Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MxL Pro
PROFESSIONAL SCRUBBING MACHINES
MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
ORIGINAL INSTRUCTIONS DOC. 10101660 - Ver. AA - 01-2019

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fimap MxL Pro Serie

  • Page 1 MxL Pro PROFESSIONAL SCRUBBING MACHINES MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN ORIGINAL INSTRUCTIONS DOC. 10101660 - Ver. AA - 01-2019...
  • Page 3: Principaux Composants De La Machine

    21. Bouchon du tuyau de remplissage du réservoir de solution. 6. Panneau de commande et écran de commande. 22. Bouchon de couverture du raccord rapide kit FFF « FIMAP FAST 7. Bouton de commande de marche arrière. FILL » (option).
  • Page 4: Table Des Matières

    SOMMAIRE PRINCIPAUX COMPOSANTS DE LA MACHINE ..............3 SOMMAIRE ..........................4 NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ..................6 SYMBOLES UTILISÉS DANS CE MODE D’EMPLOI ..............6 OBJET ET CONTENU DU MANUEL ..................7 CONSERVATION DU MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN ........7 LIVRAISON DE LA MACHINE ....................7 AVANT-PROPOS ........................7 DONNÉES D’IDENTIFICATION ....................7 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ..................7 UTILISATION ENVISAGÉE –...
  • Page 5 FONCTION PRESSION SUPPLÉMENTAIRE SUR LE CARTER ................ 22 FONCTION SILENT-MAX ............................ 23 SYSTÈME DE RECYCLAGE DE LA SOLUTION DÉTERGENTE (VERSIONS FLR) ......... 23 SYSTÈME AUTOMATIQUE DE DOSAGE DU DÉTERGENT (VERSIONS FSS) ..........23 KIT LANCE D’ASPIRATION ..........................23 KIT PISTOLET DE PULVÉRISATION ........................24 ÉCRAN D’ALARME ..............................
  • Page 6: Normes Générales De Sécurité

    Les descriptions contenues dans cette publication ne sont pas contractuelles. La société se réserve donc le droit d’apporter à tout moment d’éventuelles modifications aux organes, détails et fournitures d’accessoires qu’elle jugera opportunes pour des améliorations ou pour toute autre exigence de caractère constructif ou commercial. La reproduction même partielle des textes et des dessins contenus dans cette publication est interdite par la loi.
  • Page 7: Objet Et Contenu Du Manuel

    OBJET ET CONTENU DU MANUEL Ce manuel a pour objet de fournir au client toutes les informations nécessaires pour utiliser la machine de la manière la plus appropriée, autonome et sûre possible. Il comprend des informations concernant l’aspect technique, la sécurité, le fonctionnement, l’arrêt de la machine, l’entretien, les pièces de rechange et la mise au rebut.
  • Page 8: Plaque Signalétique

    PLAQUE SIGNALÉTIQUE La plaque signalétique est positionnée au-dessus du panneau du circuit électrique à l’intérieur de la machine, elle indique les caractéristiques générales de la machine, en particulier le numéro de série de la machine. Le numéro de série est une information très importante qui doit toujours être fournie en même temps que toute demande d’assistance ou d’achat de pièces de rechange.
  • Page 9: Élimination

    MxL 65 Bt MxL 75 Bt MxL 85 Bt MxL 70 Bts Unité de DONNÉES TECHNIQUES mesure Puissance nominale de la machine 1710 1710 1710 1610 Capacité de travail max. 17631 20591 22604 17362 Largeur de travail 25,8 30,1 33,1 25,4 Largeur du suceur 30,9...
  • Page 10: Symboles Utilisés Sur La Machine

    SYMBOLES UTILISÉS SUR LA MACHINE SYMBOLES SUR LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE Symbole de courant continu : Il est utilisé sur la plaque signalétique de la machine pour indiquer que celle-ci est alimentée en courant continu. Symbole de batterie : Il est utilisé sur la plaque signalétique de la machine pour indiquer le poids maximal exprimé en kg des batteries utilisées pour alimenter la machine.
  • Page 11: Symboles Présents Sur Le Panneau De Commande

    Étiquette de danger lié à la brosse en mouvement : Elle est utilisée sur la machine pour avertir l’opérateur de ne pas approcher la main de la brosse lorsque cette dernière est en mouvement. Étiquette de danger d’écrasement des mains : Elle indique le risque de subir des dommages aux mains suite à...
  • Page 12: Préparation De La Machine

