Télécharger Imprimer la page

steute ES 98 Extreme Instructions De Montage page 3

Publicité

ES/EM 98 Extreme
//
Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter
Mounting and wiring instructions / Position switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione
Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso
Инструкция по монтажу и подключению / Позиционный выключатель
English
Application and operation
=
DANGER
Live parts. Electric shock hazard! Protective cover
over contacts must be intact.
=
DANGER
In case of overloaded contacts too high operation
temperatures. Risk of burns! For short-circuit
protection use appropriate fuse size (see
technical data).
CAUTION
High temperatures. Risk of burns! Observe permit-
ted ambient temperature.
- Use device only within the permitted electrical load limits (see
technical data).
N.B.
Do not use the device as mechanical endstop. Any mounting position is
possible. Reconstruction and alterations at the device are not allowed.
The described products were developed in order to assume safety
functions as part of an entire plant or machine. A complete safety sys-
tem normally covers sensors, monitoring modules, indicator switches
and concepts for safe disconnection. Therefore, a validation according
to EN ISO 13849-2 or EN 62061 is necessary. Furthermore, the Perfor-
mance Level according to EN ISO 13849-1 and SIL CL Level according
to EN 62061 can be lower than the single level because of the combi-
nation of several safety components and other safety-related devices,
e.g. by serial connection of sensors. It is the responsibility of the man-
ufacturer of a plant or machine to guarantee the correct general func-
tion. Subject to technical modifications.
Maintenance, service and repair
=
DANGER
Live parts. Electric shock hazard! Do not repair de-
fective or damaged devices. Replace them. Excep-
tion: Use steute's original spare parts only to repair
the device. Do not rebuild or modify the device in
any way.
With rough conditions, we recommend routine maintenance as follows:
1. Check actuator for easy operation.
2. Remove all dirt or particles.
3. Check sealing of the cable or conduit connections.
Cleaning
=
DANGER
Live parts. Electric shock hazard! Observe degree
of protection.
- In case of damp cleaning: use water or mild, non-scratching,
non-chafing cleaners.
- Do not use aggressive cleaners or solvents.
Disposal
- Observe national, local and legal regulations concerning disposal.
- Recycle each material separately.
Français
Utilisation des instructions de montage et de câblage
Groupe cible: personnel autorisé et compétent.
Toutes les manipulations décrites dans cette notice d'installation ne
doivent être effectuées que par du personnel formé et autorisé par la
société exploitante.
1. Lire et comprendre les instructions de montage et de câblage.
2. Respecter les règles de sécurité et de prévention des accidents
en vigueur.
3. Installer le dispositif et le mettre en service.
La sélection et l'installation des appareils et leurs intégrations dans
les systèmes de commande exigent une connaissance approfondie
de toutes les lois pertinentes, ainsi que des exigences normatives du
fabricant de la machine.
En cas de doute, la version allemande fait référence.
Compris dans la livraison
1 appareil , 1 instruction de montage et de câblage, carton.
Instructions de sécurité
=
Dans ce document, le triangle de présignalisa-
tion est utilisé avec un mot-clé pour signaler
les situations dangereuses.
Les mots-clés ont les significations suivantes:
NOTICE
indique une situation qui pour-
rait entraîner un dommage
matériel.
MISE EN GARDE
indique une situation qui pour-
rait entraîner la mort ou une
blessure grave.
3 / 16
ATTENTION
indique une situation qui pour-
rait entraîner une blessure
légère ou gravité modérée.
DANGER
indique une situation qui en-
traîne une blessure grave ou
la mort.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Em 98 extremeEs 41 extremeEm 41 extreme