ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ ЧАСТЬ 2
ДОЛЖНЫ ХРАНИТЬСЯ ЭКСПЛУАТАЦИОННИКОМ
1. ВВЕДЕНИЕ
Настоящие инструкции состоят из двух брошюр: ЧАСТЬ
1 с информацией, относящейся ко всей выпускаемой
нами продукции, и ЧАСТЬ 2 с информацией конкретно по
приобретенному вами электронасосу. Эти две брошюры
дополняют друг друга, поэтому проверьте, что у вас есть они обе.
Соблюдайте приведенные в них указания для обеспечения
оптимальной отдачи и правильной работы электронасоса.
За
дополнительной
ближайшему дилеру.
В случае, если эти две части содержат противоречивую
информацию, действуют характеристики изделия в ЧАСТИ 2.
КАТЕГОРИЧЕСКИ ВОСПРЕЩАЕТСЯ ВОСПРОИЗВОДИТЬ, В
Т. Ч. ЧАСТИЧНО, ИЛЛЮСТРАЦИИ И/ИЛИ ТЕКСТ.
При
составлении
следующие
символы,
несоблюдения приведенных указаний:
BHИMAHИE
Опасность повреждения насоса или установки
Опасность
ущерба
Опасность электрического характера
2. УКАЗАТЕЛЬ
1. ВВЕДЕНИЕ
2. УКАЗАТЕЛЬ
3. ОПИСАНИЕ И НАЗНАЧЕНИЕ ЭЛЕКТРОНАСОСА стр. 86
4. ЭЛЕКТРОНАСОСЫ EVM WRAS
5. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
6. ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
7.
ЗАЛИВКА НАСОСА
8. ЗАПУСК И ПУСК
9. ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ
10. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
11. УТИЛИЗАЦИЯ
12. СОПРОВОДИТЕЛЬНАЯ ТЕХНИЧЕСКАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ стр. 90
3. ОПИСАНИЕ И НАЗНАЧЕНИЕ ЭЛЕКТРОНАСОСА
3.1. ОПИСАНИЕ
Обозначение EVM охватывает широкий ассортимент
многоступенчатых вертикальных насосов с патрубками
на линии. Рассчитанные на 7 различных номинальных
производительностей (3, 5, 10, 18, 32, 45, 64
электронасосы EVM выпускаются различных моделей с
различным числом ступеней для удовлетворения различных
потребностей давления.
Идентификационное обозначение моделей рассматривается
в Гл.12.4, где также описывается табличка характеристик.
RU
3.2. НАЗНАЧЕНИЕ
Эти насосы прочной конструкции гарантируют длительный
срок службы и постоянство рабочих характеристик при
условии соблюдения указаний, приведенных в гл. 5.
Они предназначены для работы с чистыми жидкостями,
также умеренно агрессивными, в т.ч. при достаточно
высокой температуре, и других жидкостей, совместимых с
использованными материалами (питьевая вода EVM типа WRAS).
86
информацией
обращайтесь
инструкций
были
использованы
выделяющие
последствия
физического
или
материального
3.3. НЕПРЕДУСМОТРЕННОЕ ПРИМЕНЕНИЕ
Эти электронасосы не предназначены для работы с грязной
водой, водой с высоким содержанием кислот или щелочей и
коррозивными жидкостями в целом, водой с температурой,
превышающей указанную в гл. 5, морской водой.
Кроме того, они не предназначены для работы с огне- и/
или взрывоопасными жидкостями.
Электронасосы никогда не должны работать без
жидкости.
4. ЭЛЕКТРОНАСОСЫ EVM WRAS
к
Электронасосы EVMW утверждены WRAS.
В отличие от стандартных насосов EVM на них установлены
специальные материалы для нагнетания питьевой воды.
Перед применением электронасосов дайте им поработать с
чистой водой при номинальном расходе следующим образом:
EVMW3
60 минут (минимум)
EVMW5
30 минут (минимум)
EVMW10 30 минут (минимум)
5. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
5.1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ НАСОСА
Макс. температура
нагнетаемой
жидкости
Макс. к-во / макс.
размеры твердых
частиц
Макс. давление
стр. 86
эксплуатации
стр. 86
Диаметр на
нагнетании
стр. 86
Диаметр на
стр. 86
всасывании
стр. 87
* = резьба по UNI ISO 228
стр. 88
стр. 88
5.2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ДВИГАТЕЛЯ
стр. 89
стр. 89
стр. 90
ТИП
Класс защиты
Макс. число запусков
в час
м
3
/ч),
Класс изоляции
и повышенная
температура
Тип эксплуатации
Электрические
характеристики
5.3. ТАБЛИЧКА ХАРАКТЕРИСТИК НАСОСА
В гл. 12.5 показана алюминиевая табличка характеристик,
устанавливаемая на насосы серии EVM, с пояснениями
цифровых обозначений.
EVMW18
15 минут (минимум)
EVMW32
15 минут (минимум)
EVMW45
15 минут (минимум)
EVMW64
15 минут (минимум)
ЕД. ИЗМ.
EVM
°C
-15 +120
Млн.
50 / 0,1 ÷ 0,25
долей/мм
1.6 ÷ 3.0 См. таблицу в
МПа
гл.12.3
*
G 1" ÷ Ø 100mm
ЕД.
EVM
ИЗМ.
T.E.F.C. (закрытый двигатель с
принудительной вентиляцией)
IP
55
N.°
100
≤ 0.55
60
0.75÷3,0
30
4÷9.2
15
11÷22
8
30÷37
F (с повышенной
температурой класса B)
Непрерывная S1
См. табличку двигателя
EVMW
≤85
–
кВт