HOUNO Visual Cooking BPE Manuel D'entretien

Partie 1 de 2
Masquer les pouces Voir aussi pour Visual Cooking BPE:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

HOUNÖ
MANUEL D'ENTRETIEN
-
Français
Modèles Visual Cooking
BPE, CPE & KPE
®
(Gaz & Électrique)
Partie 1 de 2
Version du logiciel 2_7_1 05/2020
Traduction du document anglais d'origine

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HOUNO Visual Cooking BPE

  • Page 1 HOUNÖ MANUEL D'ENTRETIEN Français Modèles Visual Cooking BPE, CPE & KPE ® (Gaz & Électrique) Partie 1 de 2 Version du logiciel 2_7_1 05/2020 Traduction du document anglais d’origine...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION RACCORDEMENT GAZ ET ÉLECTRIQUE NORMES ET CODES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LOCALISER LE NUMÉRO DE SÉRIE DU FOUR 10 UTILISATION DE L'ÉCRAN SMARTTOUCH MENU RÉGLAGES 12 MENU UTILISATEUR MENU SUPER UTILISATEUR 14 TECHNICIEN 25 NETTOYAGE 46 CIRCUIT D'EAU 50...
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES CHAUFFAGE AU GAZ 54 FICHE DE LOCALISATION DES COMPOSANTS POUR UN SYSTÈME AU GAZ : INTÉRIEUR DU FOUR 56 FICHE DE LOCALISATION DES COMPOSANTS POUR UN SYSTÈME AU GAZ : CHAUDIÈRE 57 SYSTÈME AU GAZ : COMPOSANTS ÉLECTRIQUES 58 EXPLICATION DU CYCLE DE CHAUFFAGE AU GAZ 59 RÉGLAGES DE L'ÉLECTRODE DU BRÛLEUR 60...
  • Page 4 RÉVISION 05/2020, SW: 2_7_1 4 MANUEL D’ENTRETIEN...
  • Page 5: Introduction

    Ce manuel doit être disponible à toute personne chargée d'entretenir et de réviser le four et vous devez le conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement. La dernière version du manuel peut être téléchargée sur le site www.houno.com. Notez que ce document peut être modifié sans préavis.
  • Page 6: Raccordement Gaz Et Électrique

    RAccoRDEMENT gAz ET éLEcTRIqUE RACCORDEMENT GAZ ET IMPORTANT AVERTISSEMENT : Une in- ÉLECTRIQUE stallation, des réglages, des modifications, des répara- tions ou des opérations d'entretien inadaptées peu- vent occasionner des dom- LES INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN CONTENUES DANS CE MANUEL SONT UNIQUEMENT mages matériels, provoquer DESTINÉES AU PERSONNEL FORMÉ...
  • Page 7: Normes Et Codes

    NoRMES ET coDES NORMES ET CODES Installations américaines et canadiennes L'installation doit être conforme aux codes locaux ou en l'absence de codes locaux, au Code national du gaz combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54, ou au Code d'installation du gaz naturel et du propane CSA B149.1-15, selon le cas. L'installation/l'entretien doit être conforme aux codes locaux ou en l'absence de codes locaux, au Code Électrique National ANSI/NFPA 70-Dernière édition et/ou le Code Électrique National Canadien C22.1, le cas échéant.
  • Page 8: Informations Importantes Sur

    INfoRMATIoNS IMpoRTANTES SUR LA SécURITé INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Les icônes suivants sont utilisés dans ce manuel pour attirer une attention particulière sur les informations relatives à la sécurité. Le personnel chargé de l'entretien doit observer et/ou agir en fonction de ces informations afin de bénéficier de la meilleure fonction possible du four.
  • Page 9: Instructions De Sécurité

    INSTRUcTIoNS DE SécURITé INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Prêt à l'emploi Lorsque le four a été correctement installé, veuillez lire ce manuel attentivement avant d'utiliser le four. Ce manuel doit être disponible à toute personne chargée d'entretenir et de réviser le four et vous devez le conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement. Placez toujours les plateaux contenant des liquide chaud sur les positions inférieur des support de glissières .
  • Page 10: Localiser Le Numéro De Série

    LocALISER LE NUMéRo DE SéRIE DU foUR LOCALISER LE NUMÉRO DE SÉRIE DU FOUR Lors de toute commande de pièces ou de demande d'intervention pour votre four Visual Cooking , vous avez besoin du numéro de série du four. ® Le numéro de série et le type de four ce retrouvent sur la plaque signalitique situé...
  • Page 11: Utilisation De L'écran Smarttouch

    UTILISATIoN DE L'écRAN SMARTToUch UTILISATION DE L'ÉCRAN SMARTTOUCH L'écran SmartTouch fournit un affichage convivial et facile qui vous permet d'utiliser et d'interagir avec le four Visual Cooking . Toutes les fonctionnalités au bout de vos doigts. ® Opérations de base •...
  • Page 12: Menu Réglages

    MENU RégLAgES MENU RÉGLAGES Avant de commencer le processus de maintenance ou de modifier les paramètres, veuillez ouvrir le Menu Réglages. • Dans le Menu principal, sélectionner l'icône d´engrenage afin d´accéder au Menu Réglages. Rôle Droits d'accès Utilisateur Accéder au menu de l'Utilisateur. Super Utilisateur Accéder au menu de l'Utilisateur et du Super Utilisateur...
  • Page 13: Menu Utilisateur

    MENU UTILISATEUR MENU UTILISATEUR Vous modifiez les paramètres de base dans le menu de l'Utilisateur. • Dans le menu Paramètres, touchez le bouton Utilisateur. Paramètre de la lumière du four Pour paramétrer la lumière du four, touchez Lumière du four. Faites glisser votre doigt vers le haut ou vers le bas pour sélectionner En continu ou 5 min, puis touchez OK.
  • Page 14: Menu Super Utilisateur

    MENU SUpER UTILISATEUR MENU SUPER UTILISATEUR Vous aurez accès aux espaces suivants sur l'écran SuperUtilisateur. • Sons • Réglages • Ajustements • Étalonner • Logs et statistiques • Système USB rapport • Installer de nouveaux software • Redémarrer le four •...
  • Page 15 MENU SUpER UTILISATEUR Vous pouvez personnaliser les propriétés sonores ici-bas et ce pour toutes les phases precedemment mentionner . Propriété Ce qui se produit Fichier sonore Utilisé pour sélectionner un son dans le registre disponible. Vous pouvez ensuite tester le son en sélectionnant le bouton Tester le son.
  • Page 16: Modification Des Réglages

    MENU SUpER UTILISATEUR Modification des Réglages La section suivante décrit les paramètres que vous pouvez modifier par le biais du menu du SuperUtilisateur. Journal HACCP Vous pouvez choisir si vous voulez que le four sauvegarde et enregistre automatiquement les HACCP (Analyse des risques et points de contrôle critiques) sur le processus de préparation, ou non.
  • Page 17 MENU SUpER UTILISATEUR Avertissement-Incorrect time warning ( paremetrage date et heure requis) Si la date est définie comme avant le 01/01/2018, un avertissement apparaîtra lors du démarrage. Veuillez ajuster la date et l'heure dans le menu de l'Utilisateur. Sélectionnez Oui ou Non pour activer ou désactiver l'avertissement. Unité...
  • Page 18 MENU SUpER UTILISATEUR Format de la date Le paramètre Format de la date permet de préciser comment la date sera affichée. Le paramètre par défaut est JJ-MM-AAAA. Sur l'écran du SuperUtilisateur, sélectionnez Réglages, puis Format de la date. Faites glisser votre doigt vers le haut ou vers le bas pour sélectionner le format JJ-MM-AAAA ou MM-JJ-AAAA, puis appuyez sur OK.
  • Page 19 MENU SUpER UTILISATEUR Intervalle d'impulsions du mode Cook and Regen (Cuisson et Regénération) Le paramètre Intervalle d'impulsions permet de spécifier l'intervalle en secondes entre les injections d'eau pendant le processus de régénération. L'injection elle-même dure 1/10 de seconde. Le paramètre par défaut est de 4 secondes. Sur l'écran du SuperUtilisateur, sélectionnez Ajustements, puis Intervalle d'impulsions de Réchauffe.
  • Page 20: Étalonner Le Capteur De La Porte Du Four

