Transport Und Lagerung; Benötigte Materialien; Sicherheits- Und Warnhinweise - MIETHKE M.blue plus Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34
DE
3.02.04 AUFKLÄRUNG DES PATIENTEN

3.03 TRANSPORT UND LAGERUNG

Lagerbedingungen
Temperaturbereich
bei Lagerung
3.04 BENUTZUNG DES PRODUKTS
3.04.01 EINLEITUNG
M.blue plus Instrumenten
M.blue
proGAV 2.0
3.04.02 SICHERHEITS- UND WARNHIN-
WEISE
VORSICHT
Vom M.blue plus Verstellring geht ein
Magnetfeld aus. Metallische Gegenstände
und Magnetspeichermedien sollten einen
hinreichenden Sicherheitsabstand haben.
Aufgrund der Magnete im Inneren der
M.blue plus Instrumente dürfen M.blue
plus Instrumente nicht in der Nähe von
aktiven Implantaten wie z. B. Herzschritt-
machern verwendet werden. Weiter
besteht im Umfeld von MRT-Geräten die
Gefahr, dass das MRT-Gerät beschädigt
wird. Daher ist eine Benutzung der M.blue
plus Instrumente dort nicht erlaubt!
M.blue plus Instrumente
VORSICHT
Es ist unbedingt erforderlich, für das
Ermitteln, Verändern und Kontrollieren des
Öffnungsdruckes der Gravitationseinheit
des M.blue ausschließlich die M.blue plus
Instrumente zu verwenden. Der Öffnungs-
druck der Differenzdruckeinheit des pro-
GAV 2.0 kann sowohl mit den beschriebe-
nen M.blue plus Instrumenten als auch mit
den proGAV 2.0 Instrumenten ermittelt,
verändert und kontrolliert werden.
3.04.03 BENÖTIGTE MATERIALIEN
M.blue
M.blue plus Verstellring
M.blue plus Verstellassistent
M.blue
Verstellkreisel
3.04.04 VORBEREITUNG DER
ANWENDUNG
Prüfen der Sterilverpackung
M.blue Verstellkreisels
Überprüfen der Unversehrtheit der M.blue
plus Instrumente
M.blue plus
®
Instruments
proGAV 2.0
M.blue plus Kompass
M.blue

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières