Préparation Du Patient - Interacoustics VisualEyes 515 Instructions D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour VisualEyes 515:
Table des Matières

Publicité

4.5 Préparation du patient
L'opérateur et le patient doivent être informés des points énumérés ci-dessous avant de démarrer un
test.
1. Avant de démarrer un test, il est très important que le patient reçoive toutes les informations
pertinentes à propos d'un test et qu'il/elle/ l'examinateur sache ce qu'il peut attendre d'un test
notamment en matière de précautions générales et d'effets indésirables entre autres. Des soins
supplémentaires doivent être prodigués tout particulièrement dans le cadre des tests d'irrigation et des
tests de position (par exemple le test calorique, les tests sur fauteuils rotatoires, etc.).
2.
De même, il est important de tenir compte de l'état clinique/des antécédents du patient avant de lui faire
passer le test. L'opérateur doit être informé des options d'arrêt d'urgence et des dispositifs de sécurité qui
pourraient exister pour le produit (se référer à la section
3.
Assurez-vous que le patient est informé de la fonction d'arrêt d'urgence qui est mise à sa disposition. Le
patient peut arrêter le test s'il/elle ne peut pas supporter le test.
4.
Les patients ayant déjà une prédisposition au mal des transports doivent être informés si la batterie de
tests comprend des tests rotatoires et le patient devrait faire l'objet d'un contrôle supplémentaire durant le
test. Si le patient ressent un inconfort, le technicien/clinicien doit arrêter le test soit par le biais du logiciel
soit en appuyant sur le bouton d'arrêt d'urgence pour arrêter le fauteuil.
5.
Assurez-vous que le fauteuil rotatoire est verrouillé dans la position souhaitée avant de démarrer un test
avec le fauteuil rotatoire pour éviter des rotations non voulues.
6.
L'opérateur doit s'assurer qu'il n'y a pas d'autres objets placés à proximité du fauteuil, pouvant gêner le
mouvement lorsque le fauteuil s'inclinera ou pivotera. De même, il est recommandé que la salle de test
soit obscurcie pour tous les tests sans vision-.
7.
L'opérateur doit être attentif aux alertes provenant du logiciel, s'il/elle essaie de faire pivoter le fauteuil
rotatoire lorsqu'il est incliné. Toutefois, le dispositif de sécurité disponible sur le fauteuil inclinable
Orion/System 2000 ne permettra pas au fauteuil rotatoire de pivoter dans la position inclinable.
8.
Les patients ne peuvent pas utiliser les lunettes correctrices pendant le test mais des lentilles de
correction peuvent être portées pour améliorer l'acuité visuelle.
9.
Les patients doivent enlever tout maquillage avant le début du test. Les tatouages cosmétiques ou le
maquillage permanent peuvent interférer avec le suivi de l'œil et le patient doit les signaler au centre de
test avant le début du test.
10. Assurez-vous que les lunettes sont désinfectées selon la procédure appropriée. Les coussinets en
mousse jetables utilisés pour les lunettes avec caméras latérales sont destinés à un usage unique et
doivent être remplacés après le test sur chaque patient afin d'éviter une contamination croisée. Les
lunettes avec caméra montée à l'avant et les lunettes avec caméras sur le dessus doivent être
désinfectées au moyen de lingettes nettoyantes agréées selon la description dans la section 5.1.
11. Les sangles de tête doivent être vérifiées pour chaque patient pour un confort optimal. Si la sangle de tête
n'est pas maintenue bien ajustée, alors elle doit être remplacée. Les sangles de tête de remplacement
sont disponibles auprès du fabricant.
12. Avant de démarrer un test qui implique les fauteuils rotatoires AT/C Orion, une série de vérification de
sécurité (Figure 4.5-1) vont apparaître sur le logiciel pour confirmer que les précautions de sécurité ont été
prises. Chaque boite dans la liste de sécurité doit être vérifiée avant le début du test.
Pour s'assurer de la sécurité du patient avant la mise en rotation du fauteuil, veuillez utiliser cette liste de
vérification comme guide pour vous assurer de la sécurité du patient pendant le test.
Est-ce que TOUTES les ceintures de sécurité sont solidement attachées ?
Est-ce que la tête du patient est maintenue à l'appui-tête ?
Est-ce que la sangle de cheville a été serrée ?
Est-ce que le patient a accès au bouton d'arrêt d'urgence ?
Figure 4.5-1 Liste de vérification de sécurité pour les fauteuils AT/C Orion.
D-0126444-A – 2020/08
VisualEyes™ 515/525 Instructions d'utilisation - FR
OK
1.6
pour obtenir plus de détails).
Annuler
Page 32

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Visualeyes 525

Table des Matières