Télécharger Imprimer la page

REMS Curvo Instructions D'emploi page 61

Cintreuse à main électrique; cintreuse sur accu; cintreuse à main
Masquer les pouces Voir aussi pour Curvo:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
rus
насадить сегмент полностью возможно только в одном направлении.
Подготовьте упор (3), прижимную планку (13) и палец-упор, соответ-
ствующие размеру трубы.
Для REMS Курво 50 закрывающая планка (11 – для сегментов Курво
50) или соответственно (13 для сегметов Курво) поверх упора и
гибочного сегмента должна помещаться при всех размерах
сегментов. Внизу, до включая размеры 24 R75 (¾" R75) дополни-
тельно должна помещаться планка (15). С одной стороны она
навешивается в бурте 4х гранной опоры (14), с другой стороны,
при помощи фиксатора (16) в крайнем посадочном отверстии опоры
(15) в корпусе (смотри 3.1.).
При гибке без этой опоры привод повреждается!
3. Эксплуатация
3.1. Процесс работы
Установочное кольцо/задвижку (7) повернуть/передвинуть в положение
»L« (Обратный ход). Нажать на толчковой выключатель (8) обхватив
одновременно рукоять электродвигателя (9). Сегмент гибки поворачивается
до упора по часовой стрелки в своё исходное положение. Стараться
отпустить толчковой выключатель до достижения жёсткого упора, так
чтобы он был достигнут на истечении хода вращения, благодаря этому
проскальзывающая муфта не подвергается лишней нагрузке.Установочное
кольцо/задвижку (7) повернуть/передвинуть в положение »R« (Прямой
ход). Установить трубу в сегменте так, чтобы её конец минимум 10 мм
выступал из поводка (10). Трубы диаметром 22 до 50 мм следует вдавить
в радиус сегмента гибки. Наложите прилагающуюся прижимную планку
(3) и вставьте палец-упор (4) в соответствующее отверстие в приборе.
Для REMS Курво 50 закрывающая планка (11 – для сегментов Курво
50) или соответственно (13 для сегметов Курво) поверх упора и
гибочного сегмента должна помещаться при всех размерах
сегментов. Внизу, до включая размеры 24 R75 (¾" R75) дополни-
тельно должна помещаться планка (15). С одной стороны она
навешивается в бурте 4х гранной опоры (14), с другой стороны,
при помощи фиксатора (16) в крайнем посадочном отверстии опоры
(15) в корпусе (смотри 3.1.).
При гибке без этой опоры привод повреждается!
При этом принять во внимание, что в стандартном выполнении палец-
упор (4) для диаметров до 22 мм входит в левое отверстие принятия (5),
а с диаметра 28 мм в правое отверстие принятия (6).
Задействовать толчковой выключатель (8), труба гнётся. По мере достижения
желаемого сгиба ослабить давление на выключатель. Тем самым конечный
пункт сгиба достигается медленно и значит точнее. На каждом сегменте
расположена скала, которая вместе с маркировкой на элементе скольжения
позволяет изготовление точных сгибов до 180° / Курво 50 до 90°. При этом
следует учесть, что различные материалы имеют различную жесткость.
При изготовлении дуги в 180° / Курво 50: 90° и достижении конечного
положения, срабатывает проскальзывающая муфта. Немедленноотпустить
толчковой выключатель. Установочное кольцо/задвижку (7) повернуть/
передвинуть в положение »L« (Обратный ход). Посредством лёгкого
нажатия на толчковой выключатель (8) повернуть сегмент на несколько
градусов назад до расслабления трубы. Выньте палец-упор (4) и возьмите
согнутую трубу. При гибке на месте монтажа для лёгкости удаления
согнутой трубы, можно снять сегмент.
Возвращение сегмента в исходное положение должно произходить всегда
только после съёма трубы, так как иначе может быть повреждена
изготовленная дуга. При гибке стальных нержавеющих труб систем пресс-
фитинга, проследить за тем, чтобы клеймение на трубе от воздействия
поводка (10) не находилось в зоне герметики пресс-соединения.
3.2. Гибка по размеру
Если дуга должна распологаться на определённом месте трубы, следует
соответственно размеру трубы произвести корректировку длины. Для
дуги 90° должна быть учтена длина X указаная в фиг. 2. Для этого сократить
желаемую длину L на показатель X. Например: если при диаметре трубы
22 желаемая длина L должна составлять 400 мм, то разметка должна
быть нанесена на 320 мм. Эта разметка, как и показано в фиг. 2, должна
быть зафиксированна на маркировке 0 сегмента гибки.
3.3. Подставка-держатель REMS Курво, REMS Акку-Курво
В качестве комплектующих в ассортимента имеется подставка-держатель
на трёх ножках (арт.-№ 586100) или подставка держатель на верстак (арт.-
№ 586150).
REMS Курво / REMS Курво 50 / REMS Акку-Курво
4.
Ревизия/поддержание в исправном состоянии
Перед ремонтными работами выдернуть вилку из сети или удалить
аккумулятор! Проведение этих работ поручайте только обученному и
подготовленному персоналу.
4.1. Уход
REMS Курво, REMS Курво 50 и REMS Акку-Курво не требуют ухода. Он
постоянно работает в масле, следовательно не требует дополнительного
смазывания.
4.2. Ревизия/Поддержание в исправном состоянии
Электродвигатель REMS Курво и REMS Курво 50 имеет угольные щётки.
Они изнашиваются, и по этотому подлежат регулярному контролю и
замене. Для этого ослабить на прим. 3 мм 4 винта на рукоятке корпуса
мотора, оттянуть рукоятку назад и снять обе крышки на корпусе мотора.
Смотри также 6. Правила поведения при неполадках.
5. Подключение
При работе с REMS Акку-Курво обязательно следить за тем, чтобы
положительный полюс подключался к двигателю (синтетическое основание
присоединительной шины с носиком) красным проводом к зажиму
выключателя.
6. Неполадках
6.1. Неполадка: Сегмент гибки останавливается в процессе гибки не
смотря на то, что мотор продолжает работать.
Причина:
Гибка труб со слишком большой толщиной стенки.
Износившаяся проскальзывающая муфта.
Износившиеся угольные щётки.
Аккумулятор разряжен (REMS Акку-Курво).
6.2. Неполадка: Некруглая дуга трубы.
Причина:
Неправильный сегмент или элемент скольжения.
Износившийся элемент скольжения.
Повреждённая труба.
6.3. Неполадка: Во время гибки труба высткакивает из поводка (10).
Причина:
Погнутый или износившийся поводок.
Труба не достаточно выходит из поводка.
6.4. Неполадка: Привод не включается.
Причина:
Неисправная соединительная линия.
Привод не исправен.
Аккумулятор разряжен (REMS Акку-Курво).
7. Гарантийные условия изготовителя
Гарантийный срок составляет 12 месяцев после передачи нового прибора
первому потребителю, но не более 24 месяцев после передачи прибора
продавцу. Момент передачи подтверждается пересылкой оригинальных
покупных документов, содержащих в себе информацию о наименование
прибора и момент его покупки. Все нарушения функции прибора,
возникающие в течение гарантийного срока, причины которых доказательно
заложены в изготовлении или материале, подлежат безвоздмездному
устранению. По устранению дефекта гарантия на данный продукт не
продлевается и не обновляется. На дефекты, возникающие по причине
естественного износа, неквалифицированного использования или
злоупотребления, несоблюдения инструкций по эксплуатации, применения
неподходящих средств производства, перегрузки, использования не по
назначению, собственных вторжений или вторжений посторонних лиц, а
также прочих причин, не зависящих от фирмы REMS, гарантийные условия
не распространяются.
Работы и услуги в рамках гарантии могут выполнятся только автори-
зированной фирмой REMS договорной мастерской сервисного обслу-
живания. Рекламация признаётся только в том случае, если прибор получен
авторизованной фирмой REMS договорной мастерской сервисного
обслуживания в собранном виде и без признаков вторжений. Замененные
приборы и запчасти становятся собственностью фирмы REMS.
Издержки за доставку прибора в мастерскую и обратно несёт потребитель.
Законные права потребителя, особенно право на рекламацию качества
по отношению к продавцу, остаются не тронутыми. Эти гарантийные
условия изготовителя распространяются только на новые приборы
приобретённые на территории европейского сообщества, в Норвегии или
Швейцарии.
rus

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Curvo 50Akku-curvoSinus