Cambio alimentazione elettrica - Changing the electric power supply - Changement de l'alimentation électrique
Austausch des Netzteils - Cambio alimentación eléctrica - Mudança de alimentação eléctrica
Questi capitoli del manuale sono ad uso del personale tecnico quali cato e autorizzato.
These chapters in the manual are to be used by quali ed, authorized technical staff.
Ces chapitres du manuel sont à l'usage du personnel technique quali é et autorisé.
Diese Kapitel des Handbuches wenden sich an quali zierte und of ziell befugte Fachtechniker.
Estos capítulos del manual son para su uso por parte del personal técnico cuali cado y autorizado.
Estes capítulos do manual são para serem utilizados pelo pessoal técnico quali cado e autorizado.
.
1 1
Rimuovere la bacinella - Remove the tray - Retirer la cuvette
Die Wanne abnehmen - Quitar la bandeja - Remover o tabuleiro
3
B
Svitare le 6 viti di ssaggio (B) della paratoia.
Unscrew the 6 front-piece xing screws (B).
Desserrer les 6 vis de xation (B) de la vanne.
Die 6 Befestigungsschrauben (B) der Schutzblende lösen.
Destornillar los 6 tornillos de jación (B) de la compuerta.
Desenroscar os 6 parafusos de xação (B) da divisória.
Svitare le 6 viti di ssaggio (B) della paratoia.
.(B)
08_E71_1646.indd 11
-
B
B
-
2
A
Svitare le viti (A) e rimuovere le zanche.
Unscrew the screws (A) and remove the clamps.
Desserrer les vis (A) et retirer les barres.
Die Schrauben (A) lösen und die Verankerungselemente entfernen.
Destornillar los tornillos (A) y extraer las zancas.
Desenroscar os parafusos (A) e retirar a os suportes.
Svitare le viti (A) e rimuovere le zanche.
XI
A
A
.
(A)
17/11/2016 13:40:03