Implantation; Mesures De Précaution Et Contre-Indications; Interactions Avec Des Produits D'autres Fabricants; Compatibilité Avec Les Procédés Diagnostiques - MIETHKE Ventricular Catheter Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Ventricular Catheter / Peritoneal Catheter

IMPLANTATION

Lors de l'implantation d'un cathéter, penser
à consolider la jointure entre deux cathéters
au moyen de ligatures. Le ventricular cathe-
ter peut être implanté à l'aide d'une tige d'in-
sertion. Après avoir retiré le stylet, la perméa-
bilité du cathéter ventriculaire peut être véri-
fiée en dégoulinant de LCR. La longueur du
cathéter à implanter dans le crâne peut être
déterminée au préalable à l'aide du déflec-
teur, puis positionnée à un angle de 90°. Le
déflecteur (Burrhole Deflector) peut être com-
mandé séparément.
Les produits déjà implantés ne doivent pas
être réimplantés, car une restérilisation peut
en altérer les fonctionnalités.
MESURES DE PRÉCAUTION ET
CONTRE-INDICATIONS
Lors de l'utilisation d'instruments tranchants,
veiller à ne pas couper ou griffer l'élastomère
de silicone. Faire également attention à ne
pas trop serrer la ligature. Son endommage-
ment peut entraîner une perte d'intégrité du
shunt et imposer un remplacement de celui-ci.
Le silicone est extrêmement sensible à l'élec-
tricité statique. Veiller à ce que le cathéter
n'entre pas en contact avec des textiles secs,
du talc ou des surfaces non lisses. Des parti-
cules qui y seraient collées pourraient provo-
quer des réactions aves les tissus du corps
humain.
Après l'implantation d'un système de shunt,
les patients doivent être surveillés soigneuse-
ment et minutieusement. Les rougeurs cuta-
nées et les tensions dans la zone du tissu
de drainage peuvent être le symptôme d'une
infection au niveau du système de shunt. Des
symptômes tels que maux de tête, accès de
vertige, confusion mentale ou nausées appa-
raissent fréquemment en cas de dysfonction
du shunt. Ces symptômes, de même qu'une
fuite dans le système de shunt, exigent le rem-
placement immédiat de certains composants
du shunt ou de l'ensemble du système de
shunt.
L'implantation de produits médicaux est
contreindiquée lorsque la région du corps
concernée par l'implantation présente des
signes laissant soupçonner une infection (par
exemple méningite, ventriculite, péritonite,
bactériémie, sepsis).
INTERACTIONS AVEC DES PRODUITS
D'AUTRES FABRICANTS
Lors de l'utilisation de produits accessoires
de la société Christoph Miethke GmbH & Co.
KG en combinaison avec des valves d'autres
fabricants, il est indispensable de s'assurer
que la jonction entre les différents produits
est sûre. De manière générale, il est contre-
indiqué de combiner des produits de diffé-
rents fabricants au sein d'un même système
de shunt.
COMPATIBILITÉ AVEC LES PROCÉDÉS
DIAGNOSTIQUES
Tous les cathéters sont fabriqués en silicone.
Les examens IRM 3T et scanner peuvent être
réalisés sans contre-indication particulière.
Les cathéters sont également agréables avec
l'IRM. Les catheters ainsi que les déflecteurs
pour trou le trepan fournis sont agréables
avec l'IRM.
FIABILITÉ
Les produits médicaux ont été développés de
manière à fonctionner avec précision et fiabi-
lité pendant de longues périodes. Cela n'ex-
clut cependant pas qu'il arrive, pour des rai-
sons médicales ou techniques, de devoir les
remplacer. Les produits médicaux et le sys-
tème shunt sont conçus pour résister à une
pression positive et negative de plus de 200
cmH
O pendant et après l'implatation.
2
Les produits médicaux doivent toujours être
stockés au sec et propres et protégés de
la lumière directe du soleil. Les produits ne
doivent être retirés de l'emballage qu'immé-
diatement avant utilisation.
MODE D'EMPLOI | FR
15

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Peritoneal catheter

Table des Matières