nord DRIVESYSTEMS SK 500E Serie Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour DRIVESYSTEMS SK 500E Serie:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FR
BU 0540
SK 500E
Descriptif des variateurs de fréquence

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour nord DRIVESYSTEMS SK 500E Serie

  • Page 1 BU 0540 SK 500E Descriptif des variateurs de fréquence...
  • Page 2: Consignes De Sécurité Et D'utilisation Relatives À La Technique D'entraînement Électronique

    SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence Pos : 2 /Anl eitung en/El ektr oni k/FU und Starter/0. Pr olog/Sicherheits- und Anwendungs hinweise für el ektr onisc he Antriebstechni k @ 0\mod_1325778640201_530.doc x @ 5206 @ @ 1 Consignes de sécurité et d’utilisation relatives à la technique d’entraînement électronique (variateurs de fréquence, démarreurs et modules de répartition)
  • Page 3 EN 60204).  Getriebebau NORD GmbH & Co. KG, 2016 Pos : 6 /Anl eitung en/El ektr oni k/FU und Starter/0. Pr olog/D okumentati on - Versionsliste [BU 0540] @ 1\mod_1340632103853_530.doc x @ 28119 @ @ 1 Documentation Désignation :...
  • Page 4: Liste Des Versions

    Éditeur Getriebebau NORD GmbH & Co. KG Getriebebau-Nord-Straße 1 • 22941 Bargteheide, Germany • http://www.nord.com/ Tél. +49 (0) 45 32 / 289-0 • Fax +49 (0) 45 32 / 289-2253 === Ende der Liste für T extmar ke Copyright ===...
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Pos : 11 /Allgemein/Steuermodul e/Inhalts verz eic hnis @ 0\mod_1317978518480_530.doc x @ 4079 @ @ 1 Sommaire === Ende der Liste für T extmar ke Inhalts verz eichnis === Généralités ..............................6 Vue d’ensemble ..........................6 Consignes de sécurité et d’installation ....................7 1.2.1 Explication des indications utilisées ..................
  • Page 6: Généralités

    SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence 1 Généralités Pos : 20 /Anl eitungen/Elektroni k/FU und Starter/1. Allgemei nes/Ü ber blic k - 1- [SK 5xxE] @ 0\mod_1325779961835_530.doc x @ 5321 @ 2 @ 1 1.1 Vue d’ensemble Caractéristiques de l’appareil de base de type SK 500E : •...
  • Page 7: Consignes De Sécurité Et D'installation

    1 Généralités Caractéristique SK … 50xE 51xE 511E 520E 53xE 54xE Informations supplémentaires Manuel BU 0500 BU 0505 Nombre d'entrées/sorties analogiques** 2 / 1 2 / 1 2 / 1 2 / 1 2 / 1 2 / 1 Nombre de notifications de relais * pas sur les appareils de 115 V ** SK 54xE : 2 E/S variables paramétrables comme entrée ou sortie *** alternativement fonction "sonde CTP"...
  • Page 8: Énumération Des Consignes De Sécurité Et D'installation

    SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence 1.2.2 Énumération des consignes de sécurité et d'installation Pos : 29.1 /Anl eitungen/Elektroni k/FU und Starter/1. Allgemei nes/Sicherheits- und Installati onshi nweis e/Sic her heitshi nweis e/... aus Kapitel " Sicherheits hinweis e"Gefahr - El ektrisc her Sc hlag 1 @ 5\mod_1399455445972_530.doc x @ 131083 @ @ 1 DANGER Choc électrique L'appareil fonctionne avec une tension dangereuse.
  • Page 9: Endommagement De L'appareil

    1 Généralités DANGER Risque de brûlure Le dissipateur et toutes les autres parties métalliques peuvent s'échauffer à des températures de plus de 70°C. Ces pièces peuvent provoquer des brûlures localisées aux parties du corps en contact (mains, doigts, etc.). Pour éviter de telles blessures, observer un temps de refroidissement suffisant avant le début des travaux – la température en surface doit être contrôlée avec un outil de mesure approprié.
  • Page 10: Normes Et Homologations

    SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence 1.3 Normes et homologations Pos : 31 /Anl eitungen/Elektroni k/FU und Starter/1. Allgemei nes/Z ulas sungen/N ormen und Z ul assungen_1_T abelle @ 5\mod_1399890259017_530.doc x @ 132029 @ @ 1 Tous les appareils de la série complète correspondent aux normes et directives énumérées ci-après. Norme / directive Logo Remarque...
  • Page 11: Codes De Type / Spécificités

    1 Généralités 1.4 Codes de type / spécificités Des codes de type clairs sont définis pour les différents modules et appareils et indiquent de façon détaillée les données relatives au type d’appareil avec les caractéristiques électriques, le degré de protection, le type de fixation et les versions spéciales. Les groupes suivants sont disponibles : Pos : 36 /Anl eitungen/Elektroni k/FU und Starter/1.
  • Page 12: Montage Et Installation

    SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence 2 Montage et installation Les variateurs de fréquence SK 5xxE existent en plusieurs tailles de boîtier selon leur puissance. Lors du montage, leur positionnement correct est important. Les appareils requièrent une ventilation suffisante pour éviter toute surchauffe. Pour ce faire, installer le variateur de fréquence en respectant les distances minimales en dessous et au-dessus des composants voisins, qui pourraient entraver le passage de l'air.
  • Page 13: Sk 5Xxe Modèle Standard

    2 Montage et installation 2.1 SK 5xxE modèle standard Habituellement, le variateur de fréquence est monté dans une armoire électrique, directement sur son panneau arrière. Pour cela, deux à quatre supports de montage mural sur les tailles BG 5 à 7 sont fournis et doivent être insérés sur l'arrière de l'appareil au niveau du dissipateur.
  • Page 14: Branchement Électrique

    SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence 2.2 Branchement électrique DANGER Danger dû à l'électricité LES APPAREILS DOIVENT ÊTRE MIS À LA TERRE. Pour un fonctionnement sûr de l’appareil, celui-ci doit être monté et mis en service par du personnel qualifié, conformément aux instructions décrites dans ce manuel.
  • Page 15: Directives Sur Les Câblages

    2 Montage et installation Taille (BG) 1 - 4 Taille (BG) 5 - 7 à partir de la taille 8 Communication CAN/CANopen ; RS232/RS485 X9/X10 ; X11  10 = Sonde CTP T1/2 et TF+/- jusqu'à la taille BG4 (sauf SK 54xE) : sur DIN 5 11 = Blocage des impulsions...
  • Page 16: Perturbations Et Dommages

    SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence déparasitage devant être montés sur les bobines des contacteurs. Des varistors sont également utiles pour limiter la tension. Ce déparasitage est particulièrement important si les contacteurs sont commandés par les relais dans le variateur de fréquence. 6.
  • Page 17: Positions Des Cavaliers

    2 Montage et installation ATTENTION Fonctionnement sur le réseau IT L’utilisation de ces variateurs de fréquence sur le réseau IT est possible après l'adaptation du filtre réseau intégré. Il est vivement conseillé de ne faire fonctionner le variateur de fréquence sur le réseau IT que lorsqu'une résistance de freinage est reliée.
  • Page 18: Cavalier 'B' Sortie Moteur

    SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence Cavalier 'B' sortie moteur Tailles 1 et 4 Fonctionnement sur le réseau IT = Partie inférieure des appareils position 1 (courant de fuite réduit) position normale = position 2 courant de fuite réduit = position 3 (La fréquence d’impulsions paramétrée (P504) exerce une influence minime sur le courant de fuite.) (Dans le cas d'appareils de type SK 5xxE-…-O, la...
  • Page 19: Raccordement Du Bloc De Puissance

    2 Montage et installation 2.2.3 Raccordement du bloc de puissance Les informations suivantes portent sur tous les raccords du variateur de fréquence. Il s'agit notamment • du câble d'alimentation (L1, L2/N, L3, PE) • du câble moteur (U, V, W, PE) •...
  • Page 20: Alimentation En Tension Du Frein

    SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence Données de raccordement : Variateur de Ø câble [mm²] Couple de serrage fréquence Tailles rigide souple [Nm] [lb-in] 1 à 4 0.2 à 6 0.2 à 4 24-10 0.5 à 0.6 4.42 à 5.31 0.5 à...
  • Page 21: Commutation Sur La Sortie

