Table des Matières

Publicité

Liens rapides

650 - 1250 - 1350
Régulateurs de température PID
MANUEL D'INSTALLATION
ET D'UTILISATION
code: 80208A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour gefran 650

  • Page 1 650 - 1250 - 1350 Régulateurs de température PID MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION code: 80208A...
  • Page 3: Table Des Matières

    P.DAYS - Nombre de jours partiel de 2.2.5. Connexions des entrées/sorties ........22 fonctionnement ............51 4.4.24. T.INT - Température interne du régulateur ....51 2.3. Schémas des connexions 650 ..........23 4.4.25. T.MIN - Température interne minimum du ....2.3.1. Schéma général ............23 régulateur ..............51 2.3.2.
  • Page 4 TABLE DES MATIERES 4.6.5. HBB - Habilitation de la fonction Hold Back Band ..57 4.11.9. DELAY - Retard d’activation de l’alarme....79 4.6.6. BAND - Ecart maximum pour HBB ......58 4.11.10. MSG.AL - Message associé à l’activation de ....4.6.7. HBB.R - Habilitation de HBB pendant la rampe ..58 l’alarme ..............79 4.6.8.
  • Page 5 TABLE DES MATIERES 4.14.6. H.P.LO - Limite minimum de la puissance de ....4.19.7. MAn.P - Habilitation à la modification de la valeur chauffage ..............94 de la puissance en mode manuel ......112 4.14.7. C.PB - Bande proportionnelle de refroidissement 4.19.8. dIG - Définition de la typologie d’entrées logiques ..112 ou hystérésis en régulation ON/OFF ......94 4.19.9.
  • Page 6 5.10.3. Self-Tuning ...............145 5.10.4. Auto-Tuning ..............145 10. CODES DE COMMANDE ......5.10.5. Exemples de régulations ..........146 10.1. Régulateur 650 ..............173 5.10.6. Régulation chaud/froid avec gain relatif ....146 10.2. Régulateur 1250 ..............174 5.11. Minuterie ................147 5.11.1. Minuterie de Start/Stop ..........147 10.3. Régulateur 1350 ..............175 5.11.2.
  • Page 7 TABLE DES MATIERES 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA...
  • Page 8 TABLE DES MATIERES 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA...
  • Page 9: Preambule

    Données du dispositif Transcrire ci-dessous le code de commande et les autres données d’identification imprimées sur l’étiquette apposée sur la surface extérieure du régulateur (voir figure). Ces données devront être communiquées au Service Après-vente Gefran pour obtenir son support technique.
  • Page 10: Conventions Typographiques Retenues Dans Le Manuel

    Indique le renvoi à d’autres documents techniques Met en évidence une condition de risque pour la à télécharger sur le site www.gefran.com. sécurité de l’installateur/utilisateur, due à la prés- ence de tensions dangereuses. Met en évidence un aspect sur lequel on souhaite retenir l’attention du lecteur.
  • Page 11: Limitation De Responsabilité

    GEFRAN S.p.A. ne saurait être tenue en aucun cas pour responsable d’éventuels dommages corporels ou matériels Gefran S.p.A. se réserve le droit d’apporter, à tout moment résultant d’altérations ou d’une utilisation erronée, inappro-...
  • Page 12 PREAMBULE 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA...
  • Page 13: Description Generale

    La configuration et le fonctionnement local se font à l’aide de sitifs externes (par exemple, minuteries ou petits automates touches (4 pour les modèles 650 et 1250, 6 pour le modèle programmables). 1350), associées à des LED double fonction : feedback de touche enfoncée et guide des opérations autorisées.
  • Page 14: Comparatif Des Modèles

    1. DESCRIPTION GENERALE 1.2. Comparatif des modèles 1250 1350 Dimensions afficheur 35 × 30 mm 37 × 68 mm 83 × 68 mm Afficheur PV 4 chiffres, 7 segm. H = 17 mm 4 chiffres, 7 segm. H = 17 mm 4 chiffres, 7 segm. H = 23 mm Afficheur SV 5 chiffres, 14 segm.
  • Page 15: Régulateur 650

    Touches haut/bas : pour incrémenter / décréménter la valeur du paramètre affiché sur SV ou PV. Figure 1 - Description afficheur et touches 650 Touche F : permet de naviguer parmi les différents me- nus et paramètres du régulateur. Confirme la valeur du paramètre et sélectionne le paramètre suivant.
  • Page 16: Dimensions Et Gabarits De Perçage

    1. DESCRIPTION GENERALE 1.3.2. Dimensions et gabarits de perçage 2.76 2.28 1.89 +0.6 - 0.0 1.78 Figure 2 - Dimensions et gabarits de perçage 650 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA...
  • Page 17: Régulateur 1250

    1. DESCRIPTION GENERALE 1.4. Régulateur 1250 Principales caractéristiques • Interface opérateur avec afficheur LCD de grandes di- mensions, personnalisable et disponible en plusieurs couleurs • Messages de diagnostic à défilement, configurables, dans la langue sélectionnée • Configuration Easy guidée, copier/coller des paramètres même en l’absence d’alimentation •...
  • Page 18: Dimensions Et Gabarits De Perçage

    1. DESCRIPTION GENERALE 1.4.2. Dimensions et gabarits de perçage 1.89 2.76 + 0.6 - 0.0 1.78 Figure 4 - Dimensions et gabarits de perçage 1250 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA...
  • Page 19: Régulateur 1350

    1. DESCRIPTION GENERALE 1.5. Régulateur 1350 Principales caractéristiques • Interface opérateur avec afficheur LCD de grandes di- mensions, personnalisable et disponible en plusieurs couleurs • Messages de diagnostic à défilement, configurables, dans la langue sélectionnée • Configuration Easy guidée, copier/coller des paramètres même en l’absence d’alimentation •...
  • Page 20: Dimensions Et Gabarits De Perçage

    1. DESCRIPTION GENERALE 1.5.2. Dimensions et gabarits de perçage 3.78 4.53 + 0.8 - 0.0 3.64 Figure 6 - Dimensions et gabarits de perçage 1350 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA...
  • Page 21: Installation

    - pour vérifier la configuration correspondant à chaque code de commande. Attention! Si même une seule des conditions susmentionnées (technicien habilité, dispositif intact, configuration correcte) n’est pas remplie, suspendre l’installation et contacter son revendeur Gefran ou le Service Après-vente Gefran.
  • Page 22: Vibrations

    Attention! Tout refroidissement forcé (par exemple, à l’aide d’un ventilateur) de l’arrière du régulateur peut entraîner des erreurs de mesure. Figure 8 - Fixation 650 2.1.6. Emplacement Le régulateur doit être mis en place de manière à ce que son afficheur ne soit pas directement frappé...
  • Page 23: Connexions

    2. INSTALLATION 2.2. Connexions Attention! Le non-respect des instructions sui- Le tableau suivant illustre les caractéristiques des câbles et vantes pourrait entraîner des problèmes de sécuri- des connecteurs utilisables. té électrique et de compatibilité électromagnétique, Section du câble/ Dimensions Câble / Terminal outre à...
  • Page 24: Connexions Des Entrées/Sorties

    2. INSTALLATION Attention! S’assurer que le raccordement à la terre Attention! Si le régulateur est raccordé à des dis- est opérationnel. Un raccordement à la terre absent positifs électriquement NON isolés (par exemple, ou inefficace peut rendre le dispositif instable à des thermocouples), la connexion de terre doit être cause de perturbations ambiantes excessives.
  • Page 25: Schémas Des Connexions 650

    2. INSTALLATION 2.3. Schémas des connexions 650 2.3.1. Schéma général OUT 2 OUT 2 OUT 1 (principale) OUT 3 OUT 4 5 V, 10 V OUT 3 OPTIONS A (Data +) IN 2 B (Data -) IN 1 IN 1...
  • Page 26: Alimentation

    2. INSTALLATION 2.3.2. Alimentation Entrée PT100/JPT100 - raccordement 3 fils Attention: Alimentation: avec ce type de connexion, la rés- istance de la ligne peut engendrer une erreur de mesure ; il est donc Standard: 100...240VAC/VDC ± 10% conseillé d’utiliser des fils ayant 50/60Hz, maximum 5 VA une section adéquate.
  • Page 27: Options

    2. INSTALLATION Option 1 Sortie Out 2 - logique Entrées logiques NPN 24V 4,5 mA Logique 24 V (10 V à 20 mA) Transformateur ampérométrique 50 mA, 10 Ω, 50/60 Hz Deuxième transformateur ampéromé- trique pour charge biphasée/triphasée Option 1 Sortie Out 3 - 5 A relais Entrées numériques PNP +12/24V max 3,6 mA...
  • Page 28 2. INSTALLATION Option 3 Option 5 + SPR Consigne distante A (Data +) Ligne série RS485 2 fils 0...10 V, R > 30 kΩ B (Data -) 0...20 mA, 4...20 mA R = 50 Ω +12/24V max 3,6mA Entrées logiques NPN 24V, 4,5mA Entrées logiques PNP Option 5...
  • Page 29: Schémas Des Connexions 1250 - 1350

    2. INSTALLATION 2.4. Schémas des connexions 1250 - 1350 2.4.1. Schéma général OUT 4 OUT 3 IN 5 OUT 2 IN 4 IN 3 OUT 1 (principale) IN 2 IN 1 5 V, 10 V A (Data +) B (Data -) SPR + SPR - LEGENDE...
  • Page 30: Alimentation

    2. INSTALLATION 2.4.2. Alimentation Entrée PT100/JPT100 – raccordement 3 fils Alimentation Attention: avec ce type de connexion, la rés- istance de la ligne peut engendrer une erreur de mesure ; il est donc conseillé d’utiliser des fils ayant Standard: 100...240VAC/DC ± 10% une section adéquate.
  • Page 31: Entrées Logiques

    2. INSTALLATION Sortie Out 2 - logique Entrées logiques Entrées logiques Logique 24 V NPN 24 V, 4,5 mA (10 V à 20 mA) Sortie Out 3 – 5 A relais Entrées logiques 5A relais 250VAC / 30VDC Entrées logiques +12/24 V max 3,6 mA Sortie Out 4 –...
  • Page 32: Entrée Consigne Distante

    2. INSTALLATION 2.4.8. Entrée consigne distante Entrée consigne distante Consigne distante 0...10 V, Ri > 30 k Ω SPR - 0...20, 4...20 mA, Ri = 50Ω 2.4.9. Sortie analogique Sortie analogique Sortie analogique Out A1 0...10 V, max 20 mA 0...20 mA, 4...20 mA, Rout <...
  • Page 33: Schéma De Connexion Série Rs485

    Blindage Mise à la masse Frame ground (FG) 1/2 W No. 1 No. 31 Figure 13 - Raccordement RS485/régulateur 650 RS485 Ordinateur hôte Blindage Mise à la masse Frame ground (FG) 1/2 W 1250 - 1350 1250 - 1350 No.
  • Page 34 2. INSTALLATION 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA...
  • Page 35: Mise En Service

    “1.3.1. Affi- Suivant les modèles, les régulateurs comportent 2 ou 3 affi- cheurs et touches”, page 13, pour le 650 ; “1.4.1. Afficheurs cheurs. Dans l’écran Home, ils montrent : et touches”, page 15, pour le 1250, et “1.5.1. Afficheurs et •...
  • Page 36: Messages Déroulants

    3.1.2.2. Messages déroulants “ & ‘ Les afficheurs SV (650) et F (1250 et 1350) peuvent visualiser des messages alphanumériques déroulants. Ces messages, qui peuvent comporter jusqu’à un maximum de 32 carac- tères, s’affichent: • pendant la phase de configuration, en décrivant le pa- <...
  • Page 37: Première Mise Sous Tension

    3. MISE EN SERVICE 3.3. Première mise sous tension Lors de la première mise sous tension, après que le régulateur ait effectué son test d’autodiagnostic, appuyer sur la touche pour accéder au Menu de configuration rapide. Les paramètres affichés sont un sous-ensemble de tous les paramètres du régulateur et ils pemettent de configurer rapidement les entrées et les sorties du dispositif.
  • Page 38 3. MISE EN SERVICE Home Sélection fonction sortie 1 Les fonctions proposées dépendent du type de sortie (relais, logique). > 2 s Sélection fonction sortie 2 Les fonctions proposées dépendent du type de sortie (relais, logique). > 2 s Sélection fonction sortie 3 Cette rubrique de menu n’apparaît que si la sortie optionnelle est disponible.
  • Page 39 3. MISE EN SERVICE Home augmente la valeur Valeur de pleine échelle du transformateur ampérométrique CT1 Cette rubrique de menu n’apparaît que si l’entrée diminue la valeur optionnelle est disponible. > 2 s Valeur de pleine échelle du transformateur augmente la valeur ampérométrique CT2 Cette rubrique de menu n’apparaît que si l’entrée optionnelle est disponible.
  • Page 40 3. MISE EN SERVICE Home Sélection fonction entrée logique 5 Cette rubrique de menu n’apparaît que si l’entrée optionnelle est disponible (uniquement pour les modèles 1250 et 1350). > 2 s augmente la valeur Configuration Consigne diminue la valeur > 2 s augmente la valeur Configuration Alarme 1 diminue la valeur...
  • Page 41: Mise Au Point De La Configuration Rapide

    3. MISE EN SERVICE 3.4. Mise au point de la Configuration rapide Le menu de configuration rapide permet de programmer et Il est possible de mettre au point la configuration initiale via de mettre rapidement en œuvre le régulateur. le menu de configuration principal (voir le paragraphe “4.1.Il Pour ce faire, on utilise des valeurs par défaut pour un cer- Menu de Programmation/Configuration”, page 43), lequel tain nombre de paramètres associés aux différentes fonc-...
  • Page 42: Mise Au Point De L'alarme Heater Break

    3. MISE EN SERVICE 3.4.2. Mise au point de l’Alarme Heater Break Si au moins une sortie a été programmée comme Alarme Heater Break lors de la configuration rapide. 0000 Home page 0000 Appuyer > 2 secondes Entrer le mot de passe (défaut = 1) à l’aide des touches PASS1 Appuyer à...
  • Page 43: Mise Au Point Du Pid

    3. MISE EN SERVICE 3.4.3. Mise au point du PID 0000 Home page 0000 Appuyer > 2 secondes Entrer le mot de passe (défaut = 1) à l’aide des touches PASS1 Appuyer à cinq reprises (si le modèle ne dispose pas d’options d’entrée consigne distante et d’entrées ampérométriques et qu’il n’est pas Programmateur) Suos-menu Habiliter ou exclure le Self-Tuning (défaut = OFF) à...
  • Page 44 3. MISE EN SERVICE 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA...
  • Page 45: Configuration

    • Mot de passe 2 = 2 En cas de doutes ou pour plus de précisions, visiter le site Web www.gefran.com ou contacter le service Customer Les mots de passe peuvent être modifiés, voire désactivés. Care Gefran. A ce propos, voir les paragraphes “4.26. PASC1 – Configu- ration du mot de passe de niveau 1”, page 136, et “4.27.
  • Page 46: Menu Principal

    4. CONFIGURATION 4.2. Menu principal > 6 s Home 0000 Sous-menu Sous-menu pag. pag. 0000 > 2 s Entrer mot de passe 1 Entrer mot de passe 2 PASS1 PASS2 Menu configuration utilisateur Si le mot de passe est correct, on Si le mot de passe est correct, on (maximum 50 paramètres) accède au menu, sinon Home...
  • Page 47: Légende Des Sous-Menus Et Des Paramètres

    4. CONFIGURATION 4.3. Légende des sous-menus et des paramètres Les fonctions et les caractéristiques des sous-menus et des différents paramètres sont décrites en synthèse sous forme de tableaux. 4.3.1. Sous-menu Mots de Acronyme Message déroulant Description passe d’accès INFO INSTRUMENT STATUS Niveau 1 Fournit diverses informations sur l’état et la configuration maté- rielle du régulateur.
  • Page 48: Sous-Menu Info - Affichage Des Informations

    Type de sortie 1 * régulateur jours de P.DAYS fonctionnement Température in- Out2 Modèle du Type de sortie 2 * terne du régulateur 650.LV régulateur T.INT Out3 Température in- Type de régulateur Type de sortie 3 * terne minimum du CONTR T.MIN régulateur...
  • Page 49: Sw.ver - Version Du Logiciel

    4. CONFIGURATION 4.4.1. SW.VER - Version du logiciel Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs SW.VER SOFTWARE VERSION INFO Ce paramètre indique la version (majeure.mineure) du logiciel du régulateur. Unités de mesure : - Options: 4.4.2. CODE - Code d’identification du régulateur Acronyme Message déroulant Sous-menu...
  • Page 50: Xxxxx - Modèle Du Régulateur

    (650LV, 650HV, 1250LV, 1250HV, 1350LV, 1350HV). Unités de mesure : - Options: 650.LV = Régulateur 650 alimenté à 20...27 VAC/VDC 650.HV = Régulateur 650 alimenté à 100...240 VAC/VDC 125.LV = Régulateur 1250 alimenté à 20...27 VAC/VDC 125.HV = Régulateur 1250 alimenté...
  • Page 51: Ctx - Entrée Transformateur Ampérométrique

    4. CONFIGURATION 4.4.11. CTx - Entrée transformateur ampérométrique disponible Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs CURRENT TRASFORMER AVAILABLE INFO Si présent, le paramètre indique qu’une ou plusieurs entrées pour transformateur ampérométrique sont installées dans le régulateur. Unités de mesure : - Options: = Le dispositif dispose d’une entrée pour transformateur ampérométrique CT1+2 = Le dispositif dispose de deux entrées pour transformateur ampérométrique...
  • Page 52: Out3 - Type De Sortie 3

    Si présent, le paramètre indique que la sortie 3 est disponible dans le régulateur et il en spécifie le type. Unités de mesure : - Options: RELAY = Sortie relais TRIAC = Sortie Triac (uniquement pour le modèle 650) 4.4.17. Out4 - Type de sortie 4 Acronyme Message déroulant...
  • Page 53: Out4.S - Nombre De Commutations Sortie 4

    4. CONFIGURATION 4.4.21. OUT4.S - Nombre de commutations sortie 4 Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs OUT4.S NUMBER X 1000 RELAY CYCLES INFO Si la sortie 4 est disponible dans le régulateur, le paramètre indique le nombre de commutations effectuées, exprimé en milliers.
  • Page 54: T.max - Température Interne Maximum Du

    4. CONFIGURATION 4.4.26. T.MAX - Température interne maximum du régulateur Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs T.MAX MAX INTERNAL TEMPERATURE INFO Ce paramètre indique la température interne maximum du régulateur, mesurée pendant le fonctionnement. Unités de mesure : °C Options: 4.4.27. tiME - Temps interne Acronyme Message déroulant Sous-menu...
  • Page 55: Sous-Menu Pr.opt - Configuration Des Programmes

    4. CONFIGURATION 4.5. Sous-menu PR.OPT - Configuration des programmes Mots de passe Acronyme Message déroulant Description d’accès PR.OPT PROGRAMMER Niveau 1 Permet de configurer les 4 programmes qui peuvent être gé- CONFIGURATION rés par le programmateur. Les paramètres doivent être confi- gurés pour chaque programme à...
  • Page 56: Pr.opt - Sélection Du Programme

    4. CONFIGURATION 4.5.1. PR.OPT - Sélection du programme Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs PR.OPT PROGRAM NUMBER PR.OPT Ce paramètre permet de sélectionner le programme à configurer. Pendant le fonctionnement normal, le régulateur affiche le numéro du programme en cours et son état P.STAT, affichable dans le menu Configuration utilisateur. Unités de mesure : Nombre Options: 1...4...
  • Page 57: Wait.s - Option De Début D'exécution Du

    4. CONFIGURATION 4.5.6. WAIT.S - Option de début d’exécution du programme Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs WAIT.S DEF OF START EXEC PROGRAM PR.OPT Ce paramètre habilite ou exclut l’exécution automatique du programme après une commutation STOP/START avec RAZ automatique de la base de temps Unités de mesure : - Options: = Exclut l’exécution automatique...
  • Page 58 4. CONFIGURATION Sous-menu PR.STP - Configuration des pas de programme Paramètre Page Paramètre Page Paramètre Page Pas de Valeur de consigne Evénement 1 programmation du régulateur pendant le PR.STP SUB.SP EVN.H.1 asservi maintien du pas Consigne du pas Habilitation de la Evénement 2 de programmation rampe pour le rég-...
  • Page 59: Pr.stp - Pas De Programmation

    4. CONFIGURATION 4.6.1. PR.STP - Pas de programmation Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs PR.STP PROGRAMMER ACTUAL STEP PR.SPT Ce paramètre indique et définit le numéro de pas de programmation en cours de configuration. Unités de mesure : Numéro de pas Options: 1...12 4.6.2.
  • Page 60: Band - Ecart Maximum Pour Hbb

    4. CONFIGURATION 4.6.6. BAND - Ecart maximum pour HBB Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs BAND HOLD BACK BAND VALUE PR.SPT Si la fonction HBB est habilitée, le paramètre indique et configure l’écart maximum admis de PV par rapport à SV. Unités de mesure : °C, °F, % en fonction de l’échelle choisie Options: 0...999...
  • Page 61: Sub.sp - Valeur De Consigne Du Régulateur Asservi

    4. CONFIGURATION 4.6.11. SUB.SP - Valeur de consigne du régulateur asservi Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs SUB.SP SUBDUED SETPOINT ASSOCIATED TO STEP PR.SPT Si la fonction S.SP.EN est habilitée, le paramètre indique et configure la valeur de consigne qui sera retransmise sous forme de pourcentage de la valeur de consigne du régulateur.
  • Page 62: Enbl.3 - Habilitation 3 Pour Exécution Du Pas

    4. CONFIGURATION 4.6.15. ENBL.3 - Habilitation 3 pour exécution du pas Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs ENBL.3 STEP ENABLE FOR STEP START PR.SPT Ce paramètre indique et configure la condition d’habilitation n. 3 pour l’exécution du pas. Pour plus de détails, voir ENBL.1. 4.6.16.
  • Page 63: Evn.r.4 - Evénement 4 Pendant La Rampe Du Pas

    4. CONFIGURATION 4.6.20. EVN.R.4 - Evénement 4 pendant la rampe du pas Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs EVN.R.4 EVENT DURING STEP RAMP PR.SPT Ce paramètre indique et définit la configuration de l’événement 4 pendant la rampe du pas. Unités de mesure : - Options: nonE = L’événement n’est pas modifié...
  • Page 64: Grop.r - Groupe De Paramètres Associé À La

    4. CONFIGURATION 4.6.25. GROP.R - Groupe de paramètres associé à la rampe Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs GROP.R CONTROL PARAMETER GROUP DURING STEP RAMP PR.SPT Ce paramètre indique et configure le groupe de paramètres de régulation associé au pas pendant la rampe. PID.G.N peut être configuré...
  • Page 65: Sous-Menu I.main - Configuration Entrée Principale

    4. CONFIGURATION 4.7. Sous-menu I.MAIN - Configuration entrée principale Mots de passe Acronyme Message déroulant Description d’accès I.MAIN MAIN INPUT CONFIG Niveau 1 Permet de configurer l’entrée principale du régulateur. Paramètre Paramètre Page Page tyPE Sélection type de Limite inférieure LO.SP sonde pour consigne...
  • Page 66: Type - Sélection Type De Sonde

    4. CONFIGURATION 4.7.1. tyPE - Sélection type de sonde Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs tyPE MAIN INPUT TYPE OF PROBE I.MAIN Ce paramètre indique et configure le type de sonde de l’entrée principale. Les fonctions de calibrage des sondes du type Custom (personnalisé) se trouvent dans le menu US.CAL. En cas d’utilisation d’une entrée 4...20 mA, si le courant est inférieur à...
  • Page 67: Lin - Sélection Type De Linéarisation

    4. CONFIGURATION Unités de mesure : - Options: J.TC = Thermocouple J K.TC = Thermocouple K R TC = Thermocouple R S TC = Thermocouple S T.TC = Thermocouple T C.TC = Thermocouple C D.TC = Thermocouple D PT2.TC = Thermocouple Pt20Rh / Pt40Rh INFR1 = Sonde IR type 1 INFR2...
  • Page 68: Unit - Sélection De L'unité De Mesure Affichée

    4. CONFIGURATION 4.7.3. Unit - Sélection de l’unité de mesure affichée Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs Unit UNIT OF MEASURE I.MAIN Ce paramètre indique et configure l’unité de mesure affichée pour l’entrée 1. L’unité s’affiche dans la page Home. Pour les entrées de thermocouple ou thermomètre à résistance, la sélection °C / °F convertit automatiquement la valeur de température ;...
  • Page 69: Lo.scl - Limite D'échelle Inférieure

    4. CONFIGURATION 4.7.7. LO.SCL - Limite d’échelle inférieure Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs LO.SCL INPUT LOW LIMIT I.MAIN Ce paramètre indique et configure la limite inférieure de l’échelle de mesure utilisée pour l’entrée principale, en fonction du type d’entrée (ou de sonde), de l’unité de mesure et du nombre de décimales sélectionnées. La limite supérieure de la valeur de LO.SCL n’est pas limitée par la valeur de HI.SCL.
  • Page 70: Of.scl - Offset De Correction Échelle

    4. CONFIGURATION 4.7.9. OF.SCL - Offset de correction échelle Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs OF.SCL INPUT OFFSET I.MAIN Ce paramètre indique et configure l’écart appliqué à la valeur lue en entrée pour qu’elle corresponde à la valeur atten- due. Il sert à corriger une éventuelle erreur constante de lecture de la sonde. Cet écart s’applique linéairement à...
  • Page 71: Sous-Menu I.spr - Configuration Entrée Consigne

    4. CONFIGURATION 4.8. Sous-menu I.SPR - Configuration entrée consigne distante Mots de passe Acronyme Message déroulant Description d’accès I.SPR REMOTE SETPOINT Niveau 1 Permet de configurer l’entrée consigne distante, si installée INPUT CONFIG dans le régulateur. La consigne distante peut être attribuée à la variable de pro- cessus PV (active en mode REM) ou à...
  • Page 72: T.spr - Sélection Type D'entrée De Consigne

    4. CONFIGURATION 4.8.1. t.SPr - Sélection type d’entrée de consigne distante Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs t.SPr DEFINITION OF REMOTE SETPOINT I.SPR Ce paramètre indique et configure le type d’entrée de consigne distante. Unités de mesure : - Options: 20MA = Entrée de courant 0...20 mA 4-20M = Entrée de courant 4...20 mA...
  • Page 73: Lo.spr - Limite Minimum D'échelle

    4. CONFIGURATION 4.8.5. LO.SPR - Limite minimum d’échelle Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs LO.SPR INPUT LOW LIMIT I.SPR Ce paramètre indique et configure la limite minimum d’échelle. Unités de mesure : Points d’échelle ou %, selon la fonction entrée de consigne distante sélectionné Options: -1999...9999 = En points d’échelle par rapport à...
  • Page 74: Sous-Menu I.ct1 - Configuration Du Transformateur

    4. CONFIGURATION 4.9. Sous-menu I.CT1 - Configuration du transformateur ampérométrique CT1 Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d’accès I.CT1 CURRENT Niveau 1 Permet de configurer l’entrée pour transformateur TRASFORMER 1 ampérométrique CT1. INPUT CONFIG Paramètre Page Filtre numérique FILT.1 Limite maximum d’échelle HI.CT1...
  • Page 75: Filt.1 - Filtre Numérique

    4. CONFIGURATION 4.9.1. FILT.1 - Filtre numérique Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs FILT.1 DIGITAL FILTER I.CT1 Ce paramètre indique et configure la valeur de la constante de temps du filtre numérique, appliquée à l’entrée pour tran- sformateur ampérométrique CT1. Unités de mesure : Secondes Options: 0.00...20.00 4.9.2.
  • Page 76: Submenu I.ct2 - Configuration Du Transformateur

    4. CONFIGURATION 4.10. Submenu I.CT2 - Configuration du transformateur ampérométrique CT2 Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d’accès I.CT2 CURRENT Niveau 1 Consente di configurare l’ingresso per trasformatore ampe- TRASFORMER 2 rometrico CT2. INPUT CONFIG Paramètre Page Filtre numérique FILT.2 Limite maximum d’échelle...
  • Page 77: Filt.2 - Filtre Numérique

    4. CONFIGURATION 4.10.1. FILT.2 - Filtre numérique Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs FILT.2 DIGITAL FILTER I.CT2 Ce paramètre indique et configure la valeur de la constante de temps du filtre numérique, appliquée à l’entrée pour tran- sformateur ampérométrique CT2. Unités de mesure : Secondes Options: 0.00...20.00 4.10.2.
  • Page 78: Sous-Menu Alarm - Configuration Des Alarmes

    4. CONFIGURATION 4.11. Sous-menu ALARM - Configuration des alarmes Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d’accès ALARM ALARM CONFIG Niveau 1 Permet de configurer les alarmes générales. Paramètre Paramètre Page Page Message associé Sélection de la à l’activation de référence pour ALARM MSG.AL...
  • Page 79: Alarm - Sélection De L'alarme À Configurer

    4. CONFIGURATION 4.11.1. ALARM - Sélection de l’alarme à configurer Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs ALARM ALARM NUMBER ALARM Ce paramètre indique et définit l’alarme à configurer, identifiée par son numéro. Unités de mesure : Nombre Options: 1...ALRM.N = Identifiant numérique de l’alarme, où ALRM.N est le nombre total d’alarmes, configurable dans le sous-menu MODE..
  • Page 80: Méthode D'application De L'hystérésis

    4. CONFIGURATION 4.11.5. n.S.x - Méthode d’application de l’hystérésis Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs n.S.x NORMAL/SYMMETRIC DEFINITION ALARM Ce paramètre indique et configure la méthode d’application de l’hystérésis pour l’alarme numéro “x” par rapport à la valeur du seuil d’alarme. Avec ‘normale’, l’hystérésis est ajoutée ou soustraite au/du seuil (ou aux/des seuils) d’alarme, en fonction de la configu- ration générale de l’alarme.
  • Page 81: Hyste - Hystérésis

    4. CONFIGURATION 4.11.8. HYSTE - Hystérésis Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs HYSTE HYSTERESIS ALARM Ce paramètre indique et définit l’hystérésis appliquée à la valeur de seuil de l’alarme en cours de configuration. Unités de mesure : Points d’échelle Options: 0...999 = Pour alarme absolue (A.r.x = ABSLT) et symétrique (n.S.x = SYMMT) -999...999 = Pour d’autres types d’alarmes...
  • Page 82: Sous-Menu Al.hb - Configuration De L'alarme

    4. CONFIGURATION 4.12. Sous-menu AL.HB - Configuration de l’alarme Heater Break Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d’accès AL.HB HEATER BREAK Niveau 1 Permet de configurer l’alarme Heater Break, qui se déclenche ALARM CONFIG lorsque l’élément chauffant ne respecte plus les paramètres de son fonctionnement normal.
  • Page 83: Inférieure À La Valeur Attendue

    4. CONFIGURATION 4.12.1. LOW.ON - Alarme pour absorption de courant inférieure à la valeur attendue Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs LOW.ON LOW LOAD CURR THRESH ON TIME AL.HB Ce paramètre indique et configure la valeur d’absorption de courant au-dessous de laquelle l’alarme Heater Break se déclenche lorsque la sortie de commande est ON.
  • Page 84: Thr.pe - Pourcentage De Courant Hb Par

    4. CONFIGURATION 4.12.5. THR.PE - Pourcentage de courant HB par rapport au calibrage Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs THR.PE PERCENTAGE HB ALARM SP IN HB CALIB AL.HB Ce paramètre indique et configure la valeur de courant pour l’alarme Heater Break. Cette valeur est exprimée sous forme de pourcentage de la valeur d’absorption de courant, détectée pendant la phase de calibrage.
  • Page 85: Blk.hb - Clignotement De L'afficheur Pv

    4. CONFIGURATION 4.12.9. BLK.HB - Clignotement de l’afficheur PV Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs BLK.HB BLINK DISPLAY PV DEF HB AL AL.HB Ce paramètre indique et configure le clignotement de l’afficheur PV en cas d’alarme HB. Si “On”, la valeur visualisée par l’afficheur PV clignotera en cas d’alarme (intensité maximum de rétro-éclairage). Unités de mesure : - Options: = En cas d’alarme, l’afficheur PV ne clignote pas...
  • Page 86: Sous-Menu Pid - Configuration Des Paramètres De

    4. CONFIGURATION 4.13. Sous-menu PID - Configuration des paramètres de régulation Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d’accès PID CONFIG Niveau 1 Permet de configurer les paramètres de régulation. Paramètre Paramètre Paramètre Page Page Page Habilitation Limite minimum Puissance de Self-Tuning de la puissance de S.TUNE...
  • Page 87: S.tune - Habilitation Self-Tuning

    4. CONFIGURATION 4.13.1. S.TUNE - Habilitation Self-Tuning Acronyme Message déroulant Mot de passe Description d’accès S.TUNE SELF TUNING ENABLE Ce paramètre indique et configure l’habilitation du Self-Tuning. Pour plus d’informations sur le fonctionnement du Self-Tuning, voir le paragraphe “5.10.3. Self-Tuning”, page 145. Unités de mesure : - Options: = Self-Tuning exclu...
  • Page 88: Aut.t - Sélection Du Type D'auto-Tuning

    4. CONFIGURATION 4.13.5. Aut.t - Sélection du type d’Auto-Tuning Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs Aut.t AUTO TUNING SELECTION Ce paramètre indique et configure le type d’Auto-Tuning utilisé. Unités de mesure : - Options: CONTI = Auto-Tuning continu O.SHOT = Auto-Tuning one-shot, DEV0.5 = Auto-Tuning one-shot avec activation lorsque |SP-PV| >...
  • Page 89: H.pb - Bande Proportionnelle De Chauffage Ou

    4. CONFIGURATION 4.13.8. H.PB - Bande proportionnelle de chauffage ou hystérésis en régulation ON/OFF Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs H.PB HEATING PROPORTIONAL BAND OR ON/OFF HYST Ce paramètre indique et configure la bande proportionnelle de chauffage ou l’hystérésis dans la régulation ON-OFF, calculée sous forme de pourcentage de la pleine échelle de l‘entrée principale.
  • Page 90: Cool - Sélection Du Fluide De Refroidissement

