Distributeur D'échantillons As 21 - Analytik Jena multi N/C pharma HT Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Connecter les appareils complémentaires
Fig. 23
11. Poser le couvercle (si disponible) de manière à ce qu'il se trouve dans le rail de
guidage.
12. Raccorder le bloc d'alimentation au secteur.
13. Dans le programme multiWin, contrôler la configuration via la commande de menu
Instrument / System-Information dans la fenêtre set-up info. Le cas échéant,
modifier la configuration :
Quitter le programme multiWin.
Depuis l'interface Windows, sous Start / Program files / multiWin / multiWin set-up
tool, démarrer le set-up tool.
Dans la liste Sampler, sélectionner le type de passeur d'échantillon.
Quitter le set-up tool avec [Create].
Démarrer le programme multiWin, puis avec la commande de menu Configuration
/ Edit options, appeler la fenêtre Options, onglet Analyzer components. Dans le
groupe Sampler, sélectionner la taille de panier et de vial appropriée. Quitter la
fenêtre Options avec [OK].
Avant le premier démarrage, ajuster le passeur d'échantillon (voir section « Ajustage du
passeur d'échantillon AS vario », p. 82).
6.2
Distributeur d'échantillons AS 21
TENSION ELECTRIQUE DANGEREUSE, EVITER TOUT CONTACT !
Veiller à ce qu'aucun liquide ne parvienne sur les câbles, à l'intérieur de l'appareil ou sur la
prise secteur. Il y a un danger d'électrocution.
PRUDENCE
Prudence dans la zone de déplacement du distributeur d'échantillons et de la canule
pendant l'exploitation. Il y a danger de blessures (notamment par écrasement).
ATTENTION !
N'ajuster l'le distributeur d'échantillons qu'à l'état désactivé. Ne pas entraver le distributeur
d'échantillons quand il est en marche. Les entraînements risquent d'être endommagés.
Caractéristiques techniques
Nombre d'échantillons
Coupelles
44
Tuyau dans le raccord Fingertight
max. 21
50 ml
1
Cône d'étanchéité
2
Vis creuse
3
Tuyau
Edition 02.17
multi N/C pharma HT

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières