Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Moteurs | Automation | Energie | Transmission & Distribution | Peintures
Motoréducteurs WG20 – Notice de montage
WG20 Motoréducteurs | F-1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WEG WG20

  • Page 1 Moteurs | Automation | Energie | Transmission & Distribution | Peintures Motoréducteurs WG20 – Notice de montage WG20 Motoréducteurs | F-1...
  • Page 2: Table Des Matières

        Tableau des couples de serrage des vis ..........................F-32     Mise au rebut ..................................F-33     Déclaration de conformité ..............................F-34   Déclaration de conformité UE directive basse tension 2014/35/UE .................. F-35 F-2 | WG20 Motoréducteurs...
  • Page 3: Généralités

    Le montage, la mise en service et les travaux de maintenance et de réparation sur le réducteur / motoréducteur ainsi que sur l'équipement électrique complémentaire ne doivent être effectués que par un personnel spécialisé avec l'expertise requise, en tenant compte des points suivants: Notice de montage  WG20 Motoréducteurs | F-3...
  • Page 4 état de protection contre le ré-enclenchement.  La mise en service du motoréducteur à l'aide d'un convertisseur de fréquence ne peut être accomplie qu’en observant les instructions qui figurent sur la plaque de constructeur du moteur. F-4 | WG20 Motoréducteurs...
  • Page 5: Description Du Réducteur, Du Motoréducteur

    Toutes les données qui figurent sur la plaque signalétique du réducteur définissent les limites de son utilisation en conformité avec le cahier des charges. Ces données doivent impérativement être respectées. Pour toutes les autres informations techniques et / ou schémas, veuillez consulter le catalogue des motoréducteurs le plus récent. Plaque signalétique WG20 (exemple) Code de désignation Numéro du réducteur Puissance Code matière...
  • Page 6 Antidévireur U, UW Non ventilé Orifice d'évacuation de la condensation Chauffage anti-condensation K1, K2 Protection climatique MIP, MIG Modèle de boîte à bornes Capot de protection Volant Ventilateur métallique Ventilateur lourd ZWM, ZWV Deuxième bout d'arbre F-6 | WG20 Motoréducteurs...
  • Page 7: Transport

    63 - 71 manutention 80 - 90 Anneau de levage sur le réducteur Anneau de levage sur le réducteur 100 - 132 + anneau de levage sur le moteur (angle max. de 60° entre les élingues) WG20 Motoréducteurs | F-7...
  • Page 8: Stockage

    Enfin, faire l'appoint d'huile du réducteur avec le type de lubrifiant spécifié sur la plaque constructeur selon la quantité  préconisée. Lorsque le stockage dure plus de 24 mois, vérifier l'étanchéité des réducteurs avant la mise en service. Remplacer les joints si  des fissures sont apparentes en surface. F-8 | WG20 Motoréducteurs...
  • Page 9: Installation Du Réducteur

    Roulement 4 Circlips Bouchon Clinquant Rondelle d’ajustage Entretoise 3 Entretoise 4 Kit corps de palier Corps de palier Roulement 5/6 Roulement 6 Circlips Entretoise Clinquant Rondelle d’ajustage Engrenage intermédiaire (C, F) / 1st train d’engrenage (K) Pignon WG20 Motoréducteurs | F-9...
  • Page 10: Vue Èclatée - Réducteurs À Engrenages Cylindriques C

    Vue èclatée – Réducteurs à engrenages cylindriques C F-10 | WG20 Motoréducteurs...
  • Page 11: Vue Éclatée - Réducteurs À Arbres Parallèles F

    Vue éclatée – Réducteurs à arbres parallèles F WG20 Motoréducteurs | F-11...
  • Page 12: Vue Èclatée - Réducteurs À Couple Conique K

    Vue èclatée – Réducteurs à couple conique K F-12 | WG20 Motoréducteurs...
  • Page 13: Installation Mécanique

    Ne pas endommager la boîte de raccordement, la planchette à bornes, les connecteurs de câble, etc. à l'intérieur de la boîte de raccordement ! DANGER ! La boîte de raccordement doit être étanche à la poussière et à l'eau ! WG20 Motoréducteurs | F-13...
  • Page 14 La section du conducteur de terre de la machine doit être conforme aux normes de construction, p. ex. celles de la norme DIN EN C.E.I.60204-1. Lors du raccordement, vérifier que : La surface de connexion est isolée de tout contact et protégée contre la corrosion par un produit adapté, p. ex.de la vaseline  sans acide. F-14 | WG20 Motoréducteurs...
  • Page 15: Installation Du Réducteur Ou Du Motoréducteur

    Réducteur sans vis de purge : Les réducteurs de type fermés sont fournis sans clapet de purge. Ceci s'applique aux types de réducteurs suivants : C00, C01, C03, C05, C06  F02, F03, F04, F05  K02, K03, K04, K05  WG20 Motoréducteurs | F-15...
  • Page 16 Remonter le réducteur sur l'arbre de machine (4, 5). Une entretoise d'écartement est nécessaire pour un arbre client sans épaulement. Installer le kit optionnel de fixation WATT dans l'arbre creux et fixer l'arbre client à l'aide de la vis de fixation (4) axiale. Pour le couple de serrage des vis, voir page F-32. F-16 | WG20 Motoréducteurs...
  • Page 17 Placer la frette de serrage sur l'arbre creux (2) jusqu'à ce que la bague extérieure de la frette de serrage entre en contact fermement avec l'arbre creux (2). Dans la zone du logement de la frette de serrage, la surface extérieure de l'arbre creux (2) peut être graissée. WG20 Motoréducteurs | F-17...
  • Page 18 Avant le montage, vérifier si les couvercles ont subi des dommages pendant le transport. Ne pas installer les couvercles s'ils sont endommagés car ils risqueraient de frotter. Utiliser toutes les vis de fixation et les bloquer en utilisant l'adhésif frein-filet (mi-solide). Couple de serrage, voir page F-32. F-18 | WG20 Motoréducteurs...
  • Page 19 Les clavettes URELAST du jeu de Silentblocs doivent être sollicitées par pression dans le sens de rotation de travail principal ! Précontrainte recommandée des languettes URELAST : 3 mm par butoir. Illustration 8: Réducteurs à arbres parallèles Illustration 9: Réducteurs à couple conique … Rotation vers la droite … Rotation vers la gauche WG20 Motoréducteurs | F-19...
  • Page 20: Liste De Contrôle - Réducteur

    Les fusibles ne protègent pas le moteur contre les surcharges mais uniquement les lignes d'alimentation ou les tableaux de distribution contre les dommages causés par les courts circuits. Avant chaque mise en route, s'assurer que le chauffage anti-condensation disponible en option est éteint. F-20 | WG20 Motoréducteurs...
  • Page 21: Sens De Rotation

    Défauts de fonctionnement Pour obtenir de l'aide, se munir des informations suivantes : Informations figurant sur la plaque signalétique  Type de dysfonctionnement  Heure de survenance et circonstances concomitantes du dysfonctionnement  Cause possible  WG20 Motoréducteurs | F-21...
  • Page 22: Inspection Et Maintenance

    4 ans Tous les 10 ans  Révision générale Régulièrement au besoin  Vérifier la fente d'aération ou l'entrefer des freins (en fonction des conditions extérieures)  Nettoyer l'hélice du ventilateur moteur F-22 | WG20 Motoréducteurs...
  • Page 23: Travaux D'inspection Et De Maintenance : Réducteur

    La quantité de lubrifiant requise et le type de lubrifiant sont mentionnés sur la plaque signalétique du réducteur. Ceux-ci peuvent varier pour des cas d'applications spécifiques. Le tableau suivant contient les lubrifiants autorisés pour les réducteurs WG20. Pour les réducteurs à engrenages cylindriques, à arbres parallèles et à couple conique à une température ambiante : de -10 °C à...
  • Page 24: Modèles Et Quantités De Lubrifiant

    0,3 l 0,7 l 0,7 l 0,7 l 0,5 l 0,5 l 0,5 l 1,2 l 1,3 l 1,5 l 0,9 l 1,0 l 0,8 l 1,7 l 1,8 l 2,1 l 1,2 l 1,3 l F-24 | WG20 Motoréducteurs...
  • Page 25: Réducteurs À Arbres Parallèles F

    0,4 l 1,0 l 1,2 l 1,3 l 1,0 l 1,0 l 0,6 l 1,6 l 1,9 l 2,1 l 1,7 l 1,7 l 0,8 l 2,1 l 2,6 l 3,1 l 2,1 l 2,2 l WG20 Motoréducteurs | F-25...
  • Page 26: Position De La Boîte De Bornes Et Entrée De Câbles

    (760) – (796) V à 60 Hz 460 V, 120 Hz 330 – 346 – 365 V at 50 Hz Etoile - Etoile 330 – 400 – 415 V at 60 Hz 380 – 400 – 415 V à 60 Hz F-26 | WG20 Motoréducteurs...
  • Page 27 Illustration 11: Schéma de câblage de la série 11N, 11H et 11P Tableau 3: Couples de serrage Filetage Couple de serrage M [Nm] 0,7 - 1,0 1,6 - 2,2 2,2 - 3,5 6 - 8 10 - 14 WG20 Motoréducteurs | F-27...
  • Page 28: Équipements Optionnels Complémentaires Pour Moteurs

    Phases / Connexion 50 Hz 60 Hz 3~ / Etoile 346 – 525 380 – 575 63 – 132 3~ / Triangle 200 – 303 220 – 332 1~ / Triangle Steinmetz 230 – 277 230 – 277 F-28 | WG20 Motoréducteurs...
  • Page 29: Contrôleur De Température - Interrupteur Thermique Bimétallique (Th)

    Dévisser à nouveau les trois vis de douille (6) de l'aimant (8) en tournant dans le sens horaire jusqu'à atteindre la butée et resserrer les vis de fixation (9). Contrôler l'homogénéité de l'entrefer "a" à l'aide d'une jauge d'épaisseur et corriger au besoin. WG20 Motoréducteurs | F-29...
  • Page 30 Pour la commutation côté courant continu, retirer le pont entre les bornes 5 et 6 et brancher un contact de commutation. PRUDENCE ! Le moteur ne doit être mis en route qu'avec le frein connecté. (Contrôler !) F-30 | WG20 Motoréducteurs...
  • Page 31: Codeur

    Ne pas relier de manière rigide le codeur à l'appareil d'entraînement au niveau des arbres et des brides.  Ne jamais se servir du codeur pour soulever la machine de travail.  Ne jamais utiliser le codeur comme point d’appui.  WG20 Motoréducteurs | F-31...
  • Page 32: Tableau Des Couples De Serrage Des Vis

    Tableau 5: Couples de serrage des vis Couple de serrage M [Nm] - tolérance +10% Filetage Vis de classe de Vis de classe de Vis de classe de résistance résistance résistance 10.9 12.9 1150 1300 1800 2300 F-32 | WG20 Motoréducteurs...
  • Page 33: Mise Au Rebut

    Carter du réducteur, pièces de carter (couvercle Aluminium d'entrée, lanterne d’accouplement, bride,…) Pièces internes d'engrenage (roues dentées, ressorts, Acier arbres) Bagues d'étanchéité d'arbre Élastomère avec acier Joints plats Sans amiante Huile d'engrenage Huile minérale avec additif WG20 Motoréducteurs | F-33...
  • Page 34: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Directive CE sur les machines 2006/42/CE, Annexe II B Produit : Code de désignation :  WG20 Motoréducteurs à engrenages cylindriques WG20 Motoréducteurs à arbres parallèles   WG20 Motoréducteurs à couple conique WATT DRIVE Antriebstechnik GmbH - Wöllersdorfer Straße 68 - 2753 Markt Piesting - Autriche Fabricant: Personne responsable de la préparation de la documentation technique :...
  • Page 35: Déclaration De Conformité Ue Directive Basse Tension 2014/35/Ue

      Équipements électriques EN 60204 -1  Machines électriques tournantes EN 60034 -1, -2, -5, -6, -7, -8, -9, -11, -12, -14, -30 Markt Piesting, 10.01.2017 Lieu et date de l'installation Klaus Sirrenberg – Gérant WG20 Motoréducteurs | F-35...
  • Page 36 Watt Drive Antriebstechnik GmbH – WEG Group Wöllersdorfer Straße 68, 2753 Markt Piesting, Austria Phone: +43 (0)2633 / 404-0, Fax: +43 (0)2633 / 404-220 E-Mail: watt@wattdrive.com Web: www.wattdrive.com Code: 50069688 | Rev: 00 | Date: 02/2017 Langue: Français, Document original: Allemand...

Table des Matières