Toyota Avalon 2015 Manuel Du Propriétaire page 315

Masquer les pouces Voir aussi pour Avalon 2015:
Table des Matières

Publicité

Informations sur les services Safety Connect
●Il est impossible de téléphoner à l'aide du système Bluetooth
le système Safety Connect est activé.
●Safety Connect sera disponible au début de l'automne 2009 sur des modè-
les Toyota sélectionnés. La mise en relation avec le centre de traitement
Safety Connect dépend du bon état fonctionnel de l'équipement télémati-
que, de la disponibilité de la connexion mobile et de la qualité de réception
du signal des satellites GPS, autant de facteurs qui peuvent limiter la capa-
cité à obtenir le centre de traitement ou à bénéficier du soutien des services
d'urgence. L'adhésion et la signature de l'Accord de service d'abonnement
télématique sont indispensables. Diverses conditions de souscription sont
disponibles, à des tarifs variables en fonction de l'option choisie.
●Les services Notification automatique de collision, Assistance d'urgence,
Localisation du véhicule volé et Assistance dépannage améliorée sont fonc-
tionnels aux États-Unis, y compris à Hawaii et en Alaska, ainsi qu'au
Canada. Aucun service Safety Connect n'est fonctionnel hors des États-
Unis dans les pays autres que le Canada.
●Les services Safety Connect n'entrent pas dans le champ d'application de
la section 255 de la loi Telecommunications Act, et l'équipement n'est pas
compatible TTY.
Langues
Le centre de traitement Safety Connect proposera son assistance en plu-
sieurs langues. Les messages du serveur vocal Safety Connect seront dispo-
nibles en Anglais et en Espagnol. Merci d'indiquer la langue de votre choix au
moment de votre adhésion.
Lorsque vous prenez contact avec le centre de traitement
Il peut arriver qu'il ne vous soit pas possible d'entrer en relation avec le cen-
tre de traitement si le réseau est surchargé.
5-4. Autres équipements intérieurs
313
®
pendant que
5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières