• Entkalken
• Détartrer
• To descale
Bei geöffneter Brüh-
kammer START
drücken. Entkalkungs-
lösung wird in die Ab-
tropfschale geleitet.
Le compartiment de
préparation étant ou-
vert, appuyer sur START.
La solution détartrante
passe dans le bac.
With brewing chamber
open, press START.
Descaling solution
drains into drip tray.
Premere START con la
camera di bollitura aperta.
La soluzione anticalcare
viene condotta nella va-
schetta di sgocciolamento.
Bij geopende padhou-
der Start indrukken.
Ontkalkingsvloeistof
wordt afgevoerd naar
de lekschaal
Tryk på START
efter åbning af
bryggekammeret.
Afkalkningsmidlet
ledes ned i drypskålen.
Tryck på START vid
öppen bryggkammare.
Avkalkningslösningen
leds till droppskålen.
Jätä suodatinkammio
auki ja paina painiketta
START. Kalkinpoistoliuos
kulkeutuu tippa-astiaan.
Med åpen traktebehol-
der: Trykk START.
Avkalkingsvaesken
ledes inn i
17
dryppebeholderen
• Rimozione calcare
• Ontkalken
• Afkalkning
Zwischendurch
Vorgang solange
volle Abtropf-
wiederholen,
schale entleeren.
bis Wassertank
leer ist.
Vider la tasse de
Répéter l'opération
temps à autre.
jusqu'à ce que le
réservoir d'eau soit
vide.
Cup needs to be
Repeat until water
emptied several
tank is empty.
times when it is full.
Svuotare la
Ripetere più volte,
tazza di tanto
finché il serbatoio
in tanto.
è vuoto.
Tussendoor
Net zolang
volle lekschaal
herhalen tot het
leeggieten.
waterreservoir
leeg is.
Tøm
Gentages indtil
drypskålen ind
vandbeholder er
imellem.
tom.
Töm den fulla
Upprepa tills
droppskålen
vattentanken
emellanåt
är tom.
Tyhjennä aina välillä
Toista tämä niin
täynnä oleva tippa-
kauan, kunnes
astia .
vesisäiliö on tyhjä
Tøm dryppebeholderen
Gjenta det hele til
når den blir full.
vanntanken er
tom.
• Avkalkning
• Kalkin poisto
• Avkalkning
Wassertank
gründlich mit
Frischwasser
ausspülen.
Rincer soigneusement
le réservoir d'eau à
l'eau fraîche.
Rinse water tank
thoroughly with
fresh water.
Sciacquare
accuratamente
il serbatoio con
acqua pulita.
Waterreservoir
grondig uitspoelen
met schoon water.
Vandbeholder
skylles grundigt
med frisk vand.
Skölj ur vattentanken
grundligt med färskt
vatten.
Huuhtele vesisäiliö
huolellisesti puhtaalla
vedellä
Skyll vanntanken
grundig med friskt
vann.
1 l.
Wassertank mit 1l
Wasser neu befüllen
und nochmals
durchlaufen lassen.
Remplir de nouveau
le réservoir avec 1 l
d'eau et faire à nouveau
passer celle-ci.
Refill with 1 litre
water and repeat
rinsing procedure.
Riempire di nuovo
con 1l d'acqua pulita
e ripetere il ciclo.
Opnieuw vullen met 1 liter
water en nogmaals laten
doorlopen.
Fyld 1l vand på
beholderen og lad det
løbe igennem maskinen.
Fyll med 1 l vatten och
låt det rinna igenom.
Täytä säiliöön
uudestaan 1 l vettä ja
anna veden suodattua
vielä kerran läpi
Fyll på 1 l vann igjen og
la det renne gjennom
en gang til.