Page 1
Mise en service à partir de la page 143 224 allée de l’Ecopark – 59118 WAMBRECHIES Tél 03 20 26 33 61 – Fax 03 20 36 44 05 contact@electro‐tec.fr...
Page 2
Manuel NORDAC SK 200E Consignes de sécurité BU 0200 FR-2011...
Manuel NORDAC SK 200E Consignes de sécurité Variateur de fréquence N O R D A C SK 2xxE Consignes de sécurité et d’utilisation relatives aux variateurs de fréquence (selon : la directive sur les basses tensions 2006/95/CE) Les mesures nécessaires doivent être prises pour protéger 1.
électromagnétique 2004/108/CE et que le produit final est conforme par exemple à la directive sur les machines 2006/42/CE (tenir compte de la norme EN 60204). Getriebebau NORD GmbH & Co. KG, 2011 BU 0200 FR-2011...
Manuel NORDAC SK 200E 1 GENERALITES ........................10 1.1 Vue d’ensemble....................11 1.2 Livraison ......................12 1.3 Contenu de la livraison ..................12 1.4 Consignes de sécurité et d’installation .............. 13 1.5 Autorisations...................... 15 1.5.1 Directive européenne sur la compatibilité électromagnétique......... 15 1.5.2 Homologations UL et cUL..................
Page 7
Sommaire 3 OPTIONS ..........................62 3.1 Vue d’ensemble des modules optionnels............63 3.1.1 Vue d’ensemble des interfaces de commande internes SK CU4-… .......63 3.1.2 Vue d’ensemble des interfaces technologiques externes SK TU4-… .....65 3.2 Montage des modules optionnels...............68 3.2.1 Montage des interfaces de commande internes SK CU4-…........68 3.2.2 Montage des interfaces technologiques externes SK TU4-….........69 3.3 Raccordement des borniers de commande et configuration ......71 3.4 Détails des interfaces de commande internes SK CU4-…...
Page 8
Manuel NORDAC SK 200E 6 PARAMETRAGE ......................... 162 6.1 Paramétrage du variateur de fréquence SK 2xxE........... 164 6.1.1 Affichage des paramètres de fonction ..............167 6.1.2 Paramètres de base (variateur de fréquence) ............169 6.1.3 Données moteur / paramètres des courbes caractéristiques........ 175 6.1.4 Paramètres de régulation ..................
Page 9
Sommaire 9 INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES ................268 9.1 Traitement des valeurs de consigne dans le SK 2xxE........268 9.2 Régulateur de processus .................269 9.2.1 Exemple d'application du régulateur de processus ..........269 9.2.2 Réglages des paramètres du régulateur de processus......... 270 9.3 Compatibilité électromagnétique ..............271 9.4 Classes de valeurs limites de CEM..............272 9.5 Puissance de sortie réduite ................273 9.5.1 Augmentation des pertes calorifiques due à...
Manuel NORDAC SK 200E Généralités La série NORDAC SK 200E est basée sur la plateforme éprouvée Nord. Ces appareils se distinguent par leur format compact et des caractéristiques de régulation optimales. Ils disposent d’une régulation vectorielle du courant à boucle ouverte, qui assure constamment un rapport tension/fréquence optimisé...
Commande de positionnement intégrée « PosiCon » (manuel BU 0210). Codeur absolu CANopen - évaluation par le biais du bus de système NORD. Les différences entre les différentes exécutions (SK 200E / SK 205E / … SK 235E) sont résumées dans le tableau suivant et sont décrites tout au long de ce manuel.
(pas dans le cas des appareils 115 V) Notice d’utilisation disponible en tant que fichier PDF sur CD-ROM y compris NORD CON (logiciel de paramétrage PC) Accessoires disponibles : Résistance de freinage, nécessaire dans le cas d’une énergie réintégrée (Sélection) (chapitre 2.3)
BUS. > < www.nord.com 1.4 Consignes de sécurité et d’installation Les variateurs de fréquence NORDAC SK 2xxE sont prévus pour fonctionner sous tension en milieu industriel sur des équipements à courants forts, qui, en cas de contact, peuvent causer des blessures graves ou mortelles.
Page 14
Manuel NORDAC SK 200E ATTENTION Le variateur de fréquence reste éventuellement sous tension pendant 5 minutes après la coupure de l’alimentation. Les bornes du variateur, les câbles et les bornes du moteur peuvent être sous tension ! Le contact avec les bornes ouvertes ou libres, les câbles et les pièces de l’appareil peut entraîner des blessures graves ou mortelles !
électromagnétique) selon UL 489. Les valeurs de courant et de tension sont indiquées dans le chap. 8.3. Les variateurs de fréquence NORDAC SK 200E contiennent une protection de surcharge moteur. Pour de plus amples détails techniques, voir le chapitre 8.3.
électromagnétique) selon UL 489. Les valeurs de courant et de tension sont indiquées dans le chap. 8.3. Les variateurs de fréquence NORDAC SK 200E contiennent une protection de surcharge moteur. Pour de plus amples détails techniques, voir le chapitre 8.3.
1 Généralités 1.6 Spécificités / codes de type Des codes de type clairs sont définis pour les différents modules et appareils et indiquent en détails les données relatives au type d’appareil avec les caractéristiques électriques, le degré de protection, le type de fixation et les versions spéciales.
Manuel NORDAC SK 200E 1.6.1 Code de type / variateur de fréquence – appareil de base SK 205E-370-323-A (-C) Degré de protection IP : Standard = IP55, C = „coated“ IP66 Filtre antiparasite : O = sans, A = classe A1, B = classe B1 Tension du secteur : x12 = 115V, x23 = 230V, x40 = 400V Nombre de phases du réseau : 1xx = 1 phase, 3xx = 3 phases...
1 Généralités 1.6.3 Code de type / unité de raccordement – interface technologique SK TI4-TU-BUS (-C-WMK-TU) Kit de montage mural : -1 = taille (BG) I + II, -2 = taille (BG) III Degré de protection IP : Standard = IP55, C = „coated“...
Manuel NORDAC SK 200E 1.6.4 Codes de type / modules optionnels Pour modules bus ou extension E/S SK TU4-CAO (-C-M12) Fiche système M12 : uniquement TU4, au lieu des bornes Degré de protection IP : Standard = IP55, C = „coated“ IP66 Type d’option :...
Si le variateur de fréquence doit être monté ultérieurement, en l'occurrence si l’unité d’entraînement (variateur prémonté sur le moteur) ne provient pas complètement de l’entreprise NORD, la vanne à membrane est fournie dans le sachet joint à la livraison du variateur de fréquence. Le montage de la vanne doit être effectué...
Manuel NORDAC SK 200E Montage et installation 2.1 Montage Les variateurs de fréquence NORDAC SK 2xxE existent en plusieurs tailles qui correspondent à leurs puissances. La connexion de SK 2xxE au moteur ou à l'unité de montage mural est effectuée par le biais de l'unité...
Câbles préconfectionnés, pour le raccordement du moteur et d’une sonde CTP Procédure à suivre : Le cas échéant, retirer la boîte à bornes d’origine du moteur NORD, de sorte que seul l’embout de la boîte à bornes et le bornier restent.
également être adapté. L’unité de raccordement peut directement être montée sur les moteurs NORD dans le cas d’une configuration standard à partir de la taille 80. Dans le cas des moteurs de taille 63-71, une plaque d’adaptation supplémentaire avec un joint est nécessaire.
2 Montage et installation 2.1.3 Installation du SK 2xxE Pour effectuer le raccordement électrique du SK 2xxE, il convient tout d'abord de démonter ce dernier de l'unité de raccordement. Pour cela, les 4 vis de fixation doivent être desserrées, de manière à pouvoir tirer le variateur de fréquence verticalement vers le haut.
Manuel NORDAC SK 200E 2.1.4 Emplacements des éléments optionnels de l’unité de raccordement "SK TI4-…" Vue de gauche Vue de dessus Vue de droite Différents emplacements de montage pour les modules optionnels sont indiqués dans les figures ci-dessus. L’emplacement 1 est prévu pour le montage d’un module bus interne ou d'un bloc d'alimentation interne (autre que SK 2x0E).
Manuel NORDAC SK 200E 2.2.2 SK 2xxE monté sur le moteur Taille (BG) Dimensions du boîtier SK 2xxE / moteur Poids 2xxE sans moteur g env. [kg] BG 71 * BG 80 BG I BG 90 S / L...
2 Montage et installation 2.2.3 Montage mural SK 2xxE SK 2xxE peut être installé près du moteur à l’aide d’un kit de montage mural disponible en option. 2.2.3.1 Kit de montage mural SK TIE4-WMK-L-… Le kit de montage mural SK TIE4-WMK-L-… permet l'installation du variateur de fréquence à proximité du moteur.
Page 30
Manuel NORDAC SK 200E 2.2.3.2 Kit de montage mural SK TIE4-WMK-1 (ou -2) Le kit de montage mural SK TIE4-WMK-1 (ou -2) offre une possibilité simple d’installer le variateur de fréquence à proximité du moteur. Avec ce kit, le degré de protection IP66 peut être respecté sur le variateur de fréquence.
Page 31
2 Montage et installation 2.2.3.3 Positions de montage du variateur de fréquence avec kit de montage mural L'installation du variateur de fréquence à proximité du moteur est autorisée dans les positions de montage suivantes. Variateur de fréquence vertical* horizontal horizontal Position de montage Kit de montage mural vertical...
Manuel NORDAC SK 200E 2.3 Résistance de freinage (BR) Lors d’un freinage dynamique (réduction de la fréquence) d’un moteur triphasé, l’énergie électrique est le cas échéant redistribuée dans le variateur de fréquence (VF). Afin d’éviter une coupure par surtension du variateur de fréquence, une résistance de freinage interne ou externe peut être installée.
2 Montage et installation 2.3.2 Résistance de freinage externe SK BRE4-... La résistance de freinage externe est prévue pour l’énergie réintégrée, comme c’est le cas par exemple, avec des systèmes d’entraînement cadencé ou des dispositifs de levage. La résistance de freinage exacte nécessaire doit ensuite être prévue.
Manuel NORDAC SK 200E 2.3.4 Caractéristiques électriques des résistances de freinage Internes Puissance Absorption Taille de la Câbles ou ID variateur continue max. / d'énergie * résistance Type de résistance Résistance bornes de limitation ** SK 2xxE-… de freinage connexion 250…750-112-O...
Des informations détaillées sur le filtre de limitation de tension sont indiquées dans la fiche technique correspondante. Ces fiches techniques peuvent être téléchargées depuis le site www.nord.com ID variateur Type de filtre Fiche technique SK 2xxE-250-123-A …...
Manuel NORDAC SK 200E 2.5 Directives sur les câblages Les variateurs de fréquence ont été développés pour fonctionner dans un milieu industriel où de fortes amplitudes de perturbations électromagnétiques sont susceptibles d’affecter le variateur de fréquence. En général, il suffit d’installer le variateur de fréquence de manière appropriée pour garantir un fonctionnement sans risque de panne et sans danger.
2 Montage et installation 2.6 Branchement électrique LES APPAREILS DOIVENT ÊTRE MIS À LA TERRE. AVERTISSEMENT Pour un fonctionnement sûr de l’appareil, celui-ci doit être monté et mis en service par du personnel qualifié, conformément aux instructions décrites dans ce manuel. Il est obligatoire de respecter les directives de sécurité...
Manuel NORDAC SK 200E 2.7 Raccordement du bloc de puissance L1 / L L2 / N Toutes les bornes de raccordement se trouvent dans L3 / - l’unité de raccordement du variateur de fréquence. Un bornier est prévu pour les raccords de puissance et un autre pour les raccords de commande.
2 Montage et installation 2.7.1 Raccordement au secteur (L1, L2, L3, PE) Au niveau de l’entrée réseau, le variateur ne requiert pas de protection supplémentaire autre que celles indiquées. Il est recommandé d’utiliser des fusibles réseau habituels (voir les caractéristiques techniques) et un contacteur de ligne ou interrupteur principal.
Manuel NORDAC SK 200E 2.7.2 Câble moteur (U, V, W, PE) Le câble moteur peut atteindre une longueur totale max. de 100 m, lorsqu'il s'agit d'un type de câble standard. En cas d’utilisation d’un câble moteur blindé, ou si le câble se trouve dans un chemin de câbles métallique mis à...
être adaptés. Afin d'éviter tout endommagement de la commande du freinage, une valeur ≠ 0 doit être réglée dans le paramètre (P107). Pour les freins NORD, les recommandations suivantes s'appliquent (P107/P114) : BRE5, BRE10, BRE40 : 0,02s,...
Manuel NORDAC SK 200E 2.8 Branchement du bornier de commande SK 2xxE .Les bornes de commande sont situées dans l’unité d’entraînement du variateur de fréquence. Selon le modèle (SK 200E, 205E, 210E, …, 235E), l’affectation du bornier varie. bornes à vis, tournevis à fente, taille 3,5 mm Bornes de raccordement : 0,2 ...
*avec l’interface AS, la borne 44 met à disposition une tension de sortie (24V, max. 60mA). Dans ce cas, aucune source de tension ne doit être raccordée sur cette borne ! Des informations détaillées relatives à la sécurité fonctionnelle (arrêt sécurisé) sont disponibles dans le manuel supplémentaire BU0230. www.nord.com BU 0200 FR-2011 Sous réserve de modifications techniques...
Manuel NORDAC SK 200E 2.8.2 Détails du raccordement des borniers de commande SK 2x0E Le variateur de fréquence génère de manière autonome une tension de commande et la met à disposition sur la borne 43. Borne/ Fonction Caractéristiques Description / Paramètre...
Page 45
2 Montage et installation Borne/ Fonction Caractéristiques Description / Paramètre proposition de schéma de câblage Désignation {Réglage d’usine} Pour la surveillance de la Entrée résistance température du moteur avec la sonde CTP. Dans le cas d’un montage séparé Entrée résistance du moteur et du variateur de fréquence (longueur de câble), un câble blindé...
Manuel NORDAC SK 200E 2.8.3 Détails du raccordement des borniers de commande SK 2x5E Tension de commande externe de 24V ! Borne 44. Le variateur de fréquence doit être alimenté par une tension externe de 24 V, s’il ne dispose pas d’un bloc d’alimentation interne en option.
Page 47
2 Montage et installation Borne/ Fonction Caractéristiques Description / Paramètre proposition de schéma de câblage Désignation {Réglage d’usine} SYS H Bus de système + Bus de système interne au VF pour Jusqu’à quatre SK 2xxE la communication avec des peuvent fonctionner sur modules optionnels et d’autres P509/510 un bus de système.
Manuel NORDAC SK 200E 2.8.4 Bornes de commande SK 2xxE, communication Borne/ Fonction Caractéristiques Description / Paramètre Désignation {Réglage par défaut} proposition de schéma de câblage Tous les SK 200E, bornier RJ12, RS485/RS232 1 RS485 A + Débit 9600 à 38400 bauds La résistance terminale...
2 Montage et installation 2.8.5 Affectation des couleurs et contacts pour le codeur incrémental (HTL) Couleurs de fil, Fonction Affectation sur SK 2xxE dans le cas du codeur incrémental Alimentation de 24V marron / vert 24V (VO) Alimentation de 0V blanc / vert 0V (GND) Voie A...
Manuel NORDAC SK 200E 2.9 Fiche L’utilisation de fiches disponibles en option pour les raccords de puissance et de commande permet non seulement de remplacer l’unité d’entraînement en cas d'intervention de l’assistance, et ce, quasiment sans perte de temps, mais également de minimiser le risque d’erreurs d’installation lors du raccordement de l'appareil.
2 Montage et installation Montage Le montage d’une fiche à l’unité de raccordement du variateur de fréquence (SK TI4-…) est en principe possible uniquement avec un adaptateur de connexion (extension de connexion SK TIE4-HAN10E). Fiche* N° art. Caractéristiques techniques En supplément SK TIE4-HAN10E (275274100) HAN 10E LA 2BUE...
Manuel NORDAC SK 200E 2.9.2 Fiche pour le raccord de commande Différents connecteurs ronds M12 sont disponibles en tant que connecteurs ou douilles à brides. Les connecteurs sont prévus pour le montage dans les unités de raccordement (SK TI4-…) des variateurs de fréquence (SK 2xxE-…) ou des interfaces technologiques (SK TU4-…) et peuvent être ajustés tel que...
Page 53
2 Montage et installation Composants de Description Caractéristiques système Arrêt sécurisé Code A, 5 pôles PIN 1 Non affectée PIN 2 Non affectée SK TIE4-M12-SH PIN 3 GND SH (bleu) N° art. 275274509 PIN 4 +24V SH (noir) PIN 5 Non affectée Douille à...
Il est impératif de s’assurer que le couvercle du boîtier qui est en plastique ne puisse pas être chargé de façon électrostatique par un courant de particules du ventilateur. Les réparations doivent uniquement être exécutées par Getriebebau NORD. Sous réserve de modifications techniques...
Pour le fonctionnement d’un SK 2xxE dans la zone ATEX 22, le variateur de fréquence doit obligatoirement être modifié. Cette adaptation est exclusivement réalisée par NORD. Afin de pouvoir appliquer le variateur de fréquence pour la zone ATEX 22, les fermetures de diagnostic doivent entre autres être remplacées par d’autres fermetures en aluminium / verre.
Manuel NORDAC SK 200E SK TU4-POT-140-B(-C) 275281111 / (275281161) SK TU4-PBR-M12(-C) 275281200 / (275281250) SK TU4-CAO-M12(-C) 275281201 / (275281251) SK TU4-DEV-M12(-C) 275281202 / (275281252) SK TU4-IOE-M12(-C) 275281206 / (275281206) *uniquement SK 2x5E 2.10.2.2 Interfaces de commande pour ATEX- zone 22 3D Autorisation ATEX- Pas d’autorisation...
2 Montage et installation 2.10.2.3 Consoles mobiles pour ATEX- zone 22 3D Toutes les consoles mobiles ne sont pas systématiquement autorisées pour un fonctionnement continu dans ATEX - zone 22 3D. Elles doivent par conséquent être seulement utilisées pendant la mise en service ou à...
Manuel NORDAC SK 200E 2.10.2.5 Autres options Des douilles M12 et des fiches pour le montage dans les boîtes à bornes des appareils de base ou des interfaces technologiques peuvent uniquement être utilisées si elles sont autorisées pour l’application ATEX en zone 22 3D.
CTP doit être connectée à l’entrée prévue à cet effet (bornes 38/39 du connecteur de borne de commande). De plus, il convient de vérifier qu’un moteur NORD de la liste des moteurs (P200) est réglé. Si le moteur n’est pas un moteur standard 4 pôles NORD ou qu’il s’agit d'un moteur de marque différente, les données des paramètres moteur ((P201) à...
2 Montage et installation 2.11 Installation à l’extérieur Les variateurs de fréquence et les interfaces technologiques de la série SK 2xxE peuvent être installés à l’extérieur si les conditions suivantes sont respectées : Modèle IP66 (voir les mesures spéciales indiquées au chap.1.7) ...
Manuel NORDAC SK 200E Options SK 2xxE dispose de toute une série de modules d’extension optionnels. Ces modules servent de préférence à la génération de basse tension (tension de commande de 24 V) de la commande ou connexion directe du variateur de fréquence à...
3 Options 3.1 Vue d’ensemble des modules optionnels 3.1.1 Vue d’ensemble des interfaces de commande internes SK CU4-… Par le biais des interfaces de commande internes, il est possible d'étendre les fonctions des variateurs de fréquence SK 2xxE sans modifier les tailles. Ainsi, un module de bus de terrain, un bloc d’alimentation et une extension E/S sont disponibles au choix.
Page 64
Manuel NORDAC SK 200E Alimentation : Redresseur électronique Cette option permet la commande directe d’un 24V=, ±20% et SK CU4-MBR frein d’arrêt électromécanique par SK 2x0E. 200 … 275 V ~ ou N° art. 275271010 380 … 500 V ~...
Avec cette mise en réseau, tous les appareils sont ensuite paramétrés par le biais de la ParameterBox SK PAR-3H ou d’un ordinateur et du logiciel NORD CON. Les modules de bus nécessitent une tension d’alimentation externe de 24V et sont ainsi également opérationnels lorsque le variateur de fréquence n’est pas alimenté...
Page 66
Manuel NORDAC SK 200E Profils pris en charge : CoE Module EtherCAT * Vitesse de transmission : jusqu’à 100 Mbauds SK TU4-ECT Cette option permet de commander 8x entrées digitales jusqu’à quatre SK 2xxE via EtherCAT®. N° art. 275281117 (IP55)
3 Options Modules du bloc d’alimentation Description Caractéristiques Module Net Tension d’alimentation ext. 24V 1~ 230V ** Bloc d’alimentation externe de 24V pour SK TU4-24V-123-B l’alimentation de SK 2xxE, dans le cas d’une 24V, ±10%, 420mA tension réseau de 230V N°...
Manuel NORDAC SK 200E 3.2 Montage des modules optionnels 3.2.1 Montage des interfaces de commande internes SK CU4-… Seul le personnel qualifié doit procéder aux installations en suivant les consignes de AVERTISSEMENT sécurité et les avertissements. Effectuer la mise en place ou le retrait des modules uniquement lorsqu’ils sont hors tension.
3 Options 3.2.2 Montage des interfaces technologiques externes SK TU4-… Seul le personnel qualifié doit procéder aux installations en suivant les consignes de AVERTISSEMENT sécurité et les avertissements. Effectuer le montage ou le démontage des modules uniquement lorsqu’ils sont hors tension.
Page 70
Manuel NORDAC SK 200E 3.2.2.3 Montage de SK TI4-TU-… sur SK 2xxE Les raccords à vis et joints nécessaires au montage sont fournis avec les modules ou fixés aux endroits prévus à cet effet. Le montage de l’interface technologique sur SK 2xxE doit être effectué...
3 Options 3.3 Raccordement des borniers de commande et configuration Les modules optionnels E/S et de bus de terrain doivent être alimentés par une tension de commande de 24 V CC (±20%). En cas d’utilisation de câbles flexibles, des gaines aux extrémités des brins sont requises. Désignation Caractéristiques Section câble rigide...
Manuel NORDAC SK 200E 3.4 Détails des interfaces de commande internes SK CU4-… 3.4.1 Bloc d’alimentation, SK CU4-24V-… Le bloc d’alimentation (uniquement autorisé pour les variantes SK 2x5E) permet de générer la tension de commande 24 V pour le variateur de fréquence, à partir de la tension réseau (115V/230V/380V/500V) disponible.
Page 73
3 Options Détails des borniers de commande Borne/ Fonction Caractéristiques Description / Paramètre proposition de schéma de Désignation câblage Alimentation de 24V Tension d’alimentation (sortie) pour l’alimentation d’un SK 2x5E ou d’autres modules avec 24V. GND/0V 24VCC ±10% Potentiel de max.