    MENU SUpER UTILISATEUR Étalonner le capteur de la porte du four Le paramètre Étalonner permet d'étalonner le capteur de la porte du four. Le capteur de la porte du four a été étalonné avant la livraison de l'appareil, mais nous vous recommandons d'étalonner le four quand il a été...
  • Page 21 MENU SUpER UTILISATEUR Le paramètre Étalonner l'humidité automatique permet d'étalonner le capteur d'humidité ClimaOptima . Le four a été étalonné avant la livraison de l'appareil, ® mais nous vous recommandons d'étalonner le four quand il a été installé dans son emplacement.
  • Page 22: Logs Et Statistiques

    MENU SUpER UTILISATEUR Logs et statistiques Vous pouvez utiliser les Logs et statistiques pour voir quel processus a échoué et quand il a échoué. Journal des erreurs Le journal des erreurs affiche chronologiquement la liste des dernières erreurs actives, l'erreur la plus récente apparaissant en haut de la liste. Sur l'écran du SuperUtilisateur, sélectionnez Logs et statistiques, puis sur Journal des erreurs.
  • Page 23: Rapport Usb Du Système

    6. Réinitialiser le détecteur de niveau, quand le bidon a été remplacé. Rapport USB du système Cette fonction permet de conserver un journal des événements sur une clé USB. Le fichier du journal doit être envoyé à logfile@houno.com. RÉVISION 05/2020, SW: 2_7_1 MANUEL D’ENTRETIEN 23...
  • Page 24: Redémarrer Le Four

    MENU SUpER UTILISATEUR Installation d´un nouveau logiciels Cette fonction met à jour l'application. Redémarrer le four Cette fonction redémarrera le four. Gestionnaire de licences Cette fonction peut activer : Les QSR (Recettes rapidement sélectionnables) Le clavier Let’s Cook RackTimer avancé En savoir plus sur les fonctionnalités dans le manuel de l'utilisateur. L’ID du four et le numéro de série doivent être envoyés à...
  • Page 25: Technicien

    TECHNICIAN MENU TEchNIcIEN TECHNICIEN Vous aurez accès aux espaces suivants sur l'écran Technicien. • Fonctions de test • Configuration du four • Réglage Gaz • Ajustements • Réglage • Moyen Orient • Plate-forme de mise à jour • Mode Démo •...
  • Page 26 TEchNIcIEN Tester four Sur l'écran Technicien, sélectionnez Tester les Fonctions, puis Tester four. Appuyez sur le Contacteur principal et ensuite sur chaque bouton successivement afin de tester les fonctions. Le bouton devient vert si le composant est activé. Au bas de l'écran, le statut des fonctions activée s'affiche. Valeur Description Porte 1...
  • Page 27 TEchNIcIEN Test vapeur Sur l'écran Technicien, sélectionnez Tester les Fonctions, Test Vapeur. Sélectionnez Vider pour vider le générateur de vapeur, puis s'assurer que le Niveau affiché est Bas. Sélectionnez Remplir pour remplir le générateur de vapeur, puis s'assurer que le Niveau affiché...
  • Page 28 TEchNIcIEN Test divers Sur l'écran Technicien, sélectionnez Tester les Fonctions, Test Divers. Sélectionnez Ventilation externe, pour tester si la ventilation externe fonctionne. La bouche de ventilation s'appelle terminal n°2. Lorsque la ventilation externe est activée, la bouche est active lors de l'exécution du programme (par défaut) et jusqu'à...
  • Page 29 TEchNIcIEN Test Sonnerie Cette fonction teste le circuit de l'interrupteur thermique. Sur l'écran Technicien, sélectionnez Fonctions du test, puis Test Sonnerie. Sélectionnez le Contacteur principal. Si toutes les valeurs des statuts apparaissent en vert et le statut est Activé, ceci indique que l'alarme fonctionne correctement.
  • Page 30 TEchNIcIEN Valeur Description Température du four Affiche la température actuelle du four. Flamme OK Ceci indique qu'une flamme a été détectée dans la chambre de combustion. Flamme mesurée s'affiche après Flamme OK Erreur de gaz Affiche les erreurs du contrôleur de gaz actif comprises entre 00 et 99.
  • Page 31 TEchNIcIEN Faire fonctionner les brûleurs dans la fonction de test Avertissement : Ne pas allumer les brûleurs à l'intérieur du four sans que le ventilateur à l'intérieur du four ne tourne et que la porte du four ne soit entièrement ouverte. Si cette procédure est ignorée, l'échangeur thermique deviendra très chaud.
  • Page 32 TEchNIcIEN Test tactile Le test de l'écran tactile est une fonction qui permet de détecter les zones mortes dans le module tactile de l'écran tactile. Appuyez un doigt sur l'écran et faites-le glisser dans n'importe quelle direction et il laissera une marque sous la forme d'une ligne traçant le parcours du doigt. Il est possible de constater un délai ou des marques qui n'ont pas de rapport avec le tracé...
  • Page 33: Configuration Du Four

    TEchNIcIEN Configuration du four Saisie du numéro de série du four Saisissez le numéro de série tel qu'il est affiché sur la plaque signalétique située sur le coin inférieur droit sur le côté du four comme indiqué sur l'illustration. Remarque : Ceci est uniquement nécessaire lors du remplacement de la platine de facade(CPU).
  • Page 34 TEchNIcIEN Système de lavage Sur l'écran Technicien, sélectionnez Configuration du four, puis Système de lavage. Faites glisser votre doigt vers le haut ou vers le bas pour sélectionner le système de lavage concerné, Aucun ou CombiWash puis appuyez sur OK. ®...
  • Page 35 TEchNIcIEN Afficher l'écran Cette fonction active l'écran sur le côté arrière du four en cas d'utilisation d'un modèle de traversant PassThrough. Détartrer REMARQUE : Cette fonction est uniquement utilisée lorsque HOUNÖ Hydro Shield n'est pas équipé sur la connexion de l'alimentation en eau. Fonction Description Le programme de détartrage a deux fonctions...
  • Page 36: Réglage Gaz

    TEchNIcIEN Réglage gaz Sur l'écran Technicien, sélectionnez Réglages gaz. Vous pouvez maintenant modifier la vitesse de la commande du gaz et de l'air selon le type de gaz utilisé. Pour plus d'informations, consultez les Paramètres du brûleur à gaz. La configuration de la taille et du modèle configurera automatiquement les paramètres des TPM dans ce menu.
  • Page 37 TEchNIcIEN Ajustements Utilisez cette fonction pour ajuster les décalages de la température principale ou du four. Ceci est utile lorsque la température doit correspondre à la température d'une sonde tierce. Le paramètre par défaut est 0. Ajuster la température du four Sur l'écran Technicien, sélectionnez Réglages.
  • Page 38: Modification Des Paramètres Du Four

    TEchNIcIEN Modification des paramètres du four Sur l'écran Technicien, sélectionnez Paramètres. Vous pouvez à présent modifier les paramètres suivants. Définition Description Alarme de la vitesse Paramètres Oui / Non. du ventilateur Sélectionnez Oui si vous souhaitez que le four émette une alarme lorsque la vitesse du ventilateur est trop lente.
  • Page 39: Plateforme De Mise À Jour

