Francais
Pour régler la tension,
tournez la vis à l'aide du petit
tournevis.
Légende:
x Resserrer
y Desserrer
Positionnez le crochet.
* Couchet la machine en
arriére pour faciliter l'
opération.
Positionnez l'étrier du cro-
chet.
130
Deutsch
Zwecks
Einstellung
der
Fadenspannung drehen Sie
die Schraube mit einem
kleinen Schraubenzieher.
Legende:
x
Fester
y Locker
Greifer einsetzen.
Kippen SIe die Maschine
nach hinten so ist es leichter
zu bewerkstelligen
Haltering des Greifers einset-
zen.
Dutch
Om de spanning te regelen
de schroef met behulp van de
kleine schroevedraaier ver-
stellen.
Beschrijving:
x Aandraaien
y Losdraaien
De grijper er inzetten.
* Leg de machine op haar rug
om het gemakkelijker te
maken.
De grijperdekring bevestigen.
Italiano
Per regolare la tensione,
girate la vite servendovi di un
piccolo cacciavite.
Leggenda:
x Stringere
y Allentare
Riposizionate il crochet.
* Appoggiare la macchina sul
dorso per facilitare l'oper-
azionc.
Reinserite l'anello ferma cro-
chet.