    4. CONFIGURATION 4.13.13. COOL - Sélection du fluide de refroidissement Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs COOL COOLING MEDIA Ce paramètre indique et configure le fluide utilisé pour le refroidissement. Ce paramètre s’affiche si le paramètre Cntr = PID.RG a été sélectionné. Unités de mesure : - Options: = Air (gain relatif H.PB/C.PB = 1)
  • Page 91: C.p.hi - Limite Maximum De La Puissance De

    4. CONFIGURATION 4.13.18. C.P.HI - Limite maximum de la puissance de refroidissement Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs C.P.HI COOLING POWER HIGH LIMIT Ce paramètre indique et configure la limite maximum de la puissance de refroidissement. Unités de mesure : % Options: 0.0...100.0 4.13.19.
  • Page 92: Feedf - Puissance De Feedforward

    4. CONFIGURATION 4.13.23. FEEDF - Puissance de feedforward Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs FEEDF FEEDFORWARD Ce paramètre indique et configure la valeur dite Puissance de feedforward, c’est-à-dire la valeur qui détermine un facteur additionnel à la sortie de commande sur la base de la valeur de la consigne. consigne FEEDF ×...
  • Page 93: Grad.d - Gradient De Consigne En Diminution

    4. CONFIGURATION 4.13.27. GRAD.D - Gradient de consigne en diminution Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs GRAD.D SETPOINT GRADIENT IN DECREMENT Le paramètre indique et configure le gradient utilisé lors de la diminution de la valeur de consigne. Si le paramètre est “0.0”, le gradient est exclu. Unités de mesure : Chiffre/seconde ou chiffre/minute, selon la valeur configurée avec le paramètre Unit.
  • Page 94: Sous-Menu Pid.gr - Configuration Des Groupes De

    4. CONFIGURATION 4.14. Sous-menu PID.GR - Configuration des groupes de paramètres de régulation Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d’accès PID.GR PID GROUP Niveau 1 Permet de configurer des groupes de paramètres de régu- PARAMETERS lation Les groupes de paramètres de régulation doivent être CONFIG habilités à...
  • Page 95: H.pb - Bande Proportionnelle De Chauffage Ou

    4. CONFIGURATION 4.14.1. PID.G.R - Choix du groupe de paramètres à configurer Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs PID.G.R PID PARAMETERS GROUP NUMBER PID.GR Le paramètre indique et définit le groupe de paramètres à configurer, identifié par son numéro.. Unités de mesure : Numéro Options: 1...PD.G.N = Identifiant numérique où...
  • Page 96: H.p.lo - Limite Minimum De La Puissance De

    4. CONFIGURATION 4.14.6. H.P.LO - Limite minimum de la puissance de chauffage Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs H.P.LO HEATING POWER LOW LIMIT PID.GR Ce paramètre indique et configure la limite minimum de la puissance de chauffage. Pour plus de détails, voir le paragraphe “4.13.12 H.P.LO - Limite minimum de la puissance de chauffage”, page 87. Unités de mesure : % Options: 0.0...100.0...
  • Page 97: C.p.lo - Limite Minimum De La Puissance De

    4. CONFIGURATION 4.14.11. C.P.LO - Limite minimum de la puissance de refroidissement Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs C.P.LO COOLING POWER LOW LIMIT PID.GR Ce paramètre indique et configure la limite minimum de la puissance de refroidissement. Pour plus de détails, voir le paragraphe “4.13.9. H.IT - Temps d’intégrale de chauffage”, page 87 Unités de mesure : % Options: 0.0...100.0...
  • Page 98: Sous-Menu I.digt - Configuration Des Entrées Logiques

    4. CONFIGURATION 4.15. Sous-menu I.DIGT - Configuration des entrées logiques Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d’accès I.DIGT DIGITAL INPUT Niveau 2 Permet de configurer les entrées logiques du régulateur. CONFIG Ce menu s’affiche en présence d’entrées logiques. Paramètre Page Sélection entrée logiques...
  • Page 99: I.dig.n - Sélection Entrée Logique

    Ce paramètre indique et définit le numéro d’identification de l’entrée logique à configurer.. Unités de mesure : Numéro Options: 1...2 pour mod. 650 avec option 2 entrées logiques 1...3 pour mod. 650 avec option 3 entrées logiques 1...5 pour mod. 1250/1350 avec option 5 entrées logiques 4.15.2.
  • Page 100: St.en.n - Configuration Du Numéro D'habilitation Associé

    4. CONFIGURATION 4.15.4. ST.EN.N - Configuration du numéro d’habilitation associé Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs ST.EN.N ENABLE NUMBER I.DIGT Ce paramètre indique et configure le numéro d’habilitation associé à l’entrée logique identifiée par I.DIG.N. Ce paramètre s’affiche si le paramètre F.in.x = ST.ENB. Unités de mesure : Numéro Options: 1...4...
  • Page 101: Sous-Menu Outpu - Configuration Des Sorties

    4. CONFIGURATION 4.16. Sous-menu OUTPU - Configuration des sorties Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d’accès OUTPU OUTPUT CONFIG Niveau 2 Permet de configurer les sorties du régulateur. Paramètre Paramètre Page Page Sélection message Sélection sortie OUT.N MSG.OU sortie Période de répart- Définition de l’état S.ou.x...
  • Page 102: Out.n - Sélection Sortie

    4. CONFIGURATION 4.16.1. OUT.N - Sélection sortie Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs OUT.N OUTPUT NUMBER OUTPU Ce paramètre indique et définit le numéro d’indentification de la sortie à configurer. Unités de mesure : Numéro Options: 1...4 4.16.2. S.ou.x - Définition de l’état de la sortie Acronyme Message déroulant Sous-menu...
  • Page 103: F.ou.x - Sélection Fonction Associée À Sortie Relais, Logique Ou Triac

    4. CONFIGURATION 4.16.3. F.ou.x - Sélection fonction associée à sortie relais, logique ou Triac Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs F.ou.x OUTPUT FUNCTION OUTPU Ce paramètre indique et configure la fonction associée à la sortie avec numéro d’identification “x”, si elle est du type relais, logique ou Triac, directe ou inversée.
  • Page 104: Evnt.n - Configuration Numéro D'événement

    Ce paramètre s’affiche si le paramètre F.ou.x = IN.DIG. Unités de mesure : Numéro Options: 1...2 pour mod. 650 avec option 2 entrées logiques 1...3 pour mod. 650 avec option 3 entrées logiques 1...5 pour mod. 1250/1350 avec option 5 entrées logiques 4.16.8.
  • Page 105: Msg.ou - Sélection Message Sortie

    4. CONFIGURATION 4.16.10. MSG.OU - Sélection message sortie Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs MSG.OU NUMBER OF SCROLLING MESSAGE AT OUTPUT ACT OUTPU Ce paramètre indique et configure le numéro du message associé à l’activation de la sortie, à savoir le message qui défilera à...
  • Page 106: Sous-Menu Out.an - Configuration Sortie Analogique De Retransmission

    4. CONFIGURATION 4.17. Sous-menu OUT.AN - Configuration sortie analogique de retransmission Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d’accès OUT.AN ANALOG Niveau 2 Permet de configurer la sortie analogique utilisée pour la RETRASMISSION retransmission de la valeur de grandeurs analogiques. OUTPUT CONFIG Ce sous-menu s’affiche si la sortie analogique de transmis- sion est présente dans le régulateur.
  • Page 107: S.o.a1 - Définition De L'état De La Sortie Analogique

    4. CONFIGURATION 4.17.1. S.o.A1 - Définition de l’état de la sortie analogique Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs S.o.A1 ANALOG OUTPUT STATUS OUT.AN Ce paramètre indique et configure l’état de la sortie de retransmission analogique A1. La sortie directe active correspond au minimum avec la valeur minimum de la sortie de tension ou de courant. La sortie inversée active correspond au minimum avec la valeur maximum de la sortie de tension ou de courant.
  • Page 108: Hi.a1 - Maximum D'échelle

    4. CONFIGURATION 4.17.5. HI.A1 - Maximum d’échelle Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs HI.A1 HIGH LIMIT ANALOG OUTPUT OUT.AN Ce paramètre indique et configure le maximum d’échelle, correspondant au maximum de la sortie de tension ou de courant. Unités de mesure : Points d’échelle de la grandeur associée à la sortie analogique Options: -1999...9999 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA...
  • Page 109: Sous-Menu Valve - Configuration Des Paramètres Des Vannes

    4. CONFIGURATION 4.18. Sous-menu VALVE - Configuration des paramètres des vannes Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d’accès VALVE VALVE MANAGER Niveau 2 CPermet de configurer les paramètres de commande de vannes motorisées. Ce sous-menu s’affiche si le régulateur est prévu pour la commande des vannes.
  • Page 110: F.ual - Définition Fonction Vanne

    4. CONFIGURATION 4.18.1. F.uAL - Définition fonction vanne Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs F.uAL VALVE CONTROL TYPE VALVE Ce paramètre indique et configure la fonction de la vanne (commande d’un système de chauffage ou de refroidissement). Unités de mesure : - Options: HEAT = Puissance de régulation chaud...
  • Page 111: Tim.on - Temps Minimum D'impulsion Vanne Ou Temps On En Mode Par Impulsion

    4. CONFIGURATION 4.18.6. TIM.ON - Temps minimum d’impulsion vanne ou temps ON en mode par impulsion Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs TIM.ON ON TIME FOR IMPULSIVE MODE VALVE Ce paramètre indique et configure le temps minimum d’impulsion vanne ou le temps ON en mode par impulsion, sous forme de pourcentage du temps d’ouverture de la vanne TRAVL.
  • Page 112: Sous-Menu Mode - Configuration Des Modes De

    4. CONFIGURATION 4.19. Sous-menu MODE - Configuration des modes de fonctionnement Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d’accès MODE FUNCTION MODE Niveau 2 Permet de configurer le mode de fonctionnement du régula- MANAGER teur. Paramètre Paramètre Page Page Nombre des Habilitation fonction groupes de Timer...
  • Page 113: Pid.g.n - Nombre Des Groupes De Paramètres De Régulation

    4. CONFIGURATION 4.19.1. PID.G.N - Nombre des groupes de paramètres de régulation Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs PID.G.N NUM OF CONTROL PARAMETERS GROUP MODE Ce paramètre indique et configure le numéro des groupes de paramètres POD. Si “0”, les groupes de paramètres de régulation sont exclus. Unités de mesure : Numéro Options: 0...4...
  • Page 114: On.of - Habilitation Lors De La Mise Sous/Hors Tension Logicielle

    4. CONFIGURATION 4.19.5. On.OF - Habilitation lors de la mise sous/hors tension logicielle Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs On.OF SOFTWARE ON/OFF ENABLE MODE Ce paramètre indique et configure l’habilitation lors de la mise sous/hors tension logicielle du régulateur. La fonction ON-OFF logiciel est illustrée en détail au paragraphe “5.8. Mise sous/hors tension logicielle ”, page 144. Unités de mesure : - Options: ENABL = Mise sous/hors tension logicielle habilitée...
  • Page 115: Timer - Habilitation Fonction Timer

    4. CONFIGURATION 4.19.10. TIMER - Habilitation fonction Timer Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs TIMER TIMER ENABLE MODE Ce paramètre indique et configure l’habilitation de la fonction Timer. La fonction TIMER est illustrée en détail au paragraphe “5.11. Timer”, page 147. Unités de mesure : - Options: = Fonction Timer exclue...
  • Page 116: T.pro - Configuration Base Des Temps

    4. CONFIGURATION 4.19.15. t.Pro - Configuration base des temps programmateur Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs t.Pro PROGRAMMER BASE TIME DEFINITION MODE Ce paramètre indique et configure la base des temps utilisée par le programmateur. Ce paramètre s’affiche si le paramètre PROGR = On. Unités de mesure : - Options: HH.MM = La base des temps est calculée en heures:minutes...
  • Page 117: Sous-Menu Timer - Configuration Des Paramètres

    4. CONFIGURATION 4.20. Sous-menu TIMER - Configuration des paramètres minuterie Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d’accès TIMER TIMER MANAGER Niveau 2 Permet de configurer les paramètres de la minuterie. Ce sous-menu ne s’affiche que si la fonction Minuterie est habilitée dans le sous-menu MODE.
  • Page 118: F.tim - Sélection Fonction Timer

    4. CONFIGURATION 4.20.1. F.tiM - Sélection fonction Timer Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs F.tiM TIMER FUNCTION TIMER Ce paramètre indique et configure le mode de fonctionnement de la minuterie. La fonction Timer est illustrée en détail au paragraphe “5.11. Timer”, page 147. Unités de mesure : - Options: ST.STP = Minuterie de Start/Stop...
  • Page 119: Reset Minuterie

    4. CONFIGURATION 4.20.5. rES.t - Définition de la logique de la commande Reset minuterie Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs rES.t LOGIC TYPE OF TIMER RESET TIMER Ce paramètre indique et configure le type de logique utilisé pour la commande RAZ de la minuterie. Avec logique positive, la RAZ de la minuterie se fait avec “l’objet”...
  • Page 120: Msg.tm - Sélection Du Message Associé Au

    4. CONFIGURATION 4.20.9. MSG.TM - Sélection du message associé au comptage actif Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs MSG.TM MSG NUMBER WHEN TIMER OVER TIMER Le paramètre indique et configure le numéro du message associé au comptage actif de la minuterie, à savoir le message qui défilera à...
  • Page 121: Sous-Menu Energ - Configuration Des Paramètres Du Compteur D'énergie

    4. CONFIGURATION 4.21. Sous-menu ENERG - Configuration des paramètres du compteur d’énergie Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d’accès ENERG ENERGY COUNTER Niveau 2 Permet de configurer les paramètres du compteur d’énergie. MANAGER Ce sous-menu ne s’affiche que si la fonction Compteur d’én- ergie est habilitée dans le sous-menu MODE.
  • Page 122: Energ - Sélection Sortie Pour Calcul De L'énergie

    4. CONFIGURATION 4.21.1. ENERG - Sélection sortie pour calcul de l’énergie Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs ENERG ENERGY COUNTER ENABLE ENERG Ce paramètre indique et configure la sortie qui sera utilisée pour le calcul de l’énergie. Le régulateur totalise le temps pendant lequel la sortie est active, pour l’utiliser dans le calcul de l’énergie. Unités de mesure : - Options: OUt1...
  • Page 123: Sous-Menu Seria - Configuration Série

    4. CONFIGURATION 4.22. Sous-menu SERIA - Configuration série Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d’accès d’accès SERIAL Niveau 2 Permet de configurer la communication série. COMMUNICATION CONFIG Paramètre Page Code d’identification 122 CODE Sélection de la vitesse de KBAUD communication Sélection parité...
  • Page 124: Code - Code D'identification

    4. CONFIGURATION 4.22.1. CODE - Code d’identification Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs CODE INSTRUMENT ID CODE FOR SERIAL COMM SERIA Ce paramètre indique et configure le code d’identification du régulateur dans un réseau série Modbus. Unités de mesure : Numéro Options: 1...247 4.22.2.
  • Page 125: Sous-Menu Hmi - Configuration Afficheur Et Clavier

    4. CONFIGURATION 4.23. Sous-menu HMI - Configuration afficheur et clavier Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d’accès DISPLAY AND Niveau 2 Permet de configurer les afficheurs et les touches du régula- KEYBOARD teur. Paramètre Paramètre Page Page but.1 Sélection fonction Sélection du mes- MSG.SB touche 1...
  • Page 126: But.1 - Sélection Fonction Touche 1

    4. CONFIGURATION 4.23.1. but.1 - Sélection fonction touche 1 Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs but.1 KEY FUNCTION Ce paramètre indique et configure la fonction associée à la touche 1 ( ) du régulateur. Unités de mesure : - Options: NONE = Aucune AU-MA = Commande automatique-manuelle LO-RE = Modalité...
  • Page 127: Ds.sp - Sélection Visualisation Afficheur Sv

    4. CONFIGURATION 4.23.4. dS.SP - Sélection visualisation afficheur SV Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs dS.SP SV DISPLAY FUNCTION Ce paramètre indique et configure la visualisation associée à l’afficheur SV. Unités de mesure : - Options NONE = Aucune indication (afficheur éteint) SETP = Consigne locale / puissance manuelle ou consigne active (lecture seulement), en cas de fonction Multiset...
  • Page 128: Msg.lo - Sélection Du Message Associé À Low

    4. CONFIGURATION 4.23.7. MSG.LO - Sélection du message associé à Low Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs MSG.LO NUM SCROLLING MSG WHEN MAIN INPUT IS LOW ERR Ce paramètre indique et configure le numéro du message associé à Low (variable de processus < limite minimum d’échelle), à...
  • Page 129: Msg.sb - Sélection Du Message Associé À Sbr

    “1” correspond à la vitesse de défilement maximum, “10” à la vitesse minimum. Si “0”, le message ne défile pas et les 5 (modèles 650 et 1250) ou 7 (modèle 1350) premiers caractères sont affichés. Unités de mesure : - Options: 0...10...
  • Page 130: Quick - Menu De Configuration Rapide

    4. CONFIGURATION 4.23.14. QUICK - Menu de configuration rapide Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs QUICK QUICK CONFIG ENABLE Ce paramètre indique et configure l’habilitation à l’affichage du menu de configuration rapide. Unités de mesure : - Options: = Le menu de configuration rapide est affiché = Le menu de configuration rapide n’est pas affiché...
  • Page 131: Sous-Menu Linrz - Configuration Linéarisation

    4. CONFIGURATION 4.24. Sous-menu LINRZ - Configuration linéarisation personnalisée Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d’accès LINRZ CUSTOM Niveau 2 Permet de configurer les paramètres pour la linéarisation per- LINEARIZATION sonnalisée à 32 pas ou 4 points. CONFIG Le sous-menu n’est visible que si la linéarisation personnali- sée a été...
  • Page 132: Stp.xx - Valeur Du Pas Xx

    4. CONFIGURATION 4.24.1. STP.xx - Valeur du pas xx Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs STP.xx CUSTOM LINEARIZATION STEP LINRZ Ce paramètre indique et configure la valeur des différents pas, avec xx pouvant varier entre 0 et 32. La valeur de début d’échelle doit être entrée dans STP.00 et celle de fin d’échelle dans STP.32. La valeur du pas “n”...
  • Page 133: Sous-Menu Us.cal - Calibrages Utilisateur

    4. CONFIGURATION 4.25. Sous-menu US.CAL - Calibrages utilisateur Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d’accès US.CAL USER CALIBRATION Niveau 2 Permet à l’utilisateur d’effectuer les calibrages du régulateur rela- tives à la typologie Custom (personnalisée) de l’entrée principale, MANAGER seuils d’alarme HB, remise à...
  • Page 134: U.cal - Sélection Calibrage Utilisateur

    4. CONFIGURATION 4.25.1. U.CAL - Sélection calibrage utilisateur Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs U.CAL USER CALIBRATION TYPE US.CAL Il parametro mostra e imposta il parametro, l’ingresso o l’uscita su cui si applicherà la calibrazione. Nella calibrazione dell’allarme HB, per acquisire il valore di corrente, è necessario che la potenza in automatico o manua- le sia >...
  • Page 135: C.high - Calibrage De Courant/Tension Maximum

    4. CONFIGURATION 4.25.4. C.HIGH - Calibrage de courant/tension maximum Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs C.HIGH US.CAL Ce paramètre s’affiche lors du calibrage d’une entrée I.MAIN ou I.SPR personalisée de courant ou tension. Pour le calibrage : • appliquer, à l’entrée sélectionnée, la valeur de courant ou de tension correspondant à la valeur maximum d’échelle; •...
  • Page 136: Sec - Configuration Secondes

    4. CONFIGURATION 4.25.9. SEC - Configuration secondes Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs US.CAL Ce paramètre indique et configure les secondes du Real Time Clock, si U.CAL = RTC. Unités de mesure : Secondes Options: 0...59 4.25.10. dAY - Configuration jour de la semaine Acronyme Message déroulant Sous-menu...
  • Page 137: C.lo - Configuration Sortie Analogique Minimum

    4. CONFIGURATION 4.25.14. C.LO - Configuration sortie analogique minimum Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs C.LO US.CAL Ce paramètre indique et configure la valeur minimum de la sortie analogique. La valeur affichée peut être modifiée à l’aide des touches Pendant le calibrage, pour vérifier la valeur effective de tension ou de courant présente sur la sortie, il est nécessaire d’effectuer la mesure à...
  • Page 138: Pasc1 - Configuration Mot De Passe Niveau 1

    4. CONFIGURATION 4.26. PASC1 - Configuration mot de passe niveau 1 Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs PASC1 SET PASS1 Niveau 2 Ce paramètre permet de configurer le mot de passe pour accéder aux sous-menus de configuration de niveau 1. Unités de mesure : Numéro Options: 0...9999 4.27.
  • Page 139: Exemples Et Notes D'application

    5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.1. Application de commande chauffage/refroidissement Le régulateur 650 (mod. 650–D-R00-00000-1) commande La Configuration rapide permet de programmer: un élément chauffant par le biais d’un relais statique, rac- • le type de sonde (TC) ;...
  • Page 140: Procédure De Configuration Rapide Pour Le Modèle

    5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.1.2. Procédure de configuration rapide pour le modèle 650–D-R00-00000-1 Home Sélection type de sonde Sélection unité de mesure Uniquement si la sonde sélectionnée est TC ou Rtd, l’unité de mesure peut être °C ou °F.
  • Page 141: Application De Commande Chauffage Et Courant (Ct)

    5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.2. Application de commande chauffage et courant (CT) Le régulateur 650 (mod. 650–D-R00-00100-1) commande un La Configuration rapide permet de programmer : élément chauffant par le biais d’un relais statique, raccordé • le type de sonde (TC);...
  • Page 142: Procédure De Configuration Rapide Pour Le Modèle

    5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.2.2. Procédure de configuration rapide pour le modèle 650-D-R00-00100-1 Home Sélection type de sonde Sélection unité de mesure Uniquement si la sonde sélectionnée est TC ou Rtd, l’unité de mesure peut être °C ou °F.
  • Page 143: Entrée Consigne Distante

    5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.3. Entrée consigne distante La valeur de l’entrée analogique de consigne distante s’affi- Les valeurs extrêmes d’échelle de l’entrée peuvent être sai- che dans le paramètre SETPR. sies dans le menu de configuration, à l’aide des paramètres LO.SPR et HI.SPR.
  • Page 144: Alarmes

    5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.6. Alarmes 5.6.1. Alarmes générales AL1...AL4 Il existe quatre types principaux d’alarmes générales AL1… AL4, illustrés ci-après: Alarme absolue du type normal Alarme absolue du type normal AL1 inversée et absolue, AL2 directe et absolue. Deux seuils d’alarmes sont configurés - AL1 (seuil inférieur) et AL2 (seuil supérieur) - auxquels correspondent deux va- leurs distinctes d’hystérésis, à...
  • Page 145: Alarme Hb

    5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.6.2. Alarme HB Ce type d’alarme prévoit l’utilisation de l’entrée pour trans- formateur ampérométrique (I.CT1 / I.CT2), associé à une sor- tie de commande, dont on prend en compte les phases ON et OFF. L’alarme signale les variations d’absorption de la charge, en discriminant la valeur des courants pour les entrées ampéro- métriques I.CT1 et I.CT2.
  • Page 146: Sortie De Retransmission

    L’écart est la différence entre la valeur révélée par la variable Pour plus d’informations sur les actions de commande, régulée et la valeur attendue. contacter le Service Clients Gefran. Les actions de commande servent à atteindre la régulation optimale (tuning) du processus commandé dans chacune de 5.10.2.
  • Page 147: Self-Tuning

    5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION Attention! Le Self-Tuning n’est pas applicable Variable de avec une commande du type ON/OFF. processus Remarques • Pour le modèle programmateur, en cas d’activation du Self-Tuning lors de la mise sous tension du régulateur, le programme est en STOP. Crête •...
  • Page 148: Exemples De Régulations

    5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION Il s’interrompt en cas de variation de la consigne et il reprend automatiquement dès que la consigne redevient constante. Les paramètres calculés ne sont pas mémorisés en cas de mise hors tension de l’instrument, de passage en mode ma- nuel ou d’exclusion du code de configuration.
  • Page 149: Minuterie

    5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.11. Minuterie Habilitation par entrée logique La minuterie est habilitée dans le menu de configuration MODE, en sélectionnant TIMER = On. En cas d’habilitation, sélectionner la fonction F.tiM dans le Start sous-menu TIMER en choissant parmi: Stop •...
  • Page 150: Minuterie De Mise Sous Tension

    5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION Température BAND Durée du comptage TIMER temps ffin de comptage SP1-2 Fonction en fin Ramping de comptage set point temps 5.11.3. Minuterie de mise sous tension Elle est utilisée pour activer la régulation au bout d’un certain temps après la mise sous tension du régulateur.
  • Page 151: Multiset, Gradient De Consigne

    (SETP1 et SETP2), en utilisant une entrée logique avec fonction F.in.x = SP.SE.L ou une touche de façade configurable (BUT1 pour le mod. 650, BUT1 ou BUT2 ou BUT3 pour les mod. 1250 et 1350), en configurant l’option but.x = SP.SEL dans le Consigne sous-menu HMI ;...
  • Page 152: Comportement Du Programmateur

    5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.13.4. Exemples de programmes Modifications possibles dans l’état de Stop Programmateur à l’arrêt, il est possible de configurer/modi- fier: 5.13.4.1. Programme avec pas unique (ONE STEP) • la consigne courante ; • le temps courant du pas ; Conditions de projet: •...
  • Page 153 5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION STEP2 - configuration des événements en début de pas: • EVN.r.1 = OFF • EVN.r.2 = OFF • EVN.r.3 = On • EVN.r.4 = nonE STEP2 - configuration des événements en début de maintien: • EVN.h.1 = nonE •...
  • Page 154: Programme Cyclique Avec 3 Consignes Et

    5. ESEMPI E NOTE APPLICATIVE 5.13.4.4. Programme cyclique avec 3 consignes et 3 pas Lorsque l’état du programmateur n’est pas affiché, la touche maintien la fonction sélectionnée avec le paramètre but1. temperature 5.13.7. Modalité RAZ du programmateur En configurant RST.SP = ON, commande RAZ active, la con- SP07 signe prend la valeur de la variable de processus PV et la SP05...
  • Page 155: Gestion Des Vannes Motorisées

    5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.14. Gestion des vannes motorisées • Impulsion minimum TIM.LO : exprimé en pourcentage Dans une procédure de régulation, une vanne motorisée est chargée de moduler le débit d’un fluide en fonction du signal (avec une résolution de 0,1%) du temps d’actionneur, ce en provenance du régulateur.
  • Page 156: Compteur D'énergie

    5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION Il existe deux modalités d’approche de la consigne : commande • Comportement non impulsif vanne Pour obtenir un comportement non impulsif, configurer TIM.HI TIM.LO TIM.LO TIM.LO TIM.HI = 0 et TIM.OF=0 : toute demande supérieure à TIM.LO sera envoyée en continu à...
  • Page 157: Opérations Logiques

    Les variables (a, b, c, d) entrant dans chaque bloc fon- ON/OFF heating ctionnel peuvent concerner : ON/OFF cooling • les entrées logiques (2 ou 3 pour le mod. 650, 5 pour les ON/OFF zero mod. 1250 et 1350) ; OR OF ALARMS (état OR alarmes actives) •...
  • Page 158: Programmation Des Blocs Fonctionnels

    5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.16.3. Programmation des blocs fonctionnels 5.16.3.1. La page de configuration La page de configuration Function Block du logiciel GF_ eXpress permet la configuration et le débogage des blocs fonctionnels. Bouton permettant de revenir au bloc fonctionnel 13.
  • Page 159: Habilitation Du Bloc Fonctionnel Et Choix Du Type De Fonction Logique

    5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.16.3.2. Habilitation du bloc fonctionnel et choix du Enfin, attribuer un nom descriptif au bloc fonctionnel pour type de fonction logique pouvoir ensuite l’identifier plus facilement. L’habilitation de la page du bloc fonctionnel se fait automati- Ce nom sera mémorisé...
  • Page 160: Configuration De La Sortie

    5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.16.3.4. Configuration de la sortie 5.16.3.5. Configuration des délais Il est possible d’introduire un délai entre le résultat de l’opé- Configurer la sortie en sélectionnant, dans le menu dérou- ration logique et la variation de la valeur de la variable de lant, l’une des possibles valeurs énumérées dans le groupe sortie.
  • Page 161: Programmation Avec Pc

    Le logiciel est disponible sur CD-Rom (code F043958). de navigation Explorer 8.0 Explorer 9.0 ou Le programme pourra être mis automatiquement à jour sur supérieur le site www.gefran.com. Port Ethernet 1 RJ45 1 RJ45 Lecteur DVD Port USB 1 USB 2.0 1 USB 2.0...
  • Page 162 6. PROGRAMMATION AVEC PC 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA...
  • Page 163: Guide Pour L'operateur

    “1.3.1. Affi- Chaque fois qu’on appuie sur la touche, on revient cheurs et touches”, page 13, pour le mod. 650 ; “1.4.1. Af- à la rubrique de menu précédente ou au niveau de ficheurs et touches”, page 15, pour le mod. 1250, et “1.5.1.
  • Page 164: Fonctionnement En Tant Que Programmateur

    650, 1250 et 1350. Par rapport au mod. 650, les mod. 1250 et 1350 affichent aussi la valeur de la variable de processus PV. Par rapport aux autres modèles, le mod. 1350 affiche aussi la valeur de consigne du pas en cours.
  • Page 165: Configurations (Menu Utilisateur)

    650-x-xxx-00000-x-xxx et 1250-x-xxx-00000-x-xxx, modi- fiable dans un deuxième temps. Ce menu de configuration utilisateur peut être structuré en Pour les modèles dotés d’option, s’y ajoutent les paramètres fonction d’exigences spécifiques, via le logiciel GF_eXpress,...
  • Page 166 7. GUIDE POUR L’OPERATEUR 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA...
  • Page 167: Maintenance

    Attention! LLes réparations du régulateur doivent être exclusivement effectuées par un personnel technique convenablement formé et autorisé par Gefran. Tout tentative de réparation ou de modification des caractéristiques matérielles du régulateur de la part d’un personnel non autorisé, annulera automatiquement la garantie.
  • Page 168: Mise Au Rebut

    8.5. Mise au rebut Les régulateurs 650, 1250 et 1350 doivent être mis au rebut dans le respect des normes en vigueur en la matière. S’ils ne sont pas correctement traités, certains composants des dispositifs peuvent nuire à l’environnement. 8.6.
  • Page 169: Caracteristiques Techniques

    9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES INTERFACE OPERATEUR 1250 1350 Type LCD, fond noir Surface d’affichage 35×30 mm 37×68 mm 83×68 mm (L x H) Eclairage Rétro-éclairage LED, durée > 40.000 heures à 25 °C * avec degré de luminosité BACKL=0,8 Afficheur PV Nombre de chiffres : 4 à...
  • Page 170 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ENTREES 1250 1350 Type de capteur TC, RTD (PT100, JPT100), capteur IR ES1B, DC linéaire Précision Entrée TC, RTD : 0,2% f.s. ±1 chiffre à 25 °C Entrée linéaire : 0,1% f.s. ± 1 chiffre à 25 °C Temps 60 ms / 120 ms, sélectionnable d’échantillonnage...
  • Page 171 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES SORTIES 1250 1350 Relais N.bre : 4 maximum N.bre : 4 maximum Type de contact relais: Type de contact relais : NON Courant maximum : 5 A, 250 VAC / 30 VDC, Courant maximum : 5 A, cosϕ...
  • Page 172 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES FONCTIONS DE COMMANDE 1250 1350 Type Boucle simple Régulation PID, ON/OFF, simple action chaud ou froid, double action chaud/froid Sortie de Continue ou ON/OFF REGLAGE commande Temps de cycle : constant ou optimisé (BF) Sortie de comman- OUVERTURE/FERMETURE pour vanne motorisée du type flottant sur sorties de pour vannes relais, statique, Triac...
  • Page 173 0,24 kg Conformité EMC Selon la Directive 2004/108/CE (compatibilité Immunité en milieu industriel : EN 61000-6-2 NORMES CE électromagnétique) Emissions en milieu industriel : EN 61000-6-3 Emissions en milieu résidentiel pour mod. 650 avec alimentation HV Sécurité : EN 61010-1 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA...
  • Page 174 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA...
  • Page 175: Codes De Commande

    • F065822 650-D-RRR-01030-0LFG • 5 sorties Remarque: Des modèles avec Logic Function ( LF ) et accessoire ZAPPER seront disponibles à partir du premier trimestre 2015. Veuillez contacter le personnel Gefran pour tous renseignements sur la disponibilité des références. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA...
  • Page 176: Régulateur 1250

    • F060883 1250-D-RRR-01050-0LFG • 5 sorties Remarque: Des modèles avec Logic Function ( LF ) et accessoire ZAPPER seront disponibles à partir du premier trimestre 2015. Veuillez contacter le personnel Gefran pour tous renseignements sur la disponibilité des références. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA...
  • Page 177: Régulateur 1350

    • F061876 1350P-D-RRR-00050-0LFG • • F061877 1350-D-RRR-01050-0LFG • 5 sorties Remarque: tous les modèles 1350 et l’accessoire ZAPPER seront disponibles à partir du premier trimestre 2015 Veuillez contacter le personnel Gefran pour tous renseignements sur la disponibilité des références. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA...
  • Page 178 10. CODES DE COMMANDE 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA...
  • Page 179: Accessoires

    Fixation du boîtier au panneau (mod. 650) 49030 Fixation du boîtier au panneau (mod. 1250/1350) 51294 Protection des contacts fond de boîtier (mod. 650) 51328 Protection des contacts fond de boîtier (mod. 1250/1350) 51454 Fond boîtier 18 contacts (mod. 650) 51738 Fond boîtier 36 contacts (mod.
  • Page 180 11. ACCESSOIRES 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA...
  • Page 182 GEFRAN spa via Sebina, 74 25050 Provaglio d’Iseo (BS) Italy Tel. +39 0309888.1 Fax +39 0309839063 info@gefran.com http://www.gefran.com...

Ce manuel est également adapté pour:

12501350

Table des Matières