Ex ZS 75-3G/D / Ex ZS 75 S-3G/D
//
Montage- und Anschlussanleitung / Seilzug-Notschalter
Mounting and wiring instructions / Emergency pull-wire switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur d'urgence à commande par câble
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di emergenza a fune
Instruções de montagem e instalação / Chave de emergência acionadas por cabo
Инструкция по монтажу и подключению / Аварийный тросовый выключатель
Português
1. Verifique a função de puxão.
2. Remover toda sujeira.
3. Verificar o estado da vedação do prensa cabos.
Descarte
- Observe as disposições legais locais a referente ao descarte.
- Separar materiais recicláveis.
Observações
O posicionamento de uso é livre. Os cabos deverão ser conectados
dentro do invólucro pró prio, que corresponda às exigências do tipo de
proteção/encapsulamento contra ignição/acendimento conforme nor-
mas EN 60079-0: Parágrafo 1, isto, quando a ligação for feita em áreas
em que há riscos de explosão. Além disso, a EN 60079-14 (ABNT NBR
IEC 60079-14) tem que ser aplicada para a instalação de equipamentos elé-
tricos em atmosferas explosivas. Além disso, o certificado de conformidade
ATEX tem que ser observado. Os produtos aqui descritos foram desenvolvi-
dos para assumir as funções de segurança, parcial e/ou total de um equi-
pamento/instalação ou máquina. Um completo sistema de segurança nor-
malmente abrange os sensores, módulos de monitoramento e chaves indi-
cadoras para um desconexão segura. Para integração do dispositivo no sis-
tema completo, a categoria de determinada na avaliação de risco tem que
ser estritamente observada e respeitada. Além disso, é necessária valida-
ção conforme EN ISO 132849-2 ou EN 62061. Além disto o Performance
Level conforme EN ISO 13849-1 ou SIL CL Level conforme EN 62061 pode
ser reduzido quando encadeados diversos componentes de segurança ou
outros dispositivos relacionados a segurança, como por exemplo conec-
tando diversos sensores em série. É de responsabilidade do fabricante da
instalação ou máquina assegurar o perfeito funcionamento de todas as fun-
ções. Sujeito a alterações técnicas. A steute não assume qualquer respon-
sabilidade por recomendações que possam vir a ser deduzidas, ou, implici-
tadas ao texto constante nesta descrição. Esta descrição não permite que
se façam quaisquer tipos de exigências adicionais que possam vir a ultra-
passar ao estabelecido nas condições gerais de fornecimento, garantias,
responsabilidades e/ou penalidades.
Русский
Предназначение и использование
=
ОПАСНОСТЬ
Ненадлежащее использование и взрывоопасная
среда применения! Опасность взрыва! Опасность
ожогов! Несоблюдение приводит к тяжелым или
смертельным травмам. Не допускается исполь-
зование в категории 1 и 2/зон 0 и 1 и зон 20 и 21.
Использовать только в допущенных категориях/
зонах: категория 3/зон 2 и 22. Устройство ис-
пользовать только в соответствии с заданными
в этом Инструкцие по монтажу и подключению
условиями эксплуатации. Устройство использо-
вать только в соответствии с названным в этом
Инструкцие по монтажу и подключению
целью применения.
Аварийные тросовые выключатели серии Ex ZS 75-3G/D соответ-
ствуют европейским нормам взрывозащиты EN 60079-0, -1, -7, -15
и -31, и соответственно разработаны для исполь зо ван ия во взрыво-
опасных условиях, для зон 2 и 22, согласно EN 60079-14. Требова-
ния EN 60079-14, а именно в части пылевой защиты и температур-
ных огра ни чений, должны быть соблюдены. Ава рийные тросовые
выключатели Ex ZS 75-3G/D применяются на ма ши нах и установках,
на которых команда на аварийную остановку должна быть дана в
любой точке троса. Потягивание предварительно натянутого троса
или его обрыв приводит к срабатыванию аварийного тросового вы-
ключателя и тем самым к фиксации контактов в приведенном в
действие положении. Возврат в исходное положение может быть
осуществлен только вручную посредством разблокирования
кнопкой разблокировки.
Инсталляция, монтаж и демонтаж
=
ОПАСНОСТЬ
Находящиеся под напряжением части и взры-
воопасная атмосфера. Опасность поражения
электрическим током! Опасность взрыва! Несо-
блюдение приводит к тяжелым или смертельным
травмам. Перед вводом в эксплуатацию прове-
рить устройство на корректность монтажа. Со-
блюдать национальные требования.
7 / 16