Manuel NORDAC SK 200E Schéma de connexion SK xU4-24V-… et paramétrage, exemple 1/3~ 115/230/400V + PE L1 - L2/N - L3 L1 - L2/N 115/230/400V 115/230/400V Variateur de fréquence Bloc d’alimentation 24V SK 205E-.../SK 215E-... SK TU4-24V-... (+ SK TI4-TU-NET) SK CU4-24V-...
3 Options 3.4.2 Adaptateur de potentiomètre, SK CU4-POT Les signaux digitaux droite et gauche peuvent être directement affectés aux entrées digitales correspondantes 1 et 2 de SK 2xxE. Le potentiomètre (0-10V) peut être évalué par les entrées analogiques du variateur de fréquence (uniquement SK 2x0E) ou l’extension E/S.
Manuel NORDAC SK 200E Schéma de connexion SK CU4-POT et paramétrage, exemple SK 2x5E 1/3~ 115/230/400V + PE L1 - L2/N - L3 L1 - L2/N 115/230/400V 115/230/400V Variateur de fréquence Bloc d’alimentation 24V SK 2x5E-... SK CU4-24V-... 24V=...
3 Options 3.4.3 Extension E/S, SK CU4-IOE Avec l’unité E/S interne, des signaux capteur et actionneur peuvent être reçus. Ceux-ci sont utilisés pour une fonction d'entraînement ou transmis à un système de bus supérieur (par ex. Profibus ou CANopen). • 2x entrées numériques •...
Manuel NORDAC SK 200E 3.4.3.1 Détails des borniers de commande Borne/ Fonction Caractéristiques Description / Paramètre proposition de schéma de câblage Désignation 24VCC ±20% Alimentation de 24V Connexion de la tension ≈ 110mA (Module) d’alimentation pour le module ainsi protégé contre l’inversion que la source 24 V pour des polarités...
Page 79
3 Options 3.4.3.2 Configuration La configuration des réglages de bus de système et des fonctions des entrées et sorties analogiques est effectuée par le biais d'un bloc de commutateur à 12 éléments. Les deux entrées analogiques sont exécutées en tant qu’entrées différentielles. La tension d’entrée est mesurée en même temps de façon unipolaire et bipolaire.
Page 80
3.4.3.3 États des signaux de DEL Les états des DEL peuvent être indiqués à l’aide d'un outil de paramétrage de Getriebebau Nord (logiciel NORD CON, SimpleBox, ParameterBox) et bien entendu également par le biais du paramètre d'information (P173) "État appareil" (chap. 6.3.2).
3 Options Indications E/S L’état des entrées numériques disponibles en supplément sur le module E/S SK CU4-IOE est indiqué par des DEL correspondantes. Canal E/S État indiqué Signification DEL (verte) Entrée numérique 1 Niveau haut : potentiel sur la borne C1 ALLUMÉE ÉTEINTE Niveau bas : potentiel sur la borne C1...
Page 82
Manuel NORDAC SK 200E 3.4.3.6 Affectation de fonctions L’affectation des fonctions pour les entrées et sorties digitales et analogiques est effectuée dans les paramètres suivants du variateur de fréquence. Paramètre Désignation de fonction P400 Fonctions entrées consigne P401 Mode entrée analogique externe P402 Ajustement entrée analogique externe 0%...
2A ne doit pas être dépassée avec SK CU4-PBR ! Des informations détaillées sur le fonctionnement via PROFIBUS DP sont disponibles dans le manuel supplémentaire BU0220. www.nord.com BU 0200 FR-2011 Sous réserve de modifications techniques...
Page 84
Manuel NORDAC SK 200E Détails des borniers de commande Borne/ Fonction Caractéristiques Description / Paramètre proposition de schéma de câblage Désignation Alimentation de 24 V 24VCC ±20% Connexion de la tension (module, niveau de bus de ≈ 90mA terrain et de système) d’alimentation pour le module ainsi...
2A ne doit pas être dépassée avec SK CU4-CAO ! Des informations détaillées sur le fonctionnement via CANopen sont disponibles dans le manuel supplémentaire BU0260. www.nord.com BU 0200 FR-2011 Sous réserve de modifications techniques...
Page 86
Manuel NORDAC SK 200E Détails des borniers de commande Borne/ Fonction Caractéristiques Description / Paramètre proposition de schéma de câblage Désignation Alimentation de 24 V 24VCC ±20% Connexion de la tension (module, niveau de bus de ≈ 50mA système) d’alimentation pour le module ainsi protégé...
Avec le module interne DeviceNet, jusqu’à 4 variateurs de fréquence raccordés peuvent être gérés via DeviceNet (commande, indication d’états, paramétrage et diagnostic). • Vitesse de transmission : max. 500 kbauds • Protocole : AC-Drive et NORD-AC • 2x entrées numériques • Commutateur DIP pour : l’adressage, la vitesse de transmission •...
Page 88
Manuel NORDAC SK 200E Détails des borniers de commande Borne/ Fonction Caractéristiques Description / Paramètre proposition de schéma de câblage Désignation Alimentation de 24 V Connexion de la tension 24VCC ±20% (module, niveau de bus de d’alimentation pour le module ainsi système)
3 Options 3.4.7 Redresseur électronique, SK CU4-MBR Le redresseur électronique SK CU4-MBR permet la commande de freins électromécaniques avec une tension de bobine de 180V CC et 205V CC et des tailles de 5Nm à 150Nm, par le variateur de fréquence (en principe SK 2x0E) ou ses accessoires (SK xU4-IOE).
Page 90
L1 L2/N Phase 2 * Recommandation de réglage (P107/P114) pour les freins de fabrication NORD : BRE5, 10, 40 : 0,02s / BRE 20, 60, 100, 150 : 0,03s Sous réserve de modifications techniques BU 0200 FR-2011...
3 Options 3.4.8 Convertisseur de valeur de consigne, SK CU4-REL Les entrées analogiques des variateurs de fréquence de la série SK 2x0 E et des blocs d’alimentation optionnels SK xU4-24V peuvent traiter exclusivement des valeurs de consigne unipolaires GND (0/2 … 10V; 0/4 …...
Page 92
Manuel NORDAC SK 200E Pour la séparation des deux niveaux de potentiel, le cavalier (au début du bornier) doit être retiré. Détails des borniers de commande Borne/ Fonction Caractéristiques Description / Paramètre proposition de schéma de Désignation câblage Alimentation de 24V Raccordement de la tension 24VCC ±...
3 Options 3.4.9 Bouton de sélection de la direction et potentiomètre, SK TIE4-SWT et SK TIE4-POT Les signaux digitaux droite et gauche du bouton de sélection de la direction SK TIE4-SWT peuvent être directement affectés aux entrées digitales correspondantes 1 et 2 de SK 2xxE. Le potentiomètre (0-10V) SK TIE4-POT peut être évalué...
Manuel NORDAC SK 200E 3.5 Détails des interfaces technologiques externes SK TU4-… Les interfaces technologiques sont réparties en trois groupes. Le groupe BUS contient tous les modules de bus et l'extension E/S. Ceux-ci sont reliés à SK 2xxE via le bus de système.
3 Options 3.5.1.1 Affectation des broches pour SK TI4-TU-BUS L’affectation exacte des 36 bornes à ressort dépend de l’interface technologique utilisée. Des détails sont indiqués dans les chapitres relatifs aux interfaces technologiques. 3.5.1.2 Affectation des broches pour SK TI4-TU-NET Le bornier de l’unité de raccordement SK TI4-TU-NET est divisé en deux niveaux de potentiel. SK TU4- SK 2x5E- L2 / N...
Page 96
Manuel NORDAC SK 200E Détails des borniers de commande Borne/ Fonction Caractéristiques Description / Paramètre proposition de schéma de câblage Désignation VO/24V Alimentation de 24V GND/0V Potentiel de référence 24VCC ±10% VO/24V Alimentation de 24V max. 420mA (au total) Tension d’alimentation (sortie) pour Surveillance de court- l’alimentation d’un SK 2x5E ou...
Page 97
3 Options 3.5.1.3 Affectation des broches pour SK TI4-TU-MSW La connexion du câble de réseau d'entrée et de sortie (y compris PE) est effectuée sur les borniers correspondants, tel que représenté sur la figure. Dans le cas de câbles de réseau à une phase, il convient de raccorder la phase conductrice sur L1 et le fil neutre sur L2.
Manuel NORDAC SK 200E 3.5.2 Bloc d’alimentation, SK TU4-24V-… (uniquement SK 2x5E) Avec les variateurs de fréquence au modèle SK 2x5E, le bloc d’alimentation permet de générer la tension de commande 24 V pour le variateur de fréquence, à partir de la tension réseau (115V/230V/380V/500V) disponible.
3 Options 3.5.3 PotentiometerBox, SK TU4-POT-... La PotentiometerBox SK TU4-POT permet une commande simple de la vitesse et du sens du moteur avec un variateur de fréquence de la série SK 2x5E. Des DEL sur les touches de validation indiquent le sens de validation sélectionné.
Manuel NORDAC SK 200E 3.5.4 Extension E/S, SK TU4-IOE, ...-M12 Avec les modules E/S externes, des signaux capteur et actionneur peuvent être reçus. Ceux-ci sont utilisés pour une fonction d'entraînement ou transmis à un système de bus supérieur (par ex. Profibus ou CANopen).
Page 101
3 Options Exemple de connexion de SK TU4-IOE sur SK 205E SK 205E... - Unité de raccordement (SK TI4…) SK TU4-IOE... - Unité de raccordement (SK TI4-TU-BUS) Source de tension 24V CC REMARQUE La transmission en boucle de la tension d'alimentation de 24 V, par exemple (bornes 11/15) est en principe possible, mais une intensité...
Page 102
Manuel NORDAC SK 200E 3.5.4.1 Détails des borniers de commande Description / Borne/ Fonction Caractéristiques Paramètre proposition de schéma de câblage Désignation +10V Tension de 10V ± 0,1V Tension d’alimentation d’un référence 10V Capacité de charge de potentiomètre max. 20mA AIN1+ Entrée analogique 1...
Page 103
3 Options Borne/ Fonction Caractéristiques Description / Paramètre proposition de schéma de câblage Désignation Potentiel de Connexion de la tension Comme la borne 15 référence des d’alimentation pour le module signaux numériques ainsi que la source 24 V pour Alimentation de 24V l’alimentation des entrées digitales (DIN1 à...
Page 104
Manuel NORDAC SK 200E Exception : les états des signaux des entrées et sorties digitales (DI … / DO …) sont uniquement visualisés dans le cas de la variante M12 (SK TU4-IOE-M12) (voir également le chap. 3.5.4 - partie "Détails des connexions M1 de SK TU4-IOE-M12").
Page 105
3 Options 3.5.5 PROFIBUS DP, SK TU4-PBR, ...-M12 Avec le module externe PROFIBUS DP, jusqu’à 4 variateurs de fréquence raccordés peuvent être gérés via PROFIBUS DP (commande, indication d’états, paramétrage et diagnostic). • Vitesse de transmission : max. 12 Mbauds •...
Page 106
Manuel NORDAC SK 200E Exemple de connexion de SK TU4-PBR sur SK 205E SK 205E... - Unité de raccordement (SK TI4…) SK TU4-IOE... - Unité de raccordement (SK TI4-TU-BUS) Source de tension 24V CC Participant Participant PROFIBUS PROFIBUS La transmission en boucle de la tension d'alimentation de 24 V, par exemple (bornes REMARQUE 11/15) est en principe possible, mais une intensité...
Page 107
3 Options Détails des borniers de commande Borne/ Fonction Caractéristiques Description / Paramètre proposition de schéma de câblage Désignation Alimentation de 24 V 24VCC ±20% Connexion de la tension d’alimentation pour le module ainsi (module, niveau de bus de ≈ 90 mA que la source 24 V pour terrain et de système) protégé...
Page 108
Manuel NORDAC SK 200E Borne/ Fonction Caractéristiques Description / Paramètre proposition de schéma de câblage Désignation Potentiel de Comme la borne 15 Connexion de la tension référence des d’alimentation pour le module signaux numériques ainsi que la source 24 V pour...
Page 109
3 Options 3.5.6 CANopen, SK TU4-CAO, ...-M12 Avec le module externe CANopen, jusqu’à 4 variateurs de fréquence raccordés peuvent être gérés via CANopen (commande, indication d’états, paramétrage et diagnostic). • Vitesse de transmission : max. 1 Mbauds • Protocole : DS301 et DSP 402 1 •...
Page 110
Manuel NORDAC SK 200E Exemple de connexion de SK TU4-CAO sur SK 205E SK 205E... - Unité de raccordement (SK TI4…) SK TU4-IOE... - Unité de raccordement (SK TI4-TU-BUS) Source de Source de tension tension 24V CC 24V CC Participant...
Page 111
3 Options Détails des borniers de commande Borne/ Fonction Caractéristiques Description / Paramètre proposition de schéma de câblage Désignation 24V-B 24V alimentation bus 24VCC -/+20% (bus de terrain) ≈ 50 mA protégé contre l’inversion Tension d’alimentation régulateur des polarités CANopen / bus de terrain Intensité...
Page 112
Manuel NORDAC SK 200E Borne/ Fonction Caractéristiques Description / Paramètre proposition de schéma de câblage Désignation Potentiel de Connexion de la tension Comme la borne 15 référence des d’alimentation pour le module signaux numériques ainsi que la source 24 V pour Alimentation de 24 V l’alimentation des entrées...
Avec le module externe DeviceNet, jusqu’à 4 variateurs de fréquence raccordés peuvent être gérés via DeviceNet (commande, indication d’états, paramétrage et diagnostic). • Vitesse de transmission : max. 500 kbauds • Protocole : AC-Drive et NORD-AC • 4x entrées digitales • 2x sorties digitales •...
Page 114
Manuel NORDAC SK 200E Exemple de connexion de SK TU4-DEV sur SK 205E SK 205E... - Unité de raccordement (SK TI4…) SK TU4-IOE... - Unité de raccordement (SK TI4-TU-BUS) Source de Source de tension tension 24V CC 24V CC Participant...
Page 115
3 Options Détails des borniers de commande Borne/ Fonction Caractéristiques Description / Paramètre proposition de schéma de câblage Désignation 24V-B 24V alimentation bus 24VCC -/+20% (bus de terrain) ≈ 50 mA protégé contre l’inversion Tension d’alimentation régulateur des polarités DeviceNet / bus de terrain Intensité...
Page 116
Manuel NORDAC SK 200E Borne/ Fonction Caractéristiques Description / Paramètre proposition de schéma de câblage Désignation Potentiel de Connexion de la tension Comme la borne 15 référence des d’alimentation pour le module signaux numériques ainsi que la source 24 V pour Alimentation de 24V l’alimentation des entrées...
"entrée" (In) et la ligne de sortie à la douille "sortie" (Out). S’il s’agit du dernier participant, la douille "sortie" doit rester libre - une résistance terminale n'est pas requise. Détail de la douille Detail Buchse Numérotation des NORD DRIVESYSTEMS SK TU4-ECT Pinnnummerierung broches Signal Code M12 D 4 pôles...
Manuel NORDAC SK 200E Pour l’alimentation des DO, une source de tension séparée doit être utilisée. Par le biais de ponts des 24V 2 et 0V 2 avec l’une des bornes du niveau de bus de système (24V et 0V), il est toutefois aussi possible d’effectuer l’alimentation des DO.
Page 119
3 Options Détails des borniers de commande Borne/ Fonction Caractéristiques Description / Paramètre proposition de schéma de Désignation câblage Alimentation de 24V 24VCC ±20% Connexion de la tension (module et niveau de bus d’alimentation pour le module ainsi de système) ≈...
Page 120
Manuel NORDAC SK 200E Borne/ Fonction Caractéristiques Description / Paramètre proposition de schéma de Désignation câblage GND potentiel de référence des Comme la borne 15 Connexion de la tension signaux digitaux d’alimentation pour le module ainsi que la source 24 V pour...
3 Options 3.5.9 Commutateur de maintenance, SK TU4-MSW-… Le commutateur de maintenance est inséré dans le circuit d’alimentation réseau du variateur de fréquence afin d’interrompre l'alimentation en tension d’un variateur de fréquence raccordé. Le commutateur de maintenance a 3 pôles et peut être utilisé pour des réseaux de tension alternative de 1 et 3 phases jusqu’à 500V U •...
(chap. 4.2). Pour les tâches plus complexes, il est possible d’appliquer les connexions à un système de PC, en utilisant le logiciel de paramétrage NORD CON. À l’état de livraison, sans options supplémentaires, des DEL de diagnostic sont visibles de l’extérieur. Elles indiquent l'état actuel de l'appareil.
4 Affichage et utilisation 4.1.1 DEL de diagnostic sur SK 2x0E Commu‐ RJ12 DEL de tateur DIP RS 232 diagnostic AIN1/2 RS 485 SK 2x0E, vue de dessus DEL de diagnostic Couleur Description État du signal Signification BUS-S vert Statut bus éteinte Pas de communication des données de processus de système clignotement "BUS Warning"...
Manuel NORDAC SK 200E 4.1.2 DEL de diagnostic sur SK 2x5E RJ12 P1 / P2 DEL pour le RS 232 DEL‐VF diagnostic RS 485 DEL‐ASi SK 2x5E, vue de dessus DEL de diagnostic Signal Couleur Description État Signification DOUT 1 orange Sortie digitale 1 allumée Signal élevé DIN 1 orange Entrée digitale 1...
Page 125
4 Affichage et utilisation DEL d’état Signal Couleur Description État Signification double État du éteinte Le VF n’est pas prêt à fonctionner, variateur de absence de tension réseau et de commande rouge/vert fréquence vert, allumée Le VF est prêt à fonctionner vert, clignote 0,5 Hz Le VF est prêt à...
Manuel NORDAC SK 200E 4.2 Vue d'ensemble des appareils de commande externes Une SimpleBox ou ParameterBox en option permet d’accéder facilement à tous les paramètres, afin de les lire ou de les modifier. Les données de paramètres modifiées sont enregistrées dans une mémoire non volatile EEPROM.
4 Affichage et utilisation 4.2.1 SimpleBox, SK CSX-3H Cette option permet de paramétrer, d'afficher et de commander simplement le variateur de fréquence SK 2xxE. Caractéristiques Affichage par DEL à 4 chiffres et 7 segments Paramétrage complet d'un variateur de fréquence ...
Page 128
Manuel NORDAC SK 200E Fonctions de la SimpleBox : Permet la mise en marche du variateur de fréquence. Il est à présent activé avec la fréquence de marche par à-coups paramétrée (P113). Une fréquence minimale éventuellement prédéfinie (P104) est toutefois délivrée. Les paramètres >Interface< P509 et P510 doivent être = 0.
Page 129
4 Affichage et utilisation Commande avec la SimpleBox Le variateur de fréquence ne peut être commandé par la SimpleBox que s’il n’a pas été validé (P509 = 0 et P510 = 0) préalablement via les bornes de commande ou une interface série. Si la touche MARCHE est actionnée, le convertisseur passe sur l’affichage des paramètres fonction (sélection P001).
Page 130
Manuel NORDAC SK 200E Paramétrage avec la SimpleBox Le paramétrage du variateur de fréquence peut être effectué dans les différents états de fonctionnement. Tous les paramètres sont modifiables en ligne. Le passage en mode de paramétrage a lieu de diverses manières, selon l’état de fonctionnement et la source de validation.
4 Affichage et utilisation Structure des menus avec SimpleBox Affichage des paramètres de fonctionnement (ou prêt à fonctionner), P 7 - - après la mise sur réseau (MARCHE) _ _ _ _ P 6 - - P 5 - - P 4 - - P 0 - - P 1 - -...
Manuel NORDAC SK 200E 4.2.2 ParameterBox, SK PAR-3H Cette option facilite le paramétrage et la commande du variateur de fréquence, ainsi que l’affichage des valeurs de fonctionnement et des états actuels. Cet appareil permet de gérer, mémoriser et transférer jusqu’à 5 ensembles de données du VF. À cet effet, la mise en service est plus efficace pour les applications de série.
Page 133
4 Affichage et utilisation Fonctions de la ParameterBox Écran à cristaux liquides, rétroéclairé, graphique, pour l’affichage des valeurs de fonctionnement et Écran LCD des paramètres des variateurs de fréquence connectés, ainsi que des paramètres de la ParameterBox. Les touches de SÉLECTION permettent de parcourir les niveaux et options des menus. Appuyer simultanément sur les touches pour revenir au niveau supérieur.
Manuel NORDAC SK 200E Structure des menus La structure des menus est constituée de divers niveaux qui présentent eux-mêmes une structure en anneau. La touche OK permet de passer au niveau suivant. Appuyer simultanément sur les touches de SÉLECTION pour retourner au niveau précédent.
Page 135
4 Affichage et utilisation , Descriptif Sélection de la langue Effectuer les étapes suivantes pour modifier la langue d’affichage des menus de la ParameterBox. Lors de la mise en service initiale de la ParameterBox, les langues proposées sont "l’allemand" et "l’anglais". Actionner les touches de sélection (flèche droite/gauche) et confirmer le choix avec la touche OK.
Page 136
Manuel NORDAC SK 200E Commande du variateur de fréquence avec la ParameterBox Il n’est possible de commander intégralement le variateur avec la ParameterBox que lorsque le paramètre d’interface (P509) est réglé sur la fonction >Bornier ou Clavier< (= 0) (réglage par défaut) et lorsque le variateur n’est pas activé...
Page 137
4 Affichage et utilisation Structure de l’écran pendant le paramétrage Si le réglage d’un paramètre est modifié, la valeur clignote jusqu’à sa validation avec la touche OK. Pour conserver la valeur par défaut du paramètre à traiter, appuyer simultanément sur les deux touches VALEURS.
Manuel NORDAC SK 200E 4.2.3 Paramètres de la ParameterBox Les fonctions principales suivantes sont affectées aux groupes de menus : Groupe de menus N° Fonction principale Sélection des valeurs de fonctionnement et de la structure de l’affichage Affichage (P10xx) : Programmation du variateur de fréquence connecté...
4 Affichage et utilisation Gestion des paramètres Paramètre Valeur de réglage/ description / remarque Sélection de l’élément source actuel pour la copie. P1201 La liste de sélection ne contient que les variateurs de fréquence et éléments de Copie - source mémorisation détectés par le scan bus.
Manuel NORDAC SK 200E Paramètre Valeur de réglage/ description / remarque Réglage du contraste de l’écran de la ParameterBox P1304 Plage de valeurs : 0% ... 100% ; résolution 1% Contraste Ce paramètre permet à l’utilisateur de définir un mot de passe.
Page 141
La ParameterBox est trop ancienne pour le VF. Contactez votre représentant Getriebebau Nord le plus proche. Version du logiciel introuvable. La version de logiciel du variateur de fréquence relié n’est pas dans la base de données de la ParameterBox, la VERSION DU LOGICIEL INCONNUE communication est impossible.
Page 142
Manuel NORDAC SK 200E Affichage Cause Défaut Remède Tentative de modification d’un paramètre sans avoir saisi un mot de passe de console valide dans le paramètre >Mot de passe Box< P 1306. MOT DE PASSE INCORRECT Un scan bus (recherche d’un variateur de fréquence relié) n’est possible SCAN BUS UNIQUEMENT qu’en mode EN LIGNE.
Mise en service 5.1 Réglages d’usine Tous les variateurs de fréquence NORD sont préprogrammés en usine pour les applications standard avec des moteurs normalisés à 4 pôles (même puissance et même tension). En cas d’utilisation de moteurs d'une autre puissance ou d'un autre nombre de pôles, saisir les données de la plaque signalétique du moteur dans les paramètres P201 à...
La mise en service est possible également par l’adaptation de paramètres côté logiciel à l'aide de l’interface de paramétrage (SK CSX-3H ou SK PAR-3H) ou du logiciel NORD CON sur PC. Les données paramétrées sont enregistrées dans l’EEPROM enfichable ("module mémoire"). Si l’EEPROM n’est pas enfichée, les données à...
Une combinaison de la configuration par commutateur DIP et du paramétrage (logiciel) doit être évitée. 5.2.2.1 Paramétrage Pour l’adaptation des paramètres, l’utilisation d’une interface de paramétrage (SK CSX-3H / SK PAR) ou du logiciel NORD CON est requise. Groupe de Numéros de Fonctions Remarques paramètres...
Page 146
Manuel NORDAC SK 200E 5.2.2.2 Configuration des commutateurs DIP (S1) Avec ces commutateurs DIP, il est possible d’effectuer une mise en service sans unités de commande supplémentaires. D’autres paramétrages sont effectués ensuite par le biais des potentiomètres en haut du variateur de fréquence (P1 / P2 uniquement SK 2x5E).
5 Mise en service Détails des commutateurs DIP S1 : 5/4 et 3 Valable pour les appareils SK 20xE, SK 21xE (sans interface AS intégrée) Fonctions selon la liste Fonctions selon la liste pour les fonctions digitales (P420) pour les fonctions analogiques (P400) Dig 1 Dig 2...
Page 148
Manuel NORDAC SK 200E Détails relatifs aux potentiomètres P1 et P2 (uniquement SK 2x5E) La valeur de consigne peut être définie avec le potentiomètre intégré P1. L’adaptation de rampes d’accélération et de décélération est possible par le biais du potentiomètre P2.
5 Mise en service 5.2.3 Exemples de mise en service Tous les modèles SK 2xxE peuvent en principe fonctionner dans leur état de livraison. Des données de moteur standard triphasé asynchrone à 4 pôles de même puissance sont paramétrées. L’entrée CTP doit être pontée si aucune sonde CTP de moteur n’est disponible. Si un démarrage automatique avec la mise sur réseau ("MARCHE") est nécessaire, le paramètre (P428) doit être adapté...
Page 150
Manuel NORDAC SK 200E Configuration minimale avec des options Afin d’obtenir un fonctionnement intégralement autarcique (des câbles de commande et autres éléments similaires), une unité de potentiomètre (SK CU4-POT) est nécessaire. En combinaison avec un bloc d'alimentation intégré (SK CU4-…-24V), une solution peut être appliquée avec un SK 2x5E et seulement un circuit d’alimentation réseau (selon l’exécution 1~ / 3~).
Page 151
Afin de pouvoir utiliser cette fonction, il est impératif de définir le paramètre (P428) "Démarrage automatique" sur la fonction "Marche". L’adaptation des paramètres est possible à l’aide d’une ParameterBox (SK xxx-3H) ou du logiciel NORD CON (ordinateur avec Windows et câble adaptateur nécessaires).
Manuel NORDAC SK 200E 5.3 Raccordement de KTY84-130 La régulation du vecteur de courant de la série d’appareils SK 2xxE peut être encore plus optimisée en =500 , R =1000 ). La mesure permanente appliquant un capteur de température KTY84-130 (R th(0°C)
Page 153
5 Mise en service SK 2x0E La connexion d’un capteur KTY-84 est exclusivement possible sur l'une des deux entrées analogiques de SK 2x0E. Dans l’exemple suivant, l’entrée analogique 2 du variateur de fréquence est utilisée. SK 2x0E * éventuellement aussi la borne 40 Réglages des paramètres (entrée analogique 2) Les paramètres suivants doivent être définis pour la fonction de KTY84-130.
Manuel NORDAC SK 200E 5.4 Interface AS 5.4.1 Système de bus L' interface a ctionneur – c apteur (Interface AS) est un système de bus pour le niveau inférieur du bus de terrain. Le principe de transfert est un système à maître unique avec interrogation cyclique. Il est possible de faire fonctionner au maximum 31 esclaves standard (ou 62 esclaves A/B dans la plage d'adresses étendue) sur un câble à...
5 Mise en service 5.4.2 Caractéristiques Les variateurs de fréquence de version SK 22xE et SK 23xE offrent en série une interface AS intégrée. Ainsi, ces appareils peuvent être directement appliqués dans un réseau d’interface AS. Il est seulement nécessaire d’effectuer des adaptations de diverses fonctions du variateur de fréquence (commutateur DIP ou paramètre), l’adressage et la connexion correcte des câbles d’alimentation, BUS, de capteur et d'actionneur.
Manuel NORDAC SK 200E 5.4.3 Structure de bus et topologie La structure du réseau d’interface est de forme quelconque. Une structure en ligne, étoile, cercle ou arbre est possible. Un réseau existant peut être étendu ultérieurement par d’autres esclaves. Jusqu’à 31 esclaves standard (autrement dit au maximum 124 capteurs binaires et 124 actionneurs binaires) ou 62 esclaves A/B (autrement dit au maximum 248 capteurs binaires et 248 actionneurs binaires) peuvent être raccordés au...
5 Mise en service 5.4.4 Mise en service de l’interface AS Connexion Le câble d'interface AS est raccordé par le biais des bornes 84/85 du bornier et peut option être également relié connecteur à bride M12 marqué de façon correspondante (jaune). Des détails relatifs aux bornes de raccordement sont indiqués au chapitre 2.8.2.
Page 158
Manuel NORDAC SK 200E Exemple de connexion : SK 225E/235E SK 205E…-Unité de raccordement (SK TI4…) ASI-Maître + Bloc d’alimentation Le cas échéant, connexion du bus de système Raccordement au secteur (dans l’unité de raccordement SK TI4... ) États des signaux DEL / affichage spécifique AS-i - uniquement SK 2x5E L’état de l’interface AS est signalé...
Page 159
En raison des faibles réserves de charge de la petite tension en cas d’utilisation de l’interface AS, il est recommandé d’effectuer le paramétrage du variateur de fréquence de préférence à l’aide du logiciel NORD CON. L’utilisation d’une interface de paramétrage (SK PAR-3H...
Manuel NORDAC SK 200E Variante 1 Avec un appareil d’adressage courant (équipé d’un connecteur M12 pour la MAÎTRE Puissance connexion sur le bus AS-i), il est possible AS-i AS-i de se connecter au réseau AS-i avec un accès correspondant. Pour cela, le maître AS-i doit pouvoir être désactivé.
à l’aide d’une interface de paramétrage (SK PAR-3H, SK CSX-3H) ou du logiciel NORD CON. Notez que les configurations côté matériel (commutateur DIP) sont prioritaires par rapport aux configurations côté...
Page 163
6 Paramétrage Disponibilité des paramètres Dans certaines configurations, les paramètres sont contraints à des conditions particulières. Dans les tableaux suivants (à partir du chap. 6.1), tous les paramètres sont répertoriés avec les remarques correspondantes. Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres...
Manuel NORDAC SK 200E 6.1 Paramétrage du variateur de fréquence SK 2xxE Chaque variateur de fréquence est préréglé en usine pour un moteur de même puissance. Tous les paramètres sont réglables "en ligne". Pendant le fonctionnement, quatre jeux de paramètres commutables sont disponibles.
Page 165
C’est la fréquence fournie par le VF P105 Fréquence après sa validation et lorsque la valeur [50] maximum de consigne maximale est atteinte. Si un moteur 4 pôles NORD est utilisé, P200 Sélectionner la puissance du moteur Liste des les données moteur prédéfinies peuvent correspondante moteurs être consultées ici.
Page 166
Manuel NORDAC SK 200E Liste de paramètres - informations du variateur (sélection) Paramètre Description Paramètres / fonctions (sélection) Affichage des messages actuels relatifs à l’état de fonctionnement du variateur de fréquence, Groupe de défauts : comme par ex. un défaut, une alarme ou la 1 / 2 = Surchauffe du variateur / moteur raison du verrouillage de l’enclenchement...
6 Paramétrage 6.1.1 Affichage des paramètres de fonction Les abréviations utilisées sont expliquées au chapitre 9.13 intitulé « Abréviations dans le manuel ». Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} Affichage des paramètres de P000 fonction 0,01 ...
Manuel NORDAC SK 200E Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P002 Facteur d'affichage 0,01 ... 999.99 La valeur de fonctionnement définie dans le paramètre P001 >Sélection l’affichage< est multipliée par le facteur d’échelonnage et affichée dans P000 >Affichage des paramètres de...
6 Paramétrage 6.1.2 Paramètres de base (variateur de fréquence) Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P100 Jeu de paramètres 0 ... 3 Sélection du jeu de paramètres à paramétrer. 4 jeux de paramètres sont disponibles. Tous les paramètres dépendant des jeux de paramètres sont mis en évidence par un P .
Page 170
Manuel NORDAC SK 200E Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P104 Fréquence minimum 0,0 ... 400,0 Hz La fréquence minimale est la fréquence livrée par le VF, dès lors qu’il reçoit un ordre de marche et qu’aucune autre valeur de consigne n’est disponible.
Page 171
6 Paramétrage Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P107 Temps réaction du freinage 0 ... 2,50 s De par leur conception, les freins électromagnétiques ont un temps de réaction retardé. Cela peut induire des effondrements de charge sur les applications de levage, car le frein gère la charge de { 0,00 } manière temporisée.
Manuel NORDAC SK 200E Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P108 Mode déconnexion 0 ... 13 Ce paramètre définit la manière de réduire la fréquence de sortie après le "blocage" (validation de régulation bas).
Page 173
6 Paramétrage Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P109 Courant freinage CC 0 ... 250 % Réglage du courant pour les fonctions de freinage en courant continu (P108 = 3) et de freinage combiné...
Page 174
Manuel NORDAC SK 200E Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P113 Marche par à-coups -400,0 ... 400,0 Hz En cas d’utilisation de la SimpleBox ou ParameterBox pour la commande du VF, la marche par à-coups correspond à...
6 Paramétrage 6.1.3 Données moteur / paramètres des courbes caractéristiques Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P200 Liste des moteurs 0 ... 45 Avec ce paramètre, il est possible de modifier le réglage d'usine des données moteur. Par défaut, un moteur standard triphasé...
Page 176
Manuel NORDAC SK 200E Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P204 Tension nominale 100 ... 800 V La >tension nominale< adapte la tension de réseau à la tension du moteur. En combinaison avec la fréquence nominale, on obtient la caractéristique tension/fréquence.
Page 177
6 Paramétrage Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P212 Compensation de glissement 0 ... 150 % La compensation de glissement augmente avec la charge la fréquence de sortie, pour maintenir constante la vitesse de rotation d’un moteur triphasé asynchrone. { 100 } Le réglage par défaut à...
Manuel NORDAC SK 200E Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P217 Amortissement d’oscillation 0 ... 400 % Ce paramètre permet d’amortir les oscillations de résonance du fonctionnement à vide. Le paramètre 217 est une mesure pour la capacité d’amortissement.
6 Paramétrage Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P2xx Paramètres de régulation / de courbe caractéristique Tension de sortie P204 P211 P215 P210 Fréquence de sortie P201 REMARQUE : P216 Temps Réglage “typique“...
Page 180
Manuel NORDAC SK 200E Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P220 Identification paramètre ... jusqu’à 240s Ce paramètre permet au VF de déterminer les données moteur automatiquement. Dans la plupart des cas, cela permet d’obtenir un comportement de l'entraînement nettement meilleur, { 0 } car les moteurs asynchrones triphasés sont sujets à...
6 Paramétrage 6.1.4 Paramètres de régulation En combinaison avec un codeur incrémental HTL, il est possible de constituer un circuit fermé de régulation de la vitesse par le biais des entrées numériques 2 et 3 du VF. Le signal du codeur incrémental peut aussi être utilisé autrement. Pour cela, la fonction souhaitée doit être sélectionnée dans le paramètre P235.
Page 182
Manuel NORDAC SK 200E Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P312 Régulation P courant couple 0 ... 800 % Régulateur de courant de couple. Plus les paramètres du régulateur du courant sont élevés, plus la valeur de consigne du courant est respectée précisément.
Page 183
6 Paramétrage Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P320 Limite de faiblesse 0 ... 110 % La limite d’affaiblissement du champ définit à partir de quelle vitesse de rotation / tension des régulateurs le champ commence à...
Manuel NORDAC SK 200E 6.1.5 Bornier de commande Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P400 [-01] Fonctions entrées consigne [-09] 0 ... 33 SK 2x0E SK2x5E { [-01] = 1 } fonction [-01] = Potentiomètre...
Page 185
6 Paramétrage Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} * , comme la fonction 6, mais c’est la valeur de 7 = Nom. valeur processus régulateur consigne (p.ex. issue d’un potentiomètre) qui est fournie. La valeur réelle doit être fixée via une autre entrée.
Manuel NORDAC SK 200E Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P401 [-01] Mode entrée analogique (ou Mode entrée analogique 1) [-06] 0 ... 5 1 externe, AIN1 de la première extension E/S (SK xU4-IOE) [-01] = Entrée...
Page 187
6 Paramétrage Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} REMARQUE : SK xU4-IOE transmet au variateur de fréquence une valeur échelonnée sur 0…100%. En supplément, le variateur de fréquence reçoit un bit si le signal d’entrée analogique se déplace dans l’intervalle des limites définies.
Manuel NORDAC SK 200E Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P402 [-01] Ajustement entrée analogique : 0% [-06] -50,00 ... 50,00 V 1 externe, AIN1 de la première extension E/S (SK xU4-IOE) [-01] = Entrée...
6 Paramétrage Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P400 ... P403 Fréquence Fréquence de sortie de sortie P105 P105 positive positive P104 P104 0.0V 2.5V 5.0V 10.0V 0.0V 2.5V 5.0V Tension 10.0V Tension P402 P403...
Page 190
La part I du régulateur PI définit la modification de fréquence selon le temps, en cas d’écart de régulation. Par rapport à d’autres séries de fabrication NORD, le paramètre P414 est Remarque : ínférieur du facteur 100 (motif : de meilleures possibilités de réglage dans le cas de petites parts I).
Page 191
6 Paramétrage Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} Fonctions analogiques (charge max. : 5mA analogique) : ... Uniquement avec SK CU4-IOE ou SK Une tension analogique (0 à +10 Volt) peut être obtenue aux bornes de commande (5mA maxi). TU4-IOE Différentes fonctions sont disponibles, avec pour principes généraux : La tension analogique de 0 Volt correspond toujours à...
Page 192
Manuel NORDAC SK 200E Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P419 [-01] Cadrage sortie analogique 1 [-02] -500 ... 500 % Première IOE, AOUT de la première extension E/S (SK xU4-IOE) [-01] = Deuxième IOE, AOUT de la deuxième extension E/S (SK xU4-IOE)
Page 193
6 Paramétrage Valeur Fonction Description Signal Fréquence fixe 2 La fréquence de P465 [02] est ajoutée à la valeur de consigne actuelle. haut Fréquence fixe 3 La fréquence de P465 [03] est ajoutée à la valeur de consigne actuelle. haut Fréquence fixe 4 La fréquence de P465 [04] est ajoutée à...
Page 194
Manuel NORDAC SK 200E Valeur Fonction Description Signal Commande 3 fils Marche 0 1 Droite (contact de flanc d’im- Cette fonction de commande offre une alternative pour la fermeture) pulsion validation droite/gauche (01/02) qui nécessite un niveau constant. Commande 3 fils Marche 0 ...
6 Paramétrage Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P426 Temps arrêt rapide 0 ... 320,00 s Réglage de la durée de freinage pour la fonction arrêt rapide qui peut être déclenchée en cas de panne via une entrée numérique, la commande de bus, le clavier ou automatiquement.
Manuel NORDAC SK 200E Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P434 [-01] Fonction sortie digitale [-02] 0 ... 39 Sortie digitale 1, sortie digitale 1 du variateur de fréquence [-01] = Sortie digitale 2, sortie digitale 2 du variateur de fréquence (uniquement SK 2x0E)
Page 197
6 Paramétrage Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} 16 = Valeur de comparaison Ain1, SK 2x0E : la valeur de consigne AIN1 du VF est comparée avec la valeur de haut (P435[-01 ou -02]). SK 2x5E : la valeur de consigne AIN1 de la première extension E/S est comparée avec la valeur de (P435[-01]).
Page 198
Manuel NORDAC SK 200E Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P464 Mode fréquences fixes 0 ... 1 Ce paramètre définit sous quelle forme les valeurs de consigne de fréquence fixe doivent être traitées.
Page 199
6 Paramétrage Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P480 [-01] Fonction Bus E/S Entrée [-12] 0 ... 72 Les bits d'entrée bus E/S sont considérés comme des entrées numériques. Ils peuvent être définis pour les mêmes fonctions (P420).
Page 200
Manuel NORDAC SK 200E Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P482 [-01] Cadrage Bus E/S Sortie [-10] -400 … 400 % Adaptation des valeurs limites des bits de sortie bus. En cas de valeur négative, la fonction de sortie est éditée de manière inversée.
émission de valeur maître, si aucune option BUS (par ex. tous les VF raccordés à ParameterBox SK xU4-IOE) n’est raccordée au bus / Nord Con sont visibles même si de système ; seul l’appareil aucune option BUS n’est raccordée. directement connecté à...
Page 202
Manuel NORDAC SK 200E Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P504 Fréquence de hachage 3,0 ... 16,0 kHz Avec ce paramètre, la fréquence d’impulsion interne peut être modifiée pour la commande de la partie puissance.
Page 203
0,5 s), le VF se bloque sans message d’erreur. REMARQUE : Des détails sur les systèmes de bus en option sont disponibles dans les manuels supplémentaires de bus (BU02x0). www.nord.com – Au lieu du paramétrage, il est également possible de passer à l' Emission bus système avec le commutateur DIP sur 3.
Page 204
Manuel NORDAC SK 200E Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} Time-out télégramme P513 (bus de système) -0.1 / 0.0 / Pour le cas où le variateur de fréquence est directement commandé via le protocole CAN ou via 0.1 ...
Page 205
6 Paramétrage Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P517 Inhibition plage de fréquences 0,0 ... 50,0 Hz Plage d’inhibition pour la >fréquence inhibée 1< P516. Cette valeur de fréquence est ajoutée à la fréquence inhibée et soustraite.
Manuel NORDAC SK 200E Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P523 Réglage d’usine 0 ... 3 La sélection de la valeur correspondante et la validation avec la touche OK permettent d’activer la plage de paramètres sélectionnée avec le réglage par défaut. Une fois le réglage effectué, la { 0 } valeur du paramètre est automatiquement redéfinie sur 0.
6 Paramétrage Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P527 [-01] Fréquence de la surveillance de charge [-03] Sélection de 3 valeurs de base : [-01] = Valeur de base 1 [-02] = Valeur de base 2 [-03] = Valeur de base 3 0.0 ...
Manuel NORDAC SK 200E Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P525 … P529 Surveillance de charge Pour la surveillance de charge, il est possible d’indiquer une zone dans laquelle le couple de à...
6 Paramétrage Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P534 [-01] Limite de couple off [-02] 25 ... 400 % / 401 Ce paramètre permet de régler la limite de couple aussi bien pour le fonctionnement en quadrant moteur [-01] que pour celui en générateur [-02].
Page 210
Manuel NORDAC SK 200E Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P537 Déconnexion d‘impulsion 10 ... 200 % / 201 Cette fonction évite la coupure rapide du VF en présence de la charge correspondante. Une fois la désactivation des impulsions activée, le courant de sortie est limité...
6 Paramétrage Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P540 Séquence mode Phase 0 ... 7 Pour des raisons de sécurité, ce paramètre permet d’éviter une inversion du sens de rotation et donc un passage au mauvais sens de rotation. { 0 } Cette fonction n’est pas disponible si la fonction positionnement est active (P600 ≠...
Page 212
Manuel NORDAC SK 200E Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P542 [-01] Réglage sortie analogique [-02] 0,0 ... 10,0 V Première IOE, AOUT de la première extension E/S (SK xU4-IOE) [-01] = Deuxième IOE, AOUT de la deuxième extension E/S (SK xU4-IOE)
6 Paramétrage Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P546 Fonction consigne bus 1 … 3 0 ... 24 Dans ce paramètre, une fonction est attribuée à la valeur de consigne livrée lors de l’activation du bus.
Page 214
Manuel NORDAC SK 200E Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P552 [-01] Boucle maître CAN (bus de système) [-02] 0,0 / 0,1 … 100,0 ms Ce paramètre permet de régler le temps de cycle pour le mode maître du bus de système et l’encodeur CANopen (voir P503/514/515) :...
6 Paramétrage Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P558 Temporisation de magnétisation 0 / 1 / 2 ... 500 ms La régulation ISD ne peut fonctionner normalement que lorsqu’un champ magnétique est disponible dans le moteur.
Le groupe de paramètres P600 permet de régler la commande de positionnement de SK 2xxE. Afin de rendre les paramètres visibles, le paramètre Superviseur P003 = 3 doit être défini. Une description détaillée de ces paramètres est disponible dans le manuel BU 0210. (www.nord.com) Sous réserve de modifications techniques...
6 Paramétrage 6.1.8 Informations (variateur de fréquence) Jeu de Paramètre Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres P700 [-01] Défaut actuel [-03] 0,0 ... 21,4 Affichage des messages actuels relatifs à l’état de fonctionnement du variateur de fréquence, comme par ex.
Page 218
Manuel NORDAC SK 200E Jeu de Paramètre Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres P705 [-01] Erreur Ud précédente 1...5 [-05] 0 ... 1000 V CC Ce paramètre mémorise la tension de circuit intermédiaire de sortie délivrée au moment du dysfonctionnement.
6 Paramétrage Jeu de Paramètre Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres P709 [-01] Tension entrée analogique [-09] -100,0 ... 100,0 % SK 2x0E* SK2x5E** Entrée analogique 1 , valeur de [-01] = Potentiomètre 1 , potentiomètre P1 [-01] = l’entrée analogique 1 intégrée dans le interne au VF (chap.
Page 220
Manuel NORDAC SK 200E Jeu de Paramètre Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres P714 Temps de fonction 0.00 ... ___ h Ce paramètre indique la durée d’application de la tension secteur au VF et combien de temps il était prêt à...
Page 221
6 Paramétrage Jeu de Paramètre Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres P729 Couple -400 ... 400 % Indique le couple actuel calculé. Les données moteur P201 à P209 constituent la base du calcul. P730 Champs 0 ... 250 % Indique le champ actuel calculé...
Page 222
Manuel NORDAC SK 200E Jeu de Paramètre Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres P739 [-01] Température du boîtier [-03] -40 ... 150 °C radiateur du VF [-01] = Température du pièce du VF [-02] = Température de la moteur KTY , température du moteur mesurée via KTY, saisie...
Page 223
6 Paramétrage Jeu de Paramètre Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres P741 [-01] PZD sortie [-10] 0000 ... FFFF Ce paramètre informe sur le mot de statut actuel et les valeurs réelles qui sont transmises via (hex) les systèmes de bus.
Manuel NORDAC SK 200E Jeu de Paramètre Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres Statut CANopen P748 (statut du bus de système) 0000 ... FFFF Indique l’état du bus de système. (hex) Bit 0 : Tension d’alimentation du bus 24V 0 ...
Page 225
6 Paramétrage Jeu de Paramètre Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres P750 Statistique de surintensité 0 ... 9999 Nombre de messages de surintensité pendant la durée de fonctionnement P714. P751 Statistique de survoltage 0 ... 9999 Nombre de messages de surtension pendant la durée de fonctionnement P714. P752 Panne réseau ? 0 ...
Si l’extension E/S se trouve sur un bus de système activé, l’accès est également possible via un autre appareil (par ex. le variateur de fréquence SK 2xxE), en cas d’utilisation de la ParameterBox SK PAR-3H ou du logiciel NORD CON. Pour cela, il convient de sélectionner seulement l’extension E/S après le scan bus de l’outil de paramétrage.
6 Paramétrage Paramètre Jeu de Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres {Réglage d’usine} P161 [-01] Temps filtre [-09] 0 ... 400,00 ms Les entrées analogiques et digitales sont lues de façon cyclique toutes les 250µs ; une fluctuation d’entrée de 0,25ms en résulte.
Manuel NORDAC SK 200E 6.2.2 Informations (extension E/S) Paramètre Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres P170 ... [-01] Erreur réelle ... [-02] 0 ... 9999 Défaut actuel. De plus amples détails sont indiqués au chapitre 7 „Messages relatifs à l’état de fonctionnement“.
6 Paramétrage Paramètre Valeur de réglage/ description / remarque Appareil Superviseur paramètres P173 État appareil 0 ... FFFF (hex) Affichage possible de valeurs : Bit 0 = non utilisé Bit 1 = non utilisé Bit 2 = non utilisé Bit 3 = non utilisé Bit 4 = non utilisé...
Manuel NORDAC SK 200E 6.3 Vue d’ensemble des paramètres, réglages personnalisés selon le jeu de paramètres, ces paramètres sont réglables différemment dans 4 jeux de paramètres. [- xx] paramètre format tableau, un paramètre peut être défini dans différents sous-groupes.
Page 231
6 Paramétrage Réglage Réglage après la mise en marche Paramètre n° Super- Désignation [Tableau] viseur défaut DONNÉES MOTEUR / PARAMÈTRES DES COURBES CARACTÉRISTIQUES (chap.6.1.3) P200 Liste des moteurs P201 Fréquence nominale [Hz] 50.0 * P202 Vitesse nominale [rpm] 1385 * P203 Intensité...
Page 232
Manuel NORDAC SK 200E Réglage Réglage après la mise en marche Paramètre n° Super- Désignation [Tableau] viseur défaut Régulateur courant P321 freinage Fonction codeur P325 incrémental P326 Codeur ratio 1.00 Erreur glissement vitesse P327 [rpm] (Arrêt) Retard glissement P328 vitesse [s] BORNES DE COMMANDE (chap.
Page 233
6 Paramétrage Réglage Réglage après la mise en marche Paramètre n° Super- Désignation [Tableau] viseur défaut Ajustement : 0% [V] P402 [-04] Entrée analogique 2 externe mode second IOE Ajustement : 0% [V] P402 [-05] réservé Ajustement : 0% [V] P402 [-06] réservé...
Page 234
Manuel NORDAC SK 200E Réglage Réglage après la mise en marche Paramètre n° Super- Désignation [Tableau] viseur défaut P428 Démarrage automatique (Arrêt) P434 Fonction sortie digitale P434 Fonction sortie digitale P435 Échelonnage sortie digit. 1 [%] P435 Échelonnage sortie digit. 2 [%] P436 Hystérèse...
Page 235
6 Paramétrage Réglage Réglage après la mise en marche Paramètre n° Super- Désignation [Tableau] viseur défaut Fonction Bus E/S Entrée P480 [-08] Bus / première IOE Ent. Dig. 4 Fonction Bus E/S Entrée P480 [-09] Drapeau 1 Fonction Bus E/S Entrée P480 [-10]...
Page 236
Manuel NORDAC SK 200E Réglage Réglage après la mise en marche Paramètre n° Super- Désignation [Tableau] viseur défaut Hystérèse Bus E/S P483 [-01] Sortie Bus / AS-i Sortie Digitale Hystérèse Bus E/S Sortie P483 [-02] Bus / AS-i Sortie Digitale Hystérèse...
Page 237
6 Paramétrage Réglage Réglage après la mise en marche Paramètre n° Super- Désignation [Tableau] viseur défaut Adresse CAN Bus * P515 [-02] (déc) Émission adresse esclave Adresse CAN Bus * P515 [-03] (déc) Adresse Maître *) Bus de système P516 Fréquence inhibée 1 [Hz] Inhibition plage...
Page 238
Manuel NORDAC SK 200E Réglage Réglage après la mise en marche Paramètre n° Super- Désignation [Tableau] viseur défaut Réglage sortie analogique P542 [-02] Deuxième IOE P543 [-01] (P) Bus - valeur réelle 1 P543 [-02] (P) Bus - valeur réelle 2...
Page 239
Réglage après la mise en marche Paramètre n° Super- Désignation [Tableau] viseur défaut POSITIONNEMENT (chap. 6.1.7) REMARQUE : De plus amples détails sont indiqués dans le manuel BU 0210. (www.nord.com) P600 Contrôle position 0 (Arrêt) P601 Position réelle [rev] Position de référence réelle...
Page 240
Manuel NORDAC SK 200E Réglage Réglage après la mise en marche Paramètre n° Super- Désignation [Tableau] viseur défaut P613 [-17] Position 17 [rev] P613 [-18] Position 18 [rev] P613 [-19] Position 19 [rev] P613 [-20] Position 20 [rev] P613 [-21]...
Page 241
6 Paramétrage Réglage Réglage après la mise en marche Paramètre n° Super- Désignation [Tableau] viseur défaut P613 [-57] Position 57 [rev] P613 [-58] Position 58 [rev] P613 [-59] Position 59 [rev] P613 [-60] Position 60 [rev] P613 [-61] Position 61 [rev] P613 [-62] Position 62 [rev]...
Page 242
Manuel NORDAC SK 200E Paramètre n° Super- Désignation État actuel ou valeurs affichées [Tableau] viseur INFORMATIONS (chap. 6.1.8), lecture uniquement Défaut actuel P700 [-01] Défaut actuel Défaut actuel P700 [-02] Alarme actuelle Défaut actuel P700 [-03] Raison du blocage P701 [-01…-05] Défaut précédent 1...5...
Manuel NORDAC SK 200E 6.3.2 Vue d’ensemble des paramètres de l’extension E/S Réglage Réglage après la mise en marche Paramètre n° Super- Désignation [Tableau] viseur défaut PARAMÈTRES DE BASE (chap. 6.2.1) P150 Réglage relais P152 Réglage d’usine Cycle de bus système...
Pilote USB pour la détection de matériel pour SK PAR-3H et SK EPG-3H Le pilote USB est enregistré lors de l'installation du programme NORD CON 2.0 sur l’ordinateur. Ce pilote USB est valable pour la ParameterBox SK PAR-3H et l‘adaptateur de paramétrage SK EPG-3H. Le pilote peut également être installé...
Page 246
Quitter NORD CON et déconnecter SK EPG-3H de l’ordinateur. Le module de mémoire peut à présent être retiré de l'adaptateur de programmation et réutilisé.
! Sinon, le module de mémoire et SK EPG – 3H risquent d'être endommagés. De plus, des défauts de communication peuvent apparaître lors du fonctionnement avec NORD CON. 6.4.3 DEL de la console de paramétrage L’état...
Manuel NORDAC SK 200E Messages relatifs à l’état de fonctionnement En cas d’écarts par rapport à l’état de fonctionnement normal, les variateurs de fréquence et modules technologiques génèrent un message relatif à la cause. Ainsi, les messages d'avertissement se distinguent des messages de dysfonctionnement.
7 Messages relatifs à l’état de fonctionnement 7.1 Affichage de la SimpleBox La SimpleBox indique un dysfonctionnement, en précisant son numéro précédé d’un "E". De plus, il est possible d’afficher le dysfonctionnement actuel dans l’élément de tableau [-01] du paramètre (P700). Les derniers messages de dysfonctionnement sont mémorisés dans le paramètre P701.
Manuel NORDAC SK 200E Affichage dans la SimpleBox Dysfonctionnement, Cause Groupe Détails dans texte dans la ParameterBox Remède P700[-01] / P701 E003 L’onduleur de limite I t a réagi, par ex. > 1,5 x I pendant 60 Surintensité Lim I²t...
7 Messages relatifs à l’état de fonctionnement Affichage dans la SimpleBox Dysfonctionnement, Cause Groupe Détails dans texte dans la ParameterBox Remède P700[-01] / P701 E008 Erreur données EEPROM Pertes de paramètres (EEPROM valeur maximale La version de logiciel de l’ensemble de données enregistré dépassée) ne correspond pas à...
Manuel NORDAC SK 200E Affichage dans la SimpleBox Dysfonctionnement, Cause Groupe Détails dans texte dans la ParameterBox Remède P700[-01] / P701 E010 La transmission du télégramme est défectueuse. Contrôler 10.0 Bus time-out P513. (Time-out télégramme / Bus off 24V int. CANbus) Contrôler la connexion externe du bus.
Page 253
7 Messages relatifs à l’état de fonctionnement Affichage dans la SimpleBox Dysfonctionnement, Cause Groupe Détails dans texte dans la ParameterBox Remède P700[-01] / P701 E012 La fonction Watchdog est sélectionnée sur une entrée 12.0 Watchdog externe numérique et l’impulsion sur l’entrée numérique correspondante a duré...
Page 254
Manuel NORDAC SK 200E Affichage dans la SimpleBox Dysfonctionnement, Cause Groupe Détails dans texte dans la ParameterBox Remède P700[-01] / P701 E014 Voir BU0210 (manuel supplémentaire de la fonctionnalité POSICON) E015 15.0 réservé E016 Une phase moteur n'est pas reliée.
7 Messages relatifs à l’état de fonctionnement 7.2.2 Tableau des messages de dysfonctionnement possibles dans le module d’extension E/S Dysfonctionnement, Cause Code erreur texte dans la ParameterBox Remède Groupe Détails dans P170 Perturbations électromagnétiques sur le bus SPI 1000 EEPROM erreur E1000 Module défectueux Vérifier les branchements et câbles...
Manuel NORDAC SK 200E 7.3 Tableau des messages d’avertissement possibles Affichage dans la SimpleBox Alarme, Cause texte dans la ParameterBox Remède Gruppe Detail in P700 [-02] C001 Avertissement du module d’étage final (statique) Surchauffe du variateur (dissipateur) Faire baisser la température ambiante <50°C ou <40°C (voir aussi le chap.
Page 257
7 Messages relatifs à l’état de fonctionnement Affichage dans la Alarme, Cause SimpleBox texte dans la ParameterBox Remède Gruppe Detail in P700 [-02] C004 Avertissement : déconnexion d’impulsion activée Mesure surintensité La valeur limite pour l’activation de la déconnexion d’impulsion (P537) est atteinte (uniquement possible si P112 et P536 sont désactivés).
Manuel NORDAC SK 200E 7.4 Tableau des raisons possibles pour l’état de fonctionnement "Blocage" Le tableau suivant présente une synthèse des messages générés lorsque le variateur de fréquence ne peut pas être validé bien qu'aucune erreur ne soit présente. Raison,...
8 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 8.1 Caractéristiques techniques du variateur de fréquence de série SK2xxE Fonction Spécification Fréquence de sortie 0,0 … 400,0Hz Fréquence de hachage 3,0 … 16,0kHz, réglage standard = 6kHz réduction de la puissance > 8kHz sur appareil 115/230V, > 6kHz sur appareil 400V Capacité...
Manuel NORDAC SK 200E 8.2 Caractéristiques générales des modules de bloc d’alimentation/de valeur de consigne Modules de bloc d’alimentation/valeur de consigne (SK CU4/TU4-24V-..., SK TU4-POT-...) Fonction Spécification Saisie de la valeur de consigne 0/2 ... 10V, 0/4 ... 20mA (le cas échéant avec une charge de 500Ω), entrée analogique / PID...
Les tableaux ci-après contiennent entre autres les données relatives à UL. Des détails sur les conditions d’homologation UL / cUL sont indiqués dans le chapitre 1.5.2. Des informations détaillées sont disponibles auprès de Getriebebau Nord. BU 0200 FR-2011 Sous réserve de modifications techniques...
Manuel NORDAC SK 200E 8.3.1 Caractéristiques électriques 1~115V Taille 1 Taille 2 Type d'appareil : SK 2x5E… -250-112-O -370-112-O -550-112-O -750-112-O Puissance nominale 230V 0,25 kW 0,37 kW 0,55 kW 0,75 kW du moteur 240V ½ hp ¾ hp 1 hp (moteur standard 4 pôles)
Manuel NORDAC SK 200E 8.3.3 Caractéristiques électriques 3~230V Taille 1 Type d'appareil : SK 2xxE… -250-323-A -370-323-A -550-323-A -750-323-A -111-323-A Puissance nominale 230V 0,25 kW 0,37 kW 0,55 kW 0,75 kW 1,1 kW du moteur 240V ½ hp ¾ hp 1 hp 1½...
Page 265
8 Caractéristiques techniques Taille 2 Taille 3 Type d'appareil : SK 2xxE… -151-323-A -221-323-A -301-323-A -401-323-A Puissance nominale 230V 1,5 kW 2,2 kW 3,0 kW 4,0 kW du moteur 240V 2 hp 3 hp 4 hp 5 hp (moteur standard 4 pôles) 3 CA 200 ...
Manuel NORDAC SK 200E Informations supplémentaires 9.1 Traitement des valeurs de consigne dans le SK 2xxE Sous réserve de modifications techniques BU 0200 FR-2011...
9 Informations supplémentaires 9.2 Régulateur de processus Le régulateur de processus est un régulateur PI qui permet de limiter la sortie du régulateur. De plus, la sortie est échelonnée en proportion à une valeur de consigne principale. Il est ainsi possible de commander un entraînement commuté...
9 Informations supplémentaires 9.3 Compatibilité électromagnétique Tous les dispositifs électriques disposant d'une fonction autonome et qui sont commercialisés seuls pour l'utilisateur final doivent répondre à la directive européenne 2004/108/CE à partir de juillet 2007 (il s’agissait précédemment de la directive CEE/89/336). Le fabricant peut prouver le respect de la directive de trois manières : Déclaration de conformité...
Manuel NORDAC SK 200E 9.4 Classes de valeurs limites de CEM Attention, ces classes de valeurs limites ne sont atteintes que lorsque la fréquence d'impulsion standard (6kHz) est utilisée et que la longueur du câble moteur blindé ne dépasse pas les limites.
9 Informations supplémentaires 9.5 Puissance de sortie réduite La série de variateurs de fréquence SK 2xxE est conçue pour certaines situations de surcharge. La surintensité à 1,5 fois peut par exemple être utilisée pendant 60s. La surintensité à 2 fois est possible pendant env.
Manuel NORDAC SK 200E 9.5.2 Surintensité du courant réduite en fonction du temps Selon la durée d'une surcharge, la capacité de surcharge possible change. Ces tableaux indiquent certaines de ces valeurs. Si l'une de ces valeurs limites est atteinte, le VF doit avoir assez de temps pour se régénérer (avec une charge faible ou sans charge).
9 Informations supplémentaires 9.5.3 Surintensité du courant réduite en fonction de la fréquence de sortie Pour protéger la partie puissance en cas de fréquences de sortie faibles (< 4,5Hz), une surveillance est disponible qui permet de déterminer la température de l'IGBT ( integrated gate bipolar transistor ), par une intensité...
Manuel NORDAC SK 200E 9.5.4 Surintensité du courant réduite en fonction de la tension du secteur Les appareils sont conçus de manière thermique en fonction des courants nominaux. En cas de tensions de secteur faibles, il est impossible de prélever des courants de forte intensité pour maintenir constante la puissance.
Borne 78 = bus de système - (CAN H) Autres participants : Les numéros de bornes peuvent être différents. (extensions E/S, codeur CANopen) La connexion des différents composants NORD est décrite dans ce manuel (voir le chap. 2.8, 3.4 et 3.5). Montage physique Standard Longueur bus 20m dans le cas d’une section de câble de 0,25mm²...
Page 278
Manuel NORDAC SK 200E Adressage Si plusieurs variateurs de fréquence sont raccordés au bus de système, des adresses uniques doivent être affectées à ces appareils. Ceci est de préférence réalisé via le commutateur DIP S1 situé sous SK2xxE (chap. 5.2.2.2). Dans le cas d'applications avec des codeurs absolus CANopen, les codeurs doivent être affectés au VF correspondant par le biais de Node ID (ID nœud).
9 Informations supplémentaires 9.8 Efficacité énergétique Les variateurs de fréquence NORDAC se caractérisent par un faible besoin en énergie, avec toutefois un rendement élevé. De plus, pour certaines applications (notamment des applications en fonctionnement de charge partielle), SK2xxE permet avec "l’Ajustement automatique magnétique" (paramètre (P219)), d’améliorer l’efficacité...
Manuel NORDAC SK 200E 9.9 Caractéristiques moteur 9.9.1 Caractéristique de 50 Hz ( Plage de variation 1:10) a) Variateur de fréquence 115V / 230V Pour le fonctionnement à 50 Hz, le moteur appliqué peut être utilisé jusqu’à son point de Courbe caractéristique de 50 Hz (moteur 4 pôles)
Page 281
9 Informations supplémentaires b) Variateur de fréquence 400 V Pour le fonctionnement à 50 Hz, le moteur appliqué peut être utilisé jusqu’à son point de mesure 50Hz/400V avec le couple nominal. Un fonctionnement supérieur à 50 Hz reste toutefois possible, mais le couple sortant est dans ce cas réduit dans une forme non linéaire (voir le diagramme suivant).
Manuel NORDAC SK 200E 9.9.2 Caractéristique de 87Hz (uniquement des appareils de 400V) ( Plage de variation 1:17) Courbe caractéristique de 87 Hz (moteur 4 pôles) M/Mn La caractéristique de 87 Hz représente une extension de la plage de variation de vitesses avec un couple nominal constant du moteur.
9 Informations supplémentaires 9.9.3 Caractéristique de 100Hz (uniquement des appareils de 400V) ( Plage de variation 01:20) Pour une large plage de variation de vitesses Courbe caractéristique de 100 Hz (moteur 4 pôles) Kennlinie 100 Hz (4-poliger Motor) jusqu’à un rapport de 1:20, un point de mesure de M/Mn 100Hz/400V peut être sélectionné.
Manuel NORDAC SK 200E 9.10 Échelonnage des valeurs de consigne / réelles Le tableau suivant contient des indications pour l’échelonnage de valeurs de consigne et réelles typiques. Ces indications se basent sur les paramètres (P400), (P418), (P543), (P546), (P740) ou (P741).
9 Informations supplémentaires 9.11 Définition du traitement des valeurs de consigne et réelles (fréquences) Les fréquences utilisées dans les paramètres (P502) et (P543) sont traitées conformément au tableau suivant, de différentes façons. Régulation et modèle Source de valeur de Traitement des de moteur consigne et sélection signaux et rampe...
Manuel NORDAC SK 200E 9.12 Consignes d'entretien et de service 9.12.1 Consignes d'entretien Les variateurs de fréquence NORDAC SK 2xxE ne nécessitent aucun entretien dans le cas d’une utilisation normale. Respecter aussi les 'Données générales' au Chap. 8.1. Conditions ambiantes poussiéreuses En cas d'air poussiéreux, nettoyer régulièrement les surfaces de refroidissement à...
Ces indications sont importantes pour que la durée de réparation soit aussi brève que possible. Sur demande, un bon de retour de marchandises de Getriebebau NORD vous est adressé. Sauf accord contraire, l’appareil est réinitialisé avec les réglages d’usine, après une vérification / réparation réussie.
Manuel NORDAC SK 200E 9.13 Abréviations dans le manuel Interface AS ISD ..Courant de champ (régulation du vecteur (AS1) de courant) AIN ..Entrée analogique DEL ..Diode électroluminescente AOUT ..Sortie analogique P1 ..Potentiomètre 1 (uniquement SK 2x5E) BW ..
Page 289
9 Informations supplémentaires BU 0200 FR-2011 Sous réserve de modifications techniques...
Manuel NORDAC SK 200E Index Ajustement entrée analogique SK TU4-IOE ......107 0% (P402) ......206 SK TU4-PBR ....112, 124 3-Commande fils.......213 100% (P403) ......206 Variateur de fréquence ... 44 Amortissement d’oscillation (P217) Bornier de commande ....201 ..........
Page 291
10 Index CE ........15, 305 Coupure par surtension ....33 Efficacité énergétique ....313 CEI 61800-3 ....... 14 Courant Effondrements de charge ..183 CEM ........15, 305 phase U (P732) ....249 Émission ........88 Champ fréquence fixe (P465) .. 220 phase V (P733) ....
Page 292
Manuel NORDAC SK 200E Fonction I²t moteur (P535) ...... 234 Limite de couple off (P534)..234 Bus E/S Entrée Bit (P480) ..222 ID Variateur (P743) ....252 Limite de courant (P536) ..234 Bus E/S Sortie Bit (P481)..222 Identification de paramètre (P220) Limite de durée Boost (P216)...
Page 293
..........237 Plaque signalétique ....152 Régulateur courant I de freinage Nom du variateur (P501) ..224 Poids .......... 29 (P321)........199 NORD CON......276 Posicon........243 Régulateur de processus Norme CEM ......305 ......201, 220, 303 Positionnement......243 Régulateur de processus PI ..303 Potentiomètre ......
Page 294
Manuel NORDAC SK 200E Stockage ....291, 293, 320 Tension de la bobine des freins ......... 49, 97 Superviseur-Code (P003)..179 Sauvegarde des données (P550) Tension de référence ....44 ..........240 Surchauffe......281, 288 Tension d'entrée (P728) ... 249 Section de borne.....41, 42, 44 Surintensité...
Page 295
10 Index Unité de commande externe Valeur nominale du processus Watchdog .........219 (P120) ........186 régulateur (P412) ....208 Watchdog time (P460) ....219 Unité de raccordement ..23, 73 Valeurs de consigne ....318 Unité de raccordement Valeurs réelles......318 SK TI4-TU-…...
Page 296
ous conta cter : allée de l’E Ecopark 5911 18 WAMBR RECHIES Té él 03 20 26 33 61 ax 03 20 36 44 05 cont tact@elect ro‐tec.fr ...