    2 Montage et installation Câble moteur (X2 - U, V, W, PE) Le câble moteur peut avoir une longueur totale de 100m, lorsqu'il s'agit d'un type de câble standard (attention à la CEM). En cas d’utilisation d’un câble moteur blindé, ou si le câble se trouve dans un chemin de câbles métallique mis à...
  • Page 22: Passage Des Câbles

    SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence Informations Courants cumulés Le cas échéant, plusieurs bornes peuvent être alimentées par 5 V / 15 V (24 V). Il s'agit par exemple de sorties digitales ou d'un module de commande raccordé via RJ45. Le total des courants absorbés ne doit pas dépasser 250 mA /150 mA (5 V / 15 V) dans le cas des tailles 1 à...
  • Page 23 2 Montage et installation Bornier X4 – E/S analogique SK 500E SK 505E SK 510E SK 511E SK 515E SK 520E SK 530E SK 535E Pertinence √ √ √ √ √ √ √ √ Bornes X4 : VO 10V GND/0V AIN1 AIN2 AOUT1...
  • Page 24 SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence Configuration des signaux analogiques Tailles BG 1 à 4 : 1 = commutateur Dip : à gauche = I / à droite = V AIN2 : = intensité du courant 0/4 à 20 mA = tension AIN1 : = intensité...
  • Page 25 2 Montage et installation Bornier X5 – entrée digitale SK 500E SK 510E SK 511E SK 520E SK 530E SK 505E SK 515E SK 535E Pertinence √ √ √ √ √ Bornes X5 : Désignation DIN1 DIN2 DIN3 DIN4 DIN5 VO 15V GND/0V VO 5V...
  • Page 26 SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence SK 500E SK 505E SK 510E SK 511E SK 515E SK 520E SK 530E SK 535E Pertinence √ √ √ Bornes X5 : *Borne 44 : jusqu’à la taille 4 : DIN1 DIN2 DIN3 DIN4...
  • Page 27 2 Montage et installation Bornier X6 – codeur SK 520E SK 530E SK 535E SK 500E SK 505E SK 510E SK 511E SK 515E Pertinence √ √ √ Bornes X6 : Désignation GND/0V ENC A+ ENC A- ENC B+ ENC B- Borne Fonction Caractéristiques...
  • Page 28 SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence SK 500E SK 505E SK 510E SK 511E SK 515E SK 520E SK 530E SK 535E Pertinence √ Bornes X7 : *Borne 44 : jusqu’à la taille RS485+ RS485- DIN6 DIN7 DOUT1 DOUT2 V…24V GND/0V...
  • Page 29 2 Montage et installation Borniers X9 et X10 – CAN / CANopen SK 511E SK 515E SK 520E SK 530E SK 535E SK 500E SK 505E SK 510E Pertinence √ √ √ √ √ Bornes X9 : / X10 : CAN_H CAN_L CAN_GND...
  • Page 30: Caractéristiques

    + 5V pour le N° art. 278910240 raccordement direct à un PC équipé du logiciel NORD CON Commutateur DIP 1/2 et 3 (face supérieure du convertisseur de fréquence) DIP-1 Résistance terminale pour l’interface RS485 (RJ12) ; ON = commutée [Par défaut = “OFF“] Dans le cas de la communication RS232 DIP1 sur “OFF“...
  • Page 31 2 Montage et installation Bornier X12 – 24 V CC entrée (uniquement taille (BG) 5 à 7) SK 515E SK 535E SK 500E SK 505E SK 510E SK 511E SK 520E SK 530E Pertinence √ √ Bornes X12 : Désignation VI 24V Borne Fonction [Réglage...
  • Page 32: Affectation Des Couleurs Et Contacts Pour Le Codeur Incrémental

    SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence Bornier X15 – moteur PTC et 24V input (à partir de la taille BG 8) SK 515E SK 535E SK 500E SK 505E SK 510E SK 511E SK 520E SK 530E Pertinence √...
  • Page 33: Codeur Incrémental

    Blindage du câble À relier sur le boîtier du variateur de fréquence ou sur la cornière isolante Tableau 7: Affectation des couleurs et des contacts codeur incrémental NORD – TTL / HTL Informations Fiche de données techniques codeur incrémental En cas de différence avec l’équipement standard pour les moteurs (type de codeur 5820.0H40, codeur 10-30V,...
  • Page 34: Affichage Et Utilisation

    SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence 3 Affichage et utilisation À l’état de livraison, sans interface technologique, 2 DEL (verte/rouge) sont visibles de l'extérieur. Elles indiquent l'état actuel de l'appareil. La DEL verte signale la présence de tension de réseau et le fonctionnement, un code de clignotement plus rapide indique le degré...
  • Page 35: Vue D'ensemble Des Interfaces Technologiques

    3 Affichage et utilisation 3.2 Vue d'ensemble des interfaces technologiques Les informations détaillées sur les options listées ci-après se trouvent dans les documents concernés. Consoles de commande Module Désignation Description Caractéristiques N° art. Document SK CSX-0 SimpleBox Mise en service, Affichage LED à...
  • Page 36 SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence Module Interface Caractéristiques N° art. Document Systèmes de BUS basés sur Ethernet SK TU3-ECT EtherCAT Vitesse de transmission : 100 Mbaud 275900180 BU 0570 Connecteur : 2 x RJ45 TI 275900180 Raccordement 24 VCC via la borne SK TU3-EIP EtherNet IP Vitesse de transmission : 100 Mbaud...
  • Page 37: Montage

    3 Affichage et utilisation Montage Informations Montage de l’interface technologique SK TU3-… Effectuer la mise en place ou le retrait des modules uniquement lorsqu’ils sont hors tension. Pour l’installation des modules, utiliser exclusivement les emplacements prévus à cet effet. Un raccordement éloigné de l’interface technologique au variateur de fréquence n’est pas possible, celle-ci doit être enfichée directement sur le variateur.
  • Page 38: Mise En Service

    Pos : 114 /Anleitungen/El ektr oni k/FU und Starter/4. Inbetriebnahme/SK 500E/4.1 Wer ks eins tell ungen @ 0\mod_1327569750609_530.doc x @ 7201 @ 2 @ 1 4.1 Réglages d’usine Tous les variateurs de fréquence NORD sont préprogrammés en usine pour les applications standard avec des moteurs normalisés à courant triphasé à 4 pôles IE1 (même puissance et même tension).
  • Page 39: Configuration Minimale Des Bornes De Commande

    4 Mise en service RECOMMANDATION : Pour un fonctionnement parfait de l’entraînement, il est nécessaire de régler le plus précisément possible les données moteur conformément à la plaque signalétique. En particulier, une mesure de résistance automatique du stator avec le paramètre P220 est recommandée. Pour définir automatiquement la résistance du stator, saisir P220 = 1 et valider avec "ENTRÉE".
  • Page 40: Paramètres De Base

    SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence Paramètres de base Si le réglage actuel du variateur de fréquence est inconnu, le chargement des données d’usine est recommandé  P523 = 1. Dans cette configuration, le variateur est préparamétré pour les applications standard.
  • Page 41: Paramètre

    5 Paramètre 5 Paramètre Chaque variateur de fréquence est préréglé en usine pour un moteur de même puissance. Tous les paramètres sont réglables "en ligne". Pendant le fonctionnement, quatre jeux de paramètres commutables sont disponibles. Tous les paramètres sont visibles à l’état de livraison, mais peuvent être partiellement masqués avec le paramètre P003.
  • Page 42: Vue D'ensemble Des Paramètres, Réglages Personnalisés

    SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence Vue d’ensemble des paramètres, réglages personnalisés selon le jeu de paramètres, ces paramètres sont réglables différemment dans 4 jeux ⇒ de paramètres. [- xx] paramètre format tableau, un paramètre peut être défini dans différents sous-groupes. ⇒...
  • Page 43: (P) Régulateur Vitesse I Arrêt

    5 Paramètre Réglage après la mise en marche Paramètre Réglage Désignation Superviseur n° [Tableau] d’usine Ajustement automatique P219 magnétique [%] P220 Identification param. P240 Tension FEM MSAP [V] P241 ) Inductivité PMSM [-01] (P (axe d) [mH] P241 ) Inductivité PMSM [-01] (P (axe q) [mH] P243...
  • Page 44 SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence Réglage après la mise en marche Paramètre Réglage Désignation Superviseur n° [Tableau] d’usine P356 [-01] Valeur consigne PLC long P356 [-02] Valeur consigne PLC long P356 [-03] Valeur consigne PLC long P356 [-04] Valeur consigne PLC long P356 [-05] Valeur consigne PLC long...
  • Page 45 5 Paramètre Réglage après la mise en marche Paramètre Réglage Désignation Superviseur n° [Tableau] d’usine P460 Watchdog time [s] 10.0 P461 Fonction 2ème codeur Résolution 2ème codeur P462 1024 [Imp.] P463 Ratio 2ème codeur 1.00 P464 Mode fréquences fixe P465 [-01] Champ fréquence fixe 01 P465 [-02] Champ fréquence fixe 02...
  • Page 46 SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence Réglage après la mise en marche Paramètre Réglage Désignation Superviseur n° [Tableau] d’usine P481 [-03] Fonction BusES Sortie bits P481 [-04] Fonction BusES Sortie bits P481 [-05] Fonction BusES Sortie bits P481 [-06] Fonction BusES Sortie bits P481 [-07] Fonction BusES Sortie bits...
  • Page 47 5 Paramètre Réglage après la mise en marche Paramètre Réglage Désignation Superviseur n° [Tableau] d’usine Adresse CAN Bus (émission - P515 [-02] réception) Adresse CAN Bus (émission - P515 [-03] envoi) P516 Fréquence inhibée 1 [Hz] Inhibition plage de fréquences P517 1 [Hz] P518...
  • Page 48 SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence Réglage après la mise en marche Paramètre Réglage Désignation Superviseur n° [Tableau] d’usine P554 Min. Chopper [%] P555 Chopper Limite P [%] P556 Résistance de freinage [Ω] P557 Type résistance freinage [kW] 0 Temporisation P558 magnétisation [ms]...
  • Page 49 5 Paramètre Réglage après la mise en marche Paramètre Réglage Désignation Superviseur n° [Tableau] d’usine P613 [-27] Position 27 [rev] P613 [-28] Position 28 [rev] P613 [-29] Position 29 [rev] P613 [-30] Position 30 [rev] P613 [-31] Position 31 [rev] P613 [-32] Position 32 [rev] P613 [-33]...
  • Page 50 SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence Paramètre n° Désignation État actuel ou valeurs affichées [Tableau] INFORMATIONS, en lecture uniquement Erreur Consigne P précédente 1 P706 à 5 P707 Version logiciel (/-Révision) 1 à 3 P708 État ent digitales (bin/hex) P709 Tension entrée analogique 1 [V] P710...
  • Page 51: Messages Relatifs À L'état De Fonctionnement

    Si l'appareil se trouve à l’état "non prêt" ou "blocage", la cause est affichée dans l’élément de tableau du paramètre (P700). L’affichage est uniquement possible avec le logiciel NORD CON ou la ParameterBox. Messages d’avertissement Des messages d’avertissement sont générés dès qu’une limite définie est atteinte qui ne provoque toutefois pas l’arrêt de l'appareil.
  • Page 52: Messages

    SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence Affichage SimpleBox / ControlBox La SimpleBox / ControlBox indique un dysfonctionnement, en précisant son numéro précédé d’un "E". De plus, il est possible d’afficher le dysfonctionnement actuel dans l’élément de tableau [-01] du paramètre (P700).
  • Page 53 6 Messages relatifs à l’état de fonctionnement E003 Limite de surintensité I Onduleur : la limite I t s'est enclenchée, p. ex. > 1,5 x I pendant 60s (voir aussi P504) • Surcharge continue sur la sortie du VF • Erreur codeur éventuelle (résolution, défaut, connexion) Surintensité...
  • Page 54 SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence Erreur de chargement E006 La tension du circuit intermédiaire est trop basse • Tension de réseau trop basse • Voir Caractéristiques techniques ( Section Sous-tension réseau Tension de réseau trop basse • Voir Caractéristiques techniques (...
  • Page 55 6 Messages relatifs à l’état de fonctionnement 10.2 Bus time-out option Time-out télégramme groupe bus • La transmission du télégramme est défectueuse. • Contrôler la liaison externe. • Contrôler si l'exécution du programme est conforme au protocole de bus. • Contrôler le maître dans le système bus.
  • Page 56 SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence 12.5 Limite de charge Coupure due à un dépassement ou sous-dépassement des couples de charge autorisés ((P525) à (P529)) pour la durée définie dans (P528). • Adapter la charge • Modifier les valeurs limites ((P525) à (P527)) •...
  • Page 57 6 Messages relatifs à l’état de fonctionnement 19.0 Ident. paramètre E019 Échec de l'identification automatique du moteur raccordé "Identification de paramètre" • Contrôler le branchement du moteur • Contrôler les données moteur prédéfinies (P201 à 19.1 Err. étoile/triangle P209) "Branchement moteur •...
  • Page 58: Messages D'avertissement

    SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence Messages d’avertissement Affichage dans SimpleBox / ControlBox Alarme Cause Texte dans la ParameterBox • Remède Groupe Détails dans P700 [-02] Pos : 476 /Anleitungen/El ektr oni k/FU und Starter/6. M eldung en zum Betriebsz ustand/Stör meldung en (Auflistung)/Warnung C 001 [SK 180E ... SK 5xxE] @ 2\mod_1347456220101_530.doc x @ 46980 @ @ 1 C001 Surchauffe variateur Surveillance de température du variateur...
  • Page 59: Messages De Verrouillage De L'enclenchement

    6 Messages relatifs à l’état de fonctionnement Avertissement : l’un des messages enregistrés de façon C008 Pertes de paramètres heures de marche temps de cyclique, tels que les ou le fonctionnement , n’a pas pu être enregistré. L'avertissement disparaît dès qu'un enregistrement a pu être de nouveau réalisé...
  • Page 60 SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence Inhibition à droite Blocage avec arrêt de l'onduleur activé par : P540 ou par "Rotation à droite inhibée" (P420 = 31, 73) ou Inhibition à gauche "Rotation à gauche inhibée" (P420 = 32, 74), Le variateur de fréquence passe dans l'état "prêt à...
  • Page 61: Caractéristiques Techniques

    7 Caractéristiques techniques 7 Caractéristiques techniques Pos : 490 /Anleitungen/El ektr oni k/FU und Starter/7. T ec hnisc he D atenAllgemei ne Daten [SK 5xxE] @ 0\mod_1328183162552_530.doc x @ 13988 @ 2 @ 1 7.1 Caractéristiques générales de SK 500E Fonction Spécification Fréquence de sortie...
  • Page 62 SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence Fonction Spécification Saisie de la valeur de consigne entrée 2x (à partir de la taille 5 : 2x 0 à 10 V, 0/4 à 20 mA, échelonnable, digitale 7,5 à analogique / PID 30 V Résolution de valeur de consigne 10-bit rapporté...
  • Page 63: Consignes D'entretien Et De Service

    Pos : 513 /Anleitungen/El ektr oni k/FU und Starter/9. Wartungs- und Ser vic ehi nweise/Wartungs hinweis e [SK 1x0E, SK 2xxE, SK 5xxE] @ 2\mod_1347439895316_530.doc x @ 45995 @ 255 @ 1 8.1 Consignes d'entretien Les variateurs de fréquence NORD ne nécessitent pas de maintenance dans le cas d’une utilisation normale (voir le chapitre 7.1 "Caractéristiques générales de SK 500E").
  • Page 64: Consignes De Service

    (plaque signalétique/affichage) éventuellement avec les accessoires ou options, la version du logiciel utilisée (P707) et le numéro de série (plaque signalétique). Pour les réparations, l’appareil doit être envoyé à l’adresse suivante : NORD Electronic DRIVESYSTEMS GmbH Tjüchkampstraße 37 26605 Aurich Retirez de l'appareil toutes les pièces qui ne sont pas d'origine.
  • Page 65 Index Pos : 518 /Allgemein/Steuer module/Stichwortverzeic hnis @ 0\mod_1317978518730_530.doc x @ 4102 @ @ 1 Index === Ende der Liste für T extmar ke Stichwortverzeic hnis === " "Surtension" ........... 53 Erreur de chargement ........60 État de fonctionnement ......... 51 Etat de livraison ..........
  • Page 66 SK 500E – Descriptif des variateurs de fréquence Réseau IT ............16 Stockage longue durée ......... 61 RJ12 / RJ45 ........... 30 Surchauffe ............. 52 Surintensité ..........53, 58 Service ............64 Stockage ..........61, 63 Ventilation ............. 12 BU 0540 FR-1516...
  • Page 67 Index BU 0540 FR-1516...

Table des Matières