Télécharger Imprimer la page

Güde GFO 1801 Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 34

Masquer les pouces Voir aussi pour GFO 1801:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
použitie na ľubovoľných voľne zvolených bodoch
pripojenia je neprípustné.
Prístroj môže pri nevýhodných podmienkach siete viesť
k dočasným výkyvom napätia.
Prístroj je určený výhradne na použitie na bodoch
pripojenia, ktoré neprekračujú maximálne prípustnú
impedanciu Z
= 0,233 Ω.
max
Ako používateľ musíte zaistiť, v prípade potreby po
dohode s vaším dodávateľom elektriny, aby váš bod
pripojenia, na ktorom chcete prístroj používať, spĺňal
vyššie uvedenú požiadavku.
Pozor: Pri všetkých pracovných úkonoch používajte
podávací násadec na obrobok.
Bezpečnostné pokyny na prvé uvedenie do prevádzky
Než začnete nastavovanie alebo údržbu, vytiahnite
zástrčku kábla zo zásuvky.
Pozor! Rotujúci pílový kotúč môže spôsobiť ťažké
zranenia rúk, prípadne môže dôjsť k strate prstov.
Nikdy nepracujte bez bezpečnostného krytu
pílového kotúča.
Než stroj prvýkrát spustíte, tak sa presvedčte, že
elektrické dáta na továrenskom štítku sa zhodujú s
parametrami elektrickej siete.
Ak použijete predlžovací kábel, tak sa presvedčte o tom,
že prierez vodiča je pre uvedený príkon dostatočný. Má
2
byť najmenej 1,0 mm
.
Stôl stroja a celé pracovisko udržujte v čistote,
odstraňujte piliny a odpratávajte predmety, ktoré už
nebudete potrebovať.
Pozor na prekážky v okolí stroja, o ktoré by ste mohli
zakopnúť, akým je napríklad prívodný kábel.
Osoba, ktorá na stroji pracuje, by nemala byť
rozptyľovaná.
Kontrolujte smer otáčania motora a pílového kotúča.
Po vypnutí motora nie je v žiadnom prípade dovolené
pribrzdiť otáčajúci sa pílový kotúč bočným tlakom.
Používajte iba bezchybné pílové kotúče, tzn. dobre
naostrené a bez trhlín, prasklín a bez deformácií.
Chybné pílové kotúče je potrebné bezodkladne vymeniť.
Zaistite, aby šípka na pílovom kotúči smerovala
rovnakým smerom, ako šípka na motore.
Ochranné a bezpečnostné zariadenia stroja nie je
dovolené demontovať ani vyraďovať z funkcie.
Poškodené bezpečnostné zariadenia je potrebné
bezodkladne nahradiť.
Ak budete pri práci s pílou vyrušení, tak najprv ukončite
prácu, ktorú práve vykonávate a potom až zdvihnite
zrak.
Obrobok musí byť stále na stole stroja. Zariadenie nikdy
nepoužívajte tak, aby sa obrobok, ktorý chcete rezať,
nachádzal mimo stola.
Dbajte na to, aby vaše ruky boli vždy v bezpečnej
polohe, teda v takej, z ktorej sa nemôžu náhle
zošmyknúť a dostať sa tak do styku s pílou.
Ak pracujete s dlhým obrobkom, potom láskavo
používajte vhodnú oporu, aby sa píla neskrížila a
nezahryzla.
Tá časť obrobku, ktorú budete rezať, nesmie obsahovať
klince alebo podobné cudzie predmety. Pri práci na píle
sa vždy stavajte tak, aby ste boli bočne k pílovému
kotúču.
Stroj nepreťažujte tak, že by sa otáčal pomalšie a
prehrieval sa.
Nerežte viac obrobkov súčasne.
Zásadne používajte podávací násadec.
Nepokúšajte sa odstrániť voľné triesky alebo kusy dreva
alebo zahryznutý obrobok, bez toho aby ste vypli stroj a
vytiahli kábel zo zásuvky.
Pred odstraňovaním porúch je potrebné vždy najprv stroj
vypnúť a vytiahnuť zástrčku kábla zo zásuvky.
Nastavovanie, meranie, čistenie atď. vykonávajte až po
vypnutí motora a vytiahnutí kábla zo zásuvky.
Pracovisko nesmie zostať bez dozoru, keď nie je motor
vypnutý a kábel je v zásuvke.
Ak sa vykonáva údržba ochranných alebo
bezpečnostných zariadení stroja, potom je potrebné ich
po ukončení práce bezodkladne a správne namontovať
späť.
Je bezpodmienečne nutné poznať bezpečnostné
predpisy, platné v mieste nasadenia stroja, ako aj
ostatné ďalšie všeobecne platné a uznávané
bezpečnostné pravidlá.
V uzatvorených priestoroch je dovolené stroj používať
len vtedy, keď je napojený na vhodný odsávací systém.
Túto stolovú, kapovaciu a pokosovú pílu je potrebné
napojiť na sieť s 230 V a aspoň so 16 A.
Kábel tohto stroja používajte výlučne na tento určený
účel.
Pri práci dbajte na to, aby ste pevne stáli a nestratili
rovnováhu.
Pred používaním tohto stroja musíte bezpodmienečne
prekontrolovať bezpečnostné zariadenia. Skontrolujte, či
diely, ktoré sa javia ako ľahko poškodené, aj dokonale
fungujú.
Skontrolujte, či všetky pohyblivé časti riadne fungujú.
Najmä sa presvedčte, že diely nie sú poškodené a nie
sú vzpriečené. Všetky diely musia byť správne
namontované a musia spĺňať všetky podmienky pre
bezchybnú funkciu.
Ak v tomto návode na obsluhu nie je uvedené inak, musí
výmenu poškodených dielov a bezpečnostných
zariadení alebo ich opravu vykonávať autorizovaný
„Service Center".
Poškodené spínače si nechajte vymeniť autorizovaným
„Service Center".
Tento stroj zodpovedá všetkým príslušným
bezpečnostným predpisom. Opravy smie vykonávať iba
kvalifikovaný elektrikár v autorizovaných „Service-
Center" a za použitia originálnych náhradných dielov. Ak
nebudú tieto odporúčania dodržované, zvyšuje sa riziko
úrazu.
Týmto strojom by sa nemalo vykonávať drážkovanie a
vrúbkovanie ap., a ak áno, tak s vhodným ochranným
opatrením nad stolom (dookola uzatvorené).
Pílu nie je dovolené používať na zhotovenie
odstupňovaných výrezov (stykov).
Správanie v prípade núdze
Zaveďte úrazu zodpovedajúcu potrebnú prvú pomoc a
vyzvite čo možno najrýchlejšie kvalifikovanú lekársku
pomoc. Chráňte zraneného pred ďalšími úrazmi a
upokojte ho.
Pre prípadnú nehodu musí byť na pracovisku vždy poruke
lekárnička prvej pomoci podľa DIN 13164. Materiál, ktorý si z
lekárničky vezmete, je potrebné ihneď doplniť. Ak požadujete
pomoc, uveďte tieto údaje:
1. Miesto nehody
2. Druh nehody
3. Počet zranených
4.
Druh zranenia
Vysvetlivka symbolov
V tomto návode a na stroji sú používané nasledujúce
symboly:
Bezpečnosť výrobku:
Výrobok je v súlade s
príslušnými normami
Európskeho spoločenstva.
34
Stroj je vybavený ochrannou
izoláciou

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

55173