TRAIN D'ATTERRISSAGE/LANDING GEAR
Flight direction
sens du vol
C
4) Enfi ler dans le palier et à travers le guignol, la jambe
de train avant C.
Slide front leg C into the bearing and through the horn.
5) Enfoncer jusqu'à que le ressort-amortisseur soit dans
cette position.
Press down until the spring reach that position.
Notez le sens d'introduction du train (enroulement res-
sort vers l'arrière).
Note the insertion direction of the front gear (coil spring
back).
6) Visser le guignol de dirigilité sur la jambe.
Screw steering horn on the leg.
34