<® 4. Operating Instructions - Starting and stopping of the engine
• Preparation before engine starting
- Make sure that the fuel
tank
and fuel tube are not cracked, darnaged or detached.
- Fill the fuel
tank
with the correct mixture of regular automobile petrol (gasoline) and 2 stroke engine oil.
- Make sure that there is no fuel leaking from the fuel tank and fuel tube.
Petrol (Gasoline)
50
,&
CAUTION: To avoid serious injury.
oil
1 [TUE21 E/G]
- Using the fuel with incorrect mixture ratio may cause insufficient output power or
malfunction of the engine.
- Wipe up completely spilled petrol (gasoline). It may soi! clothes or cause a fire.
When using alkylate gasoline, engine revolution may sometimes become unstable after starting engine ;
it
is
normal and not due to a breakdown : please don't adjust carburetor or any other components. After operating
for approximately one hour, this phenomenon can disappear.
- Adjustrnent of the throttle wire.
Adjust the play of throttle wire to 0.5 to 1.0 mm.
Excessive play will cause a starting failure.
®4. Mode d'emploi-Mise en marche/ arrêt du moteur
• Préparation avant la mise en service du moteur
- Veillez à ce que le réservoir et le tuyau de carburant ne soient pas fissurés, endommagés ou détachés.
- Remplissez le réservoir de carburant. Utilisez un mélange d'essence pour automobiles et d'huile exclusive
pour moteurs 2 temps.
Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuite de carburant au niveau du réservoir et du tuyau de carburant.
Essence
50
Huile exclusive pour moteur 2 temps
1 [TUE21 E/G]
,& ATTENTION: Pour éviter les blessures.
- Un dosage incorrect du mélange peut entraîner une perte de puissance ou un mauvais
fonctionnement du moteur.
- Essuyez directement les éclaboussures d'essence. Le carburant peut endommager vos
vêtements ou provoquer un incendie.
Lors de l'utilisation de carburant alkylate, le régime moteur peut parfois devenir instable après son démarrage.
Ceci est normal et n'est pas dû
à
une panne : ne pas essayer de régler le carburateur ni aucun autre composant.
Après une heure environ de fonctionnement, ce phénomène doit disparaître.
- Réglage du câble d'accélération.
Réglez le jeu du câble d'accélération entre 0,5 et 1,0 mm.
Un jeu trop important peut provoquer des problèmes de démarrage.
<==
l ~ I
~
I
@ Special oil for two-cycle engine
®
Huile réservé au moteur
à 2
temps
00\~
@Petrol
(Gasoline)
®
Essence
iù
(Q)
2
4
8
10
20
~--·
[
à
1
ri
•
(m.Q)
40
80
160
200
400
@Locknuts
®
Écrous de blocage
0,5
mm~
1,0
mm
26