Güde 2T Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 23

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
CZ
Dříve než uvedete přístroj do provozu, pročtěte si prosím pečlivě tento návod k obsluze.
A.V. 2 Dotisky, a to i částečné, vyžadují schválení.Technické změny vyhrazeny. Ilustrační obrázky! Překlad originálního
Označení na přístroji
Vysvětlení symbolů
V tomto návodu a/nebo na přístroji jsou použity následující
symboly:
Bezpečnost produktu:
Produkt odpovídá
příslušným normám EU
Výstraha:
Výstraha/pozor
Výstraha před nebezpečím
klopýtnutí
Ochrana životního prostředí:
Odpad zlikvidujte odborně
tak, abyste neškodili
životnímu prostředí.
Obal:
Chraňte před vlhkem
Interseroh-Recycling
Technicke udaje:
Max zvedání zátěže
Hmotnost
Přístroj
Vysoce kvalitní hydraulický válec, velká nožní deska ze
speciální litiny pro větší stabilitu, volně pohyblivá sklopná
zdvihací páka, 2-dílná zdvihací páka s lícováním pro řízení
ventilů, drážkovaný opěrný talíř, vyšroubovatelná opěra.
Popis
Obr. 1:
1.
Vozový zvedák
2.
voudílná zdvihací páka
návodu k provozu.
Výstraha před poraněním
ruky/skřípnutím
Odstup od osob
Dbejte na to, aby se v
nebezpečne oblasti
nikdo nezdržoval...
Obalový materiál z lepenky
lze odevzdat za účelem
recyklace do sběrny.
Obal musí směřovat nahoru
Výška v mm
Obr. 2:
1.
Vrchní kryt
2.
Rozšiřovací šroub
3.
Olejová nádrž
4.
Hydraulický olej
5.
Píst
6.
Hydraulický válec
7.
Těsnicí kroužek
8.
Nožka vozového zvedáku
9.
Vypouštěcí ventil
10. Pojistný ventil
11. Píst čerpadla
12. Těleso čerpadla
13. Těsnicí kroužekObere Abdeckung
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Návod k obsluze je třeba před prvním použitím přístroje
kompletně přečíst. Pokud nastanou o zapojení a obsluze
přístroje pochybnosti, obraťte se na výrobce (servisní
oddělení).
ABY BYL ZARUČEN VYSOKÝ STUPEŇ BEZPEČNOSTI,
DODRŽUJTE POZORNĚ NÁSLEDUJÍCÍ POKYNY:
POZOR!
Je třeba dodržovat zákonné předpisy pro prevenci
nehod, ostatní všeobecně uznávané bezpečnostně
technické a pracovně lékařské předpisy a předpisy pro
prevenci nehod pro silou poháněné pracovní prostředky.
Každé jiné použití je považováno za použití v rozporu s
určením. Za z toho plynoucí škody výrobce neručí.
Návod k provozu je součástí dodávky a při opětovném
prodeji vozového zvedáku je třeba jej předat novému
majiteli.
Kompetence při pracích musí být jasně stanoveny a
dodržovány, aby s ohledem na bezpečnost nevznikaly
nejasné kompetence.
Mechanické údržbové práce je třeba provádět
v předepsaných intervalech a v předepsaném rozsahu.
Po údržbě musí být všechna odmontovaná ochranná
zařízení opět odborně namontována zpět. Ochranná
zařízení a jejich ochranný účinek musí být před
uvedením přístroje do provozu zkontrolován znalcem.
Poruchy musí být nahlášeny ihned po jejich rozpoznání.
Vozové zvedáky musí být náležitě označeny. Vady je
třeba neprodleně opravit, aby byl minimalizován rozsah
škody a nebyla negativně ovlivněna bezpečnost
přístroje. Při nedodržení zaniká záruční nárok.
Na přístroji existují místa a části, které nelze zakrýt ani
chránit. Není tím však negativně ovlivněna funkce a
obslužnost přístroje. Dobrá osobní bezpečnostní praxe
obsluhy je proto nutná pro vlastní ochranu a ochranu
před poškozením přístroje.
Vozové zvedáky lze používat a provozovat jen v rámci
podmínek stanovených ve smlouvě o výkonu a dodávce.
Dovybavení, změny či přestavby přístrojů jsou zásadně
zakázány. Každopádně jsou podmíněny dohodou s
výrobcem.
Pokud se v provozu objeví (zbytková) nebezpečí a
rizika, jež nejsou popsána v tomto návodu k provozu, je
provozovatel povinen je sdělit výrobci.
Nepřekračujte zdvihací hmotnost definovanou pro
zvedák.
Vozový zvedák používejte jen na pevném a rovném
podkladu.
Nikdy nepracujte pod zvednutým vozidlem, pokud
jste nepřijali další bezpečnostní opatření, abyste
zabránili pojezdu, sklouznutí či překlopení vozidla.
Vozový zvedák nerozebírejte. Demontáž vede
k následným chybným funkcím a defektům.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

3t5t12t15t20t8t ... Afficher tout

Table des Matières