Masimo LNOP MP Série Mode D'emploi page 55

Masquer les pouces Voir aussi pour LNOP MP Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
Kabely pacienta řady LNOP® MP
Pro opakované použití
INDIKACE
Kabely pacienta řady LNOP® MP a  senzory Masimo jsou určeny k  nepřetržitému neinvazivnímu monitorování saturace
arteriální krve kyslíkem (SpO
VAROVÁNÍ
• Vždy se řiďte kompletními nebo doplňkovými pokyny uvedenými v návodu k použití oxymetru.
• Ujistěte se, že kabel není mechanicky poškozen a nemá zlomené ani odřené vodiče či poškozené části. Vizuálně kabel
zkontrolujte, a pokud naleznete praskliny nebo změny zbarvení, zlikvidujte jej.
• Všechny senzory a kabely jsou určeny pro použití s konkrétními monitory. Před každým použitím ověřte kompatibilitu
monitoru, kabelu a senzoru, aby nedošlo k narušení činnosti přístroje nebo ke zranění pacienta.
• Pokud není senzor nebo modul oxymetru řádně spojen s  kabelem, mohou se odečty zaznamenávat přerušovaně,
nesprávně nebo se nemusí zaznamenat vůbec.
• Aby se kabel nepoškodil, držte jej při zapojování a vypojování za konektor a nikoli za samotný kabel.
• Vždy se řiďte kompletními nebo doplňkovými pokyny uvedenými v návodu k použití oxymetru.
• Podrobné návody k použití senzorů a související varování naleznete v Pokynech k použití konkrétního senzoru.
• Sondy a kabely jsou určeny k použití s konkrétními monitory. Uživatel a/nebo operátor musí před každým použitím
ověřit kompatibilitu monitoru, sondy a kabelu, aby nemohlo dojít ke zranění pacienta.
• Kabel a kabel pacienta veďte vždy tak, abyste maximálně snížili riziko, že se do nich pacient zamotá nebo se jimi uškrtí.
POKYNY
Připojení kabelu pacienta LNOP MP k přístroji
Postupujte podle obrázků 1a a 1b. Natočte konektor kabelu ke konektoru kabelu pacienta na modulu SpO
nebo zařízení MMS (obr. 1b).
UPOZORNĚNÍ:
Poznámka: Kabel pacienta LNOP MP a konektorová zásuvka na modulu Philips MMS/SpO
se však o přijatelnou konfiguraci. Zařízení Masimo SET je nefunkční, je-li připojeno k přístroji s technologií Philips
FAST SpO
Připojení kabelu pacienta LNOP MP k senzoru Masimo
1. Postupujte podle obr. 2. Natočte spojovací plošku senzoru lesklými kontakty nahoru. Přiložte logo na senzoru k logu
na kabelu pacienta.
2. Postupujte podle obr. 3. Zasunujte plošku senzoru do konektoru kabelu pacienta, dokud neuslyšíte nebo neucítíte
zacvaknutí. Mírně zatáhněte za konektor kabelu pacienta a  ověřte, že je spojení pevné. Aby se pacient mohl
pohodlněji pohybovat, můžete mu kabel přilepit k tělu páskou.
Odpojení kabelu pacienta LNOP MP od senzoru Masimo
1. Postupujte podle obr. 4. Položte palec a ukazovák na tlačítka po obou stranách konektoru kabelu pacienta.
2. Pevně tlačítka stiskněte a senzor tahem sejměte.
ČIŠTĚNÍ
Otřete kabel pacienta LNOP MP tamponem namočeným v 70% izopropylalkoholu a nechte jej oschnout.
UPOZORNĚNÍ
Nenamáčejte kabel ani jej neponořujte do kapalin. Kabel nesterilizujte.
P O K Y N Y K P O U Ž I T Í
LATEX
) a tepové frekvence u dospělých, dětí, kojenců a novorozenců.
2
PCX-2108A
02/13
UJISTĚTE SE, ŽE KABEL PACIENTA LNOP MP PŘIPOJUJETE BUĎ K ZÁSUVCE ZAŘÍZENÍ MASIMO SET,
NEBO K  ZÁSUVCE ZAŘÍZENÍ PHILIPS FAST SpO
S  RŮZNÝM BAREVNÝM I  MECHANICKÝM KÓDOVÁNÍM. NIKDY NEZASOUVEJTE KONEKTOR
KABELU PACIENTA DO MODULU MMS NÁSILÍM. NENÍ-LI POUŽIT SPRÁVNÝ KABEL PACIENTA
LNOP MP, MŮŽE TO MÍT ZA NÁSLEDEK POŠKOZENÍ MODULU NEBO ZAŘÍZENÍ MMS, ZÍSKÁNÍ
NEPŘESNÝCH ODEČTŮ NEBO NEMOŽNOST JEJICH ZÍSKÁNÍ.
.
2
Neobsahuje přírodní latex
. EXISTUJE NĚKOLIK PODOBNÝCH KONEKTORŮ
2
55
mají odlišný barevný odstín. Jedná
2
4222E-eIFU-0617
cs
Nesterilní
(obr. 1a)
2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières