Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LA SOCIÉTÉ Kia
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition d'un véhicule Kia
neuf.
En tant que constructeur automobile mondial axé sur la qualité
élevée et la valeur pour le prix, Kia Motors est vouée à vous
offrir un service à la clientèle qui dépassera vos attentes.
Tous les renseignements contenus dans ce Guide du propriétaire
sont exacts au moment de la mise sous presse. Kia se réserve
toutefois le droit d'apporter des changements en tout temps, en
accord avec sa politique d'amélioration continue de ses produits.
Ce manuel s'applique à tous les modèles Kia et peut inclure des
descriptions et des explications couvrant l'équipement de série et
en option. Aussi, certaines parties du manuel pourraient ne pas
s'appliquer à votre véhicule particulier.
Conduisez prudemment et profitez de votre Kia!

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kia LA SOCIÉTÉ

  • Page 1 En tant que constructeur automobile mondial axé sur la qualité élevée et la valeur pour le prix, Kia Motors est vouée à vous offrir un service à la clientèle qui dépassera vos attentes. Tous les renseignements contenus dans ce Guide du propriétaire sont exacts au moment de la mise sous presse.
  • Page 2 à l'usine, des outils spéciaux recommandés, des pièces vous pouvez toujours consulter votre concessionnaire Kia. de rechange de marque Kia et il est voué à votre entière satisfaction. Nous sommes voués à faire de la possession de votre véhicule Kia, une expérience plaisante.
  • Page 3: Table Des Matières

    Introduction Aperçu du véhicule Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Caractéristiques du véhicule TABLE DES MATIÈRES Conduite du véhicule Que faire en cas d’urgence Entretien Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Index...
  • Page 4: Introduction

    Introduction Utilisation du manuel......1-2 Carburants ....... . 1-3 •...
  • Page 5: Utilisation Du Manuel

    Introduction UTILISATION DU MANUEL Nous voulons vous aider à soutirer le Le contenu du manuel est résumé Vous trouverez, à travers le manuel, plus grand plaisir possible à conduire dans la table des matières. Utilisez des AVERTISSEMENTS, MISES EN votre véhicule.
  • Page 6: Carburants

    (Consultez l’essence, alors qu’il attire l’eau. Par en cas d’accident. concessionnaire Kia agréé pour plus conséquent, il est probable qu’il de détails.) réduise le rendement du carburant et ainsi diminuer l’économie d’essence. • Serrez le bouchon du réservoir jusqu'au déclic, sinon le témoin...
  • Page 7 Il se peut que les dommages au carburant. Kia recommande que les une réduction de la durabilité, etc. véhicule ou les problèmes de clients évitent d'utiliser un carburant conduite ne soient pas couverts par De plus, le voyant indicateur de contenant plus de 15 % d'éthanol.
  • Page 8: N'utilisez Pas De Méthanol

    (teneur en oxygène de 2,7 %). méthylcyclopentadiényl)manganèse). l'essence détergente de QUALITÉ Kia déconseille l’utilisation d’essence SUPÉRIEURE qui aide à empêcher la Un carburant contenant du MTBE à contenant du MMT. Ce type de formation de dépôts dans le moteur.
  • Page 9: Utilisation En Pays Étranger

    Aucune période spéciale de rodage additifs chez votre concessionnaire n’est requise. En suivant quelques Si vous prévoyez utiliser votre véhicule Kia agréé; vous pouvez aussi y simples précautions au cours des dans un autre pays, voyez à: obtenir des renseignements sur leur premiers 1 000 km (600 milles), vous •...
  • Page 10: Enregistreur De Données D'événements Du Véhicule

    Introduction ENREGISTREUR DE DONNÉES D'ÉVÉNEMENTS DU VÉHICULE véhicule doté d'un Ces données peuvent permettre Pour lire les données enregistrées enregistreur données mieux comprendre par un EDR, il faut posséder des d'événements (EDR). L'objectif circonstances d'une collision ou outils spécifiques et pouvoir principal de blessures.
  • Page 11: Aperçu Du Véhicule

    Aperçu du véhicule Aperçu de l’extérieur ......2-2 Aperçu de l’intérieur ......2-4 Tableau de bord .
  • Page 12: Aperçu De L'extérieur

    Aperçu du véhicule APERÇU DE L’EXTÉRIEUR ■ Visée avant 1. Capot.............4-42 2. Phare (Caractéristiques du véhicule) ..4-124 Phare (Programme d'entretien).....7-88 3. Feu antibrouillard (Caractéristiques du véhicule).....4-130 Feu antibrouillard (Programme d'entretien) .......7-88 4. Pneus et jantes (Programme d'entretien) .......7-53 Pneus et jantes (Caractéristiques techniques) ....8-4 5.
  • Page 13 Aperçu du véhicule ■ Visée arrière 1. Serrures de porte ........4-19 2. Volet du réservoir de carburant .....4-44 3. Feu combiné arrière (Programme d'entretien) .......7-88 4. Remplacement du feu de freinage central surélevé (Programme d'entretien) .......7-88 5. Coffre ...........4-25, 4-33 6.
  • Page 14: Aperçu De L'intérieur

    Aperçu du véhicule APERÇU DE L’INTÉRIEUR 1. Touche de verrouillage/déverrouillage des portières ...........4-20 2. Commutateur des glaces à commande électrique ..........4-37 3. Commutateur de verrouillage central des portières ...........4-21 4. Bouton de verrouillage des glaces à commande électrique ......4-40 5. Commande des rétroviseurs extérieurs ..4-71 6.
  • Page 15: Tableau De Bord

    Aperçu du véhicule TABLEAU DE BORD 1. Commandes de Radio au Volant ......4-179 2. Coussin gonflable avant du conducteur ....3-62 3. Klaxon..............4-60 4. Groupe d'instruments ..........4-74 5. Levier des essuie-glace et du lave-glace ....4-133 6. Bouton de marche/arrêt du moteur ......5-6 7.
  • Page 16: Compartiment-Moteur

    Aperçu du véhicule COMPARTIMENT-MOTEUR ■ ■ Lambda 3,3L - GDI 1. Réservoir du liquide de refroidissement du moteur ..........7-36 2. Bouchon de remplissage d’huile moteur ........7-33 3. Réservoir du liquide de frein....7-39 4. Filtre à air..........7-42 5. Boîtier à fusibles ........7-73 6.
  • Page 17: Caractéristiques De Sécurité De Votre Véhicule

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Attention sécurité! ......3-2 Coussins gonflables - système de retenue supplémentaire avancé...
  • Page 18: Attention Sécurité

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ATTENTION SÉCURITÉ! Cette section manuel Toujours attacher les enfants Dangers associés aux fournissent de nombreuses pré- coussins gonflables Tous les enfants de moins de 13 ans cautions et recommandations visant doivent s’assoir sur le siège arrière Les coussins gonflables peuvent à...
  • Page 19: Distraction Du Conducteur

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Distraction du conducteur • Utiliser UNIQUEMENT Vitesse appareil mobile si la loi et les La distraction pose un danger Les excès de vitesse sont une cause conditions routières le permettent sérieux potentiellement fréquente des blessures et des en toute sécurité.
  • Page 20: Sièges

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule SIÈGES Siège conducteur (1) Système de mémoire de position du conducteur* (2) Vers l'avant et vers l'arrière (3) Angle d'inclinaison du dossier de siège (4) Hauteur du coussin de siège (5) Soutien lombaire* (6) Prolongement du coussin* (7) Appuie-tête Siège passager avant (8) Vers l'avant et vers l'arrière...
  • Page 21 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Objets lâches - Responsabilité du - Coussins conducteur envers les Ne placez rien sous les sièges occupants doivent passagers avant. Les objets lâches au pied jamais s’asseoir du conducteur peuvent nuire à coussins supplémentaires l'opération...
  • Page 22 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Siège du conducteur - Dossiers arrière - Aire à bagages • Ne jamais tenter de régler le Toujours verrouiller le dossier du En aucune circonstance devriez- siège pendant que le véhicule siège arrière avant de conduite.
  • Page 23: Réglage Du Siège Avant - Électrique

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage du siège avant - MISE EN GARDE AVERTISSEMENT électrique - Réglages électriques du - Réglage du siège Le siège avant peut s'ajuster à l'aide siège • Ne pas régler la position du du bouton de commande sur le côté Les commandes de réglages du siège avec la ceinture de extérieur du coussin du siège.
  • Page 24 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule En opération, le siège à commande Position avancée ou reculée Prolongement du coussin (pour électrique consomme beaucoup de le siège conducteur, si équipé) courant. Afin d'éviter de drainer la batterie inutilement, n'ajustez pas le siège à...
  • Page 25 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pour déplacer l'avant du coussin Angle du dossier Hauteur du coussin vers l'arrière : 1. Pousser la partie arrière du commutateur de commande pour déplacer le coussin de siège à la longueur désirée. 2. Relâcher le commutateur une fois que le coussin de siège atteint la longueur souhaitée.
  • Page 26: Système De Mémoire De Position Du Conducteur

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Soutien lombaire (si équipé) Système de mémoire de position du conducteur (si équipé, siège à réglages électriques) OYG036011 Type B (pour le siège conducteur) OYG036010 1. Appuyez l'avant Le support lombaire peut être ajusté commutateur (1) pour augmenter en appuyant sur le commutateur du OYG036026...
  • Page 27 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si la batterie est déconnectée, il Mise en mémoire des positions à Restituer une position mémorisée faudra sauvegarder de nouveau la l'aide des boutons sur la porte 1. Placer le levier de vitesses à la position désirée du siège dans la position P alors que le bouton Mise en mémoire des positions du...
  • Page 28: Appui-Tête (Pour Le Siège Avant)

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Fonction “accès facile” (si équipé) Appui-tête (pour le siège avant) Afin d'assurer une efficacité maximale en cas d'accident, l'appui-tête devrait Cette fonction actionne être ajusté de façon à ce que le centre automatiquement siège de l'appui-tête se trouve à...
  • Page 29 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage de la hauteur MISE EN GARDE Une traction ou une poussée excessive peuvent endommager l'appuie-tête. OYFH034205 ✽ ✽ AVIS OYG036013 Si l’on rabat le dossier de siège vers Pour soulever l’appui-tête, tirez-le à l’avant alors que l’appuie-tête et le position voulue...
  • Page 30 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Retrait et réinstallation AVERTISSEMENT - Retrait des appuie-têtes Ne laissez JAMAIS quelqu'un s'asseoir sur un siège sans appuie-tête. Les appuie-têtes peuvent aider à sauver des vies en maintenant la tête et le cou lors d’une collision. OYG036017 Pour réinstaller l'appuie-tête : OYG036015...
  • Page 31: Poche Sur Le Dossier

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Poche sur le dossier Réglage du siège arrière AVERTISSEMENT Appui-tête - Installation des appuie-tête Pour réduire risque blessures crâniennes cervicales, toujours s'assurer que l'appuie-tête est verrouillé en place toujours l'ajuster correctement après l'installation. OYG036019 OMG038401 La pochette du dossier se trouve sur l’arrière des dossiers des sièges du...
  • Page 32 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Afin d'assurer efficacité maximale d'accident, l'appuitête devrait être ajusté de façon à ce que le centre de l'appui- tête se trouve à la hauteur du centre de gravité de la tête de l'occupant. En général, le centre de gravité de la tête de la plupart des gens est la même que la hauteur des yeux.
  • Page 33 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Accoudoir OYG036024 OYG036025 Porte-gobelet et casier multiple Transport de charges longues/étroites OYG036022 (si équipé) (si équipé) Pour utiliser l’accoudoir, le tirer vers Pour utiliser porte-gobelet, espace chargement l’avant pour le détacher du dossier. supplémentaire permet d'accueillir soulever le couvercle (2).
  • Page 34 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule MISE EN GARDE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Chargement - Dossiers des sièges Faire attention en faisant passer des objets par les sièges des rabattus Le chargement doit toujours passagers arrière pour ne pas être fixé pour l'empêcher d'être Le but des dossiers de siège endommager l'intérieur...
  • Page 35 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT - Objets Les objets transportés sur le dossier replié du siège ne devraient pas dépasser de la partie supérieure des dossiers des sièges avant. Cela pourrait permettre à la cargaison de glisser vers l’avant, entraînant ainsi des blessures ou des dommages lors...
  • Page 36: Ceintures De Sécurité

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule CEINTURES DE SÉCURITÉ Système de retenue Les ceintures de sécurité sont AVERTISSEMENT conçues pour être positionnées sur la • Pour une protection maximale du - Ceinture de sécurité à structure osseuse du corps. Elles système de retenue, les ceintures épaulière doivent être positionnées sur l’avant...
  • Page 37 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule • L'utilisateur doit éviter d'effectuer Alerte de ceinture de sécurité AVERTISSEMENT tout ajout ou modification qui - Boucle de ceinture de empêcherait les dispositifs de sécurité réglage de la ceinture de sécurité de fonctionner afin d'éliminer le Assurez-vous qu'aucun objet jeu, ou qui empêcherait le réglage (gomme, miettes, pièces de...
  • Page 38 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si vous n'attachez toujours pas la Si vous n'attachez toujours pas la ceinture de sécurité et que vous ceinture de sécurité et que vous roulez à plus de 20 km/h (12 mi/h) le roulez à plus de 20 km/h (12 mi/h) le témoin de ceinture de sécurité...
  • Page 39 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture abdominale/baudrier Pour régler la hauteur de l'ancrage AVERTISSEMENT de la ceinture de sécurité, abaisser ou relever le dispositif de réglage en - Position de la ceinture hauteur à la position appropriée. épaulière Pour relever le dispositif de réglage jamais positionner en hauteur, le tirer vers le haut (1).
  • Page 40 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si vous vous penchez lentement en avant et sans effort, la ceinture se rallonge et vous permet de bouger. Toutefois, en cas d'arrêt brusque ou de choc, la ceinture se bloque. Elle se bloque également si vous vous penchez trop rapidement en avant.
  • Page 41 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (Suite) L'un doit se trouver au-dessus et l'autre en dessous, comme indiqué sur l'illustration. Ne jamais porter la ceinture de sécurité sous le bras près de la porte. OUM036100L OBH038023N Pour relâcher la ceinture de sécurité : Lorsque vous vous servez de la ceinture de sécurité...
  • Page 42: Ceinture De Sécurité À Prétendeur

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité à Lorsque véhicule s’arrête Si le système détecte une tension brusquement ou si l’occupant se excessive de la ceinture de sécurité prétendeur penche vers l’avant trop rapidement, du conducteur ou du passager le rétracteur de ceinture de sécurité...
  • Page 43 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS AVERTISSEMENT • Le prétendeur de la ceinture de - Irritation de la peau sécurité du conducteur et celui du Lavez-vous bien peau passager peuvent tous deux être exposée après un accident lors activés dans certaines collisions duquel les ceintures de sécurité...
  • Page 44: Consignes Concernant Les Ceintures De Sécurité

    Les prétendeurs sont conçus pour gonflables par un concessionnaire fonctionner une seule fois. Ils doivent autorisé Kia le plus rapidement être ensuite remplacés. possible. Communiquer avec le concession- naire agréé Kia pour le remplace- ✽...
  • Page 45 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Plus grands enfants Si l’épaulière de la ceinture de sécurité touche légèrement le cou ou Les enfants qui sont trops grands pour En cas d'accident, les petits enfants le visage de l’enfant, essayez de un appareil de retenue pour enfant, sont mieux protégés des blessures placer l’enfant plus près du centre du...
  • Page 46 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Retenue des femmes enceintes Personne blessée Ne vous allongez pas Dans la mesure du possible les Une personne blessée devrait porter Afin de réduire le risque de blessures femmes enceintes doivent porter la une ceinture de sécurité lors de son lors d'un accident, et de soutirer ceinture ventrale/épaulière, confor-...
  • Page 47: Soin Des Ceintures De Sécurité

    Si les - Ceinture de sécurité sécurité devrait être dirigée à un ceintures sont sales, elles peuvent pincée concessionnaire Kia agréé. être nettoyées avec une solution Lorsqu'on relève le dossier du d'eau savonneuse chaude. Aucun siège arrière, s'assurer que la produit chimique ne doit être utilisé...
  • Page 48: Sièges Pour Enfant (Crs)

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule SIÈGES POUR ENFANT (CRS) Les enfants doivent toujours Tous les enfants de moins de 13 ans Les sièges pour enfants doivent être doivent s’assoir sur le siège arrière et placés et installés correctement sur prendre place à...
  • Page 49: Choisir Un Siège Pour Enfant (Crs)

    • Toujours suivre Après accident, demander instructions d’installation instructions d’installation et toujours à un concessionnaire Kia d’utilisation fournies d’utilisation fournies par le de vérifier le siège pour enfant, les fabricant du siège pour enfant. fabricant siège pour ceintures de sécurité et les ancrages enfant.
  • Page 50 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Enfants dans les bras Enfants sans surveillance Utilisation des ceintures de sécurité Ne jamais tenir un enfant dans Ne jamais laisser un enfant ses bras ou sur ses genoux sans surveillance dans un Ne jamais utiliser la même lorsque le véhicule est en véhicule.
  • Page 51 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Types de sièges pour enfant Les sièges pour enfant convertibles et 3-en-1 ont généralement des Il existe trois catégories principales limites taille poids de sièges pour enfant : les sièges supérieures lorsqu’ils sont utilisés faisant face à...
  • Page 52: Installation D'un Siège Pour Enfant (Crs)

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Rehausseurs Installation d’un siège pour enfant (CRS) Un rehausseur est un siège conçu pour améliorer le port des ceintures Choisir siège pour enfant de sécurité. Un rehausseur permet approprié et vérifier qu’il s’adapte de positionner correctement la bien à...
  • Page 53 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule • S’assurer que le siège pour Ancrages et attaches inférieurs Suivre les instructions d’installation enfant est fixé fermement. Une pour sièges pour enfant (LATCH) fournies par le fabricant du siège fois l’installation du siège pour pour enfant pour fixer le siège pour Le dispositif LATCH retient le siège enfant terminée, pousser et tirer le...
  • Page 54 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT Ancrages inférieurs LATCH Ne jamais positionner un siège pour enfant doté d’ancrages LATCH sur le siège du centre. Les ancrages inférieurs LATCH ne peuvent être utilisés qu’aux places assises de droite ou de gauche.
  • Page 55 Pour installer un siège pour enfant système LATCH suivantes lors de l’utilisation du compatible avec le dispositif LATCH concessionnaire Kia agréé dispositif LATCH : sur la place assise arrière de gauche après accident. ou la place assise arrière de droite : •...
  • Page 56 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Installation d’un siège d’enfant (Suite) AVERTISSEMENT sur le système d’ancrage à • Ne pas utiliser les attaches longeron Prendre précautions pour courroies de fixation suivantes lors de la courroie de pour fixer des ceintures ou fixation : des harnais de sécurité...
  • Page 57 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 3. Une fois l’installation du siège Fixer un siège pour enfant avec pour enfant terminée, pousser et une ceinture de sécurité tirer le siège pour enfant vers Si l’on n’utilise pas le dispositif l’avant et sur les côtés pour LATCH pour attacher les sièges pour s’assurer qu’il est fixé...
  • Page 58 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pour installer un siège pour enfant sur le siège arrière : 1. Placer le siège pour enfant sur le siège arrière et faire passer la ceinture autour et derrière les fixations, suivant instructions du fabricant du siège. S’assurer que la courroie de la ceinture de sécurité...
  • Page 59 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 6. Tirer et pousser le siège pour enfant pour s’assurer que la ceinture maintient siège fermement. Si ce n’est pas le cas, détacher ceinture recommencer les étapes 2 à 6. 7. Vérifier que l’enrouleur est en mode de blocage automatique en essayant de dérouler la ceinture.
  • Page 60 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS AVERTISSEMENT Si la ceinture de sécurité est - Mode de verrouillage entièrement rembobinée automatique nouveau, l’enrouleur passera Régler l'enrouleur en mode de automatiquement du mode de verrouillage automatique lors de blocage automatique au mode de l'installation d'un siège...
  • Page 61: Coussins Gonflables - Système De Retenue Supplémentaire Avancé

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule COUSSINS GONFLABLES - SYSTÈME DE RETENUE SUPPLÉMENTAIRE AVANCÉ (1) Coussin gonflable du conducteur (2) Coussin gonflable du passager avant (3) Coussins gonflables latéral (4) Rideau gonflable (5) Coussin gonflable pour genoux du conducteur Même dans un véhicule équipé de coussins gonflables, vous et vos passagers devez toujours porter votre ceinture de sécurité...
  • Page 62: Le Principe Derrière Les Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Le principe derrière les • Le déploiement des coussins • Lorsqu’un capotage est détecté, gonflables dépend de plusieurs les coussins de sécurité gonflables coussins gonflables facteurs dont vitesse latéraux et/ou rideaux • Les sacs gonflables ne sont véhicule, l'angle du choc et la gonflables resteront gonflés plus activés (se gonflent au besoin) que...
  • Page 63 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule • Dans certains cas, le contact Bruit et fumée AVERTISSEMENT avec le volant ou le coussin Quand les coussins gonflables se gonflable du côté passager peut - Composants chauds déploient, ils peuvent générer un entraîner blessures gros bruit et laisser de la fumée et de...
  • Page 64: Témoin Lumineux Des Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule N'installez pas un appareil de Témoin lumineux des coussins AVERTISSEMENT retenue pour enfant sur le siège gonflables - Déploiement des coussins de passager avant. gonflables • Lorsqu'un siège pour enfant doit être installé sur l'un des sièges proches des portières arrière, celui-ci doit être placé...
  • Page 65: Éléments Et Fonctions Du Srs

    (3) Modules de coussins gonflables système SRS ne fonctionne pas latéraux adéquatement. Faire inspecter votre (4) Modules des rideaux gonflables véhicule par un concessionnaire autorisé Kia. (5) Prétendeurs de rétracteur (6) Témoin lumineux des coussins gonflables 3 49...
  • Page 66 Coussin gonflable avant du conducteur (2) survient, cela indique que le système de coussin de sécurité gonflable est défectueux. Dans ce cas, faites inspecter le SRS dès que possible chez un concessionnaire Kia aqréé. • Le témoin s'allume brièvement lorsque vous réglez le bouton ENGINE START/STOP (démarrage/d'arrêt du moteur) à...
  • Page 67 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussin gonflable avant du conducteur (3) Coussin gonflable avant du passager AVERTISSEMENT - Objets non arrimés Ne rien placer (parapluie, sac, etc. entre la portière avant et le siège avant. objets pourraient se transformer en projectiles dangereux coussin gonflable se déploie.
  • Page 68: Système De Détection D'occupant

    Si cela se produit, OYG036041 le témoin des coussins gonflables. faire vérifier votre véhicule par un Votre véhicule est équipé d'un concessionnaire Kia agréé. système de détection de l'occupant sur le siège du passager avant. système détection l'occupant sert à...
  • Page 69 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Principaux éléments du système Si le système détermine qu'une Ne placez rien devant le témoin de détection d'occupant personne assise sur le siège de du coussin gonflable du passager. passager avant est un adulte et qu'il •...
  • Page 70 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule • Le ODS (Système de détection Condition et opération du système de détection d'occupant du d’occupant) peut passager avant fonctionner correctement si le passager agit de façon à affecter le Témoin lumineux Dispositifs Condition détectée par le système de détection, comme : Témoin Témoin...
  • Page 71 • Toute intervention impliquant le siège passager et le système ODS doit être réalisée dans un centre de service Kia. • Après la dépose ou la repose du siège passager dans le cadre d'une réparation, vérifier fonctionnement du témoin "...
  • Page 72 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Si le voyant d’extinction du coussin gonflable du passager "PASS AIR BAG OFF" est allumé, cela signifie que le coussin gonflable du passager ne se déploiera pas. Le coussin gonflable du passager se déploiera, si cela est nécessaire, uniquement si le voyant n’est pas allumé.
  • Page 73 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT - Système ODS Se positionner incorrectement sur le siège affecte négativement le système de détection de présence (ODS) et peut entraîner la désactivation du coussin gonflable du passager avant. Le conducteur doit instruire le passager pour qu'il s'assoie selon ce que prescrit ce manuel. OJFA035104 OJFA035105 OJFA035106...
  • Page 74 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (Suite) OJFA035107 OJFA035100 OJFA035108 - N'inclinez jamais le dossier - Ne pas s’asseoir sur le siège - Ne placez jamais les pieds du siège de passager avant du passager en portant des sur le tableau de bord. de façon excessive.
  • Page 75 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (Suite) OJFA035101 OJFA035109 OJFA035102 - Ne pas utiliser d’accessoires - Ne vous appuyez jamais - Ne pas placer d’appareils recouvrant la surface des contre la porte ou sur la électroniques, comme des sièges, comme console centrale.
  • Page 76 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si le témoin PASSSENGER AIR Bonne position AVERTISSEMENT BAG “OFF” reste allumé, demandez - Siège passager humide au passager de s'asseoir sur le siège arrière. Ne pas renverser de liquide sur le siège passager. Tout liquide renversé...
  • Page 77 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS • Bien que le véhicule soit équipé AVERTISSEMENT d'un système détection L'indicateur "OFF" du coussin - Voyant “AIR BAG OFF” d'occupant, n'installez jamais un gonflable, côté passager s'illumine système de retenue d'enfant sur le (coussin gonflable désactivé) pendant environ 4 secondes lorsque siège de passager avant.
  • Page 78: Coussins Gonflables Du Conducteur Et Du Passager

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Tout enfant de moins de 12 ans doit Si le système de détection de Coussins gonflables du s'asseoir sur le siège arrière. Ceux présence est défaillant, le témoin de conducteur et du passager qui sont trop grands pour le siège coussin gonflable du SRS sur la ■...
  • Page 79 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Votre véhicule est équipé d'un Le SRS se compose de coussins détecteurs permettent système de retenue supplémentaire gonflables montés sous contrôler le déploiement des coussins avancé (coussins gonflables) et de enveloppes au centre du volant, et gonflables dépendamment du fait que ceintures de sécurité...
  • Page 80 être remplacés que de coussins gonflables du véhicule. par un concessionnaire agréé Votre véhicule est aussi équipé d'un Toutefois, Kia n'endosse ni ne Kia, qui utilisera des pièces système de détection d'occupant sur supporte les changements aux d'origine Kia adéquates au le siège de passager avant.
  • Page 81 • Aucun objet (tel qu'un cache leur déploiement, demander à un câblage du système SRS, ou un de protection, un support de concessionnaire Kia agréé de les autre composant du système téléphone cellulaire, porte- remplacer immédiatement. SRS. Cela pourrait entraîner des...
  • Page 82: Coussin De Sécurité Gonflable Latéral

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussin de sécurité gonflable Chaque siège avant du véhicule est • Les coussins sécurité muni d'un coussin gonflable latéral. gonflables latéraux et/ou latéral Ce coussin gonflable offrira une rideaux gonflable des deux côtés protection additionnelle à celle de la véhicule déploieront ceinture...
  • Page 83 éviter d'être blessé lors étiquettes sacs concessionnaire Kia agréé parce déploiement du coussin gonflable gonflables latéraux fixées aux que votre véhicule est équipé de latéral, les occupants des sièges sièges du véhicule. Lorsque coussins gonflables latéraux et un avant doivent s'asseoir bien droits le sac gonflable se déploie,...
  • Page 84: Rideau Gonflable

    ✽ ✽ AVIS Ne tentez jamais d’ouvrir ou de réparer les composants du système de rideaux gonflables. Ceci ne OJF035043 devrait être fait que par un ❈ La forme des coussins gonflables du concessionnaire Kia agréé. véhicule peut différer de l’illustration.
  • Page 85 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT - Aucun objet fixé • Ne placer aucun objet par- dessus l'airbag. Également, ne fixer aucun objet autour des zones de gonflement des airbags tels que la porte, la vitre de porte latérale, le pied avant et arrière ou le longeron latéral de toit.
  • Page 86: Conditions De Déploiement

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pourquoi mon coussin gonflable Capteurs des coussins gonflables ne s’est-il pas déployé? (Conditions de déploiement) Il existe plusieurs types d’acci-dents où le coussin gonflable n’apporterait aucune protection additionelle. On peut citer les chocs arrière, les chocs secondaire et tertiaire d’une collision en chaîne, et les chocs à...
  • Page 87 Faites coussins gonflables. vérifier et réparer votre véhicule chez Ceci pourrait causer un concessionnaire Kia agréé. déploiement inattendu, L’installation de butoirs de pare- résultant en des blessures chocs (ou d’une marche latérale ou graves ou mortelles.
  • Page 88 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussins de sécurité gonflables Le coussin de sécurité gonflable latéraux et/ou de type rideau latéral et/ou les rideaux gonflables peuvent également gonfler Les coussins latéraux et les rideaux lorsque les capteurs de capotage gonflables sont conçus pour se indiquent un risque de capotage gonfler quand les capteurs de (même si aucun capotage véritable...
  • Page 89 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Cas où les coussins gonflables ne se déploient pas OYG036078 OYG036058 • Les coussins gonflables ne sont • Les coussins gonflables avant pas conçus pour se déployer lors pourront ne pas se déployer lors OYG036077 d’un choc arrière parce que les d’un choc latéral parce que les...
  • Page 90 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OYG036079 OYG036075 OYG036080 • Dans le cas d'une collision sous un • Souvent, les conducteurs freinent • Les coussins sécurité certain angle, la force du choc peut brusquement tout juste avant gonflables avant ne se déploieront projeter les occupants dans une l’impact.
  • Page 91: Entretien Du Srs

    être jetées ou si le véhicule doit être aussitôt inspecter votre véhicule envoyé à la ferraille, il faut prendre chez un concessionnaire Kia agréé. certaines mesures de précaution. Un concession-naire Kia agréé connaît OYG036061L Tout travail sur le système SRS ces précautions et pourra vous...
  • Page 92: Ajouter Un Équipement Ou Modifier Un Véhicule Équipé De Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ajouter un équipement ou Étiquette d'avertissement des AVERTISSEMENT modifier un véhicule équipé coussins gonflables - Altération du SRS de coussins gonflables Ne pas altérer ou débrancher le Si vous modifiez votre véhicule en en câblage du système SRS, ou un changeant le châssis, les pare- autre composant du système...
  • Page 93: Caractéristiques Du Véhicule

    Caractéristiques du véhicule ......4-5 Coffre ........4-25 Clé...
  • Page 94 Volant........4-56 Affichage haut de tête (HUD) ....4-114 •...
  • Page 95 • Vérifier le phare......4-131 • Fitre à air de la climatisation ....4-155 •...
  • Page 96 • Rideau arrière ......4-175 • Horloge ........4-176 •...
  • Page 97: Enregistrement De Votre Numéro De Clés

    Si vous véhicule avec clé perdez vos clés, ce code permettra à intelligente est dangereux. Les un concessionnaire Kia agréé de enfants imitent les adultes et faire un double des clés. pourraient appuyer Enlevez l'étiquette à code à barres et bouton démarrage...
  • Page 98 Caractéristiques du véhicule Verrouillage Si vous voulez confirmer qu'une Déverrouillage porte est verrouillée ou non, vous Le fait d'appuyer sur le bouton situé devriez vérifier bouton sur la poignée extérieure de la verrouillage de la porte à l'intérieur portière, côté conducteur (ou sur du véhicule ou tirer sur la poignée de celui côté...
  • Page 99 Si vous perdez une clé intelligente, vous devez immédiatement vous Vous pouvez activer ou désactiver la rendre chez votre concessionnaire fonction de déverrouillage à deux Kia agréé avec votre véhicule et pressions. reporter à " votre clé afin de protéger votre Paramètres utilisateur "...
  • Page 100 En tout deux appareils. problème avec la clé intelligente, veuillez communiquer avec un concessionnaire Kia agréé.
  • Page 101: Utilisation Du Télédéverrouillage

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Utilisation du télédéverrouillage Déverrouillage (2) Toutes les portes sont déverrouillées Vous pouvez activer ou désactiver la si le bouton de déverrouillage est fonction de déverrouillage à deux enfoncé. Les feux de détresse pressions. reporter à...
  • Page 102: Mises En Garde

    Si l'émetteur (ou la clé intelligente) deux appareils. ne fonctionne pas correctement, verrouillez et déverrouillez la porte avec la clé de in intelligente. Si vous éprouvez des difficultés avec la clé intelligente, consultez concessionnaire Kia agréé.
  • Page 103: Remplacement Des Piles

    (1) L'appareil ne doit pas produire de Si vous ne savez pas exactement la chaleur ou à la lumière du brouillage, et comment utiliser ou poser la pile, soleil. consultez un concessionnaire Kia (2) L'utilisateur de l'appareil doit agréé. accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le...
  • Page 104: Fonctionnement Des Clés

    Caractéristiques du véhicule Fonctionnement des clés AVERTISSEMENT IC • Utilisé pour verrouiller Cet appareil est conforme aux déverrouiller la boîte à gants. normes RSS, exemptes de • Verrouiller et déverrouiller les licence, d’Industrie Canada. portes lorsque le véhicule ou à Son utilisation se fait sous puce pile de la clé...
  • Page 105: Limites De Manipulation Des Clés

    Caractéristiques du véhicule Clé intelligente Limites de manipulation des Pour activer le système de verrouillage du coffre pour que ce dernier ne clés puisse être ouvert qu'avec la clé principale, procéder comme suit : 1. Déverrouiller la boîte à gants avec la clé...
  • Page 106: Dispositif Antidémarrage

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Dispositif antidémarrage Désactiver le dispositif antidémarrage : Votre véhicule muni d'un Pour éviter de vous faire voler votre Insérez la clé de contact dans le antidémarrage électronique véhicule, ne pas laisser des clés de barillet et tournez-la sur ON.
  • Page 107 MISE EN GARDE Kia agréé. compromettre le fonctionnement. - Modifications à l'antidémarrage ✽ ✽ AVIS Ne changez, ne modifiez ni Tout changement ou modification n'ajustez l'antidémarrage car...
  • Page 108: Antivol

    : armé, antivol et Le système antivol peut être désactivé aussi) une fois pour indiquer que le désarmé. S'il est déclenché, le par un concessionnaire Kia autorisé. système est armé. dispositif fait entendre une alarme Si vous voulez cette fonction,...
  • Page 109: Stage Antivol

    Caractéristiques du véhicule N'armez pas le dispositif tant que Stage antivol Stage désarmé tous les passagers ne sont pas L'alarme sera activée si une des Le dispositif sera désarmé quand sortis du véhicule. Si le dispositif conditions suivantes survient alors •...
  • Page 110 ✽ ✽ AVIS moteur avec la clé intelligente. Un mauvais fonctionnement de • Si vous perdez vos clés, consultez l'antivol causé par une modification un concessionnaire Kia agréé. ou un ajustement inapproprié n'est pas couvert par la garantie du constructeur du véhicule.
  • Page 111: Serrures De Porte

    Caractéristiques du véhicule SERRURES DE PORTE ✽ ✽ AVIS Actionner les serrures de porte • Une fois les portes déverrouillées, elles peuvent être ouvertes en de l'extérieur du véhicule • Par temps froid et pluvieux, le tirant la poignée de porte. mécanisme de verrouillage et de ■...
  • Page 112 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Actionner les serrures de porte de l'intérieur du véhicule Au moment de garer votre véhicule, toujours mettre le bouton ENGINE Utiliser le bouton de verrouillage START/STOP (démarrage/d'arrêt du moteur) à la position OFF, engager le frein à...
  • Page 113 Caractéristiques du véhicule • Pour ouvrir la porte, tirez la serrure à commande Commutateur de verrouillage poignée de la porte (2). électrique ne fonctionne pas alors central que vous êtes dans le véhicule, • Si vous actionnez la poignée ■ Côté conducteur essayez l'une de ces techniques : intérieure porte...
  • Page 114: Du Véhicule

    Caractéristiques du véhicule Pour la porte du conducteur : AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • En appuyant sur la partie droite (1) - Portes - Enfants/animaux sans commutateur, toutes surveillance portières du véhicule se verrouillent. Les portes devraient toujours Ne laissez jamais des enfants être bien fermées et verrouillées •...
  • Page 115: Auto-Verrouillage / Déverrouillage Des Portes

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Dispositif de déverrouillage des Serrure de porte arrière à portes sur détection d'un choc l'épreuve des enfants peut sélectionner caractéristiques de verrouillage/ Toutes les portes se déverrouillent déverrouillage de portière dans la automatiquement quand un choc section “Réglages d’utilisateur”.
  • Page 116 Caractéristiques du véhicule 1. Ouvrez la porte arrière. AVERTISSEMENT 2. Pousser le verrou de sécurité (1), - Serrures de portières arrière situé sur le montant arrière de la portière, position Utilisez les serrures de sécurité verrouillage ( ). Si le loquet de des portières arrière chaque fois sécurité...
  • Page 117: Coffre

    Caractéristiques du véhicule COFFRE Coffre non électrique Pour ouvrir le coffre : AVERTISSEMENT 1.Placer le levier de vitesses en - Gaz d'échappement position P (stationnement). Toujours fermer complètement 2.Utiliser ensuite l'une de ces le couvercle du coffre quand le méthodes : véhicule est en mouvement.
  • Page 118: Coffre À Commande Électrique

    Caractéristiques du véhicule Coffre à commande électrique Le coffre à commande électrique Ouverture du coffre peut être ouvert fermé Le coffre à commande électrique ■ Type A automatiquement manières s'ouvre automatiquement de la suivantes. manière suivante : - Bouton principal du coffre à •...
  • Page 119 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Fermeture du coffre MISE EN GARDE Pour fermer le coffre à commande Le bouton de verrouillage du coffre • Ne pas ouvrir ou fermer le coffre électrique, effectuer l'une electrique ne fonctionnera pas si : électrique manuellement.
  • Page 120 électrique soi-même. ouverte pour permettre concessionnaire Kia agréé doit le dégagement de l'objet ou de la faire. personne. • En cas de changement de pneu ou Toutefois, dans le cas d'un objet de réparation du véhicule, ouvrir le mince ou souple ou si le coffre est coffre électrique avant de soulever...
  • Page 121 électrique. pas correctement après avoir suivi - Ne jamais placer ces étapes, faire vérifier le système intentionnellement un objet ou par un concessionnaire Kia agréé. une partie du corps sur la trajectoire du coffre électrique pour vérifier fonctionnement l'arrêt/ retour automatique du coffre.
  • Page 122: Bouton De Commande Du Couvercle De Coffre

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Bouton de commande du Même si le bouton de commande du couvercle de coffre est sur LOCK, le couvercle de coffre Germer le coffre, et laisser le bouton coffre peut encore être propulsé vers de commande d'ouverture du coffre le haut par une force mécanique s'il en position UNLOCK avant de laver...
  • Page 123: Ouverture D'urgence Du Coffre

    Caractéristiques du véhicule Ouverture d'urgence du coffre • S'assurer que tous les utilisateurs AVERTISSEMENT véhicule connaissent l'emplacement et le fonctionnement NE JAMAIS laisser quelqu'un du levier d'ouverture d'urgence du entrer dans le coffre. Si le coffre coffre, au cas où l'un d'entre eux se se verrouille partiellement ou retrouve accidentellement enfermé...
  • Page 124 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT OYG046451L S'assurer que rien ni personne ne se trouve sur la trajectoire du coffre à ouverture électrique avant de l'ouvrir ou de le refermer. Cela pourrait causer blessures graves, endommager le véhicule ou endommager objets environnants.
  • Page 125: Coffre Intelligent

    Caractéristiques du véhicule COFFRE INTELLIGENT (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS Comment utiliser le coffre intelligent • Le coffre intelligent ne fonctionne Le coffre peut être ouvert sans pas si : toucher quand conditions - La clé intelligent est détectée suivantes sont satisfaites. dans les 15 secondes après avoir fermé...
  • Page 126 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS 1. Paramètres Pour activer le coffre intelligent, Ne vous approchez pas de la zone de passez mode Paramètres detection si vous ne voulez pas utilisateur choisissez Coffre ouvrir le coffre. Si vous entrez dans intelligent à...
  • Page 127 Caractéristiques du véhicule Désactiver le coffre intelligent à AVERTISSEMENT l’aide de la clé intelligente Assurez-vous que les objets dans le coffre n’en sortent pas si vous ouvrez le coffre dans une pente. Ceci pourrait causer blessures graves. ✽ ✽ AVIS OYG046023 Gardez la clé...
  • Page 128 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS Zone de détection • Si vous appuyez sur le bouton de • Le coffre intelligent déverrouillage des portières (2), le fonctionnera dans coffre intelligent se désactivera situations suivantes : temporairement. Mais si vous - La clé...
  • Page 129: Vitres

    Caractéristiques du véhicule VITRES ■ ■ Avant (1) Commutateur du vitre èlectrique, côté conducteur (2) Commutateur du vitre èlectrique, côté passager avant (3) Commutateur du vitre èlectrique arrière gauche (4) Commutateur du vitre èlectrique arrière droit (5) Soulèvement et abaissement de la glace (6) Commande d'élévation/abaissement...
  • Page 130: Vitres À Commande Électrique

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Vitres à commande électrique Soulèvement et abaissement des glaces Pour pouvoir actionner les glaces à Lorsque vous conduisez tandis que commandes électriques, le bouton les glaces arrière sont baissées ou de démarrage/arrêt du moteur doit que le toit ouvrant (si équipe) est en être en position ON.
  • Page 131 Caractéristiques du véhicule Glace à levée/descente automatique Si on n'utilise pas la glace à (Côté conducteur et passager) commande électrique de manière appropriée, système commande électrique des glaces doit être réinitialisé comme suit : 1. Appuyez deux fois sur le bouton de démarrage/d'arrêt du moteur jusqu'à...
  • Page 132 Caractéristiques du véhicule En outre, si l'interrupteur de lève- Loquet des lève-glaces AVERTISSEMENT glace est tiré continuellement vers le haut à nouveau dans les 5 secondes Vérifiez toujours pour déceler la qui suivent l'abaissement de la glace présence d'obstructions avant au moyen de la fonction d'inversion de lever quelque glace que ce automatique, cette dernière ne...
  • Page 133 Caractéristiques du véhicule • Quand on appuie sur le bouton Assurez-vous que les bras, les verrouillage glaces mains et la tête des passagers, ainsi électriques : que toute autre obstruction soit hors d'atteinte quand vous soulevez les - Le conducteur peut actionner glaces.
  • Page 134: Capot

    Caractéristiques du véhicule CAPOT Ouverture du capot Avertissement capot ouvert OYG046030 2. Aller à l'avant véhicule, OYG046029 OYG046172N soulever légèrement le capot, Lorsque le capot est ouvert, un 1. TIrez le levier d'ouverture pour pousser le loquet secondaire (1) à message d'avertissement s'affichera déclencher le capot.
  • Page 135: Fermeture Du Capot

    Caractéristiques du véhicule Fermeture du capot MISE EN GARDE AVERTISSEMENT 1. Avant de fermer le capot, assurez- - Obstruction du capot Capot non verrouillé vous que: Avant de fermer le capot, Assurez-vous toujours que le • tous les bouchons dans le assurez-vous d'enlever toutes capot est bien fermé...
  • Page 136: Volet Du Réservoir De Carburant

    Caractéristiques du véhicule VOLET DU RÉSERVOIR DE CARBURANT Ouverture du volet du Fermeture du volet du réservoir de carburant réservoir de carburant 1. Pour remettre le bouchon du réservoir, tournez-le dans le sens horaire jusqu'au déclic. Ceci indique que le bouchon est bien serré.
  • Page 137 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Ouverture d'urgence du volet MISE EN GARDE du réservoir d'essence Si le véhicule n’est pas sur une Ne pas trop tirer sur la poignée, surface plane lors du remplissage du au risque d'endommager la réservoir, la jauge pourrait ne pas se garniture coffre...
  • Page 138 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Resserrer le bouchon jusqu'à ce - Faire le plein - Électricité statique qu'un cliquetis se fasse entendre, Retirez toujours le bouchon du • Avant de toucher le pistolet de faute de quoi le voyant d'ouverture réservoir avec soin...
  • Page 139 Caractéristiques du véhicule (Suite) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • Ne pas retourner dans le - Bidon d'essence portatif - Incendies causés par les véhicule après avoir téléphones portables Lors de l'utilisation d'un bidon commencé le remplissage, carburant approuvé, Ne pas utiliser de téléphones parce que cela peut générer placer au sol avant de le cellulaires lors du remplissage...
  • Page 140 être remplacé, avant remplissage n'utilisez qu'un bouchon de marque carburant. étincelles Kia ou l'équivalent spécifié pour produites par les composants votre véhicule. Utiliser le mauvais électriques du moteur peuvent bouchon se soldera par un mauvais enflammer vapeurs fonctionnement grave du système...
  • Page 141: Toit Ouvrant Panoramique