    USB peut être utilisée - passez à l'étape suivante • Connectez votre clé USB à votre PC. • Rendez-vous sur www.houno.com, accédez à la section Connexion et connectez-vous à l'aide du mot de passe. Faites défiler le menu et sélectionnez « Logiciel » •...
  • Page 40 TEchNIcIEN • Attendez que le téléchargement soit effectué. Cela peut prendre plusieurs minutes en fonction de la vitesse de votre connexion Internet. Lorsque le téléchargement est terminé, voici le résultat qui pourrait apparaître sur Windows 10 et Chrome : maintenant, le fichier est téléchargé. •...
  • Page 41: Mise À Jour De La Plate-Forme Avec La Clé

    TEchNIcIEN • Le programme d'installation copiera les fichiers sur la clé USB - cela prendra un certain temps. Une fois terminé, l'écran sera affiché de la manière suivante : • Appuyez sur Installer une fois que la bonne destination est choisie. •...
  • Page 42 TEchNIcIEN • Démarrez la mise à jour. Entrez le code du Technicien (576021), appuyez sur OK. Accédez au menu Technicien. Sélectionnez Mettre à jour la plate-forme. • Si la version actuelle est antérieure à 1_1_52, la mise à jour est composée de deux parties.
  • Page 43 TEchNIcIEN • Lorsque le logiciel a correctement été installé, le four vous demande de confirmer si vous souhaitez récupérer les paramètres, les recettes et les images du client contenus dans la sauvegarde automatique. Si vous ne souhaitez pas les récupérer, le four disposera alors des paramètres par défaut sans recettes.
  • Page 44 TEchNIcIEN Cette page est intentionnellement vierge. RÉVISION 05/2020, SW: 2_7_1 44 MANUEL D’ENTRETIEN...
  • Page 45: Activer Le Mode Démo

    TEchNIcIEN Activer le mode Démo Lorsque vous voulez utiliser le four pour une démonstration, vous devez activer le mode démo. Lorsque ce mode est activé, les éléments chauffants et le générateur de vapeur ne seront pas allumés lorsque le four sera en marche. Sur l'écran Technicien, sélectionnez Mode Démo.
  • Page 46: Nettoyage

    En outre, le panneau avant plat permet un nettoyage extérieur simple et efficace. Pour une meilleure brillance du four, nous vous recommandons l'huile pour acier HOUNÖ Steel Care Steel Oil qui est disponible sur le site www.houno.com. Nettoyage de l'intérieur du four Utilisez CombiWash et choisissez parmi un lavage Rapide, Léger, Moyen, Puissant ou...
  • Page 47: Nettoyer L'extérieur Du Four

    2. Retirez le joint d'étanchéité de la porte pour pouvoir nettoyer dessous et autour. 3. Appliquez de l'huile pour acier de HOUNÖ sur la surface du four pour le protéger. L'huile pour acier est disponible sur www.houno.com. Remarque : Ne pas utiliser un jet d'eau ou un nettoyeur à haute pression pour nettoyer l'extérieur du four car cela pourrait endommager des pièces du four, y compris les...
  • Page 48: Nettoyer Les Buses Du Jet

    NETToyAgE Nettoyer les buses du jet Vous devez régulièrement nettoyer les buses du jet lorsque vous avez utilisé CombiSmart et ClimaOptima. Le four Visual Cooking est fourni avec deux jeux de buses de jet. Lorsque vous nettoyez un jeu de buses de jet, vous pouvez les remplacer par le jeu de rechange.
  • Page 49: Nettoyage Du Filtre

    NETToyAgE Nettoyage du filtre Le filtre est situé sous le compartiment de contrôle à l'avant du flexible du pulvérisateur. Vous devez dévisser et nettoyer le filtre sous le panneau chaque semaine. Vous pouvez nettoyer le filtre manuellement ou au lave-vaisselle. Important : Si le filtre n'est pas nettoyée, cela pourrait endomager les composantes mechaniques et électronioques de votre four en raison de surchauffe des composantes.
  • Page 50: Circuit D'eau

    cIRcUIT D'EAU CIRCUIT D'EAU RÉVISION 05/2020, SW: 2_7_1 50 MANUEL D’ENTRETIEN...
  • Page 51 cIRcUIT D'EAU Circuit d'eau Description du composant Élément Description Pompe de rinçage et du détergent Interrupteur de la pression d'eau Électrovanne Restriction Électrovanne Douchette Buse de refroidissement de la vidange Joint torique Buse de lavage pour les fours de taille 1.16-1.20-2.20 Buse de lavage pour les fours de taille 1.16-1.20-2.20 Buse de lavage pour les fours de taille 1.06-1.08-1.10-1.12-2.06-2.10- 2.14...
  • Page 52: Led Platine De Puissance

    LED pLATINE DE pUISSANcE LED PLATINE DE PUISSANCE Description et connexion des différentes led sur la carte d'E/S, ce qui devrait vous aider à comprendre les différentes fonctions de la carte d'E/S. No Couleur Volt Prise. DESCRIPTION Borne Vert Tension La tension au contacteur principal est OK.
  • Page 53: Variateur De Fréquence

    VARIATEUR DE fRéqUENcE VARIATEUR DE FRÉQUENCE En cas de remplacement du variateur de fréquence, vérifiez toujours que les potentiomètres du variateur de fréquence et les interrupteurs DIP sont mis en place correctement. Pour accéder au potentiomètre afin d'effectuer des ajustements : ouvrez la petite trappe transparente avec un petit tournevis comme indiqué...
  • Page 54: Chauffage Au Gaz

    chAUffAgE AU gAz CHAUFFAGE AU GAZ Fermez toujours la vanne de gaz lorsque des réparations ou des remplacements de pièces sont effectués sur des équipements connectés à une ligne d'alimentation de gaz sous pression. Les fours HOUNÖ BPE-CPE et KPE 1,06-1,10-1,20-2,20 sont conçus avec un système de gaz III.
  • Page 55 chAUffAgE AU gAz Système de brûleur à gaz pour la chaudière gaz Type III Le système d'allumage pour le système au gaz à l'intérieur du four est doté d'une élec- trode d´allumage qui fournit une étincelle pour enflammer le mélange air-gaz. Ce sy- stème émet un bourdonnement reconnaissable lors de l'allumage.
  • Page 56: Fiche De Localisation Des Composants Pour Un Système Au Gaz : Intérieur Du Four

    fIchE DE LocALISATIoN DES coMpoSANTS poUR UN SySTÈME AU gAz  : INTéRIEUR DU foUR FICHE DE LOCALISATION DES COMPOSANTS POUR UN SYSTÈME AU GAZ : INTÉRIEUR DU FOUR Vanne à gaz Échangeur thermique Boîtier de commande du gaz Venturi Moteur du ventilateur à...
  • Page 57: Au Gaz : Chaudière

    fIchE DE LocALISATIoN DES coMpoSANTS poUR UN SySTÈME AU gAz  : chAUDIÈRE FICHE DE LOCALISATION DES COMPOSANTS POUR UN SYSTÈME AU GAZ : CHAUDIÈRE Boîtier de commande du Vanne à gaz Capteur de niveau d'eau Ventilateur à gaz Échangeur thermique Plaque de contrôle Générateur de vapeur Tête de brûleur Tube de connexion du...
  • Page 58: Système Au Gaz : Composants

    SySTÈME AU gAz : coMpoSANTS éLEcTRIqUES SYSTÈME AU GAZ : COMPOSANTS ÉLECTRIQUES Interface de communication du Interface de communication du Processeur Processeur Gas system communication print Gas system communication print système de gaz système de gaz Boîtier de Boîtier de commande du commande du gaz Honeywell gaz Honeywell...
  • Page 59: Explication Du Cycle De Chauffage Au Gaz

    EXpLIcATIoN DU cycLE DE chAUffAgE AU gAz EXPLICATION DU CYCLE DE CHAUFFAGE AU Utilisateur sélectionnant Un cycle de chauffage comporte plusieurs étapes différentes. Voici une description une fonction qui étape par étape du cycle de chauffage. nécessite un chauffage Lorsqu'un utilisateur démarre une fonction manuelle ou une recette qui exige de la chaleur, le processeur envoie un signal numérique au boîtier de commande du gaz Honeywell indiquant qu'une séquence de chauffage doit être démarrée.
  • Page 60: Réglages De L'électrode Du Brûleur

    RégLAgES DE L'éLEcTRoDE DU BRûLEUR RÉGLAGES DE L'ÉLECTRODE DU BRÛLEUR Fermez toujours la vanne de gaz lorsque des réparations ou des remplacements de pièces sont effectués sur des équipements connectés à une ligne d'alimentation de gaz sous pression. Lors du remplacement de la tête du brûleur, il est important de s'assurer que les di- stances de l'électrode sont correctement ajustées.
  • Page 61 RégLAgES DE L'éLEcTRoDE DU BRûLEUR Taille du four 2,06 Brûleur 21 kW Distance du brûleur à la tige ionique = 9,5 +/-1 mm Distance entre les tiges d'allumage = 3,8 +0,2/-0,5 mm Longueur de la tige d'allumage = 0 mm 9,5 +/-1 mm 3,8 +0,2/-0,5 mm 51 mm Taille du four 1.10, 2.10...
  • Page 62: Gaz

    RégLAgES DE L'éLEcTRoDE DU BRûLEUR Taille du four 1.20, 2.20 Brûleur 24 kW Distance du brûleur à la tige ionique = 8,5 +/-1 mm Distance entre les tiges d'allumage = 3,8 +0,2/-0,5 mm Longueur de la tige d'allumage= ? mm 8,5 +/- 1 mm 3,8 +0,2/-0,5 mm 51 mm Ajustement de la tige ionique pour le brûleur de la chaudière à...
  • Page 63: Ajustement Du Mélange Air-Gaz

    AjUSTEMENT DU MéLANgE AIR-gAz AJUSTEMENT DU MÉLANGE AIR-GAZ Le mélange air-gaz de tous les brûleurs à gaz HOUNÖ doit être ajusté lors de l'installa- tion, et nous recommandons qu'il soit ensuite vérifié et ajusté comme requis, ou sur une base annuelle. Commencez toujours par vérifier si les flexibles et composants du système de brûleur à...
  • Page 64 AjUSTEMENT DU MéLANgE AIR-gAz Retirez le couvercle de protection avec un tour- nevis T40, comme illustré sur la photo ci-contre, pour accéder à la vis de réglage du TPM mini- mum pour le mélange. Utilisez le code de technicien 576021 pour accé- der au menu du technicien, sélectionnez le menu de test et le test de gaz.
  • Page 65: Description Étape Par Étape De L'ajustement Du Mélange Airgaz

    AjUSTEMENT DU MéLANgE AIR-gAz Description étape par étape de l'ajustement du mélange air- • Appuyez sur le bouton du Contacteur principal pour activer le contacteur principal. • Appuyez sur le bouton Ventilateur du four et ouvrez la porte. Cela permet d'éviter que le four n'enclenche la sécurité...
  • Page 66 AjUSTEMENT DU MéLANgE AIR-gAz • Appuyez sur le bouton % et faites défiler jusqu’à 100 %, jusqu’au TPM maximal du ventilateur à gaz. Utilisez une clé Allen de 4 mm pour ajuster le niveau minimum d'O dans les gaz d'échappement. Cela devrait correspondre au modèle et à...
  • Page 67: Paramètres Du Mélange D'air

    pARAMÈTRES DU MéLANgE D'AIR DU BRûLEUR AU gAz PARAMÈTRES DU MÉLANGE D'AIR DU BRÛLEUR AU GAZ Pour s'assurer que le four offre la performance souhaitée, il est important d'ajuster le mélange air-gaz en suivant les instructions de la page 64 à 67. Le niveau O dans les gaz d'échappement au TPM minimum et maximum RPM doit suiv- re cette matrice, qui fait référence aux spécifications du four.
  • Page 68 pARAMÈTRES DU MéLANgE D'AIR DU BRûLEUR AU gAz BRÛLEUR 2 (Brûleur du haut)  %, CO  %  %, CO  % TAILLE DU FOUR TPM « MAX » TPM « MIN » Pression de l'entrée Type de gaz  %  % DÉMARRAGE de gaz 21 kW 18-25 mbar 3,3% 9,9% 21 kW...
  • Page 69 pARAMÈTRES DU MéLANgE D'AIR DU BRûLEUR AU gAz BRÛLEUR 1 (brûleur du bas) cETLus %, CO %, CO TAILLE DU FOUR TPM “MAX” TPM “MIN” Pression de l’entrée Type de gaz DÉMARRAGE de gaz 50000 3,2 - 8,0 inH 4,2% 9,4% 6,2% 8,2%...
  • Page 70 pARAMÈTRES DU MéLANgE D'AIR DU BRûLEUR AU gAz configurations - type de gaz III IMPORTANT ! Si le type de gaz change, assurez-vous que la taille du restricteur et du venturi sont telles que décrites dans le tableau ci-dessous. Brûleur 1 (brûleur du bas) valeurs CE Petit Venturi - marqué...
  • Page 71 pARAMÈTRES DU MéLANgE D'AIR DU BRûLEUR AU gAz Brûleur 2 (brûleur du haut) valeurs CE Venturi moyen - marqué 003 Taille du four Restriction Maximum rpm Minimum rpm Électro- Bride Encastré Type de gaz mesuré mesuré mesuré mesuré Start vanne [Ø] [Ø] [Ø]...
  • Page 72 pARAMÈTRES DU MéLANgE D'AIR DU BRûLEUR AU gAz Brûleur 3 (générateur de vapeur) Valeurs CE Petit Venturi - marqué 055 Taille du four Restriction Maximum rpm Minimum rpm Électro- Bride Encastré Type de gaz mesuré mesuré mesuré mesuré Start vanne [Ø] [Ø] [kW]...
  • Page 73 pARAMÈTRES DU MéLANgE D'AIR DU BRûLEUR AU gAz Brûleur 1 (brûleur du bas) cETLus Taille du four Maximum rpm Minimum rpm mésuré mésuré Type de gaz Start 50000 4,2% 9,40% 6,2% 8,26% 4000 2800 8300 1.06 50000 4,7% 10,86% 6,8% 9,29% 4000 2700...
  • Page 74 pARAMÈTRES DU MéLANgE D'AIR DU BRûLEUR AU gAz Cette page est intentionnellement vierge. RÉVISION 05/2020, SW: 2_7_1 74 MANUEL D’ENTRETIEN...
  • Page 75 pARAMÈTRES DU MéLANgE D'AIR DU BRûLEUR AU gAz Cette page est intentionnellement vierge. RÉVISION 05/2020, SW: 2_7_1 MANUEL D’ENTRETIEN 75...
  • Page 76 En tant que spécialiste de four combi, nous faisons toujours tout notre possible pour venir en aide à nos clients. Dans le monde entier. HOUNÖ A/S ALSVEJ 1 DK-8940 RANDERS SV DANEMARK TÉL. : +45 8711 4711 ADRESSE E-MAIL : houno@houno.com www.houno.com PART OF PART OF...

Ce manuel est également adapté pour:

Visual cooking cpeVisual cooking kpe

Table des Matières