Télécharger Imprimer la page

Fimap FSM Manuel D'utilisation Et D'entretien page 12

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
DATOS TÉCNICOS .........................................................................................................12
SIMBOLOGÍA UTILIZADA EN EL MANUAL ..................................................................12
OBJETIVO Y CONTENIDO DEL MANUAL ....................................................................12
DESTINATARIOS ............................................................................................................12
CONSERVACIÓN DEL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO .................................12
RECEPCIÓN DE LA MÁQUINA .....................................................................................12
ADVERTENCIA PREVIA.................................................................................................12
DATOS DE IDENTIFICACIÓN ........................................................................................12
DESCRIPCIÓN TÉCNICA ...............................................................................................12
USO INDICADO - USO PREVISTO ................................................................................12
SEGURIDAD ...................................................................................................................12
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD .....................................................................12
DESPLAZAMIENTO DE LA MÁQUINA EMBALADA ....................................................14
DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA ................................................................................14
PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA.................................................................................14
USO .................................................................................................................................14
AL FINALIZAR EL TRABAJO ........................................................................................14
MANTENIMIENTO ..........................................................................................................15
RESOLUCIÓN DE DESPERFECTOS ............................................................................15
ELIMINACIÓN .................................................................................................................15
DATOS TÉCNICOS
Anchura de trabajo (con cepillos laterales incluidos)
Anchura de trabajo (con cepillos laterales excluidos)
Capacidad de trabajo, hasta
Capacidad del cajón de residuos
Longitud máquina (sin/con cepillos laterales)
Anchura máquina (sin/con cepillos laterales)
Altura máquina (sin/con manillar)
Peso
Las descripciones contenidas en esta publicación no se consideran vinculantes. Por tanto, la empresa se
reserva el derecho de aportar en cualquier momento las eventuales modificaciones en órganos, detalles,
suministros de accesorios, que considere conveniente para una mejora o debido a cualquier exigencia
de carácter constructivo o comercial. La reproducción, incluso parcial, de los textos y de los diseños
contenidos en esta publicación está prohibida por la ley.
La empresa se reserva el derecho de aportar modificaciones de carácter técnico y/o de
equipamiento. Las imágenes utilizadas son de simple referencia, y no están vinculadas al diseño
y/o al equipamiento.
SIMBOLOGÍA UTILIZADA EN EL MANUAL
Símbolo del libro abierto con la i:
Indica que se deben consultar las instrucciones de uso.
Símbolo de libro abierto:
Indica al operador que debe leer el manual de uso antes de utilizar la máquina.
Símbolo de lugar cubierto:
Los procedimientos precedidos del siguiente símbolo deben ser realizados
rigurosamente en un lugar cubierto y seco.
Símbolo de advertencia:
Leer atentamente las secciones que presentan este símbolo respetando estrictamente
lo que indican, para la seguridad del operador y de la máquina.
Símbolo guantes de protección:
Indica al operador que siempre debe llevar guantes de protección para evitar lesiones
graves en las manos.
Símbolo uso de herramientas:
Indica al operador el uso de herramientas no incluidas en el embalaje.
Símbolo de eliminación:
Leer cuidadosamente las secciones precedidas por este símbolo para la eliminación de
la máquina.
Símbolo de reciclaje:
Indica al operador que realice las operaciones según las normativas ambientales
vigentes en el lugar donde se utiliza la máquina.
OBJETIVO Y CONTENIDO DEL MANUAL
Este manual tiene el objetivo de suministrar al cliente toda la información necesaria para usar la
máquina del modo más apropiado, autónomo y seguro posible. El mismo contiene información
acerca de los aspectos técnicos, la seguridad, el funcionamiento, el almacenamiento de la máquina,
el mantenimiento, las piezas de repuesto y el desguace. Antes de efectuar cualquier operación en
la máquina, los operadores y los técnicos cualificados deben leer atentamente las instrucciones
contenidas en el presente manual. En caso de dudas sobre la interpretación correcta de las
instrucciones, solicitar al Centro de Asistencia más cercano las aclaraciones necesarias.
10076791-AA_UM_FSM-ID.indb 12
ÍNDICE
U/M
FSM
mm
650
mm
460
m
/h
2600
2
L
40
mm
800 / 1000
mm
725 / 785
mm
400 / 1020
26
kg
DESTINATARIOS
Este manual está dirigido tanto al operador como a los técnicos cualificados para el mantenimiento de
la máquina. Los operadores no deben realizar las operaciones reservadas a los técnicos cualificados.
FIMAP S.p.A. no responderá por daños derivados de la inobservancia de esta prohibición.
CONSERVACIÓN DEL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
El Manual de Uso y Mantenimiento se debe conservar dentro de su estuche y en proximidades de la
máquina, protegido de líquidos y de cualquier otro elemento que comprometa su estado de legibilidad.
RECEPCIÓN DE LA MÁQUINA
En el momento de la recepción de la máquina es indispensable controlar enseguida haber recibido todo
el material indicado en los documentos de expedición, y además que la máquina no haya sufrido daños
durante el transporte. En la afirmativa, hágase constatar por el transportista el daño sufrido, avisando
al mismo tiempo nuestro departamento de asistencia clientes. Sólo actuando tempestivamente será
posible obtener el material que falta y la indemnización del daño.
ADVERTENCIA PREVIA
Todas las máquinas pueden funcionar bien y trabajar eficientemente tan solo respetando las
indicaciones de uso y manteniendo su plena eficiencia a través del mantenimiento descrito en
la documentación adjunta. Por lo tanto, solicitamos que se lea cuidadosamente este manual de
instrucciones y volver a leerlo cada vez que durante el empleo de la máquina ocurriesen dificultades.
En caso de necesidad, recordamos que nuestro servicio de asistencia, que está organizado en
colaboración con nuestros concesionarios, queda siempre a disposición para eventuales consejos o
intervenciones directas.
DATOS DE IDENTIFICACIÓN
Para la asistencia técnica o para solicitar partes de recambio, citar siempre el modelo, la versión y el
número de matrícula que se encuentra en la correspondiente placa de matrícula.
DESCRIPCIÓN TÉCNICA
La FSM es una barredora manual destinada a la limpieza de ambientes externos e internos con
superficies secas. La máquina se compone de: Un cepillo central para recoger los residuos, un cepillo
lateral para limpiar los ángulos y un cajón para depositar los residuos. No usar la máquina para otras
tareas diferentes a las indicadas.
USO INDICADO - USO PREVISTO
Esta barredora se ha diseñado y fabricado para la limpieza de pavimentos lisos y compactos en locales
comerciales, civiles e industriales, en condiciones de seguridad verificada por parte de un operador
cualificado.
La máquina se debe utilizar solo en ambientes cerrados y cubiertos. No es apta para usar debajo de la
lluvia o chorros de agua. La máquina no es apta para usar en superficies tipo moquetas.
ATENCIÓN: Se prohíbe utilizar la máquina en ambientes con atmósfera explosiva para recoger
polvo peligroso o líquidos inflamables.
ATENCIÓN: La máquina no es apta para usar bajo la lluvia o chorros de agua.
SEGURIDAD
Para evitar accidentes, la colaboración del operador es esencial. Ningún programa de prevención
de accidentes puede ser eficaz sin la plena colaboración de la persona directamente responsable
del funcionamiento de la máquina. La mayor parte de los accidentes que ocurren en una empresa,
en el trabajo o en las transferencias, se deben al incumplimiento de las reglas de prudencia más
elementales. Un operador atento y prudente es la mejor garantía contra los accidentes y resulta
indispensable para completar cualquier programa de prevención.
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD
Las normas abajo indicadas deben cumplirse
estrictamente para evitar daños al operador y a
la máquina.
ADVERTENCIA:
La máquina no debe ser utilizada
por personas (niños incluidos) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o por personas sin experiencia
y conocimientos, a menos que estén
supervisados o hayan sido instruidos
para el uso de la máquina por personas
responsables de su seguridad. Se debe
vigilar a los niños para asegurarse de que
no jueguen con la máquina.
La máquina debe ser utilizada
exclusivamente por personal autorizado y
capacitado para el uso.
12
ESPAÑOL
21/02/2018 08:54:14

Publicité

loading