Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Shower Bases • Bases de douche • Bases de Ducha
106380
Read all instructions carefully before proceeding.
Lire toutes les instructions attentivement avant de commencer
l'installation.
Leer detenidamente todas las instrucciones antes de comenzar
la instalación.
IMPORTANT
• Record the serial number
IMPORTANT
• Noter le numéro de série
IMPORTANTE
• Registre el número de serie
INSTALLATION INSTRUCTIONS
GUIDE D'INSTALLATION
GUÍA PARA INSTALACIÓN
106381
106382
107331
107332
SAVE THIS GUIDE FOR FUTURE REFERENCE.
CONSERVER POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.
CONSERVE ESTE MANUAL COMO REFERENCIA.
Serial number • Numéro de série • Número de Serie
107333

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MAAX Roka 3232

  • Page 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS GUIDE D’INSTALLATION GUÍA PARA INSTALACIÓN Shower Bases • Bases de douche • Bases de Ducha • • • • • 106380 106381 106382 107331 107332 107333 Read all instructions carefully before proceeding. SAVE THIS GUIDE FOR FUTURE REFERENCE. CONSERVER POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.
  • Page 2 Gracias por confiar en MAAX para la a MAAX unit. l’achat de votre unité. compra de su unidad. We can assure you that MAAX uses only Nous pouvons vous garantir que MAAX a Le garantizamos que MAAX utiliza los the finest materials and employs strict utilisé...
  • Page 3 Parts and components • Liste des pièces et composantes • Piezas y componentes Part Pièce Pieza Code Qté Base Base Base * ** Drain Drain Drenaje * ** Drain cover Grille Cubierta * ** Screw Tornillo * According to selected model. | * Selon le modèle selectionné | * Según el modelo seleccionado ** DRAIN NOT INCLUDED WITH THE ROKA BASES | **DRAIN NON INCLUS AVEC LES BASES ROKA | ** DRENAJE NO INCLUIDO CON LAS BASES ROKA...
  • Page 4 La garantie ne couvre pas les dommages que haya instalado la unidad, la garantía the unit has been installed. MAAX is not ou les défauts de finition une fois l’unité no cubrirá los daños o defectos de responsible for any shipping damages once installée.
  • Page 5 General considerations • Règles générales •Reglas Generales Framing Construction de la structure Construcción de la estructura DO NOT DO ANY FRAMING WORK NE PAS CONSTRUIRE LA STRUCTURE CONSTRUYA LA ESTRUCTURA UNTIL YOU HAVE RECEIVED THE UNIT. AVANT D’AVOIR REÇU L’UNITÉ. Afin ANTES DE RECIBIR LA UNIDAD.
  • Page 6 Building the structure • Construction de la structure • Construcción de la estructura The dimensions of the structure must be checked against the unit dimensions. Les dimensions de la structure doivent être vérifiées à partir des dimensions de l’unité. Las dimensiones de la estructura deben verificarse a partir de las dimensiones de la unidad. 6"...
  • Page 7 Building the structure • Construction de la structure • Construcción de la estructura The dimensions of the structure must be checked against the unit dimensions. 6" Les dimensions de la structure doivent être vérifiées à partir des dimensions de l’unité. Las dimensiones de la estructura deben verificarse a partir de las dimensiones de la unidad.
  • Page 8 Base installation • Installation de la base • Instalación de la base 2.1 Apertura para el drenaje 2.1 Drain Opening 2.1 Ouverture du drain Con una sierra circular, recorte un cuadrado Using a circular saw, cut a 6" x 6" square À...
  • Page 9 Do not use shims to level base! Doing nivelar la base! Hacerlo anulará la mettre la base à niveau! Si tel est fait so will void the MAAX warranty. garantía. la garantie MAAX sera annulé. S'assurer que la surface d'installation soit Verify the installation surface is even and Verifique que la superficie de la instalación...
  • Page 10 Maintenance • Entretien • Limpieza y mantenimiento Regular disinfection provides an effective Une désinfection régulière constitue une La desinfección periódica es una excelente defence against various types of bacteria forma de prevenir la aparición de diferentes excellente prévention contre les types de tipos de bacterias que suelen desarrollarse that can develop in deposits that build up bactéries susceptibles de se développer...
  • Page 11 LIMITED WARRANTY — UNITED STATES MAAX Bath Inc. offers express limited warranty on each of its products. This warranty extends only to the original owner/end-user for personal household use. For commercial uses, additional limitations apply. For accessing product Limited warranty please visit: https://maax.com/services/warranty...
  • Page 12 Technical Services • Service technique • Servicio Técnico Canada United States T. 1 877 GET-MAAX (1 877 438-6229) T. 1 877 GET-MAAX (1 877 438-6229) F. 1 800 201-8308 F. 1 800 944-9808 10042676 © MAAX Bath Inc., 2022 Printed in Canada •...