Étape 6 - Branchement Du Raccord En Té - MAAX 100575 Guide D'installation

Table des Matières

Publicité

steP 5 - sHoWeR HeaD iNtaLLatioN
a) Make a 1" hole (25.4 mm) in the gyproc, at the recommended height (Fig. 7, p. 9).
b) At the selected height, fasten a wooden block inside the wall. (Fig. 5)
c) Assemble shower head as follows (Fig. 5 and Fig. 7, p.7):
- Apply 4 layers of teflon on the threads at each end of shower arm (2).
- Screw shower head (1) on the shortest section of shower arm (2).
- Insert escutcheon (3) around shower arm.
- Insert shower arm through the opening in the wall.
- Screw elbow (4) on shower arm.
- Apply 4 layers of teflon on the male end of elbow (4).
- Screw female adaptor (5) on the elbow (4).
d) Fasten shower arm assembly on the wood block with the supplied clamp
(8) and screws (9).
étaPe 5 - iNstaLLatioN Du PoMMeau
a) Percez un trou de 1" (25,4 mm) dans le placoplâtre, à la hauteur
recommandée (Fig. 7, p. 9).
b) À la hauteur choisie, fixez une planche de bois à l'intérieur du mur. (Fig. 5)
c) Assemblez le pommeau de la façon suivante (Fig. 5 et Fig. 7, p. 7) :
- Appliquez 4 tours de téflon en ruban sur les filets aux deux extrémités
du bras de douche (2).
- Vissez le pommeau de douche (1) sur la section la plus courte du bras
de douche (2).
- Insérez la plaque de finition (3) autour du bras de douche.
- Insérez le bras de douche au travers du mur.
- Vissez le coude (4) sur le bras de douche (2).
- Appliquez 4 tours de téflon en ruban sur la partie mâle du coude (4).
- Vissez l'adapteur femelle (5) sur le coude (4).
d) Fixez le bras de douche assemblé sur la planche à l'aide de la bride en
cuivre (8) et des vis (9).
etaPa 5 - iNstaLacióN DeL PoMo
a) Taladre en la pared de yeso un orificio de 1 pul. (25,4 mm) a la altura
recomendada (Fig. 7, página 9).
b) Sujete un bloque de madera a la altura deseada dentro de la pared (fig. 5).
c) Ensamble el pomo tal como indicado abajo (figuras 5 y 7,página 7).
- Aplique 4 vueltas de cinta de teflón sobre las roscas en ambas
extremidades del brazo de ducha (2).
- Atornille el pomo de ducha (1) sobre la parte más corta del brazo de ducha (2).
- Inserte la placa de finición (3) alrededor del brazo de ducha.
- Inserte el brazo de ducha a través de la pared.
- Atornille el codo (4) sobre el brazo de ducha (2).
- Aplique 4 vueltas de cinta de teflón sobre la parte varón del codo (4).
- Atornille el adaptador hembra (5) sobre el codo (4).
d) Sujete el brazo de ducha ensamblado sobre el tablón por medio de la
abrazadera de cobre (8) y de los tornillos (9).
steP 6 - coNNectiNG tee couPLiNG
a) See figure 3, p. 5, to determine installation according to shower model.
b) Insert a gear clamp (6) around each end of remaining tubing sections (7)
and insert tubings as far as possible onto tee coupling (10).
c) Slide gear clamps over tee coupling and tighten clamps with a screwdriver.
Fig. 6.
étaPe 6 - BRaNcHeMeNt Du RaccoRD eN té
a) Voir figure 3, p. 5, pour déterminer le type de branchement selon le
modèle de douche.
b) Insérez un collier de serrage (6) à l'extrémité de chaque section de tuyau
restante (7) et glissez les tuyaux le plus loin possible sur le raccord en té (10).
c) Poussez les colliers de serrage jusqu'à l'extrémité de chacun des
raccords en té et serrez-les avec un tournevis. Fig. 6.
etaPa 6 - coNeXióN DeL RacoR a t
a) Véase la figura 3, p. 5 para determinar el tipo de conexión según su
modelo de ducha.
b) Inserte una abrazadera (6) en la extremidad de cada uno de los tubos (7)
y deslice los tubos lo más lejos posible sobre el racor a T (10).
c) Empuje las abrazaderas hasta el fin de cada uno de los racores a T y
apriételos con un destornillador. Fig. 6.
Teflon
Téflon
1
Finished wall
Mur fini
Pared ya acabada
6
Teflon
2
3
Téflon
4
5
8
6
9
7
fiG. 5
6
7
10
fiG. 5
DIA 1"
(25.4 mm)
Teflon
Téflon
10003179

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

100583100584100588

Table des Matières