chargement sans fil, peut-être un message indiquant sans fil ou un objet métallique accessoire approprié...
  • Page 279: Patères

    Caractéristiques du véhicule Patères (si équipé) MISE EN GARDE AVERTISSEMENT ■ Type A - Suspendre des vêtements Ne pas suspendre des vêtements lourds au portemanteau, car cela pourrait endommager le crochet. OCK047441 ■ Type B OPS046500 Ne pendez pas de cintres ou d'objets durs à...
  • Page 280: Ancrage(S) De Tapis

    Caractéristiques du véhicule Ancrage(s) de tapis (si équipé) Les points suivants doivent être AVERTISSEMENT observés quand vous installez un Tapis de sol achetés chez tapis dans le véhicule. un autre fournisseur • Assurez-vous que les tapis soient bien ancrés aux chevilles de tapis Ne jamais installer de tapis avant de conduire.
  • Page 281: Filet À Bagages (Support)

    Caractéristiques du véhicule Filet à bagages (support) MISE EN GARDE (si équipé) Pour éviter d'endommager des marchandises ou le véhicule, il convient de faire preuve de précaution lors du transport d'objets fragiles ou volumineux dans le coffre à bagages. AVERTISSEMENT Pour éviter de vous blesser les yeux, NE PAS surcharger le filet à...
  • Page 282: Chaîne Haute-Fidélité

    Caractéristiques du véhicule CHAÎNE HAUTE-FIDÉLITÉ ✽ ✽ AVIS Antenne MISE EN GARDE Si vous installez des phares HID de • Ne nettoyez pas l’intérieur de marché secondaire, la chaîne stéréo la lunette arrière avec un et les dispositifs électroniques de nettoyeur ou un grattoir pour votre véhicule pourraient mal enlever...
  • Page 283: Ports Aux, Usb

    Caractéristiques du véhicule Ports AUX, USB (Suite) AVERTISSEMENT • Si on appose un autocollant - Conduire distrait sur la surface intérieure de la Conduire étant distrait glace de la lunette arrière, pourrait entraîner une perte de prendre soin de ne pas contrôle du véhicule, pouvant endommager l’antenne.
  • Page 284: Déclaration De Conformité

    Caractéristiques du véhicule Déclaration de conformité This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
  • Page 285: Conduite Du Véhicule

    Conduite du véhicule Avant de prendre la route ....5-5 Système de freinage ......5-44 •...
  • Page 286 • Pour accélérer temporairement alors que le • Condition de fonctionnement du système ISG . . . 5-114 régulateur est en circuit ..... . 5-87 •...
  • Page 287 • Conduire la nuit......5-151 • Conduire dans la pluie ..... . . 5-152 •...
  • Page 288 2. Ouvrir les bouches d’aération possible chez un concessionnaire latérales. Kia agréé. 3. Positionner l’arrivée d’air sur air frais, diriger l’air vers le sol ou le visage et faire tourner le ventilateur à la vitesse la plus...
  • Page 289: Avant De Prendre La Route

    Conduite du véhicule AVANT DE PRENDRE LA ROUTE Avant d'entrer dans le Inspections nécessaires Avant de démarrer véhicule Vérifiez régulièrement les niveaux de • Fermez et verrouillez toutes les liquides comme l'huile à moteur, le portes. • Assurez-vous que les glaces, les liquide de refroidissement, le liquide rétroviseurs extérieurs et les feux •...
  • Page 290 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Risque d'incendie - Objets non arrimés - Conduite avec les facultés affaiblies Lorsque vous garez Arrimer ranger immobilisez véhicule soigneusement les objets dans Ne pas conduire avec les conservez le moteur en marche, le véhicule.
  • Page 291: Bouton De Démarrage/Arrêt Du Moteur

    Conduite du véhicule BOUTON DE DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR Bouton de DÉMARRAGE/ Positions du bouton de Si le véhicule est toujours en mouvement, vous pouvez faire ARRÊT DU MOTEUR illuminé DÉMARRAGE/ARRÊT DU redémarrer le moteur sans appuyer MOTEUR sur la pédale de freinage, en OFF (éteint) appuyant bouton...
  • Page 292 Conduite du véhicule ACC (Accessoires) ON (En circuit) START/RUN (Démarrage/marche) Appuyez bouton Pour faire démarrer le moteur, DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR appuyez sur la pédale de freinage et alors qu'il se trouve à la position sur le bouton de DÉMARRAGE/ ACC, sans appuyer sur la pédale de ARRÊT DU MOTEUR alors que le freinage.
  • Page 293: Démarrage Du Moteur À L'aide De La Clé Intelligente

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Démarrage du moteur à l'aide • Il se peut que le moteur ne démarre pas si la clé est éloignée de la clé intelligente Vous risquez de décharger la de vous, même si celle-ci se trouve batterie si vous laissez le bouton de 1.
  • Page 294 Conduite du véhicule • Si le fusible des feux d'arrêt est AVERTISSEMENT brûlé, vous ne pouvez pas faire - Mouvement non voulu du démarrer le moteur normalement. Remplacez le fusible. Si la chose véhicule n'est pas possible, vous pouvez Ne jamais laisser la clé Smart faire démarrer le moteur en dans le véhicule avec des appuyant...
  • Page 295: Boîte De Vitesses Automatique

    Conduite du véhicule BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE Fonctionnement de la boîte de vitesses automatique La boîte de vitesses automatique possède 8 rapports de marche avant et une marche arrière. Chaque rapport est choisi automatiquement, en fonction de la position du levier de vitesse.
  • Page 296 Conduite du véhicule Pour un fonctionnement harmonieux, Plages de transmission MISE EN GARDE enfoncer la pédale de frein et le Le témoin lumineux au tableau de - Transmission bouton dégagement bord indique la position du levier de verrouillage lors du changement de Pour éviter d'endommager votre vitesse quand la clé...
  • Page 297 Conduite du véhicule - Stationnement à la position N Si la fonction [AUTO HOLD] MISE EN GARDE (point mort) (maintien automatique) est utilisée - Changement de vitesse pendant la conduite (si l’indicateur Suivre les étapes ci-dessous pour [AUTO HOLD] est allumé dans le Arrêtez-vous toujours avant de stationner et permettre au véhicule groupe d’instruments), appuyer sur...
  • Page 298 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS D (Drive) AVERTISSEMENT C'est la position normale de conduite • Après avoir désactivé - Stationnement en position en marche avant. La boîte de vitesse commutateur d'allumage, l'EPB N (point mort) (frein stationnement passe automatiquement 8 rapports en électronique) ne peut pas être séquence, pour permettre la plus faible •...
  • Page 299 Conduite du véhicule En mode manuel, déplacer le levier • En mode manuel, le conducteur de vitesses vers l’avant ou vers doit passer la vitesse supérieure l’arrière pour changer rapidement les fonction conditions vitesses. Contrairement à une boîte routières, en s’assurant de garder de vitesses manuelle, le mode le régime du moteur sous la zone manuel permet de changer de...
  • Page 300 Conduite du véhicule • Afin de maintenair un niveau Palettes de changement de Quand le sélecteur de vitesses est sur D approprié de performance et de vitesse (si équipé) Pour changer les vitesses, pousser sécurité, la boîte pourra ne pas une fois la palette [+] (vitesse exécuter certains changements supérieure) ou la palette [-] (vitesse...
  • Page 301 Conduite du véhicule Quand le levier de vitesses est en mode Dispositif de verrouillage du AVERTISSEMENT manuel levier de vitesse - Changement du sélecteur Pour changer les vitesses, pousser Pour votre sécurité, la boîte de à partir de P une fois la palette [+] (vitesse vitesses automatique possède un supérieure) ou la palette [-] (vitesse système de verrouillage des rapports...
  • Page 302 7. Nous recommandons de faire bouton DÉMARRAGE/ARRÊT DU inspecter le système par un MOTEUR, le bouton ne passer pas à concessionnaire Kia agréé. OCK057180N la position OFF tant que le levier de vitesse ne sera pas sur P (Park). Supplantation du verrouillage S’il est impossible de déplacer le...
  • Page 303: Bonnes Pratiques De Conduite

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Bonnes pratiques de conduite Monter une pente à partir d'une - Mécanisme de position d'arrêt rétrogradation forcée • Ne jamais déplacer le levier de Pour gravir une pente à partir d'un vitesses de la position P (Park) Utiliser mécanisme départ arrêté, appuyer sur la pédale...
  • Page 304: Commande De Démarrage

    Conduite du véhicule Commande de démarrage Fonctionnement de la commande de démarrage • Pour utiliser la commande de démarrage avec un moteur qui n'est pas suffisamment chaud, le conducteur doit toujours s'assurer que le liquide de refroidissement est chaud et qu'il atteint la température recommandée.
  • Page 305 Conduite du véhicule • En cas de déformation et d'usure Utilisation limitée de la AVERTISSEMENT anormale des pédales et si le commande de démarrage (3) conducteur retire pied Le conducteur doit s'assurer uniquement pédale qu'il peut le faire en toute d'accélérateur, la commande de sécurité...
  • Page 306 Conduite du véhicule MISE EN GARDE L'utilisation constante de la commande de démarrage peut exercer d'énormes contraintes sur la boîte de vitesses, le moteur arbres transmission, pourrait endommager le véhicule. Il est fortement recommandé d'utiliser commande démarrage après avoir terminé le processus de freinage.
  • Page 307: Boîte De Vitesses Automatique (Changement De Vitesse À Commande Électrique) (Si Équipé)

    Conduite du véhicule BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (CHANGEMENT DE VITESSE À COMMANDE ÉLECTRIQUE) (SI ÉQUIPÉ) Fonctionnement de la boîte de vitesses automatique La boîte de vitesses automatique possède huit rapports de marche avant et une marche arrière. Chacune vitesses sélectionnée automatiquement en position D (marche avant).
  • Page 308: Stationnement

    Conduite du véhicule Plages de transmission AVERTISSEMENT Le voyant sur le bloc d'instruments Pour réduire le risque de affiche la position du levier de blessures graves ou mortelles : vitesses lorsque le bouton ENGINE START/STOP (démarrage/arrêt du • Vérifiez TOUJOURS moteur) est en position ON.
  • Page 309 Conduite du véhicule Lorsque vous stationnez le véhicule, ■ D (marche avant) → R (marche arrière) ■ R (Reverse), D (Drive) → N (Neutral) appuyez sur le bouton [P] tout en appuyant sur la pédale de frein, puis serrez le frein de stationnement. Pour réduire risque...
  • Page 310 Conduite du véhicule Les actionneurs fonctionnent pour ■ R (marche arrière) → D (marche avant) AVERTISSEMENT maintenir la boîte de vitesses en position N (point mort) et émettent • Pour éviter tout mouvement un son mécanique normal. accidentel du véhicule, ne pas Pour couper le moteur, appuyez de engager de rapport si votre nouveau sur le bouton ENGINE...
  • Page 311 Conduite du véhicule Pour obtenir plus de puissance lors - Stationnement au point mort (N) 3.En appuyant sur la pédale de frein, du dépassement d'un autre véhicule mettez le bouton d'allumage sur Suivre les étapes ci-dessous au ou en conduisant dans une côte, [OFF].
  • Page 312 Conduite du véhicule Sélecteur au volant MISE EN GARDE AVERTISSEMENT (mode manuel) Pour les véhicules équipés de • À l'exception l'EPB (frein de stationnement stationnement au point mort, électronique) avec la fonction stationnez toujours [AUTO HOLD] (maintien véhicule position automatique) utilisée (stationnement) par sécurité...
  • Page 313 Conduite du véhicule Lorsque la vitesse du véhicule est Système de verrouillage du Lorsque la batterie est déchargée : inférieure à 7 km/h (4,3 mi/h), si vous changement de vitesse appuyez sur la pédale d'accélérateur Pour votre sécurité, la boîte de pendant plus de 6 secondes (sauf en vitesses automatique possède un mode...
  • Page 314 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS 1. Branchez les câbles entre les Stationnement bornes de démarrage de secours Au cas où le rapport doit être passé Arrêtez-vous complètement du compartiment moteur et les de P (stationnement) à N (point continuez à enfoncer la pédale de bornes de la batterie d'un autre mort) lorsque le bouton ENGINE frein.
  • Page 315: Messages De L'affichage Lcd

    Dans ce cas, faire inspecter le des feuilles. Elles pourraient stationnement (P). Dans ce cas, faire véhicule par un concessionnaire s'enflammer et déclencher un inspecter véhicule agréé Kia. incendie. concessionnaire agréé Kia. 5 31...
  • Page 316 Conduite du véhicule Conditions de changement de Appuyez sur la pédale de frein Passez en P après vous être vitesses non réunies pour changer de rapport arrêté OCK057071CF OCK057072CF OCK057073CF message d'avertissement message d'avertissement message d'avertissement s'affiche sur l'écran LCD lorsque le s'affiche sur l'écran LCD lorsque la s'affiche sur l'écran LCD lorsque la régime moteur est trop élevé, ou...
  • Page 317 Conduite du véhicule Appuyez sur UNLOCK PARK (stationnement) enclenché NEUTRAL (point mort) enclenché (déverrouillage) pour changer de Le message s'affiche sur l'écran rapport LCD lorsque la position N (point mort) est enclenchée. OCK057075CF Le message s'affiche sur l'écran lorsque position OCK057078CF (stationnement) est enclenchée.
  • Page 318: Bonnes Pratiques De Conduite

    Conduite du véhicule Bonnes pratiques de conduite • Une pression sur les pédales • Soyez très prudent en conduisant d'accélérateur et de frein en même sur une surface glissante. Soyez • Ne passez jamais levier temps peut déclencher une logique particulièrement prudent sélecteur...
  • Page 319: Blessures Graves

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS (Suite) AVERTISSEMENT Kia recommande de respecter toutes • La perte de contrôle se Pour réduire le risque de les limites de vitesse signalées. produit souvent lorsque deux BLESSURES GRAVES roues ou plus quittent la MORTELLES : ✽...
  • Page 320: Commande De Démarrage

    Conduite du véhicule Commande de démarrage Fonctionnement de la commande de démarrage • Pour utiliser la commande de démarrage avec un moteur qui n'est pas suffisamment chaud, le conducteur doit toujours s'assurer que le liquide de refroidissement est chaud et qu'il atteint la température recommandée.
  • Page 321 Conduite du véhicule • En cas de déformation et d'usure Utilisation limitée de la • Pour régler le problème ci-dessus, anormale des pédales et si le commande de démarrage (3) le conducteur doit faire baisser la conducteur retire pied température liquide uniquement pédale...
  • Page 322 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Les performances de démarrage peuvent varier en fonction du carburant, de l'environnement, des pneus et des conditions de charge. MISE EN GARDE L'utilisation constante de la commande de démarrage peut exercer d'énormes contraintes sur la boîte de vitesses, le moteur arbres transmission,...
  • Page 323: Utilisation De La Transmission Intégrale (Awd)

    Kia dès que possible. glissantes, boueuses, mouillées ou véhicule à vitesse de grande enneigées. route. Si le système détermine que les • La perte de contrôle se...
  • Page 324 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Pour un fonctionnement sécurisé Conduite dans le sable ou la boue de la transmission intégrale • Maintenez une vitesse lente et • Ne conduisez pas dans l'eau si son constante. Avant de conduire niveau est plus élevé que le bas du véhicule.
  • Page 325 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Conduite en côte ou en descente AVERTISSEMENT • Conduite en côte Lorsque le véhicule est bloqué dans Faites très attention dans les la neige, le sable ou la boue, placez - Avant de démarrer, vérifiez s'il est côtes ou dans les descentes.
  • Page 326: Précautions D'urgence

    à proximité. En cas d'urgence comme une crevaison, réparez-la à l'aide du TMK (Kit de réparation des pneus) à usage temporaire. Par la suite, faites inspecter pneu concessionnaire agréé Kia.
  • Page 327: Différentiel Autobloquant (Lsd)

    Conduite du véhicule DIFFÉRENTIEL AUTOBLOQUANT (LSD) Essai dynamométrique 1. Vérifiez la pression des pneus recommandée pour votre Un véhicule à transmission intégrale Le différentiel autobloquant (LSD) véhicule. doit être testé sur un dynamomètre fait référence à un système équipé de châssis spécial à quatre roues. 2.
  • Page 328: Système De Freinage

    Conduite du véhicule SYSTÈME DE FREINAGE Freins assistés Si les freins sont détrempés, ils MISE EN GARDE pourront ne pas freiner le véhicule Votre véhicule équipé - Pédale de frein aussi bien que d'habitude ou tirer freins assistés s'ajustent d'un côté. Appliquer les freins Ne pas conduire avec son pied automatiquement en usage normal.
  • Page 329 Conduite du véhicule Advenant une panne des freins Indicateur d'usure des freins à MISE EN GARDE disque Si les freins du véhicule font défaut - Remplacement des alors que le véhicule roule, vous Quand les plaquettes de frein sont plaquettes de frein pouvez faire un arrêt d'urgence en usées et que des plaquettes neuves Ne conduisez pas avec des...
  • Page 330: Frein De Stationnement - Pédale

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Frein Brembo (si équipé) Frein de stationnement - Pédale (si équipé) Il est normal que les véhicules Une déformation et une usure équipés freins à haute anormale des pièces sont attribuables Engager le frein de stationnement performance (freins Brembo de à...
  • Page 331 Conduite du véhicule Désengager le frein de MISE EN GARDE AVERTISSEMENT stationnement - Frein de stationnement - Utilisation du frein de stationnement Rouler avec frein stationnement engagné causera • Ne jamais laisser un passager usure excessive toucher frein plaquettes de frein et des rotors stationnement.
  • Page 332: Frein De Stationnement Électronique (Epb)

    Conduite du véhicule Si le témoin des freins reste allumé Frein de stationnement une fois le frein de stationnement électronique (EPB) (si équipé) désengagé alors que le moteur Enclencher le frein de tourne, cela pourrait indiquer un stationnement problème avec le système de Pour enclencher l’EPB (frein de freinage.
  • Page 333 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Ne pas actionner le frein de Relâcher le frein de stationnement (EPB) pendant que le stationnement Dans une pente abrupte ou si le véhicule est en mouvement, sauf en véhicule tire une remorque et que le cas d’extrême urgence.
  • Page 334 • Positionner le levier de vitesses sur que l’EPB a été relâché, demander à avant) ou en mode Sports. P (Stationnement) un concessionnaire Kia agréé de vérifier le système. Tandis que le moteur tourne, S’assurer que le voyant du frein appuyer sur la pédale de frein et...
  • Page 335 Conduite du véhicule L’EPB (frein stationnement Avertissements du système Si la situation ci-dessus se produit, électronique) peut s’enclencher enfoncer la pédale de frein et automatiquement en cas de : relâcher manuellement l’EPB en appuyant sur le commutateur de • Surchauffe de l’EPB l’EPB.
  • Page 336 Conduite du véhicule • Un cliquetis ou un couinement Avertissements du système Avertissements du système provenant du moteur du frein électrique pourrait faire entendre quand on enclenche ou qu’on relâche l’EPB. Cela est tout à fait normal et indique que l’EPB fonctionne normalement.
  • Page 337 Cependant, si l’EPB l’EPB. reste allumé après cette opération, demander à un concessionnaire Kia agréé de vérifier le véhicule. • Si voyant frein stationnement ne s’allume pas ou clignote alors que le conducteur OCK057157 tire sur le commutateur de l’EPB,...
  • Page 338: Maintien Automatique

    électronique lorsque le véhicule l’EPB normalement, faire remorquer roule à vitesse normale peut le véhicule chez un concessionnaire causer une perte de contrôle Kia agréé en le faisant transporter soudaine du véhicule. Si vous avec une remorque à plateau. Faire devez utiliser frein ensuite vérifier le véhicule.
  • Page 339 Conduite du véhicule 4. Si le conducteur appuie sur la pédale de l’accélérateur alors que le levier de vitesses est positionné sur D (marche avant) ou en mode manuel, le Maintien automatique sera automatiquement désactivé et le véhicule commencera à avancer.
  • Page 340 - La ceinture du conducteur n’est maintien automatique tout correctement. Dans cas, pas bouclée ou la portière du appuyant sur la pédale de frein. demander à un concessionnaire conducteur n’est pas fermée Kia agréé de vérifier le véhicule. - Le capot n’est pas fermé (Suite)
  • Page 341: Messages D'avertissement

    Maintien automatique OCK057081CF pourrait fonctionner Quand le maintien automatique correctement. enclenche l’EPB, carillon Dans ce cas, demander à un avertisseur se fera entendre et un concessionnaire Kia agréé de vérifier message d’avertissement le véhicule. s’affichera. 5 57...
  • Page 342 Conduite du véhicule OCK057079CF OCK057083CF OCK057084CF Si la conversion entre le mode de Si le conducteur n’appuie pas sur la Lorsque vous appuyez maintien automatique (Auto Hold) et pédale de frein, mais qu’il tente de commande [AUTO HOLD], si la le frein de stationnement électrique relâcher le maintien automatique en portière du conducteur et le capot de...
  • Page 343: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Système de freinage Le système ABS détecte continuelle- ment la vitesse des roues. Si les antiblocage (ABS) Vous pourrez entendre un cliquetis roues sont sur le point de se bloquer, dans compartiment-moteur freins l’ESC) l'ABS module continuellement la quand le véhicule se met à...
  • Page 344 W-78 le système ABS et vous devriez avariées, le système de freinage Le témoin des freins ABS s'allume contacter un concessionnaire Kia antiblocage pourra accroître la pendant 3 secondes après que le agréé dès que possible. distance d'arrêt comparativement commutateur est mis sur ON.
  • Page 345: Contrôle Électronique De Stabilité (Esc)

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Contrôle électronique de Le contrôle électronique de stabilité (ESC) n'empêche pas les accidents. stabilité (ESC) Si vous utilisez des câbles volants Une vitesse excessive dans les pour faire démarrer le véhicule virages, des manoeuvres brusques après que la batterie ait été...
  • Page 346 Conduite du véhicule Le contrôle électronique de stabilité Fonctionnement de l'ESC Système activé (ESC) aide le conducteur à maintenir le Quand l'ESC est activé, le ESC en circuit contrôle véhicule dans témoin ESC clignote. • Quand la clé de contact conditions difficiles.
  • Page 347 Conduite du véhicule ESC hors circuit • État de désactivation ESC 1 • État de désactivation ESC 2 ESC OFF Cette voiture présente deux types d’états désactivation de l’ESC. Si le moteur s’arrête alors que le système ESC est désactivé, l’ESC restera désactivé.
  • Page 348 Conduite du véhicule Témoin d'alerte Utilisation de ESC OFF AVERTISSEMENT Sur la route - Contrôle électronique de ■ Témoin ESC • L’ESC devrait être activé lors de la la stabilité conduite de tous les jours, si Même si le véhicule est doté de possible.
  • Page 349: Gestion De La Stabilité Du Véhicule (Vsm)

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Gestion de la stabilité du Fonctionnement du VSM véhicule (VSM) Lorsque le VSM est en marche, le • Quand le véhicule est monté sur témoin lumineux ESC ( ) clignote. un dynamomètre, assurez-vous Ce système présente de nouvelles que l'ESC est hors circuit (témoin améliorations au niveau de la Lorsque le système de gestion de la...
  • Page 350 électrique ou dans le système VSM. Si le témoin lumineux ESC ( ) ou le témoin d’avertissement demeure allumé, confier le véhicule à un concessionnaire Kia autorisé et faire vérifier le système.
  • Page 351: Commande D'aide Au Démarrage En Pente (Hac)

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS • Le système de gestion de la Commande d'aide au stabilité du véhicule ne remplace démarrage en pente (HAC) Pour maximiser la protection, pas les mesures de conduite toujours porter sa ceinture de Quand il part d'une position d'arrêt prudente;...
  • Page 352: Bonnes Pratiques De Freinage

    à la normale, arrêtez faire un arrêt en sécurité, rendez- le véhicule dès que vous pouvez le vous en bordure de la route et faire toute sécurité arrêtez à un endroit sûr. communiquez avec concessionnaire Kia agréé.
  • Page 353 Conduite du véhicule • Si le véhicule est doté d’une boîte • Dans certaines conditions, le frein de vitesses automatique, ne pas de stationnement engagé peut laisser le véhicule avancer. Pour geler en place. Ceci se produit éviter que le véhicule n'avance de surtout quand la neige ou la glace lui-même à...
  • Page 354: Aide À L'évitement De Collision Avant (Fca) (Si Équipé)

    Conduite du véhicule AIDE À L'ÉVITEMENT DE COLLISION AVANT (FCA) (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS Le système FCA est conçu pour Paramètres et activation du détecter et surveiller le véhicule qui freinage d’urgence autonome Prendre les précautions suivantes précède ou détecter un piéton (selon pour utiliser l'aide à...
  • Page 355 FCA activée, faites piéton situé devant, avant que piéton situé devant, avant que vérifier système l'avertissement initial l'avertissement initial concessionnaire agréé Kia. produise. Si l'état "EARLY" paraît produise. Sélectionnez cette trop sensible, changez-le condition uniquement lorsque la "NORMAL".
  • Page 356 Conduite du véhicule La FCA s'active lorsque la FCA est • La FCA s'active automatiquement AVERTISSEMENT sélectionnée sur l'affichage LCD et mettant contacteur d'allumage en position ON. Le lorsque les conditions préalables Pour éviter que le conducteur conducteur peut désactiver la FCA suivantes sont réunies : ne soit distrait, n'essayez pas en annulant le réglage du système...
  • Page 357 Conduite du véhicule Message d'avertissement FCA Alerte de collision Freinage d'urgence (1er avertissement) (2ème avertissement) et contrôle du système émet messages d'avertissement et des alarmes en fonction des niveaux de risque de collision dans les situations telles qu'un freinage brusque du véhicule qui précède, d'une distance d'un véhicule à...
  • Page 358: Activation Des Freins

    Conduite du véhicule Activation des freins Capteur de radar/caméra avant AVERTISSEMENT de FCA • En cas d’urgence, le freinage se Ne jamais vous fier uniquement préparera, afin réagir à la FCA pour éviter une promptement si le conducteur collision. Le conducteur est appuie sur la pédale de frein.
  • Page 359 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS La saleté, la neige ou les substances (Suite) étrangères sur les lentilles peuvent • Ne heurtez pas et ne retirez pas • Ne teintez pas les vitres et réduire performances arbitrairement des composants du n'installez pas d'autocollants ni détection du capteur.
  • Page 360: Anomalie Du Système

    ( ) s'allume. Dans ce message d'avertissement s'affiche cas, faire inspecter le véhicule par pour informer le conducteur. un concessionnaire agréé Kia. • Le message d'avertissement FCA peut apparaître avec l'éclairage du Ceci n'est pas un dysfonctionnement témoin ESC.
  • Page 361 Conduite du véhicule • La FCA peut émettre inutilement • Le système FCA peut s'activer AVERTISSEMENT des messages d'avertissement et pendant un freinage et le véhicule des alarmes. En raison des limites peut s'arrêter brusquement. Et la La FCA n'est qu'un système de détection, la FCA peut ne charge dans le véhicule peut complémentaire...
  • Page 362: Limites Du Système

    Conduite du véhicule • Le système FCA peut ne pas Limites du système Reconnaissance des véhicules s'activer selon les conditions de Le capteur peut être limité lorsque : La FCA est un système d'aide du conduite, la circulation sur la route, conducteur pour certaines...
  • Page 363 Conduite du véhicule - La conduite du véhicule est - Le véhicule devant n'allume pas - Si les phares du véhicule ne sont instable. ses feux arrière, n'a pas de feux pas utilisés la nuit ou dans un arrière, feux arrière tunnel, ou si la lumière est trop - La reconnaissance du capteur...
  • Page 364 Conduite du véhicule De même, lorsque c'est nécessaire, appuyer sur la pédale d'accélérateur pour empêcher le système de ralentir inutilement votre véhicule. Jetez systématiquement un œil autour du véhicule pour votre sécurité avant d'activer le système FCA. OYG056042 OYG056043 - Conduite dans les virages Le système FCA peut reconnaître un véhicule dans une voie adjacente en performances...
  • Page 365 Conduite du véhicule Garder toujours les yeux vers l'avant en montée ou en descente et si nécessaire, appuyer sur la pédale de frein pour réduire la vitesse et maintenir la distance. OCK057024 OJF055028 - Dans une pente - Changement de voie performances Lorsqu'un véhicule change de voie diminuent dans les montées ou dans...
  • Page 366 Conduite du véhicule Reconnaissance des piétons Le capteur peut être limité lorsque : - Le piéton n'est pas complètement détecté système reconnaissance par caméra, par exemple, si le piéton est penché en avant ou s'il ne marche pas complètement redressé - Le piéton déplace...
  • Page 367 Conduite du véhicule - La reconnaissance du capteur est - Si l'éclairage public ou les phares AVERTISSEMENT limitée du véhicule arrivant en sens inverse sont réfléchis, ou lorsque la Test de la FCA - Il est difficile de détecter et de lumière du soleil est reflétée par de distinguer le piéton des autres La FCA ne fonctionne pas dans...
  • Page 368 Cela peut provoquer graves blessures ou même la mort. • En replaçant ou en reposant le pare-brise, le pare-choc avant ou le radar/la caméra après leur dépose, faites inspecter le véhicule par un concessionnaire agréé Kia.
  • Page 369: Régulateur De Vitesse

    Conduite du véhicule RÉGULATEUR DE VITESSE • Si le régulateur de vitesse est • Soyez prudent en conduisant dans laissé activé, témoin les descentes avec le régulateur régulateur allumé), de vitesse, ce qui peut augmenter régulateur de vitesse peut être la vitesse véhicule.
  • Page 370: Pour Régler Le Régulateur À Une Vitesse

    Conduite du véhicule Pour régler le régulateur à une AVERTISSEMENT vitesse : - Mauvaise utilisation du régulateur de vitesse Ne pas utiliser le régulateur de vitesse si la circulation ne permet conduite sécuritaire à vitesse constante et à une distance suffisante au véhicule devant.
  • Page 371: Pour Augmenter La Vitesse Réglée

    Conduite du véhicule Pour augmenter la vitesse Pour réduire la vitesse réglée : Pour accélérer réglée : temporairement alors que le régulateur est en circuit : vous désirez accélérer temporairement alors régulateur est en circuit, appuyez sur la pédale de l'accélérateur. La vitesse accrue n'affecte pas le réglage du régulateur.
  • Page 372 Conduite du véhicule Pour désengager le régulateur Chacune actions Pour ramener la vitesse de désengagera régulateur de vitesse, procédez d'une de croisière à plus de 30 km/h vitesse (La vitesse définie sur l'écran ces façons : (20 mi/h) environ : LCD disparaît et l'indicateur CRUISE (régulateur de vitesse) s'allume en continu.), mais ne met pas le...
  • Page 373 Conduite du véhicule Pour mettre le régulateur hors circuit, procédez de l'une de ces façons : OCK057028L • Enfoncer le bouton RÉGULATEUR DE VITESSE (le témoin lumineux RÉGULATEUR VITESSE s’allumera dans groupe d’instruments). • Coupez l'allumage. Ces deux actions ont pour effet de mettre le régulateur de vitesse hors circuit.
  • Page 374 Conduite du véhicule RÉGULATEUR DE VITESSE INTELLIGENT AVEC SYSTÈME STOP & GO (SI ÉQUIPÉ) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Activation accidentelle du - Limites du régulateur de régulateur de vitesse vitesse intelligent Si le régulateur de vitesse • Le régulateur vitesse intelligent est laissé activé, intelligent est un système (indicateur CRUISE allumé...
  • Page 375 Conduite du véhicule (Suite) (Suite) (Suite) - Un échangeur d'autoroute et - Lorsque capacité • Le régulateur vitesse un péage détection véhicule intelligent peut diminue en raison d'une reconnaître véhicule - Une route entourée modification du véhicule arrêté, des piétons ou un constructions acier résultant d'une différence de...
  • Page 376: Commutateur De Régulateur De Vitesse Intelligent

    Conduite du véhicule Commutateur de régulateur de Réglage de la vitesse (Suite) vitesse intelligent (système de régulateur de • Réglez toujours la vitesse du vitesse intelligent) O : Annule le fonctionnement du véhicule en-dessous de la régulateur de vitesse. Pour régler la vitesse du limite de vitesse de votre régulateur de vitesse intelligent : pays.
  • Page 377 Conduite du véhicule La vitesse du véhicule peut diminuer Pour accroître la vitesse réglée montée augmenter avec le régulateur : descente. La vitesse sera réglée sur 30 km/h en présence d'un véhicule devant et lorsque votre vitesse est de 0~30 km/h. OCK057033L 3.
  • Page 378 Conduite du véhicule • Le régulateur de vitesse fonctionne Pour réduire la vitesse réglée Accélérer temporairement alors jusqu'à 200 km/h (120 mi/h) au avec le régulateur : que le régulateur est engagé : maximum. Toutefois, les limitations Si vous désirez accélérer tempo- de vitesse locales doivent être rairement alors que le régulateur est respectées.
  • Page 379 Conduite du véhicule Le régulateur de vitesse Annulation automatique • Le conducteur commence à rouler intelligent est désactivé en poussant le commutateur à • Quand la portière du conducteur bascule vers le haut (RES+)/vers temporairement lorsque : est ouverte. le bas (SET-) ou en appuyant sur la •...
  • Page 380 (SET-) ou en appuyant sur la vérifier par un concessionnaire pédale d'accélérateur après que le agréé Kia. véhicule a été arrêté par le régulateur de vitesse intelligent sans aucun autre véhicule devant.
  • Page 381 Conduite du véhicule Pour retourner à la vitesse de Pour mettre le régulateur de AVERTISSEMENT croisière réglée : vitesse hors circuit : - Distance entre les véhicules • Pour éviter les collisions, toujours connaître la vitesse choisie et les paramètres de la distance de sécurité...
  • Page 382 Conduite du véhicule Réglage de la distance entre Choisissez la distance appropriée en Par exemple, si vous roulez à 90 fonction des conditions de la route et km/h mi/h), distance deux véhicules (système de de la vitesse du véhicule. maintenue serait la suivante : régulateur de vitesse intelligent) Pour régler la distance entre les Chaque fois que vous appuyez sur le...
  • Page 383: Lorsque La Voie

    Conduite du véhicule Lorsque la voie Lorsqu'un véhicule se trouve devant vous dans votre voie : OCK057103C OCK057104C OCK057102C Le véhicule maintient la vitesse définie. OCK057105C OCK057106C 5 99...
  • Page 384 Conduite du véhicule • Le véhicule maintiendra la vitesse • Même si le carillon ne sonne pas, choisie, du moment que la voie est surveillez toujours les conditions libre devant le véhicule. route afin d'éviter développement situations • Le véhicule ralentira ou accélèrera dangereuses.
  • Page 385 Conduite du véhicule Dans la circulation dense • Si vous poussez le commutateur à Radar détectant la distance avec bascule du régulateur de vitesse le véhicule devant (RES+ SET-) lorsque maintien automatique régulateur de vitesse fonctionnent, le maintien automatique sera désactivé...
  • Page 386 Dans ce cas, demander à un s'affiche sur l'écran LCD. Retirez concessionnaire Kia de vérifier le toute la saleté, la neige ou les débris système. et nettoyez le couvercle du capteur du radar avant d'utiliser le système...
  • Page 387: Intelligent (Scc)

    Si cela se produit, faites vérifier votre véhicule par un concessionnaire Kia agréé le plus tôt possible. • N'utiliser qu'un capteur Kia d'origine pour votre véhicule. Ne rien peindre sur le couvercle du capteur.
  • Page 388: Pour Changer Le Mode Du Régulateur De Vitesse

    Conduite du véhicule • Slow (Lent) : Pour changer le mode du 1. Allumez le système de régulateur de vitesse intelligent (le témoin du régulateur de vitesse : La vitesse de véhicule réglée par régulateur de vitesse s'allume rapport au véhicule qui précède mais le système n'est pas activé) afin de maintenir la distance établie est inférieure à...
  • Page 389: Limites Du Système

    Conduite du véhicule Limites du système Dans les courbes Le système de régulateur de vitesse intelligent peut être limité par sa capacité à détecter la distance par rapport au véhicule devant, en raison de l'état de la route et des conditions de circulation.
  • Page 390 Conduite du véhicule Dans les pentes • Choisir la vitesse enregistrée Changement de voie appropriée dans les pentes et contrôler la vitesse du véhicule en appuyant pédale l’accélérateur ou sur la pédale de frein, en fonction des conditions routières. OCK057024 OYG056045 •...
  • Page 391 Conduite du véhicule • Si un véhicule qui passe dans Reconnaissance de véhicule votre voie roule plus vite que votre véhicule, votre véhicule pourra accélérer à la vitesse réglée. OYG056047 • Votre véhicule pourra accélérer si OYG056046 le véhiclue devant disparaît. Certains véhicules devant vous dans •...
  • Page 392 Conduite du véhicule Un véhicule devant le vôtre peut ne pas être bien détecté dans les conditions suivantes : - Lorsque l'avant du véhicule est relevé en raison d'une surcharge sur le hayon. - Pendant la négociation d'un virage - Quand vous conduisez d'un côté de la voie - Quand vous conduisez sur une voie étroite ou dans une courbe...
  • Page 393 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Utilisation du système de - Pentes et remorquage régulateur de vitesse N'utilisez pas le système de intelligent (SCC) en toute régulateur de vitesse intelligent sécurité dans des pentes raides ou lors remorquage d'un autre Le système de régulateur de véhicule ou d'une remorque, car vitesse intelligent (SCC) peut...
  • Page 394 Conduite du véhicule - Après le démarrage du moteur, - Maintenez distance - Le système de régulateur de veuillez vous arrêter pendant sécurité en fonction des conditions vitesse ne remplace pas des plusieurs secondes. de circulation et de la vitesse du pratiques de conduite prudente, l'initialisation du système n'est pas véhicule.
  • Page 395 Conduite du véhicule Le présent appareil est conforme d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux trois conditions suivantes : (1) L'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) L'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le...
  • Page 396: Système Isg (Idle Stop And Go)

    Conduite du véhicule SYSTÈME ISG (IDLE STOP AND GO) Votre véhicule peut être équipé du Arrêt automatique système ISG, réduit Pour couper le moteur en mode consommation de carburant en d'arrêt au ralenti arrêtant automatiquement le moteur, lorsque le véhicule est à l'arrêt. (Par exemple : feu rouge, panneau de stop et embouteillage) Le moteur démarre automatiquement dès que...
  • Page 397: Démarrage Automatique

    Conduite du véhicule Démarrage automatique Le moteur redémarre également automatiquement sans Pour redémarrer le moteur en intervention du conducteur dans mode d'arrêt au ralenti les cas suivants : - La vitesse du ventilateur du système de commande manuelle de climatisation est réglée au- dessus de la 3ème position lorsque la climatisation est en marche.
  • Page 398: Condition De Fonctionnement Du Système Isg

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS - La vitesse véhicule Condition de fonctionnement supérieure à 1 km/h (1 mi/h). du système ISG • Si le système ISG ne remplit pas - Le moteur est coupé par l'Auto les conditions de fonctionnement, Le système ISG fonctionne dans Stop pendant un long moment.
  • Page 399: Désactivation Du Système Isg

    événements suivants véhicule par un concessionnaire OFF s'éteint. produisent : agréé Kia dès que possible. • L'indicateur jaune AUTO STOP ) sur le groupe d'instruments reste allumé après avoir clignoté pendant 5 secondes. • Le témoin sur le bouton ISG OFF s'allume.
  • Page 400 Conduite du véhicule Lorsque le moteur est en mode Arrêt au ralenti, il est possible de redémarrer moteur sans intervention du conducteur. Avant de quitter la voiture ou de faire quoi que ce soit dans le compartiment moteur, coupez le moteur en tournant le contacteur d'allumage sur la position LOCK/OFF (verrouillage/arrêt) ou en retirant la clé...
  • Page 401: Système De Commande Intégré Au Mode De Conduite

    Conduite du véhicule SYSTÈME DE COMMANDE INTÉGRÉ AU MODE DE CONDUITE • Mode SMART : Le mode SMART Mode SMART (intelligent) règle automatiquement le mode de conduite (ECO "COMFORT" SPORT) en fonction des habitudes de conduite du conducteur. • Mode COMFORT (confort) : Le mode COMFORT permet une conduite en souplesse et une suspension confortable.
  • Page 402 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS mode SMART • Le véhicule démarre en mode SMART sélectionne le mode de COMFORT (confort) lorsque le • Lorsque vous conduisez conduite approprié entre moteur a été coupé en mode véhicule en douceur en mode ECO, COMFORT SMART (intelligent).
  • Page 403 Conduite du véhicule Diverses situations de conduite, que • Le mode de conduite passe • Le mode de conduite passe vous pouvez rencontrer en mode automatiquement mode automatiquement au mode SMART SMART SMART SPORT lorsque vous SPORT uniquement dans des accélérez brusquement ou si vous situations de conduite difficiles.
  • Page 404 Conduite du véhicule Limites du mode SMART • La température de l'huile de boîte Mode SPORT/CUSTOM de vitesses est extrêmement Le mode SMART peut être limité mode basse ou extrêmement élevée : le dans situations suivantes. SPORT/CUSTOM gère SPORT mode SMART peut être actif dans (L'indicateur OFF s'allume dans ces dynamique la plupart des situations normales...
  • Page 405 Conduite du véhicule • Lorsque le mode SPORT/CUSTOM Mode ECO Lorsque le mode ECO est activé : est activé : Lorsque mode • La réponse à l'accélération peut - Le régime du moteur aura conduite est réglé sur le être légèrement réduite si la tendance à...
  • Page 406 Conduite du véhicule Limites du fonctionnement du mode ECO : Si les conditions suivantes se produisent lorsque le mode ECO fonctionne, le fonctionnement du système limité, même l'indicateur ECO ne change pas. • Lorsque la température du liquide de refroidissement est basse : Le système reste limité...
  • Page 407: Système D'assistance Au Maintien De Voie

    Conduite du véhicule SYSTÈME D'ASSISTANCE AU MAINTIEN DE VOIE (LKA) (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS Lorsque le système détecte que le véhicule s'écarte de sa voie, il alerte • Le conducteur est responsable de le conducteur par un avertissement la surveillance des environs et du visuel et sonore, tout en exerçant un contrôle de la direction du léger couple de contre-braquage,...
  • Page 408 Respectez les • Ne placez d'objets concessionnaire agréé Kia et faites limites de vitesse quand vous l'absorbeur de chocs qui reflète la vérifier si le système n'a pas utilisez le LKA. lumière comme un miroir, du besoin d'être étalonné.
  • Page 409: Lka

    Conduite du véhicule Fonctionnement du LKA Si vous appuyez à nouveau sur le Activation du LKA bouton LKA, l'indicateur • Pour voir l'écran du LKA sur l'affichage du groupe d'instruments l'affichage groupe s'éteint. d'instruments, taper sur le mode Assistance ( La couleur de l'indicateur change •...
  • Page 410 Conduite du véhicule Lorsque les conditions ci-dessous AVERTISSEMENT sont réunies, le LKA est en mesure d'assister la direction. Le système d'assistance au maintien de voie est un système • La vitesse véhicule permet d'éviter supérieure à 64 km/h (40 mi/h). conducteur de quitter sa voie.
  • Page 411 Conduite du véhicule Avertissement • Si le véhicule sort de sa voie en raison d'un couple de direction insuffisant pour l'assistance, l'indicateur de ligne de direction de l'écart clignote. • Si toutes les conditions d'activation du SYSTÈME LKA ne sont pas satisfaites, le système passe au système LDW (Avertissement de changement de voie) et avertit le...
  • Page 412 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS AVERTISSEMENT • Le message d'avertissement peut • Même si la direction est assistée • Le conducteur s'afficher tardivement selon les par le système, le conducteur peut responsable de la précision conditions de la route. Par la contrôler.
  • Page 413: Attention Du Conducteur

    Conduite du véhicule Le système peut se désactiver lorsque : • La direction n'est plus assistée ATTENTION DU CONDUCTEUR lorsque la vitesse du véhicule est • Vous changez de voie avec le Le conducteur doit faire preuve de inférieure à 64 km/h (40 mi/h) ou clignotant.
  • Page 414 Conduite du véhicule - En présence de plus de deux - La température à proximité du Lorsqu'une condition extérieure marqueurs de voie. rétroviseur intérieur est élevée s'est produite en raison de la lumière du soleil, - Le marqueur de voie est très - La luminosité...
  • Page 415: Dysfonctionnement Du Système Lka

    Dans ce cas, faites doit pas se fier uniquement au vérifier système système, mais toujours concessionnaire agréé Kia. effectuer actions nécessaires aux pratiques de conduite en toute sécurité. OCK057126CF En cas de problème sur le système, un message s'affiche. Si le problème persiste, le témoin de panne du...
  • Page 416: Changement De Fonction Du Système Lka

    Le système se met automatiquement conducteur pour aider la direction à concessionnaire Kia agréé. sur LKA standard. maintenir le véhicule au milieu de la voie. Changement de voie Le LDWS alerte le conducteur par un avertissement visuel et sonore lorsque le système détecte que le...
  • Page 417: Avertissement De Collision D'angle Mort (Bcw)

    Conduite du véhicule AVERTISSEMENT DE COLLISION D'ANGLE MORT (BCW) (SI ÉQUIPÉ) (1) Zone d'angle mort La plage du (3) RCCW (Alerte de collision de BCW varie en fonction de la circulation transversale arrière) vitesse du véhicule. Noter que si La fonction RCCW surveille la votre véhicule roule plus vite que circulation transversale...
  • Page 418: Bsd (Détection Des Angles Morts)

    Conduite du véhicule BSD (détection des angles Si le véhicule est éteint, le système AVERTISSEMENT enregistrera le dernier réglage et le morts) - Limites du BCW réactivera au redémarrage. Conditions de fonctionnement • Le système d'alerte Quand l'utilisation du dispositif n'est collision d'angle mort (BCW) pas nécessaire, le désactiver à...
  • Page 419 Conduite du véhicule Types d'avertissement 1er niveau 2e niveau Le dispositif est activé lorsque : 1. Le commutateur est enclenché. 2. La vitesse du véhicule dépasse 30 km/h (20 mi/h). 3. D'autres véhicules sont détectés à l'arrière. AVERTISSEMENT Le système d'alerte de collision OUM054028 OUM054029 d'angle mort et l'alerte de...
  • Page 420: Rcta (Alerte De Trafic Transversal Arrière)

    Conduite du véhicule - Le deuxième niveau d’alerte peut Capteur de détection RCTA (Alerte de trafic être désactivé. transversal arrière) • Pour activer l'alarme : Aller sur le mode Paramètres utilisateur → Aide à la conduite et sélectionnez "BCW" sur l'affichage LCD.
  • Page 421 Conduite du véhicule Conditions de fonctionnement • L'alerte de trafic transversal arrière Types d'avertissement (RCTA) détecte les véhicules • Choisissez RCTA (alerte de trafic situés entre 0,5 m et 20 m sur les transversal arrière) dans côtés. Si la vitesse du véhicule "Réglages utilisateur"...
  • Page 422 Conduite du véhicule • Si les capteurs détectent un (Suite) AVERTISSEMENT véhicule approchant sur les côtés, • Conduire prudemment même un carillon retentira ou un voyant • Le système d'alerte si le véhicule est équipé du lumineux clignotera collision d'angle mort système (alerte...
  • Page 423 équipement a pare-chocs est remplacé ou réparé été retiré, conduisez votre véhicule près du capteur. chez un concessionnaire agréé Kia • La zone de détection dépend de la pour faire vérifier le système. largeur de la route. Si la route est Il est possible d'obtenir le message étroite, le dispositif pourrait...
  • Page 424: Attention Du Conducteur

    Dans ce cas, faites vérifier le défaut. système par un concessionnaire - La hauteur du véhicule diminue agréé Kia. ou augmente à cause de lourdes charges dans le coffre, d'une pression anormale des pneus, etc.
  • Page 425 Conduite du véhicule - Le véhicule roule dans de - Lorsque la température du pare- - Le véhicule roule près de zones mauvaises conditions météo chocs arrière est très élevée ou contenant substances comme une forte pluie ou sous très basse. Lorsque les capteurs métalliques, telles qu'une zone la neige.
  • Page 426 Conduite du véhicule Le présent appareil est conforme d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) L'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) L'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le...
  • Page 427: Alerte D'attention Du Conducteur

    Conduite du véhicule ALERTE D'ATTENTION DU CONDUCTEUR (SI ÉQUIPÉ) Le système d'alerte d'attention du Réglage et activation du • Le conducteur peut sélectionner le conducteur (DAW) sert à avertir le mode système d'alerte système conducteur situations d'attention du conducteur. Réglage du système conduite dangereuses, en détectant - Off système...
  • Page 428 Conduite du véhicule Affichage du niveau d'attention • Le conducteur peut surveiller ses Faites une pause du conducteur conditions de conduite sur l'écran LCD. - Sélectionnez "User Settings Mode" (mode Paramètres utilisateur) puis "Assist" (aide) sur l'affichage LCD. (Pour de plus amples informations, se reporter à...
  • Page 429: Réinitialisation Du Système

    Conduite du véhicule Réinitialisation du système - La pause dure plus de 10 Système désactivé minutes. Le système d'alerte d'attention du • Le système d'alerte d'attention du conducteur passe à l'état prêt et conducteur fonctionne à nouveau, affiche l'écran " Désactivé " dans les lorsque le conducteur reprend la situations suivantes.
  • Page 430: Dysfonctionnement Du Système

    OCK057141CF conditions routières. agréé Kia et faites vérifier si le système n'a pas besoin d'être Lorsque le message d'avertissement • Il peut suggérer une pause étalonné. "Check System" (vérifier le système) selon le style ou les habitudes - Ne posez pas d'objets réfléchissants...
  • Page 431 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS (Suite) (Suite) - Ne démontez pas arbitrairement • Le véhicule roule dans une zone Le système d'alerte d'attention du l'ensemble de caméra, ni heurter venteuse. conducteur peut ne pas fonctionner l'ensemble de caméra. • Le véhicule est contrôlé par les correctement avec une alerte limitée •...
  • Page 432: Utilisation Économique

    Conduite du véhicule UTILISATION ÉCONOMIQUE La consommation en carburant du • Roulez à vitesse modérée. Plus • Voyez à ce que la géométrie du train véhicule dépend de votre façon de vous roulez vite, plus vous soit maintenue. Une géométrie conduire, de l'endroit où...
  • Page 433 • Ne laissez pas le moteur forcer ni travaux d'entretien réguliers chez un freinage moteur. tourner à survitesse. Par forcer concessionnaire Kia agréé. s'entend faire tourner le moteur lentement à un rapport élevé, au point de risquer de le caler. Si cela se produit, rétrogradez.
  • Page 434: Conditions Spéciales De Conduite

    Conduite du véhicule CONDITIONS SPÉCIALES DE CONDUITE Conditions dangereuses • Si vous êtes pris dans la neige, la Balancement du véhicule vase ou le sable, embrayez en Si vous faites face à des conditions Si vous devez faire balancer le deuxième.
  • Page 435: Négocier Les Virages En Douceur

    Conduite du véhicule Négocier les virages en Conduire la nuit MISE EN GARDE douceur - Pousser un véhicule colncé Évitez de freiner ou de changer de Le balancement prolongé peut rapport dans les virages, surtout si la faire surchauffer le moteur, route est mouillée.
  • Page 436: Conduire Dans La Pluie

    Conduite du véhicule • Ajoutez les rétroviseurs de façon à Conduire dans la pluie • Une grosse averse réduit réduire les reflets des phares. grandement visibilité La pluie et les routes mouillées augmente la distance d'arrêt : • Garder les phares propres et bien rendent la conduite dangereuse, ralentissez.
  • Page 437: Conduire Dans Un Endroit Inondé

    Conduite du véhicule Conduire dans un endroit Conduite hors route AVERTISSEMENT inondé Conduire prudemment en dehors - Pneus sous-gonflés ou des routes, parce que les rochers ou Évitez de rouler dans les endroits surgonflés les racines des arbres pourraient inondés à moins que vous ne soyez Toujours vérifier la pression endommager votre véhicule.
  • Page 438 Conduite du véhicule Carburant, liquide de AVERTISSEMENT refroidissement du moteur, huile - Bande de roulement à moteur Toujours vérifier la bande de Rouler à vitesse croisière roulement avant de conduire consomme plus de carburant que son véhicule. Des pneus usés rouler en ville.
  • Page 439: Conduite En Hiver

    Conduite du véhicule CONDUITE EN HIVER Les conditions de conduite intenses Neige et glace AVERTISSEMENT connues en hiver peuvent entraîner Pour conduire ce véhicule dans la usure hâtive d'autres L'usage de pneus d'été à des neige profonde, peut être problèmes. Afin de tenir au minimum températures très froides peut nécessaire d’utiliser des pneus les problèmes de la conduite en...
  • Page 440: Liquide De Refroidissement À Forte Teneur En Éthylène

    Conduite du véhicule Pneus d'hiver Liquide de refroidissement à AVERTISSEMENT forte teneur en éthylène glycol Si vous posez des pneus d'hiver sur - Grandeur des pneus votre véhicule, assurez-vous qu'il Le système de refroidissement de d'hiver s'agisse de pneus radiaux de même votre véhicule est rempli d'un liquide grandeur et de même capacité...
  • Page 441: Vérifier La Batterie Et Les Câbles

    être sûr qu'ils ne sont pas fissurés, glace antigel peut être obtenu d'un batterie peut être vérifié chez un usés ou endommagés. concessionnaire Kia agréé et de la concessionnaire Kia agréé ou dans plupart des revendeurs de pièces une station-service.
  • Page 442: Ne Laissez Pas Le Frein De Stationnement Geler

    Conduite du véhicule TIRER UNE REMORQUE Ne laissez pas le frein de Ne laissez pas la glace et la Le remorquage avec ce véhicule n’est pas recommandé. stationnement geler neige s'accumuler sous le bas de caisse Dans certaines conditions, le frein de stationnement peut geler en place.
  • Page 443: Limite De Charge Du Véhicule

    Conduite du véhicule LIMITE DE CHARGE DU VÉHICULE Étiquette de renseignements L'étiquette apposée sur le montant Nombre de passagers : de la porte du conducteur renseigne sur les pneus et la charge Total - 5 personnes sur la grandeur des pneus de (Siège avant : 2 personnes, première monte, la pression à...
  • Page 444: Charge

    Conduite du véhicule Capacité de remorquage : Comment établir la limite exacte 6. Si le véhicule tire aussi une de charge remorque, charge Le remorquage avec ce véhicule remorque sera transférée au n’est pas recommandé. 1. Relevez l'information "Le poids véhicule.
  • Page 445 Conduite du véhicule Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 Capacité Capacité Capacité du véhicule du véhicule du véhicule C190F01JM C190F02JM C190F03JM Item Description Total Item Description Total Item Description Total Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg véhicule (849 lbs)
  • Page 446: Étiquette De Certification

    Conduite du véhicule Étiquette de certification AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT L'étiquette de certification se trouve - Surcharge - Surcharge du véhicule sur le montant de la porte du Ne dépassez jamais le PNBV Ne pas surcharger le véhicule. conducteur, au niveau du pilier donné...
  • Page 447: Poids Du Véhicule

    Conduite du véhicule POIDS DU VÉHICULE Cette section vous aidera à bien Poids de charge Poids nominal brut du charger votre véhicule et une véhicule (PNBV) Ce chiffre comprend tous les poids remorque, pour garder le poids du ajoutés au poids à vide, y compris Il s'agit du poids maximal permis du véhicule chargé...
  • Page 448: Que Faire En Cas D'urgence

    Que faire en cas d'urgence Signal d'avertissement ..... . . 6-2 Dépannage ....... 6-28 •...
  • Page 449: Signal D'avertissement

    Que faire en cas d'urgence SIGNAL D'AVERTISSEMENT Feux de détresse Appuyez sur le commutateur des feux de détresse pour les engager, peu importe la position de la clé de contact. Le commutateur est situé sur le panneau de la console centrale.
  • Page 450: En Cas D'urgence Sur La Route

    4. Pour changer le pneu crevé, pas, contactez un concessionnaire sur la route suivez les directives fournies un Kia agréé ou recherchez un peu plus loin dans la section. Si vous avez une crevaison en service d'aide qualifié. conduisant : 1.
  • Page 451: Si Le Moteur Ne Démarre Pas

    4. Si le moteur ne veut toujours pas démarrer, contactez 5. Ne poussez ni ne tirez le véhicule concessionnaire Kia agréé ou pour tenter de le faire démarrer. recherchez un service d'aide Voyez les directives concernant le qualifié.
  • Page 452: Démarrage Assisté

    Que faire en cas d'urgence DÉMARRAGE ASSISTÉ Démarrage assisté AVERTISSEMENT Le démarrage assisté peut être - Batterie dangereux s'il n'est bien Ne tentez jamais de vérifier le exécuté. Aussi, pour éviter de vous niveau d'électrolyte blesser d'endommager batterie car la batterie pourrait véhicule ou la batterie, respectez la se rompre ou exploser.
  • Page 453 Que faire en cas d'urgence Procédure pour le démarrage Ne laissez pas les câbles volants AVERTISSEMENT assisté toucher quoi que ce soit sauf les - Batterie bornes ou la masse appropriée. 1. Assurez-vous que la batterie Ne vous penchez pas au-dessus Tenez flammes et étincelles loin d'appoint est de 12 volts et que sa batterie...
  • Page 454: Démarrage En Poussant

    Si la raison de décharge de la Suivez les directives données pour le batterie n'est pas évidente, faites-la démarrage assisté. vérifier chez un concessionnaire Kia agréé. AVERTISSEMENT - Démarrage au remorquage jamais remorquer véhicule pour le démarrer.
  • Page 455: Si Le Moteur Surchauffe

    état, vérifiez s'il y a immédiatement le moteur et le moteur est probablement trop une fuite au radiateur, aux durites contactez le concessionnaire Kia chaud. Dans ce cas : ou sous la voiture (si le climatiseur agréé le plus près pour obtenir de fonctionne, il est normal que de l'aide.
  • Page 456 7. Soyez prudent. Surveillez les signes de surchauffage. Si le moteur surchauffe de nouveau, demandez l'aide d'un concessionnaire Kia agréé. Une perte importante de liquide de refroidissement signifie qu'il y a une fuite dans système refroidissement. Ceci devrait être vérifié...
  • Page 457: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus (Tpms) (Si Équipé)

    Que faire en cas d'urgence SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS (TPMS) (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS Vérification de la pression des pneus • La pression des pneus peut changer à l’arrêt, en fonction du • On peut vérifier la pression des style de conduite et de l’altitude.
  • Page 458 Que faire en cas d'urgence Vérifier la pression de chaque pneu, Si le voyant de pression basse des Ce véhicule est également doté d’un y compris celle de la roue de pneus s’allume, arrêter le véhicule et voyant d’anomalie TPMS, secours, chaque mois, à...
  • Page 459: Voyant De Pression Basse Des Pneus

    Kia le plus proche et faire vérifier le pilier central, du côté conducteur. S’il système. n’est possible vérifier...
  • Page 460 Que faire en cas d'urgence En hiver ou par temps froid, le voyant Voyant d’anomalie du AVERTISSEMENT de pression basse des pneus TPMS (système de pourrait s’allumer si la pression des - Dommages causés par une surveillance de la pneus a été ajustée alors que les pression basse des pneus pression des pneus) températures extérieures étaient...
  • Page 461: Changement D'un Pneu Avec Tpms

    Ne jamais utiliser d’agents de les installations militaires, les réparation de crevaison non aéroports ou les tours émettrices. approuvés par Kia pour réparer En effet, ces ondes peuvent et/ou gonfler à pneu à basse entraver le bon fonctionnement du pression.
  • Page 462 être désactivé. Nous vous recommandons un concessionnaire Kia agréé, le Si la roue d’origine est installée dans toujours faire faire l’entretien des voyant d’anomalie du TPMS et le le porte-roue de secours et que le pneus de ce véhicule chez un...
  • Page 463 Que faire en cas d'urgence ✽ ✽ AVIS Il est difficile de détecter un pneu • Le TPMS ne peut pas avertir le - Protection du TPMS sous-gonflé regardant conducteur en cas de perte Changer, modifier ou désactiver les simplement. Toujours utiliser une soudaine importante composants...
  • Page 464 Que faire en cas d'urgence Ce dispositif est conforme à la Norme RSS-210 d’Industrie Canada. Le fonctionnement de ce dispositif est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nocives, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable.
  • Page 465: En Cas De Crevaison

    Que faire en cas d'urgence EN CAS DE CREVAISON Vérin et outils Directives concernant le Cric • Placez toujours le véhicule hors de la route, sur l'accotement, avant de Le vérin n'est fourni que pour le tenter de changer un pneu crevé. changement d'une roue en cas Le vérin devrait être utilisé...
  • Page 466: Déposer Et Ranger Le Pneu De Secours

    Que faire en cas d'urgence Déposer et ranger le pneu de AVERTISSEMENT secours - Véhicule sur cric avec moteur en marche Ne pas démarrer le moteur si le véhicule est supporté par un cric, parce que cela peut faire tomber le véhicule du cric. OCK067034N S’il est difficile de desserrer le boulon à...
  • Page 467: Changer Un Pneu

    Que faire en cas d'urgence Changer un pneu AVERTISSEMENT - Contact avec la surface du plancher du compartiment à bagages OCK077103N 1JBA6504 Ne pas toucher la surface 4. Sortez la clé à écrous de roue, le OED066033 métallique du compartiment à vérin, et la roue de secours.
  • Page 468 Que faire en cas d'urgence AVERTISSEMENT - Emplacement du cric Pour éviter les risques de blessures, utiliser uniquement le cric fourni en le positionnant à l’emplacement prévu à cet effet. Ne jamais positionner le cric à un autre endroit du véhicule.
  • Page 469 Que faire en cas d'urgence 9. Desserrez les écrous de roue et Les roues et les enjoliveurs peuvent enlevez-les à la main. Tirez la roue avoir bords tranchants. et déposez-la à plat sur le sol pour Manipulez-les avec soin pour éviter éviter qu'elle se mette à...
  • Page 470 Serrez les écrous dans l'ordre indiqué jusqu'à qu'ils soient tous bien serrés. Une fois les roues changées, passez chez un concessionnaire Kia agréé dès que possible pour faire serrer les écrous au couple approprié. Couple de serrage des écrous : 11~13 kgf·m, 107 ~ 127N·m (79 ~ 94...
  • Page 471 " Pneus et jantes " à la Soyez extrêmement prudent quand section 7. vous vérifiez le style de filet avant d'installer des écrous ou des jantes de marché secondaire. Si vous n'êtes pas certain, consultez un concessionnaire Kia agréé.
  • Page 472 Que faire en cas d'urgence Quand vous utilisez une roue de • Évitez de rouler sur des obstacles. AVERTISSEMENT secours compacte, prenez ces Le diamètre de la roue de secours précautions : compacte est inférieur à celui La roue de secours temporaire d'une roue normale, réduisant ne s'utilise qu'en cas d'urgence.
  • Page 473 Que faire en cas d'urgence • Le pneu de secours compact ne doit pas être monté sur une autre jante et des pneus ordinaires ou d'hiver et des jantes ou cerceaux de roue ne devraient pas être montés sur la jante de la roue de secours compacte.
  • Page 474 Que faire en cas d'urgence Étiquette du vérin 1. Nom de modèle ■ Exemple • Type A 2. Charge maximale permissible 3. Engagez le frein de stationnement quand vous utilisez le vérin. 4. Coupez le moteur quand vous utilisez le vérin. 5.
  • Page 475: Dépannage

    équipement à plateau, de façon Kia agréé le plus proche sur un qu'aucune roue ne touche au sol. camion à remorque plaque et faire inspecter le véhicule. MISE EN GARDE Le véhicule AWD ne doit jamais...
  • Page 476 Que faire en cas d'urgence AVERTISSEMENT - Coussins gonflables latéraux et latéraux de type rideau Si votre véhicule est équipé de sacs gonflables latéraux et de rideau, mettez bouton ENGINE START/STOP OCK067014 (démarrage/arrêt du moteur) en position lorsque véhicule est remorqué. OCK067024 •...
  • Page 477: Crochet De Remorquage Amovible

    Que faire en cas d'urgence Si vous faites remorquer votre Crochet de remorquage (Suite) véhicule d'urgence, sans chariot à amovible • Ne faitespas remorquer pas le roues : véhicule avec un équipement 1. Régler l'interrupteur d'allumage à du genre élingue. Utilisez un la position ACC.
  • Page 478: Remorquage D'urgence

    En outre, les roues, d'endommager la caisse de essieux, groupe votre véhicule. motopropulseur, la direction et les freins doivent tous être en bon état. OCK067020 Si le remorquage est nécessaire, faites-le effectuer concessionnaire Kia agréé ou par service dépannage professionnel. 6 31...
  • Page 479 Dans ce cas, contacter le remorquage. Attachez le câble Procéder avec une extrême un concessionnaire Kia agréé ou la chaîne solidement au crochet précaution lors du remorquage demander l'assistance de remorquage.
  • Page 480 Que faire en cas d'urgence Précautions à prendre lors du • Si le véhicule est remorqué les remorquage d'urgence quatre roues au sol, il ne peut être remorqué que de l'avant. Assurez- • Tourner bouton ENGINE vous que la boîte-pont est au START/STOP (démarrage/arrêt du neutre.
  • Page 481 Que faire en cas d'urgence MISE EN GARDE - Transmission automatique • Afin d'éviter graves dommages à la boîte-pont, limitez la vitesse du véhicule à km/h mi/h) remorquez le véhicule su moins de 1,5 km (1 mille). • Avant le remorquage, vérifier sous le véhicule s’il y a des fuites du liquide de boîte-pont automatique.
  • Page 482: Entretien

