Maruyama MCV3100T Manuel D'utilisation page 38

Table des Matières

Publicité

Vitesse de ralenti du moteur
Pour ajuster la vitesse de ralenti, tournez la vis de réglage de
ralenti situé sur le carburateur.
• Tournez la vis dans le sens horaire pour augmenter la vitesse
de ralenti du moteur.
• Tournez la vis dans le sens anti-horaire pour réduire la vitesse
de ralenti du moteur.
• Au démarrage, vous devez ajuster la vis de réglage de ralenti
(T) de sorte que la chaîne cesse de tourner.
• Si nécessaire, ajustez la vitesse de ralenti, et si le moteur cale
aprés le réglage, arrêtez immédiatement d'utiliser la scie à
chaîne.
• Pour plus d'assistance, contactez le distributeur MARUYAMA
agréé.
Réglage du mélange de carburant
N'ajustez le carburateur que s'il est vraiment nécessaire.
Pour ajuster le carburateur, procédez de la façon suivante :
1. Pour arrêter, tournez le mécanisme de réglage de la vitesse minimum
(L) et celui de la vitesse maximum (H) dans le sens anti-horaire.
Leerlaufdrehzahl:
Zum Einstellen der Leerlaufdrehzahl drehen Sie die
Leerlaufeinstellschraube am Vergaser.
• Drehen Sie die Leerlaufeinstellschraube einwärts (im Uhrzeigersinn), um
die Leerlaufdrehzahl zu beschleunigen.
• Drehen Sie die Leerlaufeinstellschraube auswärts (entgegen dem
Uhrzeigersinn), um die Leerlaufdrehzahl zu verringern.
• Beim Einschalten, sollte der Leerlaufdrehzahleinsteller (T)
eingestellt sein, so dass die Sägekette nicht rotiert.
• Falls der Leerlauf nachgestellt werden muss, und falls der
Motor nach dem Nachstellen ausgeht, stellen Sie die
Kettensäge sofort ab!
• Setzen Sie sich mit einem autorisierten MARUYAMA-Händler
in Ihrer Nähe sofort wegen Unterstützung und Kundendienst
in Verbindung.
Velocità minima del motore:
Per regolare la velocità al minimo del motore, ruotare la vite di regolazione
della velocità minima sul carburatore.
• Ruotare la vite della velocità minima in senso orario per aumentare il
minimo.
• Ruotare la vite in senso antiorario per ridurre il minimo.
• Durante l'avvio, il regolatore del minimo (T) deve essere
regolato in maniera tale da non ruitare la catena.
• Se si rende necessario regolare il minimo e il motore si blocca
dopo tale intervento, cessare immediatamente di utilizzare la
motosega.
• Contattare il rivenditore MARUYAMA autorizzato per ottenere
assistenza.
PRÉCAUTION
ACHTUNG
ATTENZIONE
Vis de réglage de ralenti (T)
Leerlaufeinstellschraube (T)
Vite regolazione del minimo (T)
Aiguille de vitesse basse (L)
Einstellschraube für niedrige
Drehzahlen (L)
Lancetta bassa velocità (L)
Aiguille de vitesse haute (H)
Einstellschraube für hohe
Drehzahlen (H)
Lancetta alta velocità (H)
2. Démarrez le moteur et laissez-le tourner au ralenti jusqu'à ce qu'il se
chauffe.
3. Tournez la vis de réglage de la vitesse de ralenti (T) dans le sens
anti-horaire jusqu'à ce que la scie à chaîne s'arrête.
4. Accélérez à pleins gaz pour vérifier si le passage de la vitesse
minimum à la vitesse maximum se fait correctement.
5. Pour régler le passage correct du ralenti à pleins gaz, tournez le
mécanisme de réglage de la vitesse minimum (L) et celui de la vitesse
maximum (H) dans le sens horaire.
Dosierung der Kraftstoffmischung:
Stellen Sie den Vergaser nur ein, wenn dies nötig ist.
Zum Einstellen des Vergasers gehen Sie folgendermaßen vor
1. Drehen Sie die Einstellschraube für niedrige Drehzahlen (L) und die
Einstellschraube für hohe Drehzahlen (H) entgegen dem
Uhrzeigersinn bis zum Halt.
2. Stellen Sie den Motor an, und lassen Sie ihn im Leerlauf, bis er sich
warmgelaufen hat.
3. Drehen Sie die Leerlaufeinstellschraube (T) entgegen dem
Uhrzeigersinn, bis die Sägekette aufhört, sich zu bewegen.
4. Beschleunigen Sie auf Vollgas, um den sanften Übergang von
Leerlauf auf Vollgas zu überprüfen.
5. Drehen Sie die Einstellschraube für niedrige Drehzahlen (L) und die
Einstellschraube für hohe Drehzahlen (H) im Uhrzeigersinn, um den
sanften Übergang von Leerlauf auf Vollgas einzustellen.
Regolazione della miscela:
Non regolare il carburatore se non è necessario.
Per regolare il carburatore, procedere come segue:
1. Ruotare il regolatore di velocità bassa (L) e il regolatore di velocità alta
(H) in senso antiorario per arrestare il motore.
2. Avviare il motore e lasciarlo girare al minimo finché caldo.
3. Ruotare la vite di regolazione del minimo (T) in senso antiorario fino a
quando la motosega non si arresta.
4. Accelerare al massimo e verificare il corretto passaggio dalla velocità
minima alla massima.
5. Ruotare il regolatore di velocità bassa (L) e il regolatore di velocità alta
(H) in senso orario e regolare il passaggio dalla velocità minima alla
massima.
37

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mcv3100ts287158287259

Table des Matières