Brænderegulering
Torch control
Brenner Regelung
Commande torche
Brännareglering
Regeling via het laspistool
Regolazione da torcia
Hitsauspolttimen säätö
Переключатель управления горелки
(A) Trådhastigheden reguleres på betjeningspanelet
(A) When wire feed speed is controlled from the
machine
(A) Die Drahtfördergeschwindigkeit wird am
Bedienungsfeld reguliert.
(A) La vitesse de fil est réglée sur le panneau de
commande
(A) Trådhastigheten regleras på betjäningspanelen
(A) De draadaanvoersnelheid wordt op het
bedieningspaneel ingesteld.
(A) La velocita' filo e' regolata dal pannello frontale
(A) Langansyöttönopeus säädetään ohjaus-
paneelista
(A)
При управлении скоростью подачи проволоки
с аппарата
(B) Trådhastigheden reguleres i brænderhåndtaget
(B) When wire feed speed is controlled from the
welding torch
(B) Die Drahtfördergeschwindigkeit wird am Hand-
griff des Brenners geregelt.
(B) La vitesse de fil est réglée à partir du corps de la
torche
(B) Trådhastigheten regleras i brännarhandtaget
(B) De draadaanvoersnelheid wordt op de hand-
greep van het laspistool ingesteld
(B) La velocita' filo e' regolata dall'impugnatura
torcia.
(B) Langansyöttönopeus säädetään hitsaus-
polttimen kahvasta
(Б) При управлении скоростью подачи проволоки
со сварочной горелки
Ændring til 2-hjulstræk
Modification to a 2-roll wire feed system
Änderung in 2-Rollen-Antrieb
Modification: Entrainement par 2 galets
Ändring till 2-hjulsdrift
Ombouw naar 2-rols-aandrijving
Modifica per 2 rulli trainanti
Vaihtaminen 2-pyörälangansyöttöön
Переход на двухроликовую систему подачи
проволоки
Trådtrisse og kugleleje afmonteres.
Removal of wire drive rolls and bearings
Drahtvorschubrolle und Lager abmontieren.
Démonter la gaine et le patier à billes.
Drivhjul och kullagret demonteras
Draadtransportrollen en lagers uitbouwen.
Smontaggio rulli e cuscinetti.
Langansyöttöpyörät ja laakerit poistetaan.
Удаление роликов подачи проволоки и подшипников
Monteres med specialtrisser beregnet for 2-hjulstræk (kan
købes som ekstraudstyr)
Fitting of replacement wire drive rools and bearings.
Sonderdrahtvorschubrolle montieren.
Monté avec des gaines spéciaux désignés au tirage à
deux gaines (accessoire supplémentaire)
Drivhjul i specialutförande monteras (kan köpas som
extra tillbehör)
Speciale draadtransportrollen inbouwen.
Montaggio rulli dentati
Erikoisrakenteiset syöttöpyörät asennetaan paikalleen
(saatavana lisävarusteena)
Установка новых роликов подачи проволоки и
подшипников
105