    Entretien Compartiment-moteur..... . . 7-4 Fitre à air de la climatisation ....7-30 •...
  • Page 483 • Pneus à carcasse radiale ..... . . 7-52 • Remplacement d'une ampoule de feu de gabarit arrière (type LED type) ......7-87 •...
  • Page 484 Système antipollution..... . 7-103 • Système de contrôle des gaz de carter... 7-103 •...
  • Page 485: Entretien

    Entretien COMPARTIMENT-MOTEUR ■ ■ Moteur THETA II 2,0L T-GDI (Essence) 1. Réservoir de liquide de refroidissement du moteur 2. Bouchon du radiateur 3. Bouchon de remplissage d'huile moteur 4. Jauge d'huile moteur 5. Réservoir du liquide de frein ■ ■ Moteur Lambda II 3,3L T-GDI (Essence) 6.
  • Page 486: Services D'entretien

    Kia agréé. qualité en service et reçoit l'appui tableaux du programme d'entretien technique de Kia afin de vous fournir concessionnaire agréé se trouvant dans les pages qui le plus haut niveau de satisfaction en possède des techniciens formés à...
  • Page 487: Précautions Concernant L'entretien Par Le Propriétaire

    Si le travaux ne peuvent être exécutés moteur doit tourner pendant Ne touchez pas les pièces que par un concessionnaire Kia qu'on travaille sous le capot, métalliques (y compris les agréé équipé d'outils spéciaux. s'assurer de retirer tous ses...
  • Page 488: Entretien Par Le Propriétaire

    • Notez tout changement dans le le propriétaire ou un concessionnaire son de l'échappement ou la Quand vous faites le plein en Kia agréé devrait faire aux intervalles présence d'odeur carburant: indiqués afin d'assurer d'échappement dans le véhicule.
  • Page 489 Entretien Au moins une fois par mois : Au moins deux fois par année Au moins une fois par année: (au printemps et à l'automne) : • Vérifiez le niveau du réservoir du • Nettoyez les trous de drainage de liquide de refroidissement du la carrosserie et des portes.
  • Page 490: Programme D'entretien

    Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN Suivez le programme d'entretien normal si vous n'utilisez pas votre véhicule dans l'une des conditions suivantes. Si l'une ou l'autre des conditions suivantes s'applique, suivez le programme d'entretien pour service intense. • Conduite fréquente sur de courtes distances inférieures à 8 km (5 milles) à température normale ou inférieures à 16 km (10 milles) à...
  • Page 491 : La courroie d'entraînement doit être remplacée lorsque des craquelures se produisent ou lorsque la tension est réduite. : Si l'essence à détergent TOP TIER n'est pas disponible, une bouteille d'additif est recommandée. Des additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire agréé Kia avec des informations sur leur utilisation. Ne pas mélanger d'autres additifs.
  • Page 492 I : Inspecter et si nécessaire, régler, corriger, nettoyer ou remplacer. R : Remplacer ou changer. : Inspecter pour rechercher un bruit excessif des soupapes et/ou des vibrations du moteur et régler au besoin. Faire effectuer l'opération par un concessionnaire agréé Kia. 7 11...
  • Page 493 Entretien Programme de maintenance normale - T-GDI (SUITE) INTERVALLES DE Nombre de mois ou distance parcourue, selon la première occurrence MAINTENANCE Mois 96 108 120 132 144 156 168 180 Miles×1 000 ÉLÉMENT DE Km×1,000 90 100 110 120 130 140 150 MAINTENANCE Arbre de transmission et soufflets Boulons de montage de suspension...
  • Page 494 Entretien Programme de maintenance normale - T-GDI INTERVALLES DE Nombre de mois ou distance parcourue, selon la première occurrence MAINTENANCE Mois 96 108 120 132 144 156 168 180 Miles×1 000 ÉLÉMENT DE Km×1,000 90 100 110 120 130 140 150 MAINTENANCE Huile de boîte de transfert (AWD) Aucune vérification, aucun entretien requis...
  • Page 495 Entretien Maintenance en conditions d'utilisation sévères - T-GDI Les éléments suivants doivent être entretenus plus souvent sur les voitures utilisées normalement en conditions de conduite sévères. Se reporter au diagramme ci-dessous pour les intervalles de maintenance appropriés. R : Remplacer I : inspecter et après l'inspection, nettoyer, régler, réparer ou remplacer si nécessaire OPÉRATION DE CONDITION DE...
  • Page 496 Entretien OPÉRATION DE CONDITION DE ÉLÉMENT DE MAINTENANCE INTERVALLES DE MAINTENANCE MAINTENANCE CONDUITE Arbres de transmission et soufflets Plus souvent C, D, E, F, G, H, I, J Sans LSD Tous les 120 000 km (72 000 miles) C, E, G, H, I, J Huile de différentiel (arrière) Avec LSD...
  • Page 497: Explication Des Items Au Programme D'entretien

    Les véhicules équipés d’un moteur à intervalles indiqués dans endommagés. Faites immédiatement essence de Kia sont dotés d’un filtre programme d'entretien. Si le véhicule remplacer toute pièce endommagée à carburant sans entretien intégré au est utilisé en service intense, des ou qui fuit par un concessionnaire réservoir de carburant.
  • Page 498 Ce travail touchent aucune source de chaleur, devrait être fait aucun rebord tranchant ni aucune concessionnaire Kia agréé. pièce mobile qui pourrait causer des dommages. Vérifiez tous raccords comme collets.
  • Page 499 Entretien Liquide de boîte automatique Boyaux et canalisations de MISE EN GARDE frein En usage normal, le niveau du N'utilisez que le liquide de liquide de la boîte-pont automatique Faites une inspection visuelle pour boîte-pont automatique n'a pas besoin d'être vérifié. détecter toute usure par frottement, spécifié.
  • Page 500: Vérification Des Niveaux De Liquide

    Entretien VÉRIFICATION DES NIVEAUX DE LIQUIDE Disques, plaquettes, étriers et Boîte de direction, timonerie et Lors de la vérification de l'huile rotors de frein soufflets/joint à rotule du bras moteur, du liquide de refroidissement inférieur Vérifiez si les plaquettes sont très du moteur, du liquide de frein et du usées, sir les disques sont usés ou Le véhicule arrêté...
  • Page 501: Huile À Moteur

    Entretien HUILE À MOTEUR Vérification du niveau de l'huile 3. Éteignez le moteur, attendez ■ Moteur THETA II 2,0L T-GDI (Essence) environ 5 minutes pour que l'huile ■ Moteur THETA II 2,0L T-GDI (Essence) redescende dans le carter. 4. Sortez la jauge, essuyez-la et réinsérez-la complètement.
  • Page 502: Vidange D'huile Et Changement Du Filtre

    Entretien N'utilisez que l'huile à moteur Vidange d’huile et spécifiée (Voyez "Lubrifiants changement du filtre recommandés et quantités" à la Faites faire la vidange d'huile et le section 8.) remplacement du filtre chez un concessionnaire agréé, conformément programme d'entretien fourni au début de la section.
  • Page 503: Liquide De Refroidissement

    Entretien LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT Le système de refroidissement haute Vérifier le niveau du liquide de • Coupez le moteur et attendez qu'il pression est muni d'un réservoir refroidisse. Usez grande refroidissement rempli d'un liquide antigel. Le prudence quand vous enlevez le réservoir est rempli à...
  • Page 504 Être prudent lorsqu'on système de refroidissement par un travaille près concessionnaire Kia agréé. pales du ventilateur radiateur. moteur électrique est commandé par la température du liquide de refroidissement, par la pression du frigorigène et par la vitesse véhicule.
  • Page 505 Entretien ✽ ✽ AVIS ■ Vue arrière du compartiment moteur Liquide de refroidissement recommandé Assurez-vous que le bouchon du • Si vous ajoutez du liquide de liquide refroidissement refroidissement, n'utilisez qu'une correctement fermé après avoir fait eau désionisée ou une eau douce l'appoint liquide pour véhicule;...
  • Page 506: Vidange Du Liquide De Refroidissement

    Consultez le tableau suivant pour Vidange du liquide de connaître proportions refroidissement mélange. Faites faire la vidange du liquide de refroidissement Mélange, en pourcentage concessionnaire Kia agréé, aux Ambient (volume) intervalles spécifiés dans Temperature Antigel programme d'entretien au début de -15°C (5°F)
  • Page 507: Liquide De Frein

    MISE EN GARDE remplissage fréquent du liquide, frein - Utiliser le liquide approprié faites inspecter le véhicule chez un concessionnaire Kia agréé. Utiliser uniquement du liquide de frein dans le système de Quand vous remplacez ou ajoutez freinage. Un liquide non adapté...
  • Page 508: Lave-Glace

    Entretien LAVE-GLACE Vérifier le niveau du lave-glace AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Liquide inflammable - Liquide de lave-glace Ne pas laisser le lave-glace Ne pas ingérer le liquide de lave- entrer en contact avec le feu ou glace. Le liquide de lave-glace les étincelles.
  • Page 509: Frein De Stationnement

    196 N). De plus, le frein de stationnement seul devrait retenir le véhicule dans une pente assez prononcée. Si le déplacement est supérieur inférieur à spécification, faites ajuster le frein de stationnement chez concessionnaire Kia agréé. Course : 3 encoches...
  • Page 510: Filtre À Air

    Moteur Lambda II 3,3L T-GDI Remplacez le filtre conformément au (Essence) (Côté passager) Programme de maintenance. • Utilisez une pièce de marque Kia. L'utiisation d'une pièce d'une autre marque pourrait Si vous utilisez le véhicule dans des endommager le capteur de régions très...
  • Page 511: Fitre À Air De La Climatisation

    Entretien FITRE À AIR DE LA CLIMATISATION Inspection du filtre Le filtre à air du système de climatisation devrait être remplacé aux intervalles indiqués sur le calendrier d'entretien. Si le véhicule est utilisé dans des villes très polluées routes poussiéreuses pendant de longues périodes, il devrait être inspecté...
  • Page 512 Entretien OCK077028 OCK077029 3. Retirez le couvercle du filtre à air 4. Remplacez l'élément filtrant. de climatisation tout en appuyant 5. Réassemblez le tout, dans l'ordre sur le verrou du côté gauche du inverse du démontage. couvercle. Si vous remplacez le filtre à air du climatiseur, installez-le de manière appropriée.
  • Page 513: Lames D'essuie-Glace

    Entretien LAMES D'ESSUIE-GLACE Inspection des lames La contamination du pare-brise ou Remplacement des lames des lames d'essuie-glace par des d'essuie-glace matières étrangères, peut réduire Quand les essuie-glace ne peuvent l'efficacité des essuie-glace. Parmi plus nettoyer pare-brise sources communes efficacement, lames sont contamination, citons les insectes, la probablement...
  • Page 514 Entretien Lame d'essuie-glace du pare- MISE EN GARDE brise - Bras d'essuie-glaces Ne laissez pas le bras d'essuie- glace tomber contre le pare- brise car vous pourriez causer des dommages à la vitre. OHM078060 OCK077030 Pour faciliter l’installation, positionner lames d’essuie-glaces position remplacement,...
  • Page 515 Entretien 4. Replacer le bras d’essuie-glace contre le pare-brise. 5. Positionner commutateur d’allumage pour repositionner normalement les bras d’essuie-glaces.
  • Page 516: Batterie

    Entretien BATTERIE Remplacement de la batterie Pour un meilleur rendement AVERTISSEMENT de la batterie - Contact avec la surface • Gardez la batterie solidement métallique du installée. compartiment à bagages • Gardez le dessus de la batterie propre et sec. •...
  • Page 517: Recharger Une Batterie

    Ne batteries usagées. Confier la travaillez près d'une jamais utiliser d'appareils non batterie à batterie. Assurez toujours approuvés. concessionnaire Kia agréé, bonne ventilation chargera quand vous travaillez recycler. dans un espace clos.
  • Page 518 Entretien Recharger une batterie Quand vous rechargez une batterie, • Avant d'effectuer l'entretien ou la prenez les précautions suivantes : charge d'une batterie, éteignez Votre véhicule est équipé d'une tous les accessoires et coupez le • La batterie doit être retirée du batterie plomb-calcium sans...
  • Page 519: Réinitialisation Des Dispositifs

    Entretien Réinitialisation des dispositifs Certains dispositifs doivent être réinitialisés quand la batterie a été déchargée ou déconnectée. • Auto-abaissement/élévation des glaces (voir le chapitre 4) • Toit ouvrant (voir le chapitre 4) • Ordinateur de route (voir le chapitre 4) •...
  • Page 520: Pneus Et Jantes

    Entretien PNEUS ET JANTES Entretien des pneus AVERTISSEMENT Pour des questions de sécurité et - Vérification de la pression d'économie de carburant, en plus du de gonflage des pneus maintien de l'état des pneus, gardez Gonfler les pneus selon les toujours les pneus gonflés à...
  • Page 521: Pression Des Pneus

    être gonflé roulé plus de 1,6 km (un mille) régulièrement, faites-le vérifier après avoir démarré). chez un concessionnaire Kia agréé. • Vérifiez la pression de la roue de secours chaque fois que vous • Le surgonflage donne vérifiez la pression des autres pneus.
  • Page 522: Vérification De La Pression De Gonflage

    • N'oubliez vérifier sont froids. " Pneus froids " veut dire capuchons empêchent les fuites d'air pression de la roue de secours. Kia que le véhicule n'a pas été utilisé en protégeant contre les saletés et recommande que vous vérifiiez la pendant au moins trois heures ou n'a l'humidité.
  • Page 523: Permutation Des Pneus

    Entretien ■ Pneu 18 pouces Permutation des pneus Les plaquettes de frein à disque devraient être inspectées chaque Pour assurer une usure uniforme des fois que vous faites la permutation pneus, on recommande que les des pneus. pneus soient permutés tous les Les pneus radiaux à...
  • Page 524: Correction De La Géométrie Et Équilibrage Des Roues

    Entretien Correction de la géométrie et Remplacement des pneus L'ABS compare la vitesse des roues. La grandeur des pneus peut affecter équilibrage des roues la vitesse des roues. Quand vous Les roues du véhicule sont alignées remplacez les pneus, utilisez 4 et équilibrées avec soin à...
  • Page 525: Remplacement Des Jantes

    Les roues qui ne correspondent le confort de roulement et la durée pas aux recommandations de utile des pneus. En outre, un pneu Kia pourraient ne pas s'adapter devrait toujours être ré-équilibré s'il parfaitement au véhicule, ce qui est démonté de la jante.
  • Page 526 Entretien Indications sur le flanc du 2. Désignation de grandeur du 89 - Indice charge. Code pneu numérique associé avec la pneu charge maximale que le pneu flanc pneu porte peut supporter. désignation de grandeur. Vous aurez H - Cote de vitesse. Voyez le tableau besoin de cette information pour des cotes de vitesse fourni dans choisir un pneu de rechange pour...
  • Page 527 Entretien Cotes de vitesse des pneus 3. Vérification de la durée utile du AVERTISSEMENT pneu (TIN : Tire Identification Le tableau suivant dresse la liste des - Âge du pneu Number) diverses cotes vitesse présentement utilisées pour les Remplacer les pneus selon les Les pneus de plus de 6 ans, d'après pneus de voitures de tourisme.
  • Page 528 Entretien 5. Pression de gonflage maximale 7. Classement uniforme de Usure de la bande de roulement permise qualité des pneus Le classement uniforme de la qualité pneus système Ce chiffre représente la pression Les niveaux de qualité, le cas comparatif d'usure lors d'essais dans d'air maximale à...
  • Page 529 Entretien Les pneus s’abiment avec le temps, Traction - AA, A, B & C Température -A, B & C même s’ils ne sont pas utilisés. La classe de traction, de la plus Les cotes de température A (la plus Quelle que soit l’usure des pneus, élevée à...
  • Page 530 Entretien Terminologie du pneu et Cote de charge maximale: La cote Indicateurs d'usure : Des bandes de charge d'un pneu, à la pression étroites, parfois dites barres d'usure, définitions de gonflage maximale permise pour qui apparaissent sur la bande de Bande de roulement: La partie du ce pneu.
  • Page 531 Entretien Plaque-étiquette du véhicule : Une Pneumatique (pneu) : Un élément Poids des options de production : étiquette affixée en permanence au mécanique composé de caoutchouc, Le poids combiné des options de véhicule et indiquant la grandeur des de produits chimiques, de tissu et production installées ordinairement, pneus de première monte et leur d’acier ou autre matériau qui, installé...
  • Page 532: Pneus Toutes Saisons

    Traction : La friction entre le pneu et Pneus toutes saisons l'intérieur du pneu et exerçant une la surface de la route. L'agrippage. Kia spécifie des pneus toutes pression vers l'extérieur. La pression UTQGS : Indice de qualité de pneu saisons sur certains modèles afin d'air est exprimée en kiloPascal...
  • Page 533: Pneus D'été

    Entretien Pneus d'été Pneus à neige Pneus à carcasse radiale Kia spécifie des pneus d'été sur Si vous dotez votre véhicule de Les pneus à carcasse radiale offrent certains modèles afin d'offrir une pneus à neige, ils devraient être de une durée utile accrue de bande de...
  • Page 534: Pneu À Profil Bas

    • En cas d'impact sur le pneu, inspecter l'état du pneu ou communiquer avec concessionnaire Kia agréé. • Pour empêcher tout dommage aux pneus, inspecter l'état et la pression des pneus tous les 3 000 km.
  • Page 535 Entretien • Reconnaître un dommage causé à un pneu à l'œil nu est difficile. S’il y a le moindre doute que le pneu soit endommagé, même sans être visible, faire vérifier le pneu ou le faire remplacer, car cela pourrait causer une fuite d’air du pneu.
  • Page 536: Fusibles

    • Ne pas modifier arbitrairement les cela indique un problème électrique. circuits électriques du véhicule ou Évitez d'utiliser système OCK077071 y ajouter des composants. défectueux consultez ❈ Côté gauche : Normal, immédiatement un concessionnaire Côté droit: Claqué Kia agréé. 7 55...
  • Page 537 Entretien MISE EN GARDE MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Incendie électrique N'utilisez pas un tournevis ou • Lors du remplacement d’un un outil métallique quelqonque fusible ou d’un relais grillé, Toujours s’assurer que les pour retirer un fusible car vous s’assurer que le nouveau fusibles relais...
  • Page 538 Kia contact endommager les composants avec des pièces agréées Kia. dysfonctionnement électriques. L'usage d'autres composants système. de câblage, notamment lors de • N'introduisez pas de tournevis la remise à...
  • Page 539: Remplacer Un Fusible Sur Le Panneau Intérieur

    Entretien ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS Remplacer un fusible sur le panneau intérieur Réfection interdite Précautions concernant le teintage des vitres Ne pas refaire le câblage du véhicule car cela pourrait affecter les teintage vitres performances de plusieurs fonctions (particulièrement les films à...
  • Page 540 OFF, le voyant d’avertissement s’affichera au tableau de bord. S'il lâche, consultez concessionnaire Kia agréé. Toujours placer le commutateur à fusible à la position ACTIVÉ en conduisant le véhicule. 7 59...
  • Page 541 Entretien ✽ ✽ AVIS Si le commutateur est positionné sur Remplacement d'un fusible "OFF", un voyant s’affichera au dans le compartiment-moteur • Positionner tous les commutateurs tableau de bord. sur ON pendant la conduite. • Si le véhicule doit être inutilisé MISE EN GARDE pendant plus...
  • Page 542: Compartiment-Moteur

    S'il est lâche, consultez un fusible. concessionnaire Kia agréé. MISE EN GARDE OCK077036 Toujours reposer Si le fusible multiple a claqué, vous soigneusement le cache du devez l'enlever comme suit : tableau à...
  • Page 543 Puisque design fusible principal est plus compliqué que celui des autres fusibles, demander à un concessionnaire Kia agréé de OCK077037 vérifier le véhicule. Si le fusible principal sont grillés, remplacez-les comme suit : 1. Éteindre le moteur. 2. Débrancher le câble négatif de la batterie.
  • Page 544: Description Du Panneau De Fusibles/Relais

    Entretien Description du panneau de fusibles/relais ■ ■ Tableau de fusibles côté conducteur Tableau du boîtier à fusibles arrière OCK077038 OCK077043 ■ Tableau de fusibles du compartiment moteur ■ Tableau à fusibles du boîtier de batterie OCK077045 OCK077040 Vous trouverez, sur l'intérieur du couvercle des boîtes de fusibles/relais, un schéma fournissant le nom et l'intensité...
  • Page 545 Entretien Panneau à fusibles côté conducteur OCK077093L...
  • Page 546 Entretien Tableau de bord (tableau de fusibles côté conducteur) Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit MULTI MEDIA 1 Convertisseur c.c-c.c. basse tension (Audio) AIR BAG Module de commande de SRS (Système de retenue supplémentaire) Lampe de console de pavillon, plafonnier central, plafonnier, commutateur de miroir de courtoisie côté INTERIOR LAMP gauche/côté...
  • Page 547 Entretien Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit E-SHIFTER 1 Levier de changement de vitesse électronique de boîte automatique (B+) A/BAG IND. Groupe d’instruments, IND. de coussin gonflable passager IBU 1 IBU (B+) Module de porte du conducteur, rétroviseur extérieur électrique conducteur/passager MODULE 2 IBU (IG2) Contacteur de levier de changement de vitesse de boîte automatique, Module de porte du...
  • Page 548 Entretien Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit Contrôleur de ventilateur de refroidissement (moteur BLDC), écran de vue panoramique, Module de MODULE 8 commande de siège avant à ventilation d'air, Module de commande de chauffage de siège avant/arrière IBU, Unité...
  • Page 549 Entretien Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit WASHER Commutateur multifonction MDPS Unité MDPS (Direction assistée motorisée) (R-MDPS (Direction assistée motorisée)) Module de commande de système de mémoire intégrée du conducteur, Module de siège du P/SEAT (DRV) conducteur P/SEAT (PASS) Module de siège du passager P/WINDOW LH...
  • Page 550 Entretien Panneau de fusibles, compartiment-motor OCK077094L 7 69...
  • Page 551 Entretien Tableau de fusibles du compartiment moteur Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit 175A Alternateur, Multi fusible - VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT 200A 1/B+5/B+4/B+3/OPCU/ESC1/ESC2/SOUFFLANTE/HAYON ÉLECTRIQUE COOLING FAN 2 125A [BLDC Moteur (courant continu sans balais)] Contrôleur de ventilateur de refroidissement START Relais de démarrage COOLING FAN 1...
  • Page 552 Entretien Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit POWER TAIL GATE Module de hayon électrique MDPS 100A MDPS (direction assistée entrainée par moteur) Relais de commande du moteur, Fusible - AVERTISSEUR/ESSUIE-GLACE1/FEU DE ROUTE/B/ALARME SONORE) Bloc de jonction de tableau de bord (Fusible - IBU1/IBU2) Bloc de jonction de tableau de bord (Fusible - E-SHIFTER1 / MODULE1) E-CVVT 1 [Moteur THETA II 2,0L T-GDI] Relais E-CVVT...
  • Page 553 Entretien Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit E-CVVT 2 [Moteur THETA II 2,0L T-GDI] ECM (Module de commande du moteur) Module de commande ESC (commande de stabilité électronique), Connecteur de vérification ESC 3 multifonction ECU 3 ECM (Module de commande du moteur) ECU 2 ECM (Module de commande du moteur) HORN...
  • Page 554 Entretien Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit H/LAMP H Relais de phares (feux de route) ECU 1 ECM (Module de commande du moteur) [Moteur THETA II 2,0L T-GDI] Sonde d'oxygène (haut) SENSOR 3 [Moteur Lambda II 3,3L T-GDI] Sonde d'oxygène n° 2/n° 4 [Moteur THETA II 2,0L T-GDI] Thermostat électronique, Vanne de commande d'huile, Électrovanne de commande de purge, Électrovanne de commande RCV (Commande de vanne de recirculation), Vanne de fermeture de filtre à...
  • Page 555 Entretien Relay Nom de relais Type Relais de pompe à vide ISO HC MICRO Relais d'avertisseur sonore d'alarme antivol ISO MICRO Relais de prise de courant ISO HC MICRO Relais de soufflerie ISO HC MICRO Relais de démarrage ISO HC MICRO Relais E-CVVT (G4KL) ISO MICRO...
  • Page 556 Entretien Tableau du boîtier à fusibles arrière OCK077095L 7 75...
  • Page 557 Entretien Tableau du boîtier à fusibles arrière Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit Unité ECS (Suspension à commande électronique) S/HEATER Module de commande de chauffe-siège arrière REAR HEATED Commutateur de climatiseur, Rétroviseur électrique conducteur/passager MIRROR FUEL PUMP Relais de pompe à...
  • Page 558 Entretien Tableau à fusibles du boîtier de batterie OCK077046 7 77...
  • Page 559 Entretien Tableau à fusibles du boîtier de batterie Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit Sous-bloc de jonction arrière (Fusible - POMPE À CARBURANT/CHAUFFAGE ARRIÈRE/AMP1) Sous-bloc de jonction arrière (Fusible - ECS/CHAUFFAGE DE SIÈGE ARRIÈRE/IG1) Bloc de jonction du compartiment moteur (Relais de prise électrique), Fusible - START DÉMARRAGE/ECU2/TCU1) Capteur de batterie...
  • Page 560: Ampoules D'éclairage

    Entretien AMPOULES D'ÉCLAIRAGE Précautions à suivre lors du N'utilisez ampoules AVERTISSEMENT d'intensité spécifiées. remplacement des ampoules - Travailler sur les lampes Toujours garder des ampoules de Avant travailler MISE EN GARDE rechange de puissance similaire en l'éclairage, engagez le frein de cas d’urgence.
  • Page 561 à vaciller ou à clignoter après un l'expertise requise, consultez un du phare est débranché alors que certain temps s’éteint concessionnaire Kia agréé, Dans le phare est toujours allumé, le complètement, cela pourrait bien des cas, il est difficile de système électronique de la boîte à...
  • Page 562: Position D'ampoule De Feu (Avant)

    Entretien Position d'ampoule de feu (4) Feu de gabarit (type ampoule) Position d'ampoule de feu (Avant) (Arrière) (5) Phare (Croisement/Route) (type LED) ■ ■ Phare - Type A Feux combinés arrière - Type A (6) Phare (aide croisement/route) (type LED) (7) Clignotant avant (type LED) (8) Feu de jour/Feu de position (type LED)
  • Page 563: Position D'ampoule De Feu (Latéral)

    Entretien (7) Feu stop surélevé (type LED) Position d'ampoule de feu ■ Feux combinés arrière (Latéral) (8) Éclairage de plaque d'immatriculation (type LED) ■ Feu de gabarit latéral OCK077050L ■ Éclairage de plaque d'immatriculation OCK077052 (1) Feu de gabarit latéral (type LED) OCK077051L (1) Feu stop et arrière (type LED) (2) Feu stop (type LED)
  • Page 564: (Phare Type B)

    Kia agréé. Un véhicule par un concessionnaire Kia véhicule par un concessionnaire technicien qualifié doit vérifier ou agréé. agréé Kia.
  • Page 565: Feu De Croisement/Route) (Phare Type A)

    2. Déposer le couvercle d'ampoule de service. de phare en le tournant dans le sens antihoraire. ❈ S'il est difficile de remplacer des 3. Débrancher le connecteur de la ampoules, faites vérifier douille d'ampoule de phare. véhicule par un concessionnaire agréé Kia.
  • Page 566 Entretien • Si une ampoule est endommagée Ampoule de phare (Suite) fissurée, remplacer • Toujours les manipuler avec immédiatement jeter soin et éviter les rayures et les soigneusement. abrasions. Si les ampoules • Porter une protection oculaire pour sont allumées, éviter tout changer une ampoule.
  • Page 567 Kia. 4. Retirer l'ampoule de la douille- ampoule en appuyant dessus et tournant dans sens antihoraire jusqu'à ce que les languettes de l'ampoule soient alignées avec les fentes de...
  • Page 568: (Type Led)

    Si le feu clignotant arrière (LED) (1) ne fonctionne pas, faites vérifier le ne fonctionne pas, faites vérifier le ne fonctionne pas, faites vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia véhicule par un concessionnaire Kia véhicule par un concessionnaire Kia agréé.
  • Page 569: Remplacement D'une Ampoule De Clignotant Arrière

    Entretien Remplacement d'une ampoule 3. Desserrez les vis de fixation de l'ensemble de feu à l'aide d'un de clignotant arrière tournevis cruciforme ou d'une clé. 4. Retirer l'ensemble de feu combiné arrière de la carrosserie du véhicule. 5. Débrancher le connecteur de feu combiné...
  • Page 570: Remplacement D'une Ampoule De Feu De Recul

    Entretien 9. Poser la douille dans l'ensemble Remplacement d'une ampoule en alignant les languettes de la de feu de recul douille fentes dans l'ensemble. Pousser la douille dans l'ensemble et faire tourner la douille dans le sens horaire. 10. Installez l'ensemble de combiné de feu arrière sur la carrosserie du véhicule.
  • Page 571 Entretien 9. Poser la douille dans l'ensemble en alignant les languettes de la douille fentes dans l'ensemble. Pousser la douille dans l'ensemble et faire tourner la douille dans le sens horaire. 10. Installez l'ensemble de combiné de feu arrière sur la carrosserie du véhicule.
  • Page 572 Si le feu stop surélevé (LED) (1) ne fonctionne pas, faites vérifier le lampe plaque Si le répéteur latéral (LED) (1) ne véhicule par un concessionnaire Kia d'immatriculation (LED) fonctionne pas, faites vérifier le agréé. fonctionne pas, faites vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia...
  • Page 573: (Type Led)

    Si la lampe du miroir de courtoisie Si la lampe d'ambiance (LED) (1) ne concessionnaire Kia agréé. Un seul (LED) (1) ne fonctionne pas, faites fonctionne pas, faites vérifier le phare à LED ne peut pas être vérifier...
  • Page 574 (LED) (1) ne fonctionne pas, faites le véhicule par un concessionnaire vérifier véhicule Kia agréé. Un seul phare à LED ne concessionnaire Kia agréé. Un seul peut pas être remplacé car c'est une phare à LED ne peut pas être unité...
  • Page 575: Soin De L'apparence

    Entretien SOIN DE L'APPARENCE Soins extérieurs Entretien du fini Après avoir lavé le véhicule, faites l'essai freins roulant Lavage Mises en garde générales lentement pour voir s'ils ont été Pour aider à protéger le fini contre la concernant l'extérieur affectés par l'eau. Si le rendement rouille et la détérioration, lavez-le Il est très important de suivre les des freins est diminué, séchez les...
  • Page 576 Entretien Lavage sous haute pression Cirage • Lors de l’utilisation d'un système Cirez le véhicule quand l'eau ne de lavage sous haute pression, forme plus de gouttelettes sur le fini. maintenir une distance suffisante Lavez et séchez le véhicule avant entre le gicleur et le véhicule.
  • Page 577 Entretien Réparation des dommages au fini Entretien des pièces métalliques MISE EN GARDE brillantes Éraflures profondes ou éclats de - Séchage du véhicule roche sur la surface peinte devraient • Pour éliminer le bitume routier et • Essuyer la poussière ou la être réparés sans tarder.
  • Page 578 Entretien Entretien du dessous de la • Laver soigneusement Entretien de jantes en aluminium carrosserie intégralement dessous Les jantes en aluminium sont véhicule à la fin de l’hiver. recouvertes d'un revêtement Du sel et d’autres produits chimiques • Demander à un technicien qualifié protecteur transparent.
  • Page 579 Entretien Protection contre la corrosion Zones de forte corrosion L'humidité engendre la corrosion Si vous vivez à un endroit où votre L'humidité crée conditions Protéger le véhicule contre la véhicule est régulièrement exposé à favorables à la corrosion. Par corrosion matières corrosives, exemple,la corrosion sera accélérée...
  • Page 580 Entretien Pour aider à prévenir la corrosion • Quand vous nettoyez Gardez votre garage sec soubassement du véhicule, portez Vous pouvez aider à prévenir la Ne stationnez pas votre véhicule une attention particulière aux corrosion en observant les points dans un garage humide et mal composants sous les ailes et dans suivants : ventilé.
  • Page 581: Soins Intérieurs

    Entretien Gardez peinture Ne négligez pas l'intérieur Soins intérieurs garnitures en bon état L'humidité peut s'accumuler dans Mises en garde générales Égratignures et écaillures sur le fini l'habitacle, sous les tapis, et causer concernant l'intérieur devraient être couvertes avec une corrosion.
  • Page 582 Entretien Soin des sièges en cuir Nettoyage des sièges en cuir MISE EN GARDE - Cuir • Passez régulièrement l'aspirateur • Éliminez immédiatement toute Utilisez un détergent neutre ou sur le siège pour retirer la contamination. Reportez-vous aux une solution à faible teneur en poussière et le sable.
  • Page 583 Entretien Précautions d'utilisation des Nettoyage du capitonnage et des Nettoyer les ceintures de sécurité housses de siège en tissu garnitures intérieures Nettoyez le tressage des ceintures (si équipé) avec une solution de savon doux Vinyle recommandée pour le capitonnage Pensez à nettoyer régulièrement les Éliminez la poussière et la saleté...
  • Page 584: Système Antipollution

    Kia agréé, aspirées dans un réservoir pendant conformément programme le remplissage à une station-service, d'entretien dans ce manuel. empêchant la libération des vapeurs de carburant dans l'atmosphère.)
  • Page 585 Entretien Absorbeur de vapeurs de 3. Système de contrôle des Mises en garde concernant les carburant gaz d'échappement du moteur gaz d'échappement (oxyde de carbone) Les vapeurs de carburant produites système contrôle très dans le réservoir de carburant sont • Les gaz d'échappement peuvent efficacement stockées dans l'absorbeur.
  • Page 586 Entretien • Ne faites pas tourner le moteur Mises en garde concernant les AVERTISSEMENT dans un endroit fermé (comme un pots catalytiques (si équipé) garage) plus longtemps - Incendie nécessaire pour déplacer • Ne pas garer ou conduire le AVERTISSEMENT véhicule hors de l'endroit.
  • Page 587 • Ne laissez pas tourner le moteur à un ralenti accéléré pendant de longues périodes (5 minutes ou plus). • Ne modifiez aucune pièce du moteur système antipollution. Toutes inspections et tous les ajustements doivent être faits chez concessionnaire Kia agréé. 7 106...
  • Page 588: Caractéristiques Techniques & Renseignements Pour Le Consommateur

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Dimensions ....... . 8-2 Moteur .
  • Page 589: Dimensions

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur DIMENSIONS Item po. (mm) Longueur hors tout 4,830 Largeur hors tout 1,870 Hauteur hors tout 1,400 225/45R18 1,596 Avant 225/40ZR19 1,596 Bande de roulement 225/45R18 1,647 Arrière 255/35ZR19 1,619 Empattement 2,905 MOTEUR Moteur THETA II 2,0L T-GDI Item Moteur Lambda II 3,3L T-GDI Moteur THETA II 2,0L T-GDI...
  • Page 590: Intensité Des Ampoules

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur INTENSITÉ DES AMPOULES Ampoule Intensité (W) Type d'ampoule Phares (croisement/route)* HB3 HL Phares (croisement/route) - Type DEL* Clignotants avant PY21W Clignotants avant - Type LED* Avant Feux de position avant Phare de jour Type d'ampoule WY5W Clignotants latérals...
  • Page 591 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur PNEUS ET JANTES Pression des pneus [bar(psi,kPa)] Couple des Charge Vitesse Charge maximale ou Taille des Dimensions écrous de Capacité Capacité Élément Charge normale * au-delà de 160 km/h roue [Kgf·m pneus des roues (100 mi/h) (lbf·ft, N·m)] LI *...
  • Page 592 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur MISE EN GARDE Quand vous remplacez les pneus, remplacez-les par des pneus de même taille que les pneus de première monte. L’installation de pneus de tailles différentes peut endommager les pièces qui s’y rattachent ou provoquer un roulement irrégulier.
  • Page 593: Poids Brut Du Véhicule

    Liquide R-1234yf 570 ± 25g R-1234yf frigorigène g (oz.) (20,1 ± 0,9) Lubrifiant du compresseur 100 ± 10g FD46XG (IDEMITSU) g (oz.) (3,5 ± 0,4) Nous vous recommandons de communiquer avec un concessionnaire Kia agréé pour obtenir plus de détails.
  • Page 594: Lubrifiants Recommandés Et Volume

    2,0 T-GDI Liquide de boîte-pont Moteur GS ATF SP-IV-RR 9,2 l (9,71 US qt. ) automatique Essence Kia d' origine ATF SP-IV-RR 3,3 T-GDI Mélange d'antigel et d'eau distillée 2,0 T-GDI 8,8 l (9,29 US qt.) Liquide de Moteur (Liquide de refroidissement à base...
  • Page 595 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Lubrifiant Volume Classification Huile de différentiel arrière (sans LSD) 1,2 l (1,27 US qt.) HUILE POUR ENGRENAGES HYPOÏDES API GL-5 (2,0 T-GDI) * SAE 75W/85 (HUILE POUR ENGRENAGES SYNTH. Huile de différentiel arrière (sans LSD) SK HK 75W85) 1,3 l (1,37 US qt.) (3,3 T-GDI) *...
  • Page 596: Indice De Viscosité Sae Recommandé

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Indice de viscosité SAE Plage de température pour les indices de viscosité SAE recommandé °C Température La viscosité (consistance) de l'huile (°F) du moteur influence la consommation 20W-50 de carburant et le fonctionnement par 15W-40 Lambda II temps froid (démarrage et coulabilité...
  • Page 597: Numéro D'identification Du Véhicule (Niv)

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE (NIV) ÉTIQUETTE DE CERTIFI- CATION DU VÉHICULE ■ Numéro de châssis ■ Etiquette NIV OCK087001 OUM084005 numéro d’identification Le NIV est également inscrit sur une OCK087005 véhicule (NIV) est utilisé pour plaque fixée sur le dessus du tableau L’étiquette certification...
  • Page 598: Étiquette Des Pneus

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur ÉTIQUETTE DES PNEUS NUMÉRO DU MOTEUR ■ Moteur à essence (THETA 2,0L T-GDI) OCK087002 ■ Moteur à essence (Lambda 3,3L T-GDI) OMG055004 Les pneus montés sur votre véhicule ont été choisis parce qu’ils offrent le meilleur rendement lors de la conduite normale.
  • Page 599 Index...
  • Page 600 Index Remplacement de l'ampoule de feu stop surélevé (type LED) ....... 7-91 Affichage haut de tête (HUD) .
  • Page 601 Index Remplacement d'une ampoule de lampe d'ambiance (type LED) ....... 7-92 Batterie .
  • Page 602 Index Capot........4-44 Chaîne haute-fidélité.
  • Page 603 Index Conduire la nuit ......5-151 Système de détection d'occupant ....3-57 Conduite hors route .
  • Page 604 Index Lampe de lecture ......4-143 É Lampe de miroir de courtoisie ....4-144 Éclairage .
  • Page 605 Index Fusibles ........7-55 Description du panneau de fusibles/relais .
  • Page 606 Index Lubrifiants recommandés et volume ....8-7 Remplacement des pneus ..... 7-43 Traction des pneus .
  • Page 607 Index Limites du système......5-105 Lorsque la voie......5-99 Serrures de porte.
  • Page 608 Index Les enfants doivent toujours prendre place à Système de climatisation ......8-6 l’arrière........3-37 Système de commande intégré...
  • Page 609 Index Volet du réservoir de carburant....4-46 Fermeture du volet du réservoir de carburant ..4-46 Tableau de bord....... . 2-5 Ouverture du volet du réservoir de carburant .

Ce manuel est également adapté pour:

19 stinger

Table des Matières