    Caractéristiques du véhicule TOIT OUVRANT PANORAMIQUE (SI ÉQUIPÉ) MISE EN GARDE MISE EN GARDE - Dommage au moteur de - Levier de commande du toit ouvrant toit ouvrant Pour éviter d'endommager le Ne continuez pas à déplacer le levier de commande du toit toit ouvrant, nettoyer...
  • Page 142 Caractéristiques du véhicule Le toit ouvrant ne peut pas glisser AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT quand il est en position inclinée, ni être incliné une fois qu'il est ouvert. Ne jamais ajuster le toit ouvrant Ne pas laisser des enfants vitré pare-soleil actionner le toit ouvrant Ils conduisant.
  • Page 143: Avertissement D'ouverture Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule Avertissement d'ouverture du Paresoleil MISE EN GARDE toit ouvrant (si équipé) S’assurer que le toit ouvrant vitré est complètement fermé au moment de quitter le véhicule. Si le toit ouvrant vitré est ouvert, la pluie ou la neige peut entrer et mouiller l’intérieur du véhicule, sans compter...
  • Page 144: Ouverture Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule Pour fermer le pare-soleil quand Ouverture du toit ouvrant MISE EN GARDE le toit ouvrant en verre est fermé - Pare-soleil automatique Pousser le levier de commande du • Ne pas tirer ou pousser le toit ouvrant vers l’avant, jusqu’au pare-soleil avec la main, car premier cran.
  • Page 145 Caractéristiques du véhicule Quand le pare-soleil est ouvert Auto-inversion AVERTISSEMENT - Toit Si vous poussez le levier de ouvrant commande de toit ouvrant vers l'arrière, la vitre de toit ouvrant • Assurez-vous que personne coulisse jusqu'à ouverture complète. ne place la tête, les mains ou Pour arrêter le mouvement du toit une partie du corps de façon à...
  • Page 146: Inclinaison Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule Inclinaison du toit ouvrant Lorsque le pare-soleil est ouvert MISE EN GARDE Pousser le levier de commande de Pour éviter d’endommager le toit toit ouvrant vers le haut, la vitre de ouvrant, nettoyer régulièrement toit ouvrant s'inclinera. Pour arrêter le la saleté...
  • Page 147: Fermeture Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule Fermeture du toit ouvrant Réinitialisation du toit ouvrant 5. Pousser le levier de commande du toit ouvrant vitré vers l’avant, dans vitré Pour fermer la vitre de toit la direction de fermeture, jusqu’à Lorsque la batterie du véhicule est ouvrant et le pare-soleil ce que le toit ouvrant vitré...
  • Page 148: Volant

    Confier le véhicule possible de diriger le véhicule, bien • Un grand effort de braquage est à un concessionnaire Kia autorisé que vous deviez fournir davantage nécessaire immédiatement après et faire vérifier le véhicule le plus d’efforts pour y parvenir.
  • Page 149: Levier De Commande De Direction Inclinable Et Télescopique

    Confier le en sortant et entrant dans le véhicule à un concessionnaire Kia véhicule. autorisé et faire vérifier le véhicule le plus tôt possible. OYG046038 •...
  • Page 150 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS MISE EN GARDE Apres le reglage, il se peut, parfois, Pour empêcher la batterie de se que le levier de degagement de décharger, ne pas l'actionner verrou ne bloque pas le volant de lorsque le moteur est arrêté. direction.
  • Page 151: Volant Chauffant

    Caractéristiques du véhicule Volant chauffant (si équipé) MISE EN GARDE AVERTISSEMENT • Ne pas installer de housse sur Si le volant devient trop chaud, le volant, car cela pourrait éteindre le chauffage. Le volant entraver l’efficacité de la chauffant peut causer fonction de chauffage du brûlures,...
  • Page 152: Avertisseur Sonore

    Caractéristiques du véhicule Avertisseur sonore OYG046041 Pour utiliser l'avertisseur sonore, appuyez sur le symbole d'avertisseur sur le volant. Vérifiez le bon fonctionnement l'avertisseur sonore de façon régulière. ✽ ✽ AVIS Pour utiliser l'avertisseur sonore, appuyez sur la zone portant le symbole d'avertisseur sur le volant (voir l'illustration).
  • Page 153: Rétroviseurs

    Caractéristiques du véhicule RÉTROVISEURS Rétroviseur intérieur Rétroviseur jour et nuit AVERTISSEMENT (si équipé) Ajustez le rétroviseur de façon à - Réglage des rétroviseurs avoir une vue au centre de la lunette Ne pas ajuster le rétroviseur arrière. Effectuez cet ajustement intérieur pendant la conduite.
  • Page 154 Caractéristiques du véhicule Rétroviseur chromique à Rétroviseur jour et nuit automatique ® commande électrique ("ECM") Night Vision Safety (NVS avec boussole et système ® Le rétroviseur NVS de votre ® HomeLink (si équipé) véhicule représente la façon la plus avancée d'éliminer reflets Votre nouveau véhicule est équipé...
  • Page 155 Caractéristiques du véhicule Assombrissement Affichage de la boussole Z-Nav MISE EN GARDE automatique ® Le rétroviseur NVS comporte aussi ® Le rétroviseur NVS réduit une boussole Z-Nav qui indique Afin de vous protéger la vue quand automatiquement les reflets dans quelle direction roule le vous conduisez dans la noirceur, le pendant conduite...
  • Page 156 Caractéristiques du véhicule Fonction de boussole La boussole peut être mise en ou hors circuit et retiendra son dernier statut lors de la mise en marche du véhicule. Pour mettre la boussole en ou hors circuit : 1. Appuyez sur la touche pour mettre la boussole hors circuit.
  • Page 157 Caractéristiques du véhicule Pour régler la zone: Certaines conditions peuvent Télécommande HomeLink ® affecter les aimants du véhicule, ® 1. Déterminez le numéro de la zone télécommande HomeLink comme la posse d'un porte-skis ou voulue d'après votre position sur la représente une façon pratique de d'une antenne de CB.
  • Page 158 Caractéristiques du véhicule Conservez la commande originale ® Programmation normale Programmation du HomeLink que vous programmez; vous pouvez ✽ ✽ AVIS Procédez comme suit pour la plupart l'utiliser dans un autre véhicule et des dispositifs : ® • Lors de la programmation d'une pour reprogrammer le HomeLink 1.Pour la programmation initiale, commande de porte de garage, on...
  • Page 159 Caractéristiques du véhicule 4.Tenant toujours touches Programmation d'un code Procédez comme suit pour enfoncées, la DEL de statut rouge programmer un dispositif à code mobile clignotera lentement puis mobile: Les dispositifs à code mobile sont rapidement fois 1.Sur le récepteur du bloc-moteur de protégés par code et fabriqués ®...
  • Page 160 Caractéristiques du véhicule 3.Retournez au véhicule, tenez le Actionneur de barrière et Utilisation de la télécommande ® ® bouton HomeLink voulu enfoncé programmation au Canada HomeLink pendant deux secondes puis Il se peut que la commande cesse Pour utiliser télécommande relâchez-le.
  • Page 161 Caractéristiques du véhicule Reprogrammation d'un seule Effacement des codes Le présent appareil est conforme ® ® d'Industrie Canada touche HomeLink mémorisés sur le HomeLink applicables aux appareils radio Pour programmer un nouveau dispositif Les touches ne peuvent pas être exempts de licence. ®...
  • Page 162: Rétroviseur Extérieur

    Caractéristiques du véhicule ® Rétroviseur extérieur est une marque déposée et Z- MISE EN GARDE une marque de commerce de Assurez-vous d'ajuster la position des - Rétroviseur Gentex Corporation, Zeeland, rétroviseurs avant de prendre la route. ® Michigan. HomeLink Ne grattez pas la glace sur la Votre véhicule équipé...
  • Page 163 Caractéristiques du véhicule Réglage des rétroviseurs Une fois que l’ajustement est AVERTISSEMENT extérieurs terminé, appuyer de nouveau sur le - Ajustement du rétroviseur commutateur R ou L pour éviter de déplacer rétroviseur N'ajustez ni ne repliez les inadvertance. rétroviseurs extérieurs pendant vous conduisez.
  • Page 164 Caractéristiques du véhicule Fonction d’aide au stationnement Gauche droite rétroviseurs extérieurs en marche arrière (si équipé) commutateur reviennent automatiquement à leurs rétroviseurs extérieurs positions originales dans se trouve en position L conditions suivantes : (gauche) ou R (droite), 1. Le bouton Engine Start/Stop (mise les deux rétroviseurs en marche/arrêt du moteur) a été...
  • Page 165 Caractéristiques du véhicule Rabattre le rétroviseur extérieur Centre (AUTO, 3) : MISE EN GARDE (si équipé) Les rétroviseurs se déplieront et se - Rétroviseur extérieur à rabattront automatiquement comme commande électrique suit : rétroviseur extérieur à • Les rétroviseurs se rabattront ou commande électrique fonctionne se déploieront si la portière est même si le bouton marche/arrêt...
  • Page 166: Groupe D'instruments

    Caractéristiques du véhicule GROUPE D'INSTRUMENTS ■ ■ Type A 1. Tachymètre 2. Indicateur de vitesse 3. Indicateur de température du liquide de refroidissement 4. Indicateur de niveau de carburant 5. Affichage ACL 6. Feux d’avertissement et témoins lumineux ■ ■ Type B ❈...
  • Page 167: Commande Du Groupe D'instruments

    Caractéristiques du véhicule Commande du groupe Commande d’affichage ACL d’instruments ■ Type A Réglage de l’éclairage du groupe d’instruments OYG046157CF OYG046103L • Si on maintient le bouton de ■ Type B commande d’éclairage (“+” ou “-”), l’intensité lumineuse variera de façon continue. OYG046102 •...
  • Page 168: Pour Connaître Les Différents

    Caractéristiques du véhicule : Le bouton MODE permet de Indicateurs Tachymètre changer de mode Indicateur de vitesse /OK : Le commutateur SELECT sert à sélectionner élément commutateur RESET permet de remettre à zéro un élément : Le bouton RETOUR permet de revenir au mode ou à...
  • Page 169 Caractéristiques du véhicule Indicateur de température du Cesser de conduire le véhicule si le MISE EN GARDE - Zone liquide de refroidissement moteur surchauffe. Si le véhicule rouge surchauffe, se reporter à la rubrique “Si le moteur surchauffe” au chapitre 6. Ne pas utiliser le moteur dans la ZONE ROUGE du tachymètre.
  • Page 170 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Indicateur de niveau de carburant MISE EN GARDE • La contenance du réservoir de - Niveau bas de carburant carburant est indiquée au chapitre Éviter de conduire alors que le niveau carburant • L’indicateur niveau extrêmement bas.
  • Page 171: Compteur Kilométrique

    Caractéristiques du véhicule Compteur kilométrique - Plage du compteur kilométrique : Indicateur de température extérieure 0 ~ 1599999 kilomètres ou 0 ~ ■ ■ Type A Type A 999999 miles. OYG046116 OYG046118 ■ ■ Type B Type B OYG046117 OYG046119 Le compteur kilométrique indique la Cet indicateur indique la température distance totale que le véhicule a...
  • Page 172: Indicateur De Montée En Vitesse

    Caractéristiques du véhicule La température extérieure affichée Indicateur de montée en vitesse/ Cet indicateur affiche le levier de pourrait ne pas changer aussi vitesses de boîte-pont automatique rétrogradation de la boîte-pont rapidement ou fréquemment qu’un qui est activé. Indicateur de montée en thermomètre ordinaire.
  • Page 173: Présentation

    Caractéristiques du véhicule ÉCRANS LCD (SI ÉQUIPÉ) Présentation Les écrans LCD affichent les Informations sur le trajet diverses informations suivantes aux (ordinateur de bord) ■ Type A conducteurs. L'ordinateur de bord est un système - Informations sur le trajet d'informations pour le conducteur - Modes LCD contrôlées par micro-ordinateur qui affiche des informations relatives à...
  • Page 174 Caractéristiques du véhicule Modes de parcours Consommation de carburant TRIP (trajet) • Consommation moyenne de carburant • Consommation instantanée de carburant Informations cumulées • Totalisateur • Consommation de carburant • Chronomètre OYG046153CF Autonomie (1) Informations sur la conduite • L'autonomie distance estimée que le véhicule peut •...
  • Page 175 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Consommation moyenne de Réinitialisation automatique carburant (2) Pour que le consommation moyenne • Si le véhicule n'est pas sur un sol • La consommation moyenne de carburant réinitialise plat ou si le courant de la batterie carburant est calculée par la automatiquement à...
  • Page 176 Caractéristiques du véhicule Consommation instantanée de Mode d'informations cumulées • Si vous appuyez sur le bouton carburant (3) sur la conduite “OK” pendant plus de 1 seconde après l'affichage des Informations • Ce mode affiche la consommation cumulées, les informations seront instantanée de carburant pendant réinitialisées.
  • Page 177 Caractéristiques du véhicule Mode d'informations sur la - Si vous appuyez sur le bouton “OK” Compteur de vitesse numérique conduite en une fois pendant plus de 1 seconde après l'affichage des Informations de conduite, les informations seront réinitialisées. - Si le moteur tourne, même si le véhicule n'est pas en mouvement, les informations seront cumulées.
  • Page 178: Modes Lcd

    Caractéristiques du véhicule Modes LCD (3) ASCC/LDWS (si équipé) Mode étape par étape (si équipé) Ce mode affiche l'état du régulateur de vitesse intelligent avancé (ASCC) et du système d'avertissement de changement de voie (LDWS). (4) Mode Paramètres utilisateur Dans ce mode, vous pouvez changer les paramètres des portes, des lampes, etc.
  • Page 179 Caractéristiques du véhicule ❈ Pour d'autres informations, se Mode ASCC/LDWS (si équipé) Mode Entretien reporter à “Régulateur de vitesse ■ ASCC intelligent avancé (ASCC)” et à “Système d'avertissement changement de voie (LDWS)” au chapitre 5. OYG046124 OYG046163CF ■ LDWS Service dans Calcule et affiche le moment où...
  • Page 180 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Si l'une des conditions suivantes se produit, le kilométrage et les jours peuvent être incorrects. - Le câble de batterie est débranché. - Le commutateur à fusible est désactivé. - La batterie est déchargée. OYG046164CF OYG046129CF Service requis...
  • Page 181 Caractéristiques du véhicule Affichage haut de tête (HUD) • Taille du compteur de vitesse : Assistance à la conduite (si équipé) (si équipé) Choisir la taille du compteur de • Réponse régulateur vitesse HUD (petit, moyen, grand). • Hauteur d'affichage : Règle la vitesse intelligent (si équipé) : hauteur de l'image HUD sur la vitre...
  • Page 182 Caractéristiques du véhicule • LCA (Aide au changement de Porte • Déverrouillage automatique voie) (si équipé) : Pour régler le • Verrouillage automatique - Désactivé : Le déverrouillage temps initial d'alerte de l'Aide au automatique des portes sera - Activer sur vitesse : Toutes les portes changement de voie.
  • Page 183: Pour Plus De Détails, Consultez

    Caractéristiques du véhicule • Déverrouillage à deux pressions • Son de verrouillage des portes Feux (si équipé) (si équipé) : Si cet élément est • Clignotant One Touch (Confort) coché, le son du verrouillage des - Off: - Désactivé : la fonction clignotant portes activé...
  • Page 184 Caractéristiques du véhicule Commodité • Accès facile au volant (si équipé) • Vol. système d'assistance au • Accès facile au siège (si équipé) - Activé (coché) : Le volant avance stationnement (si équipé) ou recule automatiquement pour - Aucun : La fonction d'accès facile Régler le volume du système que le conducteur entre ou sorte au siège sera désactivée.
  • Page 185 Caractéristiques du véhicule Intervalle de service Autres fonctions • Unité de consommation de carburant : Choisissez l'unité de • Intervalle d'entretien • Réinitialisation automatique de consommation carburant. consommation de carburant Pour activer ou désactiver la fonction (L/100 km, km/L, Gallon US, d'intervalle d'entretien.
  • Page 186 Caractéristiques du véhicule Messages d'avertissement messages d'avertissement s'affichent sur l'écran LCD pour alerter le conducteur. Il est situé au centre du groupe d'instruments. Le message d'avertissement peut s'afficher différemment selon le type de groupe d'instruments et certains peuvent ne pas afficher du tout de message d'avertissement.
  • Page 187 Caractéristiques du véhicule Activer le COMMUTATEUR À Passer sur P (pour système de clé ■ Type A FUSIBLE (si équipé) intelligente) • Ce message d'avertissement • Ce message d'avertissement s'allume si le commutateur à s'allume si vous essayez de fusible sous volant couper le moteur sans mettre le...
  • Page 188 Caractéristiques du véhicule Pile de clé déchargée (pour système de Appuyer sur la pédale de frein pour Clé non détectée (pour système de clé clé intelligente) démarrer le moteur (pour système de intelligente) clé intelligente) • Ce message d'avertissement • Ce message d'avertissement s'allume si la pile de la clé...
  • Page 189 • Cela signifie que vous devez concessionnaire agréé Kia. remplacer le fusible par un fusible neuf. Si ce n'est pas possible, vous pouvez démarrer le moteur en...
  • Page 190 Dans ce cas, faire vérifier votre lave-glace est presque vide. téléphone intelligent est sur le bloc véhicule par un concessionnaire Kia de charge sans fil dans les deux agréé. • Cela signifie que vous devez situations suivantes.
  • Page 191: Témoins D'avertissement Et Témoins Lumineux

    - Il s’allume pendant environ 6 indique une situation qui mérite une “Ceintures de sécurité” dans le secondes et s’éteint ensuite. attention. chapitre 3. • Lorsqu’il mauvais fonctionnement du SRS. Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia autorisé. 4 99...
  • Page 192 Dans ce cas, faire remorquer le freinage du moteur et arrêter le indique que le niveau de liquide véhicule chez un concessionnaire véhicule de manière sécuritaire de frein dans le réservoir est bas. Kia autorisé et le faire inspecter. aussi tôt que possible.
  • Page 193 Dans ce cas, faire vérifier le véhicule s’allument en même temps pendant la • Lors d’un mauvais fonctionnement par un concessionnaire Kia autorisé. conduite : du système ABS (le système de • Lorsque les systèmes de freinage...
  • Page 194 Dans ce cas, éviter de conduire Dans ce cas, faire vérifier le véhicule à haute vitesse et de freiner par un concessionnaire Kia autorisé brusquement. Demander à un aussi tôt que possible. concessionnaire agréé...
  • Page 195 Si le témoin d’anomalie (MIL) s’allume, dommages peuvent survenir au niveau du convertisseur catalytique, ce qui pourrait entraîner une perte de puissance du moteur. Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia autorisé aussi tôt que possible. 4 103...
  • Page 196 Caractéristiques du véhicule Si il y a un mauvais fonctionnement de Témoin d’avertissement Si la pression d’huile du moteur est l’alternateur ou du système de charge de la pression d’huile basse : électrique : du moteur 1. Conduire prudemment jusqu’à 1.
  • Page 197: Vous Trouverez De Plus Amples

    (TPMS)” au chapitre 6. que le voyant de pression d’huile immédiatement le moteur. Dans est allumé, le moteur pourrait ce cas, faire vérifier le véhicule par être endommagé gravement. un concessionnaire Kia autorisé. 4 105...
  • Page 198 (mise en marche/arrêt freinage. Kia agréé dès que possible. du moteur) à la position ACTIVÉ. • Continuer de rouler avec des ❈Vous trouverez de plus amples - Il s’allume pendant environ 3 pneus sous-gonflés...
  • Page 199 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Mode d’avertissement Voyant avertisseur du - Voyant d'avertissement principal (si équipé) freinage d’urgence du frein de stationnement autonome (AEB) électronique (EPB) (si équipé) Le voyant d'avertissement du frein • Ce témoin d’avertissement informe Ce voyant indicateur s’allume : stationnement électronique conducteur...
  • Page 200 à environ Dans ce cas, faire vérifier votre 4°C (40 °F). véhicule par un concessionnaire Kia agréé. Ce témoin lumineux clignote : • Lorsqu'il y a défaillance d'une pièce associée au phare à LED. Dans ce cas, faire vérifier votre véhicule par un concessionnaire...
  • Page 201: Témoins Lumineux

    ❈Pour plus de détails, se reporter à véhicule par un concessionnaire “Commande électronique de la Kia autorisé. stabilité (ESC)” dans le chapitre 5. Ce témoin lumineux clignote pendant quelques secondes : Ce témoin lumineux clignote : •...
  • Page 202 - Le témoin lumineux ne clignote • Lorsqu’il mauvais pas, mais s’allume. fonctionnement système antidémarrage. - Le témoin lumineux clignote plus rapidement. Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia autorisé. - Le témoin lumineux ne s’allume pas du tout.
  • Page 203 Caractéristiques du véhicule Témoin de feux Voyant d'assistance des Témoin lumineux de route pleins phares (si équipé) d’éclairage ACTIVÉ Ce témoin lumineux s’allume : Ce témoin lumineux s’allume : Ce voyant s'allume : • Lorsque les phares sont allumés • Lorsque les feux rouges arrière ou •...
  • Page 204 Caractéristiques du véhicule Témoin Voyant indicateur Témoin lumineux du AUTO CRUISE lumineux de AUTO HOLD système d’avertissement HOLD régulateur de (maintien automatique) de sortie de voie (LDWS) vitesse (si équipé) (si équipé) (si équipé) Ce témoin lumineux s’allume : Ce voyant indicateur s’allume : •...
  • Page 205 Caractéristiques du véhicule Voyant ECO Voyant du mode SPORT AVERTISSEMENT (si équipé) (si équipé) Conduite distraite Une conduite distraite peut Ce témoin lumineux s’allume : Ce témoin lumineux s’allume : causer une perte de contrôle du • Le voyant s’allume quand le •...
  • Page 206: Affichage Haut De Tête (Hud)

    • Lorsque l'affichage haut de tête sur la vitre du pare-brise peut être nécessite une inspection ou une invisible quand : réparation, consultez concessionnaire agréé Kia. - La position d'assise mauvaise. • Ne pas placer d'accessoires sur le bloc de choc ni fixer d'objets sur la - Vous portez des lunettes de soleil vitre du pare-brise.
  • Page 207: Affichage Haut De Tête Marche/Arrêt

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS Affichage haut de tête MARCHE/ARRÊT L'installation de vitres teintées ou Lors du remplacement de la vitre de tout autre type de revêtement pare-brise avant sur les véhicules métallique sur le pare-brise peut équipés de l'affichage haut de tête, la empêcher le conducteur de voir les remplacer par une vitre de pare-...
  • Page 208: Informations Sur L'affichage Haut De Tête

    Caractéristiques du véhicule Informations sur l'affichage Réglage de l'affichage haut de haut de tête tête Sur l'écran LCD, vous pouvez modifier les réglages de l'affichage haut de tête comme suit. 1. Hauteur d'affichage 2. Rotation 3. Luminosité 4. Sélection du contenu 5.
  • Page 209: Système D'assistance De Stationnement À Reculons (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule SYSTÈME D'ASSISTANCE DE STATIONNEMENT À RECULONS (SI ÉQUIPÉ) Lorsque vous reculez, soyez aussi Fonctionnement des sonars de recul vigilant que vous le seriez si votre véhicule n'était pas pourvu d'un Condition de service système d'assistance • Le système s'engage quand le stationnement à...
  • Page 210: Non-Fonctionnement Du Système D'assistance De

    Caractéristiques du véhicule • Le dispositif s'active quand le Types d'alarmes sonores Non-fonctionnement du véhicule fait marche arrière et que système d'assistance de • Quand un objet se trouve de 120 à la clé de contact est sur ON. stationnement à reculons 61 cm (47 à...
  • Page 211 Caractéristiques du véhicule La plage de détection peut être Mises en garde concernant • Si le capteur est gelé ou recouvert réduite si : de neige, de boue ou d’eau, il l'avertisseur de marche arrière pourrait ne plus fonctionner jusqu’à 1.
  • Page 212: Auto-Diagnostic

    être de stationnement à reculons. Dans détectés. un pareil cas, faites vérifier votre Utilisez toujours une vérification véhicule par un concessionnaire Kia visuelle quand vous faites marche agréé dès que possible. arrière. Assurez-vous d'indiquer à tout ✽...
  • Page 213: Caméra De Rétrovision

    Caractéristiques du véhicule CAMÉRA DE RÉTROVISION ❈ Si ce véhicule est équipé d’un système système supplémentaire qui affiche l'arrière système AVN (audio, vidéo et du véhicule sur l'écran audio en navigateur), la caméra de recul marche arrière, sauf s'il est équipé affichera une image sur l’écran d'un système...
  • Page 214 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT - Reculer à l'aide de la caméra Ne vous fiez jamais entièrement à la caméra quand vous faites marche arrière. Vous devez toujours utiliser des méthodes de manoeuvre comme regarder par-dessus chaque épaule tout en vérifiant continuellement chacun des trois rétroviseurs.
  • Page 215: Système De Surveillance 360° Avec Caméra

    15 km/h (9,32 vérifier chez un concessionnaire mph). Une fois que système de Kia Platine agréé. OYG046405 surveillance 360° avec caméra a été • Si le véhicule roule d'avant à plus Système de surveillance 360° avec désactivé...
  • Page 216: Éclairage

    Caractéristiques du véhicule ÉCLAIRAGE Fonction d'économiseur de Phares de jour Commutateur général batterie d'éclairage Les feux de jour aident les autres conducteurs à mieux voir l’avant de ce • Cette fonction sert à empêcher la véhicule pendant la journée. Les décharge batterie.
  • Page 217 Caractéristiques du véhicule Feux de position et feux arrière Phares ( Position d'éclairage automatique OUMA046056 OYG046407 OUMA046054 Quand le commutateur des phares Lorsque le commutateur d'éclairage À position feux est allumé, les phares avant, les feux est en position d'éclairage AUTO stationnement, les feux arrière, les arrière et l'éclairage de la plaque (automatique), les feux arrière et les...
  • Page 218: Utilisation Des Feux De Route

    Caractéristiques du véhicule Utilisation des feux de route MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Pleins phares • Ne jamais rien placer sur le capteur (1) situé sur le tableau N'utilisez pas les feux de route d'instruments, pour garantir quand vous croisez d'autres meilleur contrôle véhicules.
  • Page 219: Assistance D'activation Des Pleins Phares

    Caractéristiques du véhicule Assistance d’activation des Conditions de fonctionnement pleins phares (si équipé) 1.Positionner le commutateur des phares sur AUTO. 2.Allumer les pleins phares en poussant le levier vers le pare- brise. voyant l’assistance d’activation des pleins phares ( s’allumera. 3.L’assistance d’activation des pleins phares sera activée dès que la OUM044058...
  • Page 220 Caractéristiques du véhicule • Si le conducteur tirer le levier des Le véhicule passe des pleins phares dispositif pourrait phares vers alors aux feux de croisement dans les fonctionner normalement dans les l’assistance d’activation situations suivantes : situations suivantes : pleins phares activée,...
  • Page 221 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS • Si forme d’un éclairage • Si l’on se trouve en présence d’un ressemble à celle des phares du feu de circulation, d’un panneau de • Ne placez aucun accessoire, véhicule se trouvant devant. signalisation réfléchissant ou d’un autocollant ou film teinté...
  • Page 222: Clignotants Et Indication De Changement De Voie

    Caractéristiques du véhicule Clignotants et indication de Pour indiquer un changement de Phares antibrouillard avant voie, déplacez le levier légèrement changement de voie vers le haut ou le bas (B) et tenez-le en place. Le levier retourne à sa position neutre dès que vous le relâchez.
  • Page 223: Vérifier Le Phare

    OJFA055274CF message d’avertissement s’allume en cas de défaillance (ampoule grillée sauf lampe DÉL ou anomalie du circuit) du phare. Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia autorisé. 4 131...
  • Page 224: Mise À Niveau Des Phares Avant

    Caractéristiques du véhicule Mise à niveau des phares avant (si équipé) Mise à niveau automatique Pour que le faisceau des phares avant soit toujours adapté aux situations de conduite variables, le niveau du faisceau est ajusté automatiquement, en fonction du nombre de passagers, du poids du chargement dans...
  • Page 225: Essuie-Glace Et Lave-Glace

    Caractéristiques du véhicule ESSUIE-GLACE ET LAVE-GLACE A : Régulateur des essuie-glace Essuie-glaces de pare-brise Lave-glace/essuie-glace (avant) du pare-brise Ils fonctionnent comme suit quand la · MIST – Un seul râclage clé de contact se trouve en position · OFF – Arrêt MIST : Pour un cycle d’essuyage ·...
  • Page 226 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Régulateur automatique Pour faire varier la vitesse, tourner le (si équipé) bouton du régulateur de vitesse (1). Si le pare-brise est couvert de neige Si la commande d’essuie-glaces est ou de glace, dégivrez le pare-brise réglée au mode AUTOMATIQUE pendant une dizaine de minutes ou lorsque le commutateur d’allumage...
  • Page 227 Caractéristiques du véhicule (Suite) MISE EN GARDE MISE EN GARDE • Lors démarrage Lorsque commutateur • Lors du lavage du véhicule, véhicule en hiver, régler la d’allumage est en position ON régler la commande d’essuie- commande d’essuie-glaces en (activé) et que la commande glaces en position ARRÊT position ARRÊT.
  • Page 228: Lave-Glace

    Caractéristiques du véhicule Lave-glace Le bec de remplissage du réservoir MISE EN GARDE de lave-glace se trouve à l'avant du - Essuie-glace et pare-brise compartiment-moteur, côté passager. • Pour éviter d'endommager les essuie-glace et le pare-brise, n'actionnez pas les essuie- MISE EN GARDE glace quand le pare-brise est - Pompe de lave-glace...
  • Page 229: Eclairage Intérieur

    Caractéristiques du véhicule ECLAIRAGE INTÉRIEUR N'utilisez pas l'éclairage intérieur Fonction de coupure Plafonnier pendant une période prolongée automatique (si équipé) ■ Type A quand le moteur est éteint car vous Les lampes intérieures s'éteignent risqueriez de décharger la batterie. automatiquement environ minutes après...
  • Page 230: Lampe De Lecture

    Caractéristiques du véhicule Lampe de lecture - La lampe de lecture et l’éclairage • (2) : Mode DOOR ambiant s’éteignent immédiate- ■ Type A ment si on déplace le commu- - La lampe de lecture et l’éclairage tateur d’allumage de la position ambiant s’allument lorsqu’une...
  • Page 231: Lampe Du Coffre

    Caractéristiques du véhicule Lampe du coffre (si équipé) Lampe de miroir de courtoisie (3): (si équipé) La lampe de lecture reste allumée en permanence. (1): La lampe de lecture côté conducteur reste allumée en permanence. (1): La lampe de lecture côté passager reste allumée en permanence.
  • Page 232: Lampe De La Boîte À Gants

    Caractéristiques du véhicule Lampe de la boîte à gants MISE EN GARDE (si équipé) - Lampe du miroir de courtoisie Toujours positionner commutateur en position OFF lorsqu’on n’utilise pas le miroir des pare-soleil. Refermer un pare-soleil sans éteindre la lumière pourrait décharger la batterie ou endommager le pare-soleil.
  • Page 233: Système D'accueil

    Caractéristiques du véhicule SYSTÈME D'ACCUEIL (SI ÉQUIPÉ) Extinction retardée des phares Éclairage intérieur Lampe de poche (si équipé) avant Lorsque commutateur Lorsque toutes les portes (et le l'éclairage intérieur est à la position " coffre) sont verrouillées et fermées, Lorsque le plafonnier (interrupteur portières "...
  • Page 234: Dégivreur

    Caractéristiques du véhicule DÉGIVREUR Dégivreur de lunette arrière S'il y a une forte accumulation de MISE EN GARDE neige sur la lunette arrière, enlevez- ■ Type A - Conducteurs la avant d'utiliser le dégivreur. Pour éviter d'endommager les Le dégivreur de lunette arrière s'éteint conducteurs collés sur la face automatiquement après 20 minutes intérieure de la lunette arrière,...
  • Page 235: Climatisation Automatique

    Caractéristiques du véhicule CLIMATISATION AUTOMATIQUE ■ ■ Type A 1. Commande de la température, côté conducteur 2. Commande automatique (AUTO) 3. Commande du dégivreur du pare-brise 4. Commande du dégivreur de lunette arrière 5. Commande du climatiseur 6. Commande d'entrée d'air 7.
  • Page 236: Chauffage Et Climatisation Automatiques

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ Chauffage et climatisation AVIS ■ ■ Côté conducteur Côté passager automatiques • Pour couper le fonctionnement automatique, choisissez n'importe lequel boutons commutateurs suivants: - Bouton de sélection de mode - Bouton de climatiseur - Bouton de dégivreur de pare- brise (Appuyer de nouveau sur la touche pour...
  • Page 237 Caractéristiques du véhicule OYG046304 ✽ ✽ AVIS Ne placez jamais rien sur le capteur situé sur le tableau de bord. Il assure le bon fonctionnement du système de chauffage et de climatisation. 4 145...
  • Page 238: Commande Manuelle Du Chauffage Et De La

    Caractéristiques du véhicule Commande manuelle du Sélection du mode chauffage et de la climatisation Le système de climatisation peut être contrôlé manuellement en appuyant sur les touches ou en tournant les boutons autres que AUTO. Dans ce cas, le système fonctionne en séquence, dans l'ordre sélection touches...
  • Page 239 Caractéristiques du véhicule ■ ■ Type A Type B Niveau du visage Niveau du plancher (A, C, D, E) (B, C, D, E, F) La majorité du courant d'air est L'air est dirigé vers le haut du corps dirigée vers le plancher; un petit et le visage.
  • Page 240 Caractéristiques du véhicule Commande de température ■ ■ Côté conducteur Côté passager OYG046307 OYG046308 Niveau dégivrage Bouches d'air au tableau de bord OYG046309 La majorité du courant d'air est Les bouches de ventilation peuvent La température peut être augmentée dirigée vers le pare-brise, avec un être ouvertes fermées...
  • Page 241 Caractéristiques du véhicule Équilibrage de la température côté Conversion de la température conducteur et passager Vous pouvez passer des degrés • Appuyer de nouveau sur la touche centigrades aux degrés Fahrenheit « SYNC » pour ajuster séparément comme suit : la température de la zone du En appuyant sur le bouton OFF conducteur et la température de la...
  • Page 242: Climatisation

    Caractéristiques du véhicule Commande d'admission d'air Position de recirculation d'air L'utilisation prolongée chaufferette à position Quand la recirculation recircurlation d'air (sans avoir choisi d'air est choisie, l'air de climatiseur) peut entraîner l'habitacle est aspiré par l'embuement du pare-brise et des système vitres latérales,...
  • Page 243 Caractéristiques du véhicule Prise d’air extérieur pour le toit Commande du ventilateur Climatiseur ouvrant (si équipé) Si le toit ouvrant est ouvert alors que le chauffage ou le climatiseur fonctionnent, la prise d’air extérieur (air frais) sera automatiquement sélectionnée, afin d’aérer le véhicule. Si le conducteur choisit la prise d’air recirculé, la prise d’air extérieur sera automatiquement...
  • Page 244 Caractéristiques du véhicule Mode éteint (OFF) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Recirculation de l'air - Dormir dans le véhicule avec le climatiseur en L'utilisation continuelle fonctionnement climatiseur dans la position de recirculation l'air peut Ne jamais dormir dans un causer de la torpeur et de la véhicule avec le climatiseur ou somnolence, ce qui peut causer chauffage...
  • Page 245: Fonctionnement Du Système

    Caractéristiques du véhicule Sélection à l’écran d’information Fonctionnement du système Conseils d'utilisation sur la climatisation (si équipé) • Pour empêcher la poussière et les Ventilation vapeurs déplaisantes d'entrer dans 1. Réglez le mode à la position le véhicule par le système de 2.
  • Page 246 Caractéristiques du véhicule Climatiseur (si équipé) Conseils sur l'utilisation du MISE EN GARDE climatiseur Tous les climatiseurs Kia sont - Climatisation excessive chargés d'un fluide frigorigène R- • Si le véhicule a été stationné au Quand vous utilisez 1234yf écologique.
  • Page 247: Fitre À Air De La Climatisation

    • Si le débit d'air chute subitement, l'utilisation continue à ce mode faites vérifier le système chez un Soufflerie peut rendre l'air rassis. concessionnaire Kia agréé. Élément de Filtre à air de la Élément chaufferette • Lors du refroidissement, il se peut climatisation d'évaporateur...
  • Page 248: Vérifier Le Niveau De Fluide Frigorigène Dans Le Climatiseur Et De Lubrifiant Dans Le Compresseur

    Donc si un fonctionnement anormal de faire faire l'entretien du est noté, faites inspecter le système système de climatisation de ce chez un concessionnaire Kia agréé. véhicule uniquement par des techniciens formés et agréés. MISE EN GARDE Il est important d’utiliser le type et la quantité...
  • Page 249: Dégivrage Et Désembuage Du Pare-Brise

    Caractéristiques du véhicule DÉGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE DU PARE-BRISE • Pour un dégivrage maximal, réglez Climatisation automatique AVERTISSEMENT le bouton de température à Dégivrage de la face intérieure du - Chauffage du pare-brise l'extrême droite (chaud) et le pare-brise ventilateur à la vitesse la plus N'utilisez pas la position élevée.
  • Page 250 Caractéristiques du véhicule Si la position climatiseur et air Dégivrage de la face extérieure Logique de désembuage extérieur (frais) n'est pas choisie du pare-brise Afin réduire risque automatiquement, réglez le bouton d'embuement sur l'intérieur du pare- correspondant à la main. Si la brise, l'admission d'air...
  • Page 251: Climatisation Automatique

    Caractéristiques du véhicule Climatisation automatique Si la batterie est déchargée ou Auto-désembuage (si équipé) déconnectée, vous devez rétablir le statut de la logique de désembuage. OYG046318N OYG046319 1. Tournez la clé de contact sur ON. L'autodésembueur réduit le risque 2. Appuyez bouton d'embuement sur l'intérieur du pare- dégivrage (...
  • Page 252 Caractéristiques du véhicule Ce témoin s'allume quand Pour annuler ou réinitialiser le désembuage automatique l'autodésembueur détecte de l'humidité sur la face Appuyer touche intérieure du pare-brise et désembuage automatique pendant 3 se met en marche. secondes, alors que le commutateur d’allumage est positionné...
  • Page 253: Apport D'air Frais

    Caractéristiques du véhicule APPORT D'AIR FRAIS VENTILATION (SI ÉQUIPÉ) AUTOMATIQUE système sélectionne automatiquement la position air extérieur (frais) lorsque le système de climatisation fonctionne plus d'un certain temps (environ 30 minutes) à basse température sur la position d'air recyclé. Pour annuler ou rétablir la ventilation automatique Lorsque le système de climatisation OYG046320L...
  • Page 254: Rangements

    Caractéristiques du véhicule RANGEMENTS On peut utiliser ces compartiments Rangement dans la console Boîte à gants pour y ranger les petits articles centrale nécessaires au conducteur ou aux passagers. • Pour éviter le risque de vol, ne laissez pas d'objets de valeur dans les rangements.
  • Page 255: Casier À Lunettes

    Caractéristiques du véhicule Casier à lunettes AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Boîte à gants - Casier à lunettes Pour réduire le risque de Ne rien mettre dans l’étui à blessure lors d'un accident ou lunettes, à part des lunettes. d'un arrêt brusque, gardez objets plus lourds...
  • Page 256: Caractéristiques Intérieures

    Caractéristiques du véhicule CARACTÉRISTIQUES INTÉRIEURES Porte-gobelets ■ Siège avant MISE EN GARDE Pour essuyer liquides AVERTISSEMENT déversés, ne pas utiliser de - Liquides chauds chaleur pour sécher les porte- Ne placez pas de tasses de gobelets. Ceci pourrait liquide chaud sans couvercle endommager le porte-gobelet.
  • Page 257: Réchauffeur De Sièges

    Caractéristiques du véhicule Réchauffeur de sièges Avec le commutateur d'allumage en Commande de température position ON (marche), appuyer sur (si équipé) (Manuel) l'un des commutateurs pour chauffer ■ Siège avant • Chaque fois que vous appuyez sur le siège du conducteur ou le siège le commutateur, le réglage de la du passager avant.
  • Page 258 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Commande de température (Suite) (Automatique) Quand le chauffe-siège est en circuit, 1. Les nourrissons, les enfants, le circuit de chauffage du siège Le réchauffeur de sièges démarre personnes âgées, s’allume ou s’éteint, en fonction de pour commander automatiquement personnes handicapées ou les la température du siège.
  • Page 259: Siège Avec Ventilation

    Caractéristiques du véhicule Siège avec ventilation • Le chauffe-siège (avec ventilation Pare-soleil d’air) se trouve par défaut à la (si équipé) position DÉSACTIVÉ dès qu’on actionne le commutateur d’allumage. MISE EN GARDE - Dommage au siège • Lors du nettoyage des sièges, ne pas utiliser de solvant organique, comme du diluant, du benzène, de l’alcool ou de...
  • Page 260: Prise De Courant

    Caractéristiques du véhicule Le porte-billet (5) est fourni pour tenir Prise de courant (si équipé) La prise de courant sert à alimenter un billet de poste de péage. (si les téléphones mobiles et autres ■ Avant équipé) appareils conçus pour fonctionner •...
  • Page 261 Caractéristiques du véhicule • Certains appareils électriques Chargement sans fil d’un AVERTISSEMENT peuvent causer une interférence téléphone intelligent électronique quand sont - Décharge électrique (si équipé) branchés dans prise Ne mettez pas un doigt ou un véhicule. Ces appareils peuvent objet (aiguille, etc.) dans la émettre des parasites et causer le prise de courant et ne la...
  • Page 262: Chargement Sans Fil D'un Téléphone Intelligent

    Caractéristiques du véhicule Pour un meilleur chargement sans fil, Chargement sans fil d’un Si le chargement ne commence pas, positionner le téléphone intelligent téléphone intelligent déplacer doucement le téléphone au centre du tapis de chargement. intelligent sur le tapis, jusqu’à ce que 1.
  • Page 263 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Déversement de liquide - Présence de métal dans le Se laisser distraire sur le chargeur sans fil chargeur sans fil pendant la conduite Pour éviter tout déversement de objets métalliques, laisser distraire...
  • Page 264 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS (Suite) (Suite) • Le chargement sans fil cessera si • Si le téléphone intelligent n’est pas • S’il n’est pas possible de refermer l’une des portières est ouverte compatible avec le chargement le couvercle du compartiment de (pour les véhicules équipés d’une sans fil, un accessoire approprié...
  • Page 265: Patères

    Caractéristiques du véhicule Patères (si équipé) MISE EN GARDE AVERTISSEMENT ■ Type A - Suspendre des vêtements Ne pas suspendre des vêtements lourds au portemanteau, car cela pourrait endommager le crochet. OYG046335 ■ Type B OPS046500 Ne pendez pas de cintres ou d'objets durs à...
  • Page 266: Ancrage(S) De Tapis

    Caractéristiques du véhicule Ancrage(s) de tapis (si équipé) Les points suivants doivent être AVERTISSEMENT observés quand vous installez un Tapis de sol achetés chez tapis dans le véhicule. un autre fournisseur • Assurez-vous que les tapis soient bien ancrés aux chevilles de tapis Ne jamais installer de tapis avant de conduire.
  • Page 267: Rideau Latéral

    Caractéristiques du véhicule Rideau latéral (si équipé) Rideau arrière (si équipé) rideau arrière plie automatiquement lorsque vous mettez le levier sélecteur en marche arrière déplie automatiquement lorsque vous passez le levier sélecteur de la marche arrière (R) à la position de stationnement (P).
  • Page 268: Horloge

    Caractéristiques du véhicule Horloge ■ Minute (2) Type A Une pression sur le bouton M À chaque fois que les bornes de la avance l'heure affichée d'une batterie fusibles minute. correspondants sont débranchés, vous devez réinitialiser l'heure. Lorsque le commutateur d'allumage Conversion de l'affichage est en position ACC ou ON, les Pour changer le format 12 heures en...
  • Page 269: Filet À Bagages (Support)

    Caractéristiques du véhicule Filet à bagages (support) MISE EN GARDE AVERTISSEMENT (si équipé) Pour éviter d'endommager des Ne réglez pas l'horloge en marchandises ou le véhicule, il conduisant. Vous pourriez convient de faire preuve de perdre le contrôle de la direction précaution lors du transport et provoquer un accident avec d'objets fragiles ou volumineux...
  • Page 270: Chaîne Haute-Fidélité

    Caractéristiques du véhicule CHAÎNE HAUTE-FIDÉLITÉ ✽ ✽ AVIS Antenne Antenne en nageoire de requin (si équipé) Si vous installez des phares HID de L’antenne en nageoire de requin marché secondaire, la chaîne stéréo capte les données transmises. et les dispositifs électroniques de votre véhicule pourraient mal fonctionner.
  • Page 271: Commandes De Radio Au Volant

    Caractéristiques du véhicule Commandes de Radio au VOLUME ( / ) (1) (Suite) Volant (Si équipé) • Soulevez levier pour • Pour éviter de causer des augmenter le niveau sonore. dommages à l’antenne • Abaissez le levier ( ) pour réduire intégrée à...
  • Page 272: Ports Aux, Usb

    Caractéristiques du véhicule Mode RADIO Ports AUX, USB MODE ( ) (3) Elle agit comm touche de mémoire Appuyez sur le bouton pour changer ■ Type A (PRESET STATION). de source sonore. ➟ ➟ ➟ ➟ ➟ USB/iPod ® Mode CD/USB/iPod ®...
  • Page 273 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS AVERTISSEMENT Si vous utilisez la prise de courant - Conduire distrait pour alimenter un appareil audio, Conduire étant distrait vous pourrez entendre un bruit de pourrait entraîner une perte de fond pendant la lecture. Si c'est le contrôle du véhicule, pouvant cas, utilisez...
  • Page 274: Conduite Du Véhicule

    Conduite du véhicule Avant de prendre la route ....5-5 Freinage d'urgence autonome (AEB) • Avant d'entrer dans le véhicule ....5-5 / Avertissement de collision avant (FCW) .
  • Page 275 Régulateur de vitesse intelligent Système de suivi de voie (LDWS) ... . 5-103 perfectionné (ASCC) ..... . 5-62 •...
  • Page 276 • Utiliser un lave-glace antigel approuvé ..5-117 • Ne laissez pas le frein de stationnement geler ..5-117 • Ne laissez pas la glace et la neige s'accumuler sous le bas de caisse.
  • Page 277 2. Ouvrir les bouches d’aération possible chez un concessionnaire latérales. Kia agréé. 3. Positionner l’arrivée d’air sur air frais, diriger l’air vers le sol ou le visage et faire tourner le ventilateur à la vitesse la plus...
  • Page 278: Avant De Prendre La Route

    Conduite du véhicule AVANT DE PRENDRE LA ROUTE Avant d'entrer dans le Inspections nécessaires Avant de démarrer véhicule Vérifiez régulièrement les niveaux de • Fermez et verrouillez toutes les liquides comme l'huile à moteur, le portes. • Assurez-vous que les glaces, les liquide de refroidissement, le liquide rétroviseurs extérieurs et les feux •...
  • Page 279 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Risque d'incendie - Objets non arrimés - Conduite avec les facultés affaiblies Lorsque vous garez Arrimer ranger immobilisez véhicule soigneusement les objets dans Ne pas conduire avec les conservez le moteur en marche, le véhicule.
  • Page 280: Bouton De Démarrage/Arrêt Du Moteur

    Conduite du véhicule BOUTON DE DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR Bouton de DÉMARRAGE/ Positions du bouton de En cas d'urgence alors que le véhicule est en mouvement, vous ARRÊT DU MOTEUR illuminé DÉMARRAGE/ARRÊT DU pouvez éteindre le moteur et passer MOTEUR à la position ACC en appuyant sur le OFF (éteint) bouton DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR...
  • Page 281 Conduite du véhicule ACC (Accessoires) ON (En circuit) START/RUN (Démarrage/marche) Ambre Super rouge Non illuminé Pour faire démarrer le moteur, Appuyez bouton Appuyez bouton appuyez sur la pédale de freinage et DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR sur le bouton de DÉMARRAGE/ alors qu'il se trouve à...
  • Page 282: Démarrage Du Moteur À L'aide De La Clé Intelligente

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Démarrage du moteur à l'aide • Il se peut que le moteur ne démarre pas si la clé est éloignée de la clé intelligente Vous risquez de décharger la de vous, même si celle-ci se trouve batterie si vous laissez le bouton de 1.
  • Page 283 Conduite du véhicule Lorsqu’on appuie directement sur AVERTISSEMENT le bouton Engine Start/Stop (mise - Mouvement non voulu du en marche/arrêt du moteur) avec la clé intelligente, la clé intelligente véhicule devrait toucher le bouton à un Ne jamais laisser la clé Smart angle droit.
  • Page 284: Boîte Automatique

    Conduite du véhicule BOÎTE AUTOMATIQUE Utilisation de la boîte automatique boîte automatique haut rendement offre 8 rapports de marche avant et un de marche arrière. Chaque rapport est choisi automatiquement, en fonction de la position du levier de vitesse. ✽ ✽ AVIS premiers changements vitesse peuvent être brusques sur un...
  • Page 285 Conduite du véhicule Pour un fonctionnement harmonieux, Rapports de la boîte MISE EN GARDE enfoncer la pédale de frein et le Le témoin lumineux au tableau de - Boîte-pont bouton dégagement bord indique la position du levier de verrouillage lors du changement de Pour éviter d’endommager la vitesse quand la clé...
  • Page 286 Conduite du véhicule - Stationnement à la position N Si la fonction [AUTO HOLD] MISE EN GARDE (point mort) (maintien automatique) est utilisée - Changement de vitesse pendant la conduite (si l’indicateur Suivre les étapes ci-dessous pour [AUTO HOLD] est allumé dans le Arrêtez toujours le véhicule stationner et permettre au véhicule groupe d’instruments), appuyer sur...
  • Page 287 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS MISE EN GARDE • Après avoir désactivé - Stationnement en position commutateur d'allumage, l'EPB N (point mort) (frein stationnement • À l'exception électronique) ne peut pas être stationnement au point mort N désengagé. (point mort), stationnez •...
  • Page 288 Conduite du véhicule En mode manuel, déplacer le levier • En mode manuel, le conducteur • Afin de maintenair un niveau de vitesses vers l’avant ou vers doit passer la vitesse supérieure approprié de performance et de l’arrière pour changer rapidement les fonction conditions sécurité, la boîte pourra ne pas...
  • Page 289 Conduite du véhicule Palettes de changement de Quand le sélecteur de vitesses est sur D Quand le levier de vitesses est en mode vitesse (si équipé) manuel On peut changer les vitesses à l’aide palettes à vitesses Pour changer les vitesses, pousser supérieures à...
  • Page 290 Conduite du véhicule Dispositif de verrouillage du AVERTISSEMENT levier de vitesse - Changement du sélecteur Pour votre sécurité, la boîte-pont à partir de P automatique est munie d’un système de verrouillage de changement de Appuyez toujours sur la pédale vitesse qui empêche de déplacer la de frein pour embrayer de P boîte-pont de la position P (Park) à...
  • Page 291: Bonnes Pratiques De Conduite

    7. Nous recommandons de faire dépendant du régime du moteur. inspecter le système par un • Ralentissez avant de rétrograder. concessionnaire Kia agréé. Sinon, le rapport inférieur pourra Monter une pente à partir d'une ne pas s'engager. position d'arrêt •...
  • Page 292: Système De Freinage

    Conduite du véhicule SYSTÈME DE FREINAGE Freins assistés Si les freins sont détrempés, ils MISE EN GARDE pourront ne pas freiner le véhicule Votre véhicule équipé - Pédale de frein aussi bien que d'habitude ou tirer freins assistés s'ajustent d'un côté. Appliquer les freins Ne pas conduire avec son pied automatiquement en usage normal.
  • Page 293 Conduite du véhicule Advenant une panne des freins Indicateur d'usure des freins à MISE EN GARDE disque Si les freins du véhicule font défaut - Remplacement des alors que le véhicule roule, vous Quand les plaquettes de frein sont plaquettes de frein pouvez faire un arrêt d'urgence en usées et que des plaquettes neuves Ne conduisez pas avec des...
  • Page 294: Frein De Stationnement - Pédale

    Conduite du véhicule Frein de stationnement Désengager le frein de MISE EN GARDE stationnement - Pédale (si équipé) - Frein de stationnement Engager le frein de stationnement Rouler avec frein stationnement engagné causera usure excessive plaquettes de frein et des rotors de frein.
  • Page 295 Conduite du véhicule Si le témoin des freins reste allumé AVERTISSEMENT une fois le frein de stationnement - Utilisation du frein de désengagé alors que le moteur tourne, cela pourrait indiquer un stationnement problème avec le système de • Ne jamais laisser un passager freinage.
  • Page 296: Frein De Stationnement Électronique (Epb)

    Conduite du véhicule Frein de stationnement plus, l’EPB s’enclenche Ne pas actionner le frein de automatiquement quand le moteur stationnement (EPB) pendant que le électronique (EPB) (si équipé) est éteint si la touche du maintien véhicule est en mouvement, sauf en Enclencher le frein de automatique est enclenchée.
  • Page 297 Conduite du véhicule Relâcher le frein de Pour relâcher automatiquement 4. Appuyer sur la pédale de stationnement l’EPB (frein stationnement l’accélérateur tandis que le électronique) : levier de vitesses est sur R (Marche arrière), D (Marche • Positionner le levier de vitesses sur avant) ou en mode sport.
  • Page 298 • Surchauffe de l’EPB EPB, bouclez la ceinture, fermez porte, que l’EPB a été relâché, demander à coffre, et capot)” un concessionnaire Kia agréé de • Demande par d’autres systèmes vérifier le système. • Si le conducteur tente d’appuyer sur la pédale de l’accélérateur alors...
  • Page 299 Conduite du véhicule Si la situation ci-dessus se produit, • Un cliquetis ou un couinement Avertissements du système enfoncer la pédale de frein et provenant du moteur du frein “AUTO HOLD deactivating. Press relâcher manuellement l’EPB en électrique pourrait faire brake pedal appuyant sur le commutateur de entendre quand on enclenche ou...
  • Page 300 Conduite du véhicule Avertissements du système Voyant d’anomalie de l’EPB Dans ce cas, demander à un (si équipé) concessionnaire agréé “Parking brake automatically locked vérifier le véhicule dès que possible. (Frein stationnement auto. Le voyant d’anomalie de l’EPB Verrouillé)” pourrait s’allumer si le voyant de Si un signal de l’ESC (contrôle l’ESC s’allume.
  • Page 301 à un concessionnaire demander à un concessionnaire Kia AVERTISSEMENT Kia agréé de vérifier le véhicule. agréé de vérifier le véhicule. Ne pas actionner le frein de • Si voyant frein stationnement électronique...
  • Page 302: Maintien Automatique

    Conduite du véhicule MAINTIEN AUTOMATIQUE (si équipé) Le maintien automatique maintient le véhicule à l’arrêt, même si le conducteur n’appuie pas sur la pédale frein. maintien automatique s’enclenche une fois conducteur arrêté complètement son véhicule en appuyant sur la pédale de frein. OYG056021 OYG056022 1.
  • Page 303 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS 4. Si le conducteur appuie sur la Annulation pédale de l’accélérateur alors que • Dans les situations suivantes, le le levier de vitesses est positionné maintien automatique sur D (marche avant) ou en mode s’enclenchera pas (le voyant du manuel, le Maintien automatique maintien automatique ne sera pas...
  • Page 304 à l’aide concessionnaire Kia agréé de vérifier commutateur de l’EPB. le véhicule. • Si voyant maintien automatique jaune, cela signifie maintien automatique ne fonctionne pas correctement. Dans cas, demander à un concessionnaire Kia agréé de vérifier le véhicule. 5 31...
  • Page 305: Messages D'avertissement

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Messages d’avertissement Désact AUTO HOLD. Appuyez frein. “AUTO HOLD deactivating. Press Si ce message s’affiche, le Maintien “Parking brake automatically locked brake pedal automatique et l’EPB pourraient ne (Frein stationnement auto. pas fonctionner correctement. Par (Désactivation AUTO HOLD.
  • Page 306: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Conduite du véhicule “Press brake pedal to deactivate AUTO “AUTO HOLD conditions not met. Système de freinage HOLD Close door, hood, and fasten seatbelt antiblocage (ABS) (Appuyer le frein pour désactiver (Cond. AUTO HOLD non respect. freins l’ESC) AUTO HOLD)” Fermez porte et capot.
  • Page 307 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Le système ABS détecte continuelle- • Même avec le système de freinage ment la vitesse des roues. Si les antiblocage, votre véhicule requiert Vous pourrez entendre un cliquetis roues sont sur le point de se bloquer, une distance d'arrêt adéquate.
  • Page 308 ABS et vous devriez • Laissez la batterie recharger avant Le témoin des freins ABS s'allume contacter un concessionnaire Kia de prendre la route. pendant 3 secondes après que le agréé dès que possible. commutateur est mis sur ON. Le témoin s'éteint après ce temps...
  • Page 309: Contrôle Électronique De Stabilité (Esc)

    Conduite du véhicule Contrôle électronique de Le contrôle électronique de stabilité Le contrôle électronique de stabilité (ESC) n'empêche pas les accidents. (ESC) aide le conducteur à maintenir le stabilité (ESC) Une vitesse excessive dans les contrôle véhicule dans virages, des manoeuvres brusques conditions difficiles.
  • Page 310 Conduite du véhicule Fonctionnement de l'ESC Système activé ESC hors circuit Quand l'ESC est activé, le ESC en circuit ESC OFF témoin ESC clignote. • Quand la clé de contact Cette voiture présente deux est sur ON, les témoins types d’états •...
  • Page 311 Conduite du véhicule • État de désactivation ESC 1 • État de désactivation ESC 2 Témoin d'alerte “Traction Control disabled “Traction & Stability Control disabled ■ Témoin ESC (Antipatinage désactivé)” (Contrôle trac./stab. Désactivé)” Pour annuler le fonctionnement du Pour annuler le fonctionnement du système ESC, appuyer sur le bouton système ESC, appuyer sur le bouton de désactivation ESC (ESC OFF...
  • Page 312 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Utilisation de ESC OFF AVERTISSEMENT Sur la route • Quand le véhicule est monté sur - Contrôle électronique de un dynamomètre, assurez-vous • L’ESC devrait être activé lors de la la stabilité que l'ESC est hors circuit (témoin conduite de tous les jours, si Même si le véhicule est doté...
  • Page 313: Gestion De La Stabilité Du Véhicule (Vsm)

    Conduite du véhicule Gestion de la stabilité du Fonctionnement du VSM AVERTISSEMENT véhicule (VSM) Lorsque le VSM est en marche, le - Grandeur des pneus/ témoin lumineux ESC ( ) clignote. Ce système présente de nouvelles jantes améliorations au niveau de la Lorsque le système de gestion de la Quand vous remplacez des stabilité...
  • Page 314 électrique ou dans le système VSM. Si le témoin lumineux ESC ( ) ou le témoin d’avertissement demeure allumé, confier le véhicule à un concessionnaire Kia autorisé et faire vérifier le système. 5 41...
  • Page 315: Commande D'aide Au Démarrage En Pente (Hac)

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS • Le système de gestion de la Commande d'aide au stabilité du véhicule ne remplace démarrage en pente (HAC) Pour maximiser la protection, pas les mesures de conduite toujours porter sa ceinture de Quand il part d'une position d'arrêt prudente;...
  • Page 316: Bonnes Pratiques De Freinage

    à la normale, arrêtez faire un arrêt en sécurité, rendez- le véhicule dès que vous pouvez le vous en bordure de la route et faire toute sécurité arrêtez à un endroit sûr. communiquez avec concessionnaire Kia agréé. 5 43...
  • Page 317 Conduite du véhicule • Si le véhicule est doté d’une boîte • Dans certaines conditions, le frein de vitesses automatique, ne pas de stationnement engagé peut laisser le véhicule avancer. Pour geler en place. Ceci se produit éviter que le véhicule n'avance de surtout quand la neige ou la glace lui-même à...
  • Page 318: Freinage D'urgence Autonome (Aeb) / Avertissement De Collision Avant (Fcw)

    Conduite du véhicule FREINAGE D’URGENCE AUTONOME (AEB) / AVERTISSEMENT DE COLLISION AVANT (FCW) (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS Le freinage AEB a pour but de AVERTISSEMENT réduire ou d’éviter les risques Les précautions suivantes doivent Limites du freinage d’accident. Par le biais de capteurs être respectées lors de l’utilisation d’urgence autonome (radars et caméras), il détecte la...
  • Page 319 » , « Assistance de que l’AEB est activé, nous vous conduite » et « Système de freinage recommandons de faire vérifier le autonome » . L’AEB est désactivé si système par un concessionnaire Kia le conducteur annule ce paramètre. agréé.
  • Page 320 Conduite du véhicule • TÔT [EARLY] – Si cette option est • TARD [LATE] – Si cette option est Conditions devant être remplies s é l e c t i o n n é e , s é l e c t i o n n é e , pour le déclenchement l’alerte initiale de l’alerte initiale de...
  • Page 321: Autonome

    Conduite du véhicule Message d’avertissement de Coll. frontal possible AVERTISSEMENT (1er avertissement) l’AEB et système de commande Afin vous éviter toute distraction, ne tentez pas de L’AEB émet des messages et des régler ou de neutraliser le alarmes d’avertissement, et applique système de freinage d'urgence les freins du véhicule en fonction du autonome (AEB) en conduite.
  • Page 322: Activation Des Freins

    Conduite du véhicule Avert. collis. (2e avertissement) Frein d'urgence (3e avertissement) Activation des freins • En cas d’urgence, le freinage se préparera, afin réagir promptement si le conducteur appuie sur la pédale de frein. • L’AEB fournit une puissance de freinage supplémentaire, afin...
  • Page 323 Conduite du véhicule Capteurs permettant de Message et alertes AVERTISSEMENT d’avertissement détecter la distance avec le véhicule devant (radar avant) L’AEB ne peut pas éviter toutes Si le couvercle ou la lentille du les collisions. L’AEB pourrait ne capteur sont sales ou recouverts parvenir à...
  • Page 324 Si cela se produit, nettoyer le • Utiliser uniquement un couvercle • Ne pas installer d’accessoires, couvercle ou la lentille du capteur de capteur de marque Kia. Ne pas comme un encadrement de plaque pour réactiver l’AEB. peindre le couvercle du capteur.
  • Page 325: Anomalie Du Système

    Après la disparition du message, le de la gauche ou les véhicules voyant principal ( ) s’allumera. stationnés perpendiculairement au Dans cas, nous vous véhicule. recommandons de faire inspecter le véhicule par un concessionnaire Kia agréé.
  • Page 326: Limite Du Système

    Conduite du véhicule Limite du système Détection des véhicules Les phares arrière du véhicule à l’avant ne sont pas allumés, sont - Lorsque le radar ou la caméra est L’AEB est un dispositif d’aide à la absents, asymétriques ou sont contaminé...
  • Page 327 Conduite du véhicule OYG056042 OYG056043 OYG056044 - Conduite dans les virages Dans les virages, l’AEB pourrait - Conduite en pente détecter un véhicule dans la voie Les performances de l’AEB sont Les performances de l’AEB sont suivante. Faire preuve de prudence réduites dans les virages.
  • Page 328 Conduite du véhicule Toujours regarder devant soi dans les montées ou les descentes et appuyer sur la pédale de frein au besoin. OYG056045 OYG056048 - Changement de voie Si un véhicule arrêté devant change de voie, l’AEB pourrait ne pas le Même si un véhicule auparavant détecter.
  • Page 329: Détection Des Piétons

    Conduite du véhicule Détection des piétons AVERTISSEMENT - Le piéton n’est pas entièrement Tester le fonctionnement visible par le capteur de la caméra de l’AEB ou est penché. L’AEB ne fonctionne pas dans - Le piéton se déplace très vite. certaines situations.
  • Page 330 Conduite du véhicule • User d’extrême prudence si le AVERTISSEMENT véhicule à l’avant transporte une L’AEB en situation de charge dépassant de l’arrière ou qu’il est surélevé. remorquage • Le capteur détecte uniquement les Annuler l’AEB dans piétons, mais ne détecte pas les paramètres par le biais de caddies, les vélos, les motos, les l’écran ACL avant de remorquer...
  • Page 331: Régulateur De Vitesse

    Conduite du véhicule RÉGULATEUR DE VITESSE ✽ ✽ AVIS N'utilisez le régulateur de vitesse que si vous roulez sur une route • Lors de l'usage normal du ouverte, par beau temps. régulateur de vitesse, si vous Ne pas utiliser le régulateur de activez réactivez vitesse s'il y a beaucoup de...
  • Page 332: Pour Régler Le Régulateur À Une Vitesse

    Conduite du véhicule Pour régler le régulateur à une Pour augmenter la vitesse vitesse : réglée : OYG056034 3. Appuyer sur le levier vers le bas (vers SET-) et le relâcher quand le OYG056033 OYG056035 véhicule atteint la vitesse désirée. Procédez de l'une de ces façons : Le témoin du régulateur de 1.
  • Page 333: Pour Réduire La Vitesse Réglée

    Conduite du véhicule Pour réduire la vitesse réglée : Pour accélérer Pour désengager le régulateur temporairement alors que le de vitesse, procédez d'une de régulateur est en circuit : ces façons : vous désirez accélérer temporairement alors régulateur est en circuit, appuyez sur la pédale de l'accélérateur.
  • Page 334: Km/H (20 Mi/H) Environ

    Conduite du véhicule • Réduisez la vitesse du véhicule à Pour ramener la vitesse de Pour mettre le régulateur hors moins de 25 km/h (15 mi/h) croisière à plus de 30 km/h circuit, procédez de l'une de environ. (20 mi/h) environ : ces façons : Chacune actions...
  • Page 335: Régulateur De Vitesse Intelligent

    Conduite du véhicule RÉGULATEUR DE VITESSE INTELLIGENT PERFECTIONNÉ (ASCC) (SI ÉQUIPÉ) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Activation accidentelle du - Limites du régulateur de régulateur de vitesse vitesse intelligent intelligent perfectionné perfectionné Si le régulateur de vitesse • Le régulateur vitesse intelligent perfectionné...
  • Page 336: Réglage De La Vitesse (Ascc)

    Conduite du véhicule Réglage de la vitesse (ASCC) (Suite) (Suite) Pour régler une vitesse de - Les stationnements - Visibilité réduite (pluie, neige, croisière : brouillard, etc.) - Les voies situées près d’un garde-fou - Pour éviter tout dommage, ne pas utiliser le régulateur de - Les routes...
  • Page 337 Conduite du véhicule Pour accroître la vitesse réglée • L'ASCC fonctionnera à un réglage avec le régulateur : maximum de 200 km/h (120 mi/h). Toutefois, vous devez respecter les limites de vitesse locales. OYG056038 3. Appuyer sur le levier vers le bas (vers SET-) et le relâcher quand le OYG056148N véhicule atteint la vitesse désirée.
  • Page 338 Conduite du véhicule Pour réduire la vitesse réglée • Vous pouvez régler le régulateur à Accélérer temporairement alors avec le régulateur : toute vitesse supérieure à 30 km/h que le régulateur est engagé : (20 mi/h). Si vous désirez accélérer tempo- rairement alors que le régulateur est en circuit, appuyez sur la pédale de l'accélérateur.
  • Page 339 Conduite du véhicule L'ASCC s'annulera temporaire- Annulation automatique • Quand le véhicule est à l’arrêt ment si : pendant plus de 5 minutes. • Quand la portière du conducteur est ouverte. • Le conducteur commence à conduire en poussant le levier vers •...
  • Page 340 Si l’ASCC est désactivé pour une système est encore activé, la vitesse raison non mentionnée, demander à régulateur reprendra un concessionnaire Kia agréé de automatiquement si le levier est vérifier le véhicule. soulevé ou abaissé (vers RES+ ou SET-). 5 67...
  • Page 341 Conduite du véhicule Soulever le levier (vers RES+) pour Pour mettre le régulateur de AVERTISSEMENT reprendre la vitesse enregistrée le vitesse hors circuit : plus récemment. Le régulateur de - Distance entre les vitesse ne reprendra pas la vitesse véhicules déterminée précédemment si la •...
  • Page 342: Pour Régler La Distance Entre Les Véhicules (Ascc)

    Conduite du véhicule Pour régler la distance entre La distance entre les véhicules Par exemple, si vous roulez à 90 s'engage automatiquement quand km/h mi/h), distance les véhicules (ASCC) l'ASCC est en circuit. maintenue serait la suivante : Pour régler la distance entre les Choisissez la distance appropriée en véhicules : fonction des conditions de la route et...
  • Page 343 Conduite du véhicule • Le véhicule maintiendra la vitesse choisie, du moment que la voie est libre devant le véhicule. • Le véhicule ralentira ou accélèrera pour maintenir la distance choisie si une autre voiture se trouve devant sur la même voie. (L'image d'une voiture apparaîtra sur l'écran ACL uniquement si une voiture se trouve effectivement devant le...
  • Page 344 Conduite du véhicule Si le véhicule devant le vôtre (vitesse Dans la circulation dense de véhicule inférieure à 30 km/h (20 Dans la circulation, ce véhicule mi/h) change de voie, le carillon s’arrêtera si le véhicule devant sonnera et un message s'affichera. s’arrête.
  • Page 345 Dans ce cas, le dispositif Dans ce cas, demander à un pourrait s’arrêter de fonctionner concessionnaire Kia de vérifier le temporairement, mais cela système. signifie pas que le régulateur de vitesse intelligent perfectionné...
  • Page 346 Dans ce cas, demander à un concessionnaire Kia agréé de vérifier le véhicule dès que possible. 5 73...
  • Page 347: Pour Changer Le Mode Du Régulateur De Vitesse

    Conduite du véhicule • Slow (Lent) : Pour changer le mode du 1. Mettez l'ASCC en circuit (le témoin CRUISE s'allume mais le régulateur de vitesse : La vitesse de véhicule réglée par système n'est pas activé). rapport au véhicule qui précède Le conducteur peut opter pour le afin de maintenir la distance 2.
  • Page 348: Limites Du Système

    Conduite du véhicule Limites du système Dans les courbes • Dans les courbes, l'ASCC pourrait ne pas détecter un véhicule dans votre voie et votre véhicule pourrait alors accélérer à la vitesse réglée. Aussi, le véhicule pourrait ralentir rapidement lorsque le véhicule devant est soudainement détecté.
  • Page 349 Conduite du véhicule Dans les pentes Changement de voie • Si un véhicule qui passe dans votre voie roule plus vite que votre véhicule, votre véhicule pourra accélérer à la vitesse réglée. OYG056044 OYG056045 • Dans une pente, l'ASCC pourrait •...
  • Page 350 Conduite du véhicule Reconnaissance de véhicule Un véhicule devant le vôtre peut ne pas être bien détecté dans les conditions suivantes : - Le véhicule pointe vers le haut à cause de la charge dans le coffre - Pendant la négociation d'un virage - Quand vous conduisez d'un côté...
  • Page 351 Conduite du véhicule OYG056048 OJF055050 OYG056050 • Quand les véhicules sont arrêtés • Portez toujours attention aux • Toujours user de prudence avec et que le véhicule devant vous piétons quand votre véhicule les véhicules plus haut, ayant une change de voie, soyez prudent maintient une distance avec le garde au sol surélevée ou les lorsque votre véhicule se mettra à...
  • Page 352 Conduite du véhicule - Une fois le moteur en marche, AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT arrêtez-vous pendant quelques - Utilisation sécuritaire de - Pentes et Dépannage secondes. Si l'initialisation du système n'est pas complète, le l’ASCC Ne pas utiliser l’ASCC dans les ASCC fonctionnera pentes abruptes ou lors du L’ASCC...
  • Page 353 Conduite du véhicule Le présent appareil est conforme d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux trois conditions suivantes : (1) L'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) L'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le...
  • Page 354: Dispositif De Contrôle Intégré Du Mode De

    Conduite du véhicule DISPOSITIF DE CONTRÔLE INTÉGRÉ DU MODE DE CONDUITE DRIVE MODE • MODE COMPORT : Le diagramme ci-dessous indique l’ordre des modes à chaque fois que Mode de conduite pour une conduite l’on appuie sur la touche MODE DE souple et de haute qualité.
  • Page 355: Conduite En Mode Eco

    Conduite du véhicule • Si vous arrêtez le moteur du MODE ECO (ECO ACTIF) Conduite en MODE ECO : véhicule sur l'un des modes • Le mode ECO actif Le moteur et la transmission du COMPORT / ECO / SMART réduit la consommation véhicule fonctionneront de façon à...
  • Page 356: Situations Limitant Le Mode Eco Actif

    Conduite du véhicule Situations limitant le MODE MODE SPORT • Si le dispositif est activé : ECO ACTIF: • Si on appuie sur la - Après avoir augmenté touche du MODE DE la vitesse et enlevé le La liste ci-dessous indique les CONDUITE et qu’on pied de la pédale de situations où...
  • Page 357 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS MODE INTELLIGENT • La couleur du voyant SMART change • Le MODE INTELLIGENT MODE SPORT, fonction du style de est un mode de conduite consommation d’essence pourrait conduite. Si le style de intelligent qui sélectionne augmenter.
  • Page 358 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Style de MODEDECONDUITE Changement Couple du Qualité de • Le MODE INTELLIGENT est un conduite INTELLIGENT des vitesses moteur conduite mode de conduite intelligent et, INTELLIGENT Optimisation de Optimisation de lorsque le style de conduite est Économique la consommation la consommation...
  • Page 359: Écran Indicateur Du Mode De Conduite

    Conduite du véhicule Écran indicateur du MODE DE • Si le mode de l’ordinateur de De plus, si le taux d’accélération et voyage programmé pour la vitesse sont élevés, le mode de CONDUITE afficher le MODE DE CONDUITE conduite passera On peut afficher l’écran indicateur du et que le MODE INTELLIGENT est automatiquement...
  • Page 360 Conduite du véhicule Jauge de style de conduite • La gauche de la barre indique une • Si conducteur souhaite conduite souple et écoénergétique maintenir le MODE INTELLIGENT en vert. Plus la conduite est pour améliorer écoénergétique, plus la barre se consommation d’essence, il doit déplace vers la gauche et verdit.
  • Page 361 Conduite du véhicule Attributs du MODE INTELLIGENT. • Le système SMART reconnaîtra • Le MODE INTELLIGENT SPORT coups volant est activé uniquement lorsqu’une • Si conducteur appuie accélérations soudaines conduite très agressive et des doucement sur la pédale de répétitives comme en conduite vitesses élevées sont détectées.
  • Page 362 Conduite du véhicule Conditions limitant le MODE • Quand le régulateur de vitesse est INTELLIGENT enclenché : Si le conducteur enclenche le Dans les situations suivantes, le régulateur de vitesse, le MODE véhicule désactivera temporairement INTELLIGENT sera désactivé le mode intelligent et le voyant automatiquement.
  • Page 363: Dispositif De Détection De Présence Dans Les Angles Morts (Bsd)

    Conduite du véhicule DISPOSITIF DE DÉTECTION DE PRÉSENCE DANS LES ANGLES MORTS (BSD) (SI ÉQUIPÉ) (1) BSD (Dispositif de détection de AVERTISSEMENT présence dans les angles morts) - Limites du BSD La plage d'avertissement dépend • Le détecteur de présence de la vitesse du véhicule.
  • Page 364 Conduite du véhicule BSD (détection des angles Le dispositif sera désactivé si on Types d'avertissement appuie nouveau morts) / LCA (aide au Le dispositif est activé lorsque : commutateur. Dans ce cas, le voyant changement de voie) 1. Le commutateur est enclenché. du commutateur s'éteindra.
  • Page 365 Conduite du véhicule - Le deuxième niveau d’alerte peut 1er niveau 2e niveau être désactivé. • Pour activer l’alerte : Se rendre sur le menu de configuration de l’utilisateur (User Settings Mode) → Son (Sound) et sélectionner « BSD » sur l’écran ACL.
  • Page 366 étranger a été retiré, demander à un concessionnaire Kia de vérifier le - Des corps étrangers sont présents système. sur la surface ou à l'intérieur du bouclier arrière ou de la chaleur est à...
  • Page 367: Rcta (Alerte De Trafic Transversal Arrière)

    • Choisissez RCTA de nouveau pour mettre le système hors circuit. Faites vérifier votre véhicule chez un • Si le véhicule est éteint, le RCTA concessionnaire Kia agréé. enregistrera le dernier réglage et le réactivera au redémarrage. Placez toujours le système RCTA hors circuit si vous ne l'utilisez pas.
  • Page 368 Conduite du véhicule ❈ Si une barrière ou des véhicules • Le dispositif s'enclenche à une Types d'avertissement vitesse inférieure à 8 km/h (5 mi/h), sont placés dans la zone de quand le levier de vitesses est en détection du capteur, cela pourrait position R (marche arrière).
  • Page 369: Situations Où La Détection Pourrait Être Limitée

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Situations où la détection - La hauteur du véhicule est modifiée de façon significative, comme pourrait être limitée : • Le dispositif pourrait ne pas lorsque le coffre est chargé d’objets fonctionner correctement si le Attention du conducteur requise lourds, que la pression des pneus pare-chocs est remplacé...
  • Page 370 Conduite du véhicule - En descendant ou en montant une Le voyant du rétroviseur extérieur Le présent appareil est conforme route en pente et irrégulière. pourrait ne pas alerter le d'Industrie Canada applicables aux appareils radio conducteur si : - Si un autre véhicule se rapproche exempts de licence.
  • Page 371: Détecteur Intelligent De Présence Dans Les Angles Morts (Si Équipé)

    Conduite du véhicule DÉTECTEUR INTELLIGENT DE PRÉSENCE DANS LES ANGLES MORTS (SI ÉQUIPÉ) Le détecteur intelligent de présence Conditions de fonctionnement Activation (avec freinage) dans les angles morts détecte la Lorsque le détecteur intelligent de zone avant par le biais d'une caméra présence dans les angles morts est située sur la partie supérieure du activé, le dispositif se mettra en...
  • Page 372: Détecteur Intelligent De Présence Dans Les Angles

    Conduite du véhicule Dans ce cas, il appliquera une Si les clignotants sont activés, le Message d'avertissement pression de freinage légère sur la détecteur intelligent de présence "Smart braking system roue située du côté opposé du point dans les angles morts fonctionnera malfunction (Disfonctionneme nt du de collision potentielle.
  • Page 373: Limites Du Système

    Conduite du véhicule Limites du système • Si la météo n'est pas favorable, • Si l'autre véhicule se rapproche lors d'une averse importante ou trop. Le conducteur doit redoubler de d'une tempête de neige, par • Si le véhicule remorque quelque prudence dans situations...
  • Page 374 Conduite du véhicule • Si la luminosité extérieure change • Si les marquages ne sont pas bien • Si le conducteur appuie sur la brusquement, comme à l'entrée ou visibles de la route. pédale de frein. à la sortie d'un tunnel. •...
  • Page 375 Conduite du véhicule • Si le véhicule change brusquement Le présent appareil est conforme AVERTISSEMENT de voie. d'Industrie Canada - Limites du système applicables aux appareils radio • Si véhicule s'arrête exempts de licence. intelligent de détection soudainement. d'angles morts L'exploitation est autorisée aux deux •...
  • Page 376: Système De Suivi De Voie (Ldws)

    Conduite du véhicule SYSTÈME DE SUIVI DE VOIE (LDWS) (SI ÉQUIPÉ) Ce système détecte la voie à l'aide • Le système LDWS ne force pas le véhicule à changer de voie. Il en d'un détecteur au pare-brise; il vous revient au conducteur de toujours avise s'il détecte une déviation de vérifier les conditions routières.
  • Page 377 Kia et de faire étalonner le système. Pour utiliser le LDWS, appuyez sur le bouton alros que le bouton Engine Start/Stop en position ON. Le voyant OYG056113CF ■...
  • Page 378: Indicateur D'avertissement

    Conduite du véhicule 2. Avertissement sonore - Vert : Lorsque système Indicateur d'avertissement d’avertissement Lorsque le conducteur quitte la voie, dépassement de voie est l’alarme retentira pendant activé à l’aide du bouton maximum de 3 secondes. LDWS, que les conditions de La couleur du symbole changera en fonctionnement du système fonction du statut du LDWS.
  • Page 379 : • Le conducteur engage le clignotant concessionnaire Kia agréé et faites ou les feux de détresse pour • Le marquage au sol n’est pas vérifier le système. indiquer un changement de voie. visible, à cause de la neige, de la pluie, de débris, de flaques d’eau...
  • Page 380 Conduite du véhicule • La lentille du capteur ou le pare- • Les marquages au sol sont Le présent appareil est conforme brise sont recouverts de débris. remplacés par des barrières ou d'Industrie Canada autres. applicables aux appareils radio • Le détecteur ne peut pas détecter exempts de licence.
  • Page 381: Utilisation Économique

    Conduite du véhicule UTILISATION ÉCONOMIQUE La consommation en carburant du • Roulez à vitesse modérée. Plus • Voyez à ce que la géométrie du train véhicule dépend de votre façon de vous roulez vite, plus vous soit maintenue. Une géométrie conduire, de l'endroit où...
  • Page 382 • Ne laissez pas le moteur forcer ni travaux d'entretien réguliers chez un freinage moteur. tourner à survitesse. Par forcer concessionnaire Kia agréé. s'entend faire tourner le moteur lentement à un rapport élevé, au point de risquer de le caler. Si cela se produit, rétrogradez.
  • Page 383: Conditions Spéciales De Conduite

    Conduite du véhicule CONDITIONS SPÉCIALES DE CONDUITE Conditions dangereuses • Si vous êtes pris dans la neige, la Balancement du véhicule vase ou le sable, embrayez en Si vous faites face à des conditions Si vous devez faire balancer le deuxième.
  • Page 384: Négocier Les Virages En Douceur

    Conduite du véhicule Négocier les virages en Conduire la nuit MISE EN GARDE douceur - Pousser un véhicule colncé Évitez de freiner ou de changer de Le balancement prolongé peut rapport dans les virages, surtout si la faire surchauffer le moteur, route est mouillée.
  • Page 385: Conduire Dans La Pluie

    Conduite du véhicule • Ajoutez les rétroviseurs de façon à Conduire dans la pluie • Une grosse averse réduit réduire les reflets des phares. grandement visibilité La pluie et les routes mouillées augmente la distance d'arrêt : • Garder les phares propres et bien rendent la conduite dangereuse, ralentissez.
  • Page 386: Conduire Dans Un Endroit Inondé

    Conduite du véhicule Conduire dans un endroit Conduite hors route AVERTISSEMENT inondé Conduire prudemment en dehors - Pneus sous-gonflés ou des routes, parce que les rochers ou Évitez de rouler dans les endroits surgonflés les racines des arbres pourraient inondés à moins que vous ne soyez Toujours vérifier la pression endommager votre véhicule.
  • Page 387 Conduite du véhicule Carburant, liquide de AVERTISSEMENT refroidissement du moteur, huile - Bande de roulement à moteur Toujours vérifier la bande de Rouler à vitesse croisière roulement avant de conduire consomme plus de carburant que son véhicule. Des pneus usés rouler en ville.
  • Page 388: Conduite En Hiver

    Conduite du véhicule CONDUITE EN HIVER Les conditions de conduite intenses Neige et glace Pneus d'hiver connues en hiver peuvent entraîner Si vous posez des pneus d'hiver sur Pour conduire ce véhicule dans la usure hâtive d'autres votre véhicule, assurez-vous qu'il neige profonde, peut...
  • Page 389: Vérifier La Batterie Et Les Câbles

    être vérifié chez un pourrait avoir un effet sur la corrosion dans le système de concessionnaire Kia agréé ou dans sécurité et la qualité de tenue refroidissement, lubrifie la pompe à une station-service.
  • Page 390: Vérifier Les Bougies Et Le Système D'allumage

    être obtenu d'un autour ou près des freins arrière ou usés ou endommagés. concessionnaire Kia agréé et de la si les freins sont mouillés. Si le frein plupart des revendeurs de pièces de stationnement risque de geler, ne automobiles.
  • Page 391: Tirer Une Remorque

    Conduite du véhicule Ne laissez pas la glace et la TIRER UNE REMORQUE neige s'accumuler sous le bas Le remorquage avec ce véhicule de caisse n’est pas recommandé. Dans certaines conditions, la glace et la neige peuvent s'accumuler dans les ailes et nuire à la direction. Si vous roulez par mauvais temps en hiver et qu'une telle situation pourrait survenir,...
  • Page 392: Limite De Charge Du Véhicule

    Conduite du véhicule LIMITE DE CHARGE DU VÉHICULE Étiquette de renseignements Charge pour le véhicule : Nombre de passagers : sur les pneus et la charge 410 kg (904 lbs.) Total - 5 personnes (Siège avant : 2 personnes, charge pour véhicule Siège arrière : 3 personnes)
  • Page 393 Conduite du véhicule Capacité de remorquage : Comment établir la limite exacte 6. Si le véhicule tire aussi une de charge remorque, charge Le remorquage avec ce véhicule remorque sera transférée au n’est pas recommandé. 1. Relevez l'information "Le poids véhicule.
  • Page 394 Conduite du véhicule Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 Capacité Capacité Capacité du véhicule du véhicule du véhicule C190F01JM C190F02JM C190F03JM Item Description Total Item Description Total Item Description Total Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg véhicule (849 lbs)
  • Page 395 Conduite du véhicule Étiquette de certification AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT L'étiquette de certification se trouve - Surcharge - Surcharge du véhicule sur le montant de la porte du Ne dépassez jamais le PNBV Ne pas surcharger le véhicule. conducteur, au niveau du pilier donné...
  • Page 396: Poids Du Véhicule

    Conduite du véhicule POIDS DU VÉHICULE Cette section vous aidera à bien Poids de charge Poids nominal brut du charger votre véhicule et une véhicule (PNBV) Ce chiffre comprend tous les poids remorque, pour garder le poids du ajoutés au poids à vide, y compris Il s'agit du poids maximal permis du véhicule chargé...
  • Page 397: Que Faire En Cas D'urgence

    Que faire en cas d'urgence Signal d'avertissement ..... . . 6-2 Dépannage ....... 6-27 •...
  • Page 398: Signal D'avertissement

    Que faire en cas d'urgence SIGNAL D'AVERTISSEMENT Feux de détresse Ils devraient être utilisés chaque fois Appuyez sur le commutateur des que vous faites une réparation feux de détresse pour les engager, ■ Type A d'urgence ou que vous arrêtez le peu importe la position de la clé...
  • Page 399: En Cas D'urgence Sur La Route

    Si le moteur ne démarre 4. Pour changer le pneu crevé, pas, contactez sur la route suivez les directives fournies un concessionnaire Kia agréé ou peu plus loin dans la section. Si vous avez une crevaison en recherchez un service d'aide conduisant : qualifié.
  • Page 400: Si Le Moteur Ne Démarre Pas

    4. Si le moteur ne veut toujours pas démarrer, contactez 5. Ne poussez ni ne tirez le véhicule concessionnaire Kia agréé ou pour tenter de le faire démarrer. recherchez un service d'aide Voyez les directives concernant le qualifié.
  • Page 401: Démarrage Assisté

    Que faire en cas d'urgence DÉMARRAGE ASSISTÉ Démarrage assisté AVERTISSEMENT Le démarrage assisté peut être - Batterie dangereux s'il n'est bien Ne tentez jamais de vérifier le exécuté. Aussi, pour éviter de vous niveau d'électrolyte blesser d'endommager batterie car la batterie pourrait véhicule ou la batterie, respectez la se rompre ou exploser.
  • Page 402 (exemple : support de moteur) loin de la Si la raison de décharge de la batterie (4). Ne le connectez pas batterie n'est pas évidente, faites-la près ou sur une pièce mobile. vérifier chez un concessionnaire Kia agréé.
  • Page 403: Démarrage En Poussant

    Que faire en cas d'urgence Démarrage en poussant Il n'est pas possible de démarrer un véhicule équipé du système de blocage de boîte-pont automatique en le poussant. Suivez les directives données pour le démarrage assisté. AVERTISSEMENT - Démarrage au remorquage jamais remorquer véhicule pour le démarrer.
  • Page 404: Si Le Moteur Surchauffe

    état, vérifiez s'il y a immédiatement le moteur et le moteur est probablement trop une fuite au radiateur, aux durites contactez le concessionnaire Kia chaud. Dans ce cas : ou sous la voiture (si le climatiseur agréé le plus près pour obtenir de fonctionne, il est normal que de l'aide.
  • Page 405 7. Soyez prudent. Surveillez les signes de surchauffage. Si le moteur surchauffe de nouveau, demandez l'aide d'un concessionnaire Kia agréé. Une perte importante de liquide de refroidissement signifie qu'il y a une fuite dans système refroidissement. Ceci devrait être vérifié...
  • Page 406: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus (Tpms) (Si Équipé)

    Que faire en cas d'urgence SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS (TPMS) (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS Vérification de la pression des pneus • La pression des pneus peut changer à l’arrêt, en fonction du • On peut vérifier la pression des style de conduite et de l’altitude.
  • Page 407 Que faire en cas d'urgence Vérifier la pression de chaque pneu, Si le voyant de pression basse des Ce véhicule est également doté d’un y compris celle de la roue de pneus s’allume, arrêter le véhicule et voyant d’anomalie TPMS, secours, chaque mois, à...
  • Page 408: Voyant De Pression Basse Des Pneus

    Kia le plus proche et faire vérifier le pilier central, du côté conducteur. S’il système. n’est possible vérifier...
  • Page 409 Que faire en cas d'urgence En hiver ou par temps froid, le voyant Voyant d’anomalie du AVERTISSEMENT de pression basse des pneus TPMS (système de pourrait s’allumer si la pression des - Dommages causés par une surveillance de la pneus a été ajustée alors que les pression basse des pneus pression des pneus) températures extérieures étaient...
  • Page 410: Changement D'un Pneu Avec Tpms

    Ne jamais utiliser d’agents de les installations militaires, les réparation de crevaison non aéroports ou les tours émettrices. approuvés par Kia pour réparer En effet, ces ondes peuvent et/ou gonfler à pneu à basse entraver le bon fonctionnement du pression.
  • Page 411 être désactivé. Nous vous recommandons un concessionnaire Kia agréé, le Si la roue d’origine est installée dans toujours faire faire l’entretien des voyant d’anomalie du TPMS et le le porte-roue de secours et que le pneus de ce véhicule chez un...
  • Page 412 Que faire en cas d'urgence ✽ ✽ AVIS Il est difficile de détecter un pneu • Le TPMS ne peut pas avertir le - Protection du TPMS sous-gonflé regardant conducteur en cas de perte Changer, modifier ou désactiver les simplement. Toujours utiliser une soudaine importante composants...
  • Page 413 Que faire en cas d'urgence Ce dispositif est conforme à la Norme RSS-210 d’Industrie Canada. Le fonctionnement de ce dispositif est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nocives, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable.
  • Page 414: En Cas De Crevaison

    Que faire en cas d'urgence EN CAS DE CREVAISON Vérin et outils Directives concernant le Cric • Placez toujours le véhicule hors de la route, sur l'accotement, avant de Le vérin n'est fourni que pour le tenter de changer un pneu crevé. changement d'une roue en cas Le vérin devrait être utilisé...
  • Page 415: Déposer Et Ranger Le Pneu De Secours

    Que faire en cas d'urgence Déposer et ranger le pneu de AVERTISSEMENT secours - Véhicule sur cric avec moteur en marche Ne pas démarrer le moteur si le véhicule est supporté par un cric, parce que cela peut faire tomber le véhicule du cric. OJFC065035 S’il est difficile de desserrer le boulon à...
  • Page 416: Changer Un Pneu

    Que faire en cas d'urgence Changer un pneu AVERTISSEMENT - Emplacement du cric Pour éviter les risques de blessures, utiliser uniquement le cric fourni en le positionnant à l’emplacement prévu à cet effet. Ne jamais positionner le cric à un autre endroit du véhicule.
  • Page 417 Que faire en cas d'urgence OYG066014 OYG066013 OYG066016 6. Desserrez les écrous de roue en 8. Insérez la clé à écrous dans le les desserrant sur un tour, dans le vérin et tournez-la dans le sens sens antihoraire, mais n'enlevez horaire pour soulever le véhicule pas les écrous tant que la roue jusqu'à...
  • Page 418 Que faire en cas d'urgence 9. Desserrez les écrous de roue et Les roues et les enjoliveurs peuvent 10. Pour réinstaller la roue, placez-la enlevez-les à la main. Tirez la roue avoir bords tranchants. sur le goujons, vissez les écrous et déposez-la à...
  • Page 419 Une d'installer des écrous ou des jantes fois les roues changées, passez de marché secondaire. Si vous chez un concessionnaire Kia agréé n'êtes pas certain, consultez un dès que possible pour faire serrer les concessionnaire Kia agréé.
  • Page 420 Que faire en cas d'urgence Important - Roue de secours AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT compacte - Goujons de roue La roue de secours temporaire Votre véhicule est équipé d'une roue goujons sont ne s'utilise qu'en cas d'urgence. de secours compacte. Cette roue endommagés, ils pourront ne Ne roulez pas à...
  • Page 421 Que faire en cas d'urgence Quand vous utilisez une roue de • Évitez de rouler sur des obstacles. • Le pneu de secours compact ne secours compacte, prenez ces Le diamètre de la roue de secours doit pas être monté sur une autre précautions : compacte est inférieur à...
  • Page 422 Que faire en cas d'urgence Étiquette du vérin 1. Nom de modèle ■ Exemple • Type A 2. Charge maximale permissible 3. Engagez le frein de stationnement quand vous utilisez le vérin. 4. Coupez le moteur quand vous utilisez le vérin. 5.
  • Page 423: Dépannage

    Kia agréé ou à un véhicule jusqu’au concessionnaire service de dépannage commercial. Kia agréé le plus proche sur un Les procédures de remorquage camion à remorque plaque et faire appropriées doivent être suivies pour inspecter le véhicule.
  • Page 424 Que faire en cas d'urgence Si vous faites remorquer votre (suite) véhicule d'urgence, sans chariot à • Ne faitespas remorquer pas le roues : véhicule avec un équipement 1. Régler l'interrupteur d'allumage à du genre élingue. Utilisez un la position ACC. élévateur de roues ou une 2.
  • Page 425: Crochet De Remorquage Amovible

    2. Retirez le cache de l'orifice en appuyant sur la partie supérieure du cache sur le pare-chocs. OYG066027 Si vous devez faire remorquer votre véhicule, nous vous recommandons de faire appel à un concessionnaire Kia agréé ou à service dépannage commercial. 6 29...
  • Page 426 Que faire en cas d'urgence Si vous ne pouvez obtenir un service • N'utilisez pas les crochets de • Attachez élingue de dépannage en cas d'urgence, remorquage pour désembourber le remorquage crochet vous pouvez faire remorquer votre véhicule pris dans la vase, le sable remorquage.
  • Page 427 Procéder avec une extrême Nous vous conseillons de précaution lors du remorquage contacter un concessionnaire du véhicule. Kia agréé ou de demander • Éviter démarrages l'aide d'une société brusques et les manœuvres dépannage/remorquage.
  • Page 428 Que faire en cas d'urgence Précautions à prendre lors du • Si le véhicule est remorqué les MISE EN GARDE remorquage d'urgence quatre roues au sol, il ne peut être - Transmission automatique remorqué que de l'avant. Assurez- • Tourner bouton ENGINE vous que la boîte-pont est au...
  • Page 429: Entretien

    Entretien Compartiment-moteur..... . . 7-3 Lames d'essuie-glace ..... . . 7-46 •...
  • Page 430 • Remplacement d'un fusible dans le • Remplacement de l'ampoule de lampe de plaque d'immatriculation ..... 7-97 compartiment-moteur......7-73 •...
  • Page 431: Compartiment-Moteur

    Entretien COMPARTIMENT-MOTEUR ■ ■ Moteur Essence (Lambda 3,3L - GDI) 1. Réservoir du liquide de refroidissement 2. Bouchon de remplissage d'huile 3. Réservoir du liquide de frein 4. Filtre à air 5. Boîte à fusibles 6. Borne négative de la batterie 7.
  • Page 432: Services D'entretien

    Kia agréé. qualité en service et reçoit l'appui tableaux du programme d'entretien technique de Kia afin de vous fournir concessionnaire agréé se trouvant dans les pages qui le plus haut niveau de satisfaction en possède des techniciens formés à...
  • Page 433: Précautions Concernant L'entretien Par Le Propriétaire

    Tel qu'expliqué plus tôt, plusieurs des pièces mobiles. Si le travaux ne peuvent être exécutés moteur doit tourner pendant que par un concessionnaire Kia qu'on travaille sous le capot, agréé équipé d'outils spéciaux. s'assurer de retirer tous ses bijoux (surtout les bagues, les ✽...
  • Page 434: Entretien Par Le Propriétaire

    • Notez tout changement dans le le propriétaire ou un concessionnaire son de l'échappement ou la Quand vous faites le plein en Kia agréé devrait faire aux intervalles présence d'odeur carburant: indiqués afin d'assurer d'échappement dans le véhicule.
  • Page 435 Entretien Au moins une fois par mois : Au moins deux fois par année Au moins une fois par année: (au printemps et à l'automne) : • Vérifiez le niveau du réservoir du • Nettoyez les trous de drainage de liquide de refroidissement du la carrosserie et des portes.
  • Page 436: Programme D'entretien

    Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN Suivez le programme d'entretien normal si vous n'utilisez pas votre véhicule dans l'une des conditions suivantes. Si l'une ou l'autre des conditions suivantes s'applique, suivez le programme d'entretien pour service intense. • Conduite fréquente sur de courtes distances inférieures à 8 km (5 milles) à température normale ou inférieures à 16 km (10 milles) à...
  • Page 437: Programme D'entretien Normal

    Si de l’essence détergente de CATÉGORIE SUPÉRIEURE n’est pas disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec aucun autre additif.
  • Page 438: Programme D'entretien Normal (Suite)

    Les additifs sont ❑ Vidanger l’huile moteur et remplacer le filtre disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec (24 000 km (15 000 mi) ou 24 mois) aucun autre additif.
  • Page 439 ❑ Inspecter le filtre à air du réservoir de carburant (si équipé) * disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre ❑ Inspecter le frein de stationnement disposition des informations sur leur mode d’utilisation.
  • Page 440 Si de l’essence détergente de CATÉGORIE SUPÉRIEURE n’est pas disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec aucun autre additif.
  • Page 441 ❑ Inspecter la crémaillère, la tringlerie et les soufflets/le joint à rotule disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre du bras inférieur et le joint à rotule du bras supérieur disposition des informations sur leur mode d’utilisation.
  • Page 442 Si de l’essence détergente de CATÉGORIE SUPÉRIEURE n’est pas disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec aucun autre additif.
  • Page 443 ❑ Inspecter le tuyau à vapeur et le bouchon du réservoir de disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre carburant disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec aucun autre additif.
  • Page 444 Si de l’essence détergente de CATÉGORIE SUPÉRIEURE n’est pas disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec aucun autre additif.
  • Page 445 à rotule du bras supérieur disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre ❑ Inspecter le boulons de montage de la suspension disposition des informations sur leur mode d’utilisation.
  • Page 446 Si de l’essence détergente de CATÉGORIE SUPÉRIEURE n’est pas disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec aucun autre additif.
  • Page 447 ❑ Inspecter le filtre à air du réservoir de carburant (si équipé) * disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre ❑ Inspecter le frein de stationnement disposition des informations sur leur mode d’utilisation.
  • Page 448 Si de l’essence détergente de CATÉGORIE SUPÉRIEURE n’est pas disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec aucun autre additif.
  • Page 449 ❑ Inspecter le boulons de montage de la suspension disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre ❑ Inspecter les courroies d'entraînement disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec (Les premiers 96 000 km (60 000 mi) ou 72 mois aucun autre additif.
  • Page 450 Si de l’essence détergente de CATÉGORIE SUPÉRIEURE n’est pas disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec aucun autre additif.
  • Page 451 Les additifs sont (Chaque 96 000 km (60 000 mi) ou 72 mois) disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec ❑...
  • Page 452 Si de l’essence détergente de CATÉGORIE SUPÉRIEURE n’est pas disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec aucun autre additif.
  • Page 453 Les additifs sont après chaque 24 000 km (15 000 mi) ou 24 mois) disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec ❑...
  • Page 454 ❑ Inspecter le filtre à air du réservoir de carburant (si équipé) * disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à ❑ Inspecter le frein de stationnement votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation.
  • Page 455: Entretien En Cas De Conditions D'utilisation Intenses

    Entretien ENTRETIEN EN CAS DE CONDITIONS D’UTILISATION INTENSES Les éléments suivants doivent faire l’objet d’un entretien plus fréquent pour les véhicules qui sont généralement utilisés dans des conditions routières intenses. Se reporter au tableau ci-dessous pour connaître les intervalles d’entretien recommandés. R : Remplacer I : Inspecter et, après l’inspection, nettoyer, régler, réparer ou remplacer, si nécessaire OPÉRATION...
  • Page 456 Entretien OPÉRATION CONDITION ÉLÉMENT D’ENTRETIEN INTERVALLE D’ENTRETIEN D’ENTRETIEN ROUTIÈRE CRÉMAILLÈRE, TRINGLERIE ET SOUFFLETS/JOINT À ROTULE PLUS SOUVENT C, D, E, F, G, H, I DU BRAS INFÉRIEUR ET JOINT À ROTULE DU BRAS SUPÉRIEUR ARBRES DE TRANSMISSION ET SOUFFLETS PLUS SOUVENT C, D, E, F, G, H, I, J FILTRE À...
  • Page 457: Explication Des Items Au Programme D'entretien

    Les véhicules équipés d’un moteur à intervalles indiqués dans endommagés. Faites immédiatement essence de Kia sont dotés d’un filtre programme d'entretien. Si le véhicule remplacer toute pièce endommagée à carburant sans entretien intégré au est utilisé en service intense, des ou qui fuit par un concessionnaire réservoir de carburant.
  • Page 458 Ce travail touchent aucune source de chaleur, devrait être fait aucun rebord tranchant ni aucune concessionnaire Kia agréé. pièce mobile qui pourrait causer des dommages. Vérifiez tous raccords comme collets.
  • Page 459 Entretien Liquide de boîte automatique Boyaux et canalisations de MISE EN GARDE frein En usage normal, le niveau du N'utilisez que le liquide de liquide de la boîte-pont automatique Faites une inspection visuelle pour boîte-pont automatique n'a pas besoin d'être vérifié. détecter toute usure par frottement, spécifié.
  • Page 460 Entretien Disques, plaquettes, étriers et Boîte de direction, timonerie et rotors de frein soufflets/joint à rotule du bras inférieur Vérifiez si les plaquettes sont très usées, sir les disques sont usés ou Le véhicule arrêté et le moteur décentrée et si les étriers fuient. éteint, vérifiez s'il y a un jeu excessif dans le volant.
  • Page 461: Huile À Moteur

    Entretien HUILE À MOTEUR Vérification du niveau de l'huile ■ Moteur Essence (Lambda 3,3L - GDI) AVERTISSEMENT ■ Moteur Essence (Lambda 3,3L - GDI) - Durite Faites bien attention de ne pas toucher la durite pendant la vérification ou quand vous ajoutez de l'huile.
  • Page 462: Vidange D'huile Et Changement Du Filtre

    Entretien Vidange d’huile et changement du filtre Faites faire la vidange d'huile et le remplacement du filtre chez un concessionnaire agréé, conformément programme d'entretien fourni au début de la section. AVERTISSEMENT L'huile à moteur usée contient des produits chimiques qui ont causé...
  • Page 463: Liquide De Refroidissement

    Entretien LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT Le système de refroidissement haute Vérifier le niveau du liquide de • Coupez le moteur et attendez qu'il pression est muni d'un réservoir refroidisse. Usez grande refroidissement rempli d'un liquide antigel. Le prudence quand vous enlevez le réservoir est rempli à...
  • Page 464 Si vous devez ajouter du pales du ventilateur liquide régulièrement, faites vérifier radiateur. le système de refroidissement par un moteur électrique est concessionnaire Kia agréé. commandé par la température du liquide de refroidissement, par la pression du frigorigène et par la vitesse véhicule.
  • Page 465 Entretien Liquide de refroidissement Consultez le tableau suivant pour recommandé connaître proportions mélange. • Si vous ajoutez du liquide de refroidissement, n'utilisez qu'une Mélange, en pourcentage eau désionisée ou une eau douce Ambient (volume) Temperature pour véhicule; n'ajoutez jamais Antigel d'eau dure liquide...
  • Page 466: Vidange Du Liquide De Refroidissement

    Entretien Vidange du liquide de refroidissement Faites faire la vidange du liquide de refroidissement concessionnaire Kia agréé, aux intervalles spécifiés dans programme d'entretien au début de la section. Placez une guenille autour du bouchon de radiateur avant de refaire le plein de liquide, pour éviter qu'un débordement...
  • Page 467: Liquide De Frein

    MISE EN GARDE remplissage fréquent du liquide, frein - Utiliser le liquide approprié faites inspecter le véhicule chez un concessionnaire Kia agréé. Utiliser uniquement du liquide de frein dans le système de Quand vous remplacez ou ajoutez freinage. Un liquide non adapté...
  • Page 468: Lave-Glace

    Entretien LAVE-GLACE Vérifier le niveau du lave-glace AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Liquide inflammable - Liquide de lave-glace Ne pas laisser le lave-glace Ne pas ingérer le liquide de lave- entrer en contact avec le feu ou glace. Le liquide de lave-glace les étincelles.
  • Page 469: Frein De Stationnement

    294 N). De plus, le frein de stationnement seul devrait retenir le véhicule dans une pente assez prononcée. Si le déplacement est supérieur inférieur à spécification, faites ajuster le frein de stationnement chez concessionnaire Kia agréé. Course : 6~7 encoches 7 41...
  • Page 470: Filtre À Air

    Entretien FILTRE À AIR Remplacement du filtre OYG076020 OYG076019 1. Enlever le couvercle du filtre à air. OYG076018 Il devrait être remplacé au besoin et ne devrait pas être lavé. Vous pouvez nettoyer le filtre lors de l'inspection de l'élément du filtre à air.
  • Page 471 • Utilisez une pièce de marque Kia. L'utiisation d'une pièce d'une autre marque pourrait endommager le capteur de débit d'air turbocompresseur.
  • Page 472: Fitre À Air De La Climatisation

    Entretien FITRE À AIR DE LA CLIMATISATION Inspection du filtre Le filtre à air du système de climatisation devrait être remplacé aux intervalles indiqués sur le calendrier d'entretien. Si le véhicule est utilisé dans des villes très polluées routes poussiéreuses pendant de longues périodes, il devrait être inspecté...
  • Page 473 Entretien OYG076024 OYG076025 3. Enlever le couvercle du filtre à air 4. Remplacez l'élément filtrant. de l’habitacle en appuyant sur 5. Réassemblez le tout, dans l'ordre l’onglet situé du côté droit du inverse du démontage. couvercle. Si vous remplacez le filtre à air du climatiseur, installez-le de manière appropriée.
  • Page 474: Lames D'essuie-Glace

    Entretien LAMES D'ESSUIE-GLACE Inspection des lames La contamination du pare-brise ou Remplacement des lames des lames d'essuie-glace par des d'essuie-glace matières étrangères, peut réduire Quand les essuie-glace ne peuvent l'efficacité des essuie-glace. Parmi plus nettoyer pare-brise sources communes efficacement, lames sont contamination, citons les insectes, la probablement...
  • Page 475 Entretien Lame d'essuie-glace du pare- MISE EN GARDE brise - Bras d'essuie-glaces Ne laissez pas le bras d'essuie- glace tomber contre le pare- brise car vous pourriez causer des dommages à la vitre. OHM078060 OYG076026 Pour faciliter l’installation, positionner lames d’essuie-glaces position remplacement,...
  • Page 476 Entretien 4. Replacer le bras d’essuie-glace contre le pare-brise. 5. Positionner commutateur d’allumage pour repositionner normalement les bras d’essuie-glaces. 1JBA7037 1LDA5023 Type B 1. Soulevez le bras d'essuie-glace et tournez la lame de façon à exposer la pince de blocage en plastique.
  • Page 477 Entretien 5. Replacer le bras d’essuie-glace contre le pare-brise. 6. Positionner commutateur d’allumage pour repositionner normalement les bras d’essuie-glaces. 7 49...
  • Page 478: Batterie

    Entretien BATTERIE Pour un meilleur rendement • Si vous prévoyez ne pas utiliser le AVERTISSEMENT véhicule pendant une période de la batterie prolongée, déconnectez les câbles - Risque d'explosion de la batterie. Tenez cigarettes allumées et toute autre source de flamme ou d'étincelle loin de la batterie.
  • Page 479: Recharger Une Batterie

    Brancher appareils batterie contient électroniques non approuvés à la plomb. Ne pas jeter les batterie pourrait la décharger. Ne batteries usagées. Confier la jamais utiliser d'appareils non batterie à approuvés. concessionnaire Kia agréé, chargera recycler. 7 51...
  • Page 480: Réinitialisation Des Dispositifs

    Entretien Quand vous rechargez une batterie, • Avant d'effectuer l'entretien ou la Réinitialisation des dispositifs prenez les précautions suivantes : charge d'une batterie, éteignez Certains dispositifs doivent être tous les accessoires et coupez le • La batterie doit être retirée du réinitialisés quand la batterie a été...
  • Page 481: Pneus Et Jantes

    Entretien PNEUS ET JANTES Entretien des pneus AVERTISSEMENT Pour des questions de sécurité et - Sous-gonflage des pneus d'économie de carburant, en plus du Gonfler les pneus selon les maintien de l'état des pneus, gardez recommandations toujours les pneus gonflés à la manuel.
  • Page 482: Pression Des Pneus

    être gonflé roulé plus de 1,6 km (un mille) régulièrement, faites-le vérifier après avoir démarré). chez un concessionnaire Kia agréé. • Vérifiez la pression de la roue de secours chaque fois que vous • Le surgonflage donne vérifiez la pression des autres pneus.
  • Page 483: Vérification De La Pression De Gonflage

    • N'oubliez vérifier sont froids. " Pneus froids " veut dire capuchons empêchent les fuites d'air pression de la roue de secours. Kia que le véhicule n'a pas été utilisé en protégeant contre les saletés et recommande que vous vérifiiez la pendant au moins trois heures ou n'a l'humidité.
  • Page 484: Permutation Des Pneus

    Entretien Permutation des pneus Les plaquettes de frein à disque Sans roue de secours devraient être inspectées chaque Pour assurer une usure uniforme des fois que vous faites la permutation pneus, on recommande que les des pneus. pneus soient permutés tous les Les pneus radiaux à...
  • Page 485: Correction De La Géométrie Et Équilibrage Des Roues

    Entretien Correction de la géométrie et Remplacement des pneus L'ABS compare la vitesse des roues. La grandeur des pneus peut affecter équilibrage des roues la vitesse des roues. Quand vous Les roues du véhicule sont alignées remplacez les pneus, utilisez 4 et équilibrées avec soin à...
  • Page 486: Remplacement Des Jantes

    Les roues qui ne correspondent le confort de roulement et la durée pas aux recommandations de utile des pneus. En outre, un pneu Kia pourraient ne pas s'adapter devrait toujours être ré-équilibré s'il parfaitement au véhicule, ce qui est démonté de la jante.
  • Page 487 Entretien Indications sur le flanc du 2. Désignation de grandeur du 89 - Indice charge. Code pneu numérique associé avec la pneu charge maximale que le pneu flanc pneu porte peut supporter. désignation de grandeur. Vous aurez H - Cote de vitesse. Voyez le tableau besoin de cette information pour des cotes de vitesse fourni dans choisir un pneu de rechange pour...
  • Page 488 Entretien Cotes de vitesse des pneus 3. Vérification de la durée utile du AVERTISSEMENT pneu (TIN : Tire Identification Le tableau suivant dresse la liste des - Âge du pneu Number) diverses cotes vitesse présentement utilisées pour les Remplacer les pneus selon les Les pneus de plus de 6 ans, d'après pneus de voitures de tourisme.
  • Page 489 Entretien 5. Pression de gonflage maximale 7. Classement uniforme de Usure de la bande de roulement permise qualité des pneus Le classement uniforme de la qualité pneus système Ce chiffre représente la pression Les niveaux de qualité, le cas comparatif d'usure lors d'essais dans d'air maximale à...
  • Page 490 Entretien Les pneus s’abiment avec le temps, Traction - AA, A, B & C Température -A, B & C même s’ils ne sont pas utilisés. La classe de traction, de la plus Les cotes de température A (la plus Quelle que soit l’usure des pneus, élevée à...
  • Page 491 Entretien Terminologie du pneu et Cote de charge maximale: La cote Indicateurs d'usure : Des bandes de charge d'un pneu, à la pression étroites, parfois dites barres d'usure, définitions de gonflage maximale permise pour qui apparaissent sur la bande de Bande de roulement: La partie du ce pneu.
  • Page 492 Entretien Plaque-étiquette du véhicule : Une Pneumatique (pneu) : Un élément Poids des options de production : étiquette affixée en permanence au mécanique composé de caoutchouc, Le poids combiné des options de véhicule et indiquant la grandeur des de produits chimiques, de tissu et production installées ordinairement, pneus de première monte et leur d’acier ou autre matériau qui, installé...
  • Page 493: Pneus Toutes Saisons

    Traction : La friction entre le pneu et Pneus toutes saisons l'intérieur du pneu et exerçant une la surface de la route. L'agrippage. Kia spécifie des pneus toutes pression vers l'extérieur. La pression UTQGS : Indice de qualité de pneu saisons sur certains modèles afin d'air est exprimée en kiloPascal...
  • Page 494: Pneus D'été

    Entretien Pneus d'été Pneus à neige Pneus à carcasse radiale Kia spécifie des pneus d'été sur Si vous dotez votre véhicule de Les pneus à carcasse radiale offrent certains modèles afin d'offrir une pneus à neige, ils devraient être de une durée utile accrue de bande de...
  • Page 495: Pneu À Profil Bas

    • En cas d'impact sur le pneu, inspecter l'état du pneu ou communiquer avec concessionnaire Kia agréé. • Pour empêcher tout dommage aux pneus, inspecter l'état et la pression des pneus tous les 3 000 km.
  • Page 496 Entretien • Reconnaître un dommage causé à un pneu à l'œil nu est difficile. S’il y a le moindre doute que le pneu soit endommagé, même sans être visible, faire vérifier le pneu ou le faire remplacer, car cela pourrait causer une fuite d’air du pneu.
  • Page 497: Fusibles

    • Ne pas modifier arbitrairement les cela indique un problème électrique. circuits électriques du véhicule ou Évitez d'utiliser système OJF075021 y ajouter des composants. défectueux consultez ❈ Côté gauche : Normal, immédiatement un concessionnaire Côté droit: Claqué Kia agréé. 7 69...
  • Page 498: Remplacer Un Fusible Sur Le Panneau Intérieur

    Entretien Remplacer un fusible sur le MISE EN GARDE AVERTISSEMENT panneau intérieur - Incendie électrique N'utilisez pas un tournevis ou un outil métallique quelqonque Toujours s’assurer que les pour retirer un fusible car vous fusibles relais pourriez causer un court-circuit rechange sont fixés de façon et endommager le système.
  • Page 499 à 5. Insérez un nouveau fusible de concessionnaire agréé même intensité et assurez-vous vérifier le véhicule. qu'il est bien enclenché dans les pinces. S'il lâche, consultez concessionnaire Kia agréé. 7 71...
  • Page 500 Entretien Commutateur à fusible Si le commutateur est positionné sur MISE EN GARDE « OFF », un voyant s’affichera au - Couvercles des panneaux tableau de bord. à fusibles commutateurs sont utilisés de façon excessive, les points de contact pourraient s’user trop rapidement.
  • Page 501 4. Insérez un nouveau fusible de même intensité et assurez-vous qu'il soit bien serré entre les pinces. S'il est lâche, consultez un concessionnaire Kia agréé. MISE EN GARDE OYG076032 OYG076031 Si le fusible multiple a claqué, vous Après vérification du panneau à...
  • Page 502 OYG076033 celui des autres fusibles, demander à Si le fusible principal sont grillés, un concessionnaire Kia agréé de remplacez-les comme suit : vérifier le véhicule. 1. Éteindre le moteur. 2. Débrancher le câble négatif de la MISE EN GARDE batterie.
  • Page 503: Description Du Panneau De Fusibles/Relais

    Entretien Description du panneau de fusibles/relais Panneau à fusibles côté conducteur OYG076034 Vous trouverez, sur l'intérieur du couvercle des boîtes de fusibles/ relais, un schéma fournissant le nom et l'intensité du fusible/relais. OYG076035L ✽ ✽ AVIS Les descriptions de fusibles peuvent ne pas toutes s'appliquer à...
  • Page 504 Entretien Tableau de bord (panneau à fusibles côté conducteur) Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit MODULE 7 Module de portière du conducteur, Module de portière du passager RECHANGE Rechange MODULE 3 Commutateur de feu stop, BCM (Module de commande fonctionnel), Commutateur de Mode Sport Commutateur de console, Radar de détection d'angle mort côté...
  • Page 505 Entretien Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit MODULE 4 Module de commande de la clé intelligente, Module antidémarrage RECHANGE 2 Rechange Commutateur de climatiseur, Module de commande de climatiseur, Ioniseur, Bloc de raccordement CLIM 7,5A d'espace moteur (Relais de soufflante) Affichage haut de tête, Bloc d'instruments, Chargeur sans fil, Horloge analogique, BCM (Module de commande fonctionnel), Capteur de pluie, Module de porte du conducteur, Module de coffre à...
  • Page 506 Entretien Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit CHAUFFAGE DE Module de commande de chauffage de siège avant, module de commande de ventilation de siège SIÈGE (AV) avant CLÉ Commutateur de bouton de démarrage/arrêt INTELLIGENTE 2 COMMUTATEUR Commutateur de feu stop, Module antidémarrage, Module de commande de clé intelligente DE FREIN AMP (Amplificateur) VITRE...
  • Page 507 Entretien Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit TOIT OUVRANT 2 Unité de commande du toit ouvrant (rouleau) POIGNÉE Module de volant inclinable et télescopique ÉLECTRIQUE AVERTISSEUR SONORE Relais d'avertisseur d'alarme antivol D'ALARME ANTIVOL CLÉ Module de commande de clé intelligente INTELLIGENTE 1 MODULE 1 7,5A...
  • Page 508 Entretien Panneau de fusibles, compartiment-motor OYG076036 OYG076037N...
  • Page 509 Entretien Panneau à fusibles du compartiment moteur Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit MDPS UNITÉ MDPS (direction assistée entrainée par moteur) IGPM (Module de commande électrique de passerelle intégrée) SOUFFLANTE Relais de soufflante IGPM (Module de commande électrique de passerelle intégrée) ARRIÈRE Relais arrière chauffant CHAUFFANT...
  • Page 510 Entretien Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit TCU1 TCM (Module de commande de boîte de vitesses) RÉGULATEUR Régulateur de vitesse intelligent DE VITESSE Capteur de batterie DÉGIVREUR Relais de dégivreur avant CLIM Module de commande de climatiseur FUSIBLE ESSUIE-GLACE 2 BCM (Module de commande fonctionnel), ECM (Module de commande du moteur)
  • Page 511 Entretien Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit TCU2 TCM (Module de commande de boîte de vitesses), Commutateur de gamme de boîte-pont ABS3 Module ESC (commande de stabilité électronique) PRISE DE Inutilisé COURANT 3 FEU DE Rétroviseur électrochromique, Feux combinés arrière (intérieur) côté gauche/côté droit RECUL CAPTEUR 1 Sonde d'oxygène #1~#4...
  • Page 512 Entretien Relais Nom de relais Type Relais de soufflante MINI Relais de ventilateur 1 de refroidissement MINI Relais de ventilateur 2 de refroidissement MINI Relais de prise de courant MICRO Relais de démarrage MICRO Relais de dégivreur avant MICRO Relais de trappe à carburant MICRO Relais arrière chauffant MINI...
  • Page 513 Entretien Panneau à fusibles du compartiment moteur (Couvercle des bornes de batterie) OYG076038 ✽ ✽ AVIS Toutes descriptions panneaux de fusibles de ce manuel ne s’appliquent pas toutes à ce véhicule. Les informations sont exactes au moment de la mise sous OYG076039 presse.
  • Page 514: Ampoules D'éclairage

    Entretien AMPOULES D'ÉCLAIRAGE Précautions à suivre lors du N'utilisez ampoules AVERTISSEMENT d'intensité spécifiées. remplacement des ampoules - Travailler sur les lampes Toujours garder des ampoules de Avant travailler MISE EN GARDE rechange de puissance similaire en l'éclairage, engagez le frein de cas d’urgence.
  • Page 515 à vaciller ou à clignoter après un l'expertise requise, consultez un du phare est débranché alors que certain temps s’éteint concessionnaire Kia agréé, Dans le phare est toujours allumé, le complètement, cela pourrait bien des cas, il est difficile de système électronique de la boîte à...
  • Page 516: Position D'ampoule De Feu (Avant)

    Entretien Position d'ampoule de feu (avant) Position d'ampoule de feu (arrière) ■ ■ Phare - Type A Feu antibrouillard - Type A ■ Feux combinés arrière OYG076047 OYG076044N OYG076045 ■ Feu stop surélevé ■ ■ Phare - Type B Feu antibrouillard - Type B OYG076048 ■...
  • Page 517: Remplacement D'ampoule De Phare (Type Led)

    Si le phare (LED) (1, 2) ne fonctionne (1) Feu de gabarit latéral (type LED) pas, faites vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia agréé. Un seul phare à LED ne peut pas être remplacé car c'est une unité intégrée. Les phares à LED doivent être remplacés avec l'unité.
  • Page 518 Entretien Remplacement d'ampoule de 5. Introduire une ampoule neuve Ampoule de phare dans l'ampoule-douille. phare (feu de croisement) 6. Poser l'ensemble ampoule-douille dans l'ensemble de phare en alignant languettes l'ampoule-douille sur les fentes dans l'ensemble phare. Pousser l'ampoule-douille dans l'ensemble de phare et faire tourner l'ampoule-douille dans le sens horaire.
  • Page 519: Remplacement D'ampoule De Phare (Feu De Route)

    Entretien • Toujours les manipuler avec soin et Remplacement d'ampoule de MISE EN GARDE éviter les rayures et les abrasions. phare (feu de route) Si les ampoules sont allumées, Si votre véhicule est équipé de éviter tout contact avec des phares à...
  • Page 520: Remplacement D'une Ampoule De Clignotant Avant

    Entretien 5. Poser un ensemble d'ampoule- Remplacement d'une ampoule 3. Retirer l'ampoule de la douille- douille neuf dans l'ensemble de ampoule en appuyant dessus et de clignotant avant phare en alignant les languettes tournant dans sens de l'ampoule-douille sur les fentes antihoraire jusqu'à...
  • Page 521: Remplacement D'ampoule De Phare Antibrouillard Avant (Type Led)

    OYG076055 Si le phare antibrouillard avant (LED) Si le feu de position + DRL (1) ne (1, 2) ne fonctionne pas, faites fonctionne pas, faites vérifier le vérifier véhicule véhicule par un concessionnaire Kia concessionnaire Kia agréé. agréé. 7 93...
  • Page 522: Remplacement D'une Ampoule De Clignotant Arrière

    1. Ouvrir le couvercle de coffre. Si le feu de gabarit latéral ne 2. Ouvrir le couvercle de service. fonctionne pas, faites vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia agréé. Un seul phare à LED ne peut pas être remplacé car c'est une unité...
  • Page 523 7. Poser le couvercle de service en véhicule par un concessionnaire Kia le plaçant dans l'orifice de service. agréé. Un seul phare à LED ne peut pas être remplacé car c'est une unité...
  • Page 524: Remplacement D'une Ampoule De Feu De Recul

    Entretien Remplacement d'une ampoule 6. Poser la douille dans l'ensemble en alignant les languettes de la de feu de recul douille fentes dans l'ensemble. Pousser la douille dans l'ensemble et faire tourner la douille dans le sens horaire. 7. Reposer le couvercle de coffre. OYG076061 3.
  • Page 525 OYG076062 OYG076064 Si le feu stop surélevé (LED) (1) ne fonctionne pas, faites vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia agréé. Un seul phare à LED ne peut pas être remplacé car c'est une unité intégrée. Les phares à LED doivent être remplacés avec l'unité.
  • Page 526: Remplacement D'une Ampoule De Lampe De Lecture

    à LED) ne fonctionne pas, faites vérifier le véhicule par un AVERTISSEMENT concessionnaire Kia agréé. - Lampes intérieures Un seul phare à LED ne peut pas Avant de travailler sur des être remplacé car c'est une unité...
  • Page 527 Si la lampe personnelle (LED) ne Veiller à ne pas salir ou endommager fonctionne pas, faites vérifier le AVERTISSEMENT le verre, les languettes du verre et les véhicule par un concessionnaire Kia logements en plastique. - Lampes intérieures agréé. Avant de travailler sur des Un seul phare à...
  • Page 528 Si la lampe de coffre (LED) ne plate, faire doucement levier sur fonctionne pas, faites vérifier le l'ensemble lampe depuis véhicule par un concessionnaire Kia l'intérieur. agréé. 2. Retirer l'ampoule en l'extrayant en Un seul phare à LED ne peut pas ligne droite.
  • Page 529: Soin De L'apparence

    Entretien SOIN DE L'APPARENCE Soins extérieurs Entretien du fini Après avoir lavé le véhicule, faites l'essai freins roulant Lavage Mises en garde générales lentement pour voir s'ils ont été Pour aider à protéger le fini contre la concernant l'extérieur affectés par l'eau. Si le rendement rouille et la détérioration, lavez-le Il est très important de suivre les des freins est diminué, séchez les...
  • Page 530 Entretien Lavage sous haute pression Cirage • Lors de l’utilisation d'un système Cirez le véhicule quand l'eau ne de lavage sous haute pression, forme plus de gouttelettes sur le fini. maintenir une distance suffisante Lavez et séchez le véhicule avant entre le gicleur et le véhicule.
  • Page 531 Entretien Réparation des dommages au fini Entretien des pièces métalliques MISE EN GARDE brillantes Éraflures profondes ou éclats de - Séchage du véhicule roche sur la surface peinte devraient • Pour éliminer le bitume routier et • Essuyer la poussière ou la être réparés sans tarder.
  • Page 532 Entretien Entretien du dessous de la • Laver soigneusement Entretien de jantes en aluminium carrosserie intégralement dessous Les jantes en aluminium sont véhicule à la fin de l’hiver. recouvertes d'un revêtement Du sel et d’autres produits chimiques • Demander à un technicien qualifié protecteur transparent.
  • Page 533 Entretien Protection contre la corrosion Zones de forte corrosion L'humidité engendre la corrosion Si vous vivez à un endroit où votre L'humidité crée conditions Protéger le véhicule contre la véhicule est régulièrement exposé à favorables à la corrosion. Par corrosion matières corrosives, exemple,la corrosion sera accélérée...
  • Page 534 Entretien Pour aider à prévenir la corrosion • Quand vous nettoyez Gardez votre garage sec soubassement du véhicule, portez Vous pouvez aider à prévenir la Ne stationnez pas votre véhicule une attention particulière aux corrosion en observant les points dans un garage humide et mal composants sous les ailes et dans suivants : ventilé.
  • Page 535: Soins Intérieurs

    Entretien Gardez peinture Ne négligez pas l'intérieur Soins intérieurs garnitures en bon état L'humidité peut s'accumuler dans Mises en garde générales Égratignures et écaillures sur le fini l'habitacle, sous les tapis, et causer concernant l'intérieur devraient être couvertes avec une corrosion.
  • Page 536 Entretien Nettoyage du capitonnage et des Nettoyer les ceintures de sécurité MISE EN GARDE - Cuir garnitures intérieures Nettoyez le tressage des ceintures Utilisez un détergent neutre ou avec une solution de savon doux Vinyle une solution à faible teneur en recommandée pour le capitonnage Éliminez la poussière et la saleté...
  • Page 537 Entretien Mise en garde - Housse de siège Mise en garde - Housse de siège en cuir Nappa (si équipé) en cuir naturel (si équipé) Le cuir Nappa conserve la texture Le cuir naturel comporte des pores naturelle douce de la peau d'animal visibles, cicatrices ou marques de avec pores...
  • Page 538: Système Antipollution

    Kia agréé, aspirées dans un réservoir pendant conformément programme le remplissage à une station-service, d'entretien dans ce manuel. empêchant la libération des vapeurs...
  • Page 539: Système De Contrôle Des Gaz D'échappement

    Entretien Absorbeur de vapeurs de 3. Système de contrôle des Mises en garde concernant les carburant gaz d'échappement du moteur gaz d'échappement (oxyde de carbone) Les vapeurs de carburant produites système contrôle très dans le réservoir de carburant sont • Les gaz d'échappement peuvent efficacement stockées dans l'absorbeur.
  • Page 540 Entretien • Ne faites pas tourner le moteur Mises en garde concernant les AVERTISSEMENT dans un endroit fermé (comme un pots catalytiques (si équipé) garage) plus longtemps - Incendie nécessaire pour déplacer • Ne pas garer ou conduire le AVERTISSEMENT véhicule hors de l'endroit.
  • Page 541 • Ne laissez pas tourner le moteur à un ralenti accéléré pendant de longues périodes (5 minutes ou plus). • Ne modifiez aucune pièce du moteur système antipollution. Toutes inspections et tous les ajustements doivent être faits chez concessionnaire Kia agréé. 7 113...
  • Page 542: Caractéristiques Techniques & Renseignements Pour Le Consommateur

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Dimensions ....... . 8-2 Moteur .
  • Page 543: Dimensions

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur DIMENSIONS ITEM mm (po.) Longueur hors tout 4 970 (195,6) Largeur hors tout 1 870 (73,6) Hauteur hors tout 1 470 (57,8) (high suspension : 1 480 (58,2)) 245/45R18 1 607 (63,2) Avant 245/40R19 1 602 (63,0) Bande de...
  • Page 544: Intensité Des Ampoules

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur INTENSITÉ DES AMPOULES Ampoule Intensité (W) Type d'ampoule Phares (feux de route) Phares (feux de croisement) 55 ou LED H7 ou LED Clignotant avant P28/8W Feux de position Avant Feu de jour (DRL) Feux de gabarit latéraux (rétroviseurs extérieurs) Halogènes Feux antibrouillard avant...
  • Page 545: Pneus Et Jantes

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur PNEUS ET JANTES Pression de gonflage [kPa(psi)] Couple des Capacité de Capacité de Grandeur Grandeur écrous de charge vitesse Item Charge normale * Charge maximale roue [Kgf·m des pneus de jante (lbf·ft, N·m)] LI * SS * Km/h...
  • Page 546 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur MISE EN GARDE Quand vous remplacez les pneus, remplacez-les par des pneus de même taille que les pneus de première monte. L’installation de pneus de tailles différentes peut endommager les pièces qui s’y rattachent ou provoquer un roulement irrégulier.
  • Page 547: Poids Brut Du Véhicule

    Classe Liquide frigorigène 550 ± 25 (19,4 ± 0,88) R-1234yf g (oz.) Lubrifiant du compresseur 100 ± 10 (3,53 ± 0,35) PAG (FD46XG) cc (oz.) Nous vous recommandons de communiquer avec un concessionnaire Kia agréé pour obtenir plus de détails.
  • Page 548: Lubrifiants Recommandés Et Volume

    ACEA A5 ou mieux Liquide de boîte-pont ATF SP-IV 7,0 l (7,39 US qt.) 3,3L GDI automatique (Recommandée Kia d' origine, MICHANG, SK, NOCA) Liquide de Mélange d'antigel et d'eau distillée (Liquide de refroidissement 3,3L GDI 8,5 l (8,98 US qt.) refroidissement à...
  • Page 549: Indice De Viscosité Sae Recommandé

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Indice de viscosité SAE Quand vous choisissez une huile, Vous pouvez utiliser le tableau suivant tenez toujours compte de la plage de pour vous aider à choisir la viscosité recommandé température service avant d’huile recommandée.
  • Page 550: Numéro D'identification Du Véhicule (Niv)

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE (NIV) ÉTIQUETTE DE CERTIFI- CATION DU VÉHICULE ■ Numéro de châssis ■ Etiquette NIV OYG086002 OYG086001 numéro d’identification Le NIV est également inscrit sur une OYG086009N véhicule (NIV) est utilisé pour plaque fixée sur le dessus du tableau L’étiquette certification...
  • Page 551: Étiquette Des Pneus

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur ÉTIQUETTE DES PNEUS NUMÉRO DU MOTEUR ■ 3,3L GDI OMG055004 OYG086004 Les pneus montés sur votre véhicule Le numéro du moteur est estampé ont été choisis parce qu’ils offrent le sur le bloc, au point indiqué sur meilleur rendement lors de la l’illustration.
  • Page 552 Index...
  • Page 553 Index Remplacement de l'ampoule de lampe de plaque d'immatriculation ............7-97 Affichage haut de tête (HUD) ........4-114 Remplacement d'une ampoule de clignotant arrière ..7-94 Affichage haut de tête MARCHE/ARRÊT ....4-115 Remplacement d'une ampoule de clignotant avant ..7-92 Description ..............4-114 Remplacement d'une ampoule de feu de gabarit latéral ..7-94 Informations sur l'affichage haut de tête ....4-116 Remplacement d'une ampoule de feu de recul ..7-96 Réglage de l'affichage haut de tête ......4-116...
  • Page 554 Index Avant de démarrer ............5-5 Chargement sans fil d’un téléphone intelligent ..4-169 Avant d'entrer dans le véhicule ........5-5 Filet à bagages (support) ..........4-177 Inspections nécessaires ..........5-5 Horloge ..............4-176 Pare-soleil ..............4-167 Patères ..............4-173 Porte-gobelets ............4-164 Batterie ................7-50 Prise de courant ............4-168 Pour un meilleur rendement de la batterie....7-50 Réchauffeur de sièges ..........4-165 Recharger une batterie ..........7-51...
  • Page 555 Index Fonctionnement des clés ..........4-12 Négocier les virages en douceur ......5-111 Fonctions de la clé intelligente ........4-5 Rouler sur l'autoroute..........5-113 Limites de manipulation des clés........4-13 Conduite en hiver ............5-115 Mises en garde ............4-10 Empêcher les serrures de geler ........5-117 Remplacement des piles..........4-11 Équipement en cas d'urgence ........5-118 Utilisation du télédéverrouillage ........4-9 Liquide de refroidissement à...
  • Page 556 Index Témoin lumineux des coussins gonflables ....3-48 RCTA (Alerte de trafic transversal arrière) ....5-94 Situations où la détection pourrait être limitée ..5-96 Dégivrage et désembuage du pare-brise......4-157 Climatisation automatique ........4-157 Eclairage intérieur............4-137 Logique de désembuage..........4-158 Fonction de coupure automatique ......4-137 Dégivreur ..............4-142 Lampe de la boîte à...
  • Page 557 Index Assistance d’activation des pleins phares ....4-127 Capteurs permettant de détecter la distance avec Clignotants et indication de changement de voie ..4-130 le véhicule devant (radar avant) ......5-50 Commutateur général d'éclairage ......4-124 Détection des piétons ..........5-56 Fonction d'économiseur de batterie ......4-124 Limite du système ............5-53 Mise à...
  • Page 558 Index Intensité des ampoules ............8-3 Numéro d'identification du véhicule (NIV) ....8-9 Numéro du moteur ............8-10 Lames d'essuie-glace ............7-46 Inspection des lames ..........7-46 Pneus et jantes ..............8-4 Remplacement des lames d'essuie-glace ....7-46 Pneus et jantes ..............7-53 Lave-glace..............7-40 Correction de la géométrie et équilibrage des roues ..7-57 Vérifier le niveau du lave-glace........7-40 Entretien des pneus ............7-53 Limite de charge du véhicule ........5-119...
  • Page 559 Index Poids brut du véhicule (PBV) ........5-123 Pour régler la sensibilité du régulateur de vitesse Poids brut sur l'essieu (PBE) ........5-123 intelligent perfectionné ..........5-73 Poids de charge ............5-123 Réglage de la vitesse (ASCC) ........5-63 Poids en ordre de marche..........5-123 Rétroviseurs ..............4-61 Poids nominal brut du véhicule (PNBV)....5-123 Rétroviseur extérieur ..........4-70 Poids nominal brut sur l'essieu (PNBE) ....5-123...
  • Page 560 Index Poche sur le dossier ..........3-15 Mises en garde concernant l'avertisseur de Réglage du siège arrière..........3-15 marche arrière ............4-119 Réglage du siège avant - électrique ......3-7 Non-fonctionnement du système d'assistance de Système de mémoire de position du conducteur stationnement à reculons ........4-118 (siège à...
  • Page 561 Index Levier de commande de direction inclinable et télescopique ..............4-57 Tableau de bord..............2-5 Servodirection électrique (EPS)........4-56 Témoins d'avertissement et témoins lumineux....4-99 Volant chauffant ............4-59 Témoins d’avertissement ..........4-99 Volet du réservoir de carburant........4-44 Témoins lumineux ............4-109 Fermeture du volet du réservoir de carburant ....4-44 Toit ouvrant panoramique..........4-49 Ouverture du volet du réservoir de carburant ....4-44 Avertissement d'ouverture du toit ouvrant....4-51...

Table des Matières