EBARA EVM Série Manuel D'utilisation Et D'entretien page 62

Masquer les pouces Voir aussi pour EVM Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
PODRĘCZNIK INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI
SPIS TREŚCI
1.
wpROwADZENIE
2.
Dane iDenTyFikacyjne
3.
gWarancja i serWis TecHniczny
4.
uWagi DoTyczĄce BezPieczeŃsTWa
4.1
ogÓlne Warunki BezPieczeŃsTWa
4.2
4.3
5.
6.
6.1
6.2
6.2.1
6.3
7.
7.1
7.2
7.3
7.4
8.
8.1
8.1.1
8.2
PL
8.2.1
8.2.2
8.2.3
8.2.4
8.3
siły i momenTy DokrĘcenia kołnierzy
9.
10.
10.1
10.2
11.
11.1
11.2
11.3
11.4
12.
12.1
13.
14.
15.
PoDrĘcznik naleŻy zacHoWaĆ W celu uŻyTkoWania
1. WPROWADZENIE
stosować się do wszystkich zawartych w niniejszej instrukcji wskazówek, w
celu uzyskania optymalnej wydajności i zagwarantowania poprawnego działa-
nia produktu. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy zwrócić się do
najbliższego punktu sprzedaży.
ZABRANIA SIĘ WYKONYWANIA JAKIEJKOLWIEK REPRODUKCJI ILUSTRA-
CJI I/ LUB TEKSTU (NAWET CZĘŚCIOWEJ).
Dla uniknięcia nieprzyjemnych konsekwencji związanych z brakiem prze-
strzegania instrukcji została zastosowana następująca symbolika:
UWAGA
Zagrożenie uszkodzenia pompy lub instalacji.
Zagrożenie ludzi lub przedmiotów.
Zagrożenie pochodzenia elektrycznego.
62
2. DANE IDENTYFIKACYJNE
2.1
KONSTRUKTOR
EBARA Pumps Europe S.p.A.
str. 62
Dyrekcja zakładu:
Via pacinotti, 32 - 36040 brendola (VI), ITALIA
str. 62
Telefono: 0444/706811 - Telefax: 0444/706950 - Telex: 480536
str. 62
Siedziba prawna:
str. 62
Via Campo Sportivo, 30 - 38023 Cles (TN), ITALIA
str. 62
Telefono: 0463/660411 - Telefax: 0463/422782
str. 63
str. 63
str. 63
2.2
Patrz: TABLICZKA ZNAMIONOWA rozdział 7.3
str. 63
str. 63
3. GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY
str. 63
str. 63
NIESTOSOWANIE SIĘ DO WSKAZÓWEK ZAWARTYCH W NINIEJSZEJ IN-
str. 63
STRUKCJI I/LUB EWENTUALNE DZIAŁANIA PODEJMOWANE NA PRODUK-
str. 64
CIE PRZEZ PODMIOTY INNE NIŻ NASZE CENTRA SERWISOWE, POWODU-
JĄ UNIEWAŻNIENIE INSTRUKCJI I, TYM SAMYM, ZWALNIAJĄ PRODUCEN-
str. 64
TA ZE WSZELKIEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI W PRZYPADKU SZKÓD OSOBO-
str. 64
WYCH LUB RZECZOWYCH I/LUB USZKODZENIA PRODUKTU.
str. 64
str. 64
W chwili odbioru produktu należy skontrolować zewnętrzną część opakowa-
str. 64
nia po kątem uszkodzeń i znaczących wgnieceń. W przypadku stwierdzenia
str. 64
takowych, natychmiast powiadomić przewoźnika/firmę dostarczającą pro-
str. 65
dukt. Po rozpakowaniu produktu skontrolować, czy nie uległ uszkodzeniu w
str. 65
trakcie transportu. jeśli tak, w ciągu 8 dni od dostawy o fakcie tym należy
poinformować sprzedawcę. następnie skontrolować tabliczkę znamionową
str. 65
produktu i upewnić się, że zawarte na niej dane są zgodne z zamówieniem.
str. 65
następujące części urządzenia ulegają szybszemu zużyciu, dlatego części
str. 65
te podlegają ograniczonej gwarancji:
str. 65
• łożyska
str. 66
• uszczelnienie mechaniczne
str. 67
• pierścienie uszczelniające
str. 67
• kondensatory.
str. 67
W przypadku zaistnienia usterki wyżej wymienionych części, a niewystępują-
cych w tabeli „PoszukiWanie usTerek" (rozdz. 14) skontaktuj się z naj-
str. 67
bliższym autoryzowanym punktem serwisowym.
str. 67
str. 67
str. 67
str. 68
4. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
str. 68
Przed uruchomieniem produktu konieczne jest, by użytkownik zapoznał się ze
str. 68
sposobem wykonywania wszystkich czynności opisanych w niniejszej instruk-
str. 68
cji i stosował się do zaleceń w trakcie użytkowania i konserwacji produktu.
str. 68
str. 68
4.1 OGÓLNE WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA
str. 70
Użytkownik jest bezwzględnie zobowiązany do przestrze-
gania norm bezpieczeństwa pracy, obowiązujących w da-
nym kraju. Ponadto, powinien zawsze uwzględniać cechy
produktu (patrz: „DANE TECHNICZNE").
Zawsze używać rękawic ochronnych w fazie przemieszcza-
nia i/lub konserwacji pompy.
W trakcie czynności związanych z naprawą lub konserwacją
produktu, należy odciąć zasilanie elektryczne, unikając tym
samym przypadkowego uruchomienia, które mogłoby dopro-
wadzić do szkód osobowych i/lub rzeczowych.
Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci w wie-
ku powyżej 8 lat oraz przez osoby o ograniczonych zdolno-
ściach fizycznych, czuciowych lub psychicznych, jeżeli są
one nadzorowane lub przeszkolone w zakresie wykorzysta-
nia urządzeń w bezpieczny sposób i rozumieją występujące
zagrożenia. Nie zezwalać dzieciom na zabawę urządze-
niem. Czyszczenie i konserwacja będące w gestii użytkow-
nika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
Wszelkie czynności związane z konserwacją, instalacją lub
przenoszeniem wykonywane na produkcie, którego instala-
cja elektryczna pozostaje pod napięciem, mogą doprowa-
dzić do poważnych wypadków, również śmiertelnych.

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières