Smaltimento - steute ES 98 Instructions De Montage Et De Câblage

Interrupteur de position
Masquer les pouces Voir aussi pour ES 98:
Table des Matières

Publicité

ES/EM 98
//
Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter
Mounting and wiring instructions / Position switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione
Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso
Инструкция по монтажу и подключению / Позиционный выключатель
Italiano
Pulizia
- Per la pulizia a umido: utilizzare acqua oppure detergenti delicati,
non abrasivi, non graffianti.
- Non utilizzare detergenti o solventi aggressivi.

Smaltimento

- Osservare le norme nazionali, locali e legali per lo smaltimento.
- Riciclare ciascun materiale separatamente.
Português
Uso pretendido
As chaves fim de curso com função de segurança ES/EM 98 são usados
nos circuitos de segurança para monitorar a posição dos protetores de
segurança móveis para EN ISO 14119 (EN 1088) tipo 1 e EN 60947-5-1.
Montagem e conexão
Montar o dispositivo em uma superfície plana. Assegure-se de que o
dispositivo não possa ser deslocado, mesmo em caso da ocorrência de
falha. Para proteção contra manipulação não autorizada use parafusos
de segurança que estão disponíveis opcionalmente. Quando da monta-
gem do dispositivo, observar os requerimentos da norma EN 14119,
especialmente os parágrafos 5.1 até 5.4! Observar as instruções nas
normas EN ISO 12100 e EN ISO 14120.
Observações
A ligação elétrica somente poderá ser executada por profissionais devi-
damente qualificados e credenciados. O dispositivo não pode ser utiliza-
do como batente mecânico. O posicionamento de uso é livre. Modifica-
ções e alterações no dispositivo não são permitidas. Os produtos aqui
descritos foram desenvolvidos para assumir as funções de segurança,
parcial e/ou total de um equipamento/instalação ou máquina.Um com-
pleto sistema de segurança normalmente abrange os sensores, módu-
los de monitoramento e chaves indicadoras para um desconexão segu-
ra. Além disso, é necessária validação de acordo com EN ISO 132849-2
ou EN 62061. Além disto o Performance Level de acordo com EN ISO
13849-1 ou SIL CL Level de acordo com EN 62061 pode ser reduzido
quando encadeados diversos componentes de segurança ou outros
dispositivos relacionados a segurança, como por exemplo conectando
diversos sensores em série. É de responsabilidade do fabricante da
instalação ou máquina assegurar perfeito funcionamento da totalidade
das funções. Sujeito a alterações técnicas. A steute não assume qual-
quer responsabilidade por recomendações que possam vir a ser dedu-
zidas, ou, implicitadas ao texto constante nesta descrição. Esta descri-
ção não permite que se façam quaisquer tipos de exigências adicionais que
possam vir a ultrapassar ao estabelecido nas condições gerais de forneci-
mento, garantias, responsabilidades e/ou penalidades.
Manutenção
Nos casos em que os equipamentos estiverem instalados em condições
ambientes adversas é recomendado que seja realizada a conservação obe-
decendo os passos seguintes:
1. Verificar a liberdade de movimentos do atuador.
2. Eliminar restos de sujeira.
3. Verificar o estado da vedação do prensa cabos.
Limpeza
- Em caso de limpeza úmida: Use água e produtos de limpeza
não abrasivos.
- Não utilize produtos de limpeza agressivos e solventes.
Descarte
- Observe as disposições legais locais a referente ao descarte.
- Separar materiais recicláveis.
Русский
Использование по назначению
Позиционные выключатели с функцией безопасности ES/EM 98 слу-
жат для применения в цепях защитного электрического контура при
контроле положения подвижных защитных устройств по EN ISO
14119 (EN 1088) конструкция 1 и EN 60947-5-1.
Монтаж и подключение
Устройство крепить на плоской поверхности. При монтаже обратить
внимание на то, чтобы сдвиг устройства был невозможен. Это дей-
ствует также и на случай ошибки. Устройство обезопасить от несанк-
ционированных манипуляций, напр. при помощи одноразовых за-
щитных винтов. Они доступны опционально. При монтаже устрой-
ства соблюдать требования в соответствии с EN 14119, особенно
пунктов 5.1 до 5.4! Обратите внимание на указания норм EN ISO
12100 и EN ISO 14120.
Замечания
Электрические соединения, должны осуществляться только специаль-
но уполномоченным персоналом. Не используйте устройство в каче-
стве механического стопора. Различные монтажные позиции воз-
можны. Реконструкции и изменения в выключателе не позволены.
Переделки и изменения в устройстве недопустимы. Описанные здесь
продукты были разработаны так, чтобы в качестве составной части
целой установки или машины взять на себя выполнение функций
безопасности.Полная система безопасности обычно включает в себя
датчики, контрольные модули, инициирующие выключатели и воз-
можности для безопасного разъединения. Для этого необходима
проверка на соответствие нормам EN ISO 13849-2 либо EN 62061.
Кроме того в результате последовательного включения в цепь не-
скольких модулей безопасности и других ориентированных на безо-
пасность приборов, например последовательное включение датчи-
ков, уровень Performance Level по EN ISO 13849-1 либо SIL CL Level
по EN 62061 может оказаться ни- же уровня отдельного прибора. От-
ветственность, взятая изготовителем завода или машины, подразу-
мевает, безопасность исполнения основной рабочей функции. Воз-
3 / 10

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières