Ex ZS 75-3G/D / Ex ZS 75 S-3G/D
//
Montage- und Anschlussanleitung / Seilzug-Notschalter
Mounting and wiring instructions / Emergency pull-wire switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur d'urgence à commande par câble
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di emergenza a fune
Instruções de montagem e instalação / Chave de emergência acionadas por cabo
Инструкция по монтажу и подключению / Аварийный тросовый выключатель
Français
Les interrupteurs d'urgence à commande par câble à traction latérale
"droite/gauche" Ex ZS 75 S-3G/D sont à monter au milieu du câble
de traction, de sorte que la longueur du câble soit la même des deux
côtés. Il con-vient de monter 2 ressorts de traction avec limitation de
l'étirement, type ZS 73/75 S Code-article 1187935. Avant de fixer le
câble de traction, veillez à dégainer l'enrobage PVC dans la zone de
serrage! Puisque les cosses-coeurs se déforment lors de la traction:
tirer le câble de traction fortement plusieurs fois après le montage.
Ensuite, le câble devrait être retendu avec le serre-câble DUPLEX, le
boulon à œil ou un tendeur. Le boîtier dispose d'un raccordement in-
terne de conducteur de protection pour une section de max. 1,5 mm²
et, en plus, d'un raccordement externe de conducteur de protection
pour max. 4 mm². Respecter également les indications des normes
EN ISO 12100 et EN ISO 14120.
Utilisation et opération
- N'utiliser l'appareil que dans les limites des charges électriques au-
torísées (voir données techniques).
- Pour une protection contre les courts-circuits utiliser un fusible de
6 A (gG/gN).
- N'utiliser l'appareil que dans la plage de température ambiante au-
torisée (voir plaque d'identification et données techniques).
- Utiliser uniquement les presse-étoupes testés et certifiés Ex, avec au
moins le degré de protection IP67 et adaptés à la protection contre
les explosions et à la plage de température correspondantes.
Nettoyage
- Pour éviter une charge électrostatique, l'appareil ne doit être nettoyé
qu'avec un chiffon humide dans des environnements
potentiellement explosifs.
- Pour un nettoyage humide: utiliser de l'eau ou un nettoyant doux,
non abrasif, qui ne raye pas.
- Ne pas utiliser de nettoyants ou solvants agressifs.
Maintenance, entretien et réparation
=
DANGER
Pièces sous tension. Atmosphère potentiellement
explosive. Risque d'électrocution! Risque d'explo-
sion! Risque de brûlure! Le non-respect entraîne
des blessures graves ou mortelles. Ne pas réparer
les appareils endommagés ou défectueux, mais les
remplacer. S'abstenir de faire des modifications ou
changements de l'appareil.
Avec une installation soignée et en respectant les indications décrites
ci-dessus, seul un entretien minimal est nécessaire:
1. Contrôler la fonction du traction de câble.
2. Enlever les salissures.
3. Contrôler les entrées de câble et les raccordements.
Elimination des déchets
- Observer les dispositions nationales, locales et légales pour
l'élimination.
- Trier les déchets pour le recyclage.
Remarques
La position de montage est indifférente. Lorsque le raccordement
électrique est effectué en zone explosible, le câble doit être relié à un
coffret ayant un mode de protection compatible, selon EN 60079-0:
section 1. L'installation d'équipements électriques dans des atmos-
phères potentiellement explosives est soumise à la norme EN 60079-
14. Il faut également observer le certificat d'essai ATEX et les condi-
tions particulières qui y figurent. Les produits décrits dans ces ins-
tructions de montage ont été développés pour effectuer des fonctions
de sécurité comme éléments d'une machine ou installation complète.
Un système de sécurité se compose généralement de multiples cap-
teurs, modules de sécurité, dispositifs de signalisation et concepts as-
surant un déclenchement sûr. Pour le câblage de l'appareil dans le
système entier, la catégorie déterminée dans l'analyse des risques est
à observer et à respecter strictement. Pour ce faire, une validation
selon EN ISO 13849-2 ou selon EN 62061 est nécessaire. De plus, le
niveau de perfomance PL selon EN ISO 13849-1 ou niveau d'intégrité
de sécurité SIL selon EN 62061 peut être inférieur au niveau des com-
posant de sécurité pris individuellement, dans le cas d'une mise-en-
série, par exemple. Le constructeur d'une machine ou installation doit
assurer le fonctionnement de l'ensemble. Sous réserve de modifica-
tions techniques. Les caractéristiques et recommandations figurant
dans ce document sont données exclusivement à titre d'information et
sans engagement contractuel de la part de steute. En raison de cette
description, aucune garantie, responsabilité, ou droit à un dédomma-
gement allant au-delà des conditions générales de livraison de steute
ne peut être pris en compte.
Italiano
Destinazione ed uso
=
PERICOLO
Uso improprio ed ambiente esplosivo. Pericolo di
esplosione! Rischio di ustione! Ignorare questo
messaggio può portare a gravi lesioni o morte. Non
deve essere utilizzato in categorie 1 e 2/zone 0 e
1 e zone 20 e 21. Utilizzare esclusivamente nelle
categorie/zone consentite: categoria 3/zone 2 e 22.
Utilizzare il dispositivo soltanto in conformità con
le condizioni operative definite nelle istruzioni di
montaggio e collegamento. Utilizzare il dispositivo
soltanto ai fini definiti nelle istruzioni di montaggio
e collegamento.
Gli interruttori di emergenza a fune della serie Ex ZS 75-3G/D sono
conformi alle norme europee per la protezione antideflagrante EN
60079-0, -1, -7, -15 e -31 e sono quindi adatti all'impiego in aree con
4 / 16