Mass storage devices (unités de stockage)
Le Pa900 peut sauver la plupart des données contenues dans
la mémoire du disque interne, ou dans des périphériques
externes (comme les disques durs ou des clés mémoire USB)
connectés au port USB Host. Voici quelques précautions à
observer lors de la manipulation de ces appareils.
Internal memory write protection
Vous pouvez protéger votre mémoire interne de l'écriture, en
utilisant le logiciel de protection qui se trouve en mode Global
(voir « Disque Protect » page 254).
Précautions
- Ne
retirez
pas
un
l'instrument alors qu'il est en fonctionnement.
- Afin d'éviter de perdre des données en cas de dommage,
faire une copie de sauvegarde des données contenues dans
un dispositif externe. Vous pouvez sauvegarder vos données
sur un ordinateur personnel, et de là dans une unité de
sauvegarde. Vous pouvez transférer des données de la
mémoire interne du Pa900 (unité DISK) vers un ordinateur
personnel en utilisant la connexion de périphériques USB.
- Ne laissez pas un périphérique USB connecté aux ports USB
tout en transportant l'instrument, il pourrait être endommagé.
- Conserver les dispositifs de mémoire et l'appareil loin des
sources de champs magnétiques, par exemple des téléviseurs,
réfrigérateurs, ordinateurs, moniteurs, haut- parleurs, les
téléphones cellulaires et des transformateurs. Les champs
magnétiques peuvent altérer le contenu des dispositifs de
sauvegarde et les disques durs.
- Ne laissez pas les dispositifs de mémoire dans des
endroits très chauds ou humides, ne pas les exposer directement
au soleil et ne les rangez pas dans des endroits poussiéreux ou
sales.
- Ne placez pas d'objets lourds sur des dispositifs de
sauvegarde.
- Un entretien régulier est recommandé avec vos appareils. La
défragmentation et la réparation des équipements internes
peuvent être faites avec n'importe quel utilitaire présent dans
un ordinateur pendant que le Pa900 est connecté au port USB.
Possible problems
- Les champs magnétiques, la saleté et l'humidité peuvent
endommager les données dans un dispositif. Vous pouvez
essayer de récupérer les données avec les services de
réparation de disque pour ordinateurs personnels. Il est,
toutefois, recommandé de toujours faire une copie de sauvegarde
de vos données.
périphérique,
ne
déplacez
Merging PCM Samples from various sources
Lorsque vous chargez un dossier « SET », Tous les
échantillons PCM utilisateur en mémoire sont supprimés.
Donc, il n'y a pas moyen de fusionner différents échantillons en
chargeant des dossiers « SET » complets
Pour fusionner des échantillons provenant de plusieurs
sources, vous devez charger les sons un par un ou les kits de
batterie basés sur des échantillons PCM utilisateur.
Delete all samples and multisamples
1 - Si vous voulez supprimer tous les échantillons et multi-
échantillons déjà en mémoire, appuyez sur la touche SOUND
EDIT pour accéder au mode audio, puis appuyez sur le bouton
MENU et sélectionnez la section Echantillons PCM de
l'utilisateur.
pas
2 - Lorsque vous êtes dans la page des échantillons PCM
utilisateur (User PCM Samples), pressez le bouton
«Delete All User PCM Samples (Supprimer tous les
échantillons PCM utilisateur)», et confirmez.
Avertissement : Avant de supprimer, assurez-vous d'avoir une
copie de toutes les données importantes que vous ne voulez pas
perdre.
Astuce : Vous pouvez supprimer des sons dans la fenêtre
Sélection du son, en choisissant l'option «Supprimer» dans le
menu de la page. Après avoir choisi cette commande, vous
serez en mesure de supprimer également les échantillons
PCM liés et les multi- échantillons.
Create a new .SET of samples
1 - Appuyez sur le bouton MEDIA pour accéder au mode
médias. Allez à la page de chargement.
2 - Ouvrez en premier un dossier. SET contenant certains
échantillons PCM à fusionner. Ouvrez le dossier SOUND, puis
l'une des banques utilisateurs, et choisissez le premier des
sons ou des kits de batterie à partir d'échantillons que vous
voulez charger. Touchez « Load (charge) », et choisissez un
emplacement cible dans la mémoire.
3 - Faites de même avec tout son ultérieure ou kit de
batterie avec les échantillons que vous voulez charger.
4 - Lorsque vous avez terminé le chargement, enregistrer un
nouveau dossier SET, en vérifiant que l'option PCM est cochée
dans la boîte de dialogue « Save All » (voir page 286).
Page 294