    PRÉPARATION DE LA MACHINE MANUTENTION DE LA MACHINE EMBALLÉE La machine est contenue dans un emballage spécifique, les éléments d’emballage (sachets en plastique, agrafes, etc.) sont des sources potentielles de danger et ne doivent pas être laissés à la portée des enfants, des personnes handicapées, etc. Le poids global de la machine dans son emballage est de 000 kg.
  • Page 13: Comment Transporter La Machine

    7. Saisir la poignée (3) et faire tourner le réservoir de récupération jusqu’à ce qu’il se trouve en position de travail. 8. La machine est fixée sur la palette par des cales qui bloquent les roues et le carter, enlever ces cales. 9.
  • Page 14: Mise En Sécurité De La Machine

    Les batteries doivent être raccordées de manière à obtenir une tension totale de 24 V. AVERTISSEMENT : FIMAP décline toute responsabilité pour tout dommage à la propriété ou aux personnes en cas de remplacement de la batterie par un technicien non autorisé.
  • Page 15: Montage De La Brosse (Version De Lavage)

    ATTENTION : avant de brancher les batteries sur le chargeur, vérifier s’il est approprié pour les batteries utilisées. REMARQUE : Lire attentivement le manuel d’utilisation et d’entretien du chargeur de batterie utilisé avant d’effectuer le cycle de recharge des batteries. •...
  • Page 16: Montage Du Corps Du Suceur

    MONTAGE DU CORPS DU SUCEUR Le corps du suceur qui, pour des raisons d’emballage, est fourni démonté de la machine, il doit être assemblé au support de suceur de la façon suivante : 1. Effectuer les opérations de mise en sécurité de la machine (lire le paragraphe « MISE EN SÉCURITÉ...
  • Page 17: Remplissage Du Réservoir De Détergent (Versions Avec Fss)

    PRUDENCE : Toujours utiliser des détergents à mousse modérée. Pour éviter la formation de mousse, avant de commencer à travailler, introduire une quantité minimale de liquide anti-mousse dans le réservoir de récupération. Ne pas utiliser d’acides à l’état pur. REMARQUE : Pour faciliter le dosage du détergent, le bouchon-doseur reporte des encoches qui indiquent les deux principaux pourcentages de détergent pouvant être utilisés.
  • Page 18: Préparation Au Travail

    PRÉPARATION AU TRAVAIL Avant de commencer à employer la machine, procéder comme suit : 1. Vérifier que le réservoir de récupération est vide, dans le cas contraire, le vider totalement (lire le paragraphe « VIDANGE DU RÉSERVOIR DE RÉCUPÉRATION »). 2.
  • Page 19: Commencer Le Travail

    COMMENCER LE TRAVAIL La machine peut être utilisée dans les modes de travail suivants : • ECO-MODE, lire le paragraphe « MODE ECO MODE ». • MANUAL MODE, lire le paragraphe « MODE MANUAL MODE ». • PROGRAM ZONE, lire le paragraphe « MODE PROGRAM ZONE ».
  • Page 20: Compteur Horaire

    6. Abaisser le corps du suceur, tourner le levier de commande du suceur (3) dans le sens indiqué par la flèche (fig. 5), le levier est situé à l’arrière de la machine. 7. En appuyant sur le levier de présence de l’opérateur (4), la machine commence à se déplacer. Ce levier est situé sous le guidon de commande (fig.
  • Page 21: Séchage

    REMARQUE : Dès que le bouton (7) du panneau de commande est enfoncé, le voyant vert « CORPS DU CARTER EN POSITION DE TRAVAIL » (8) s’allume (fig. 4). 5. En appuyant sur le levier de présence de l’opérateur (4), la machine commence à se déplacer. Ce levier est situé sous le guidon de commande (fig.
  • Page 22: Réglage Du Débit De Solution Détergente

    RÉGLAGE DU DÉBIT DE SOLUTION DÉTERGENTE Pour effectuer le réglage du flux de la solution détergente durant le travail, agir comme suit : 1. Pendant les premiers mètres de travail, contrôler si la quantité de solution est suffisante pour mouiller le sol, sans toutefois sortir du bourrelet pare-projections.
  • Page 23: Fonction Silent-Max

    FONCTION SILENT-MAX Cette machine est équipée d’une fonction « SILENT-MAX » qui permet de réduire le bruit généré par le moteur d’aspiration. Pour activer ou désactiver cette fonction, il suffit d’appuyer sur le bouton (21) situé sur le tableau de bord pendant au moins trois secondes (fig.
  • Page 24: Kit Pistolet De Pulvérisation

    (38) situé sous la porte (37) avec le symbole de « SOS » (fig. 29). REMARQUE : pour pouvoir activer le service automatique de service après-vente, la machine devra être équipée du kit FIMAP FLEET MANAGEMENT.
  • Page 25: Dispositif De Trop-Plein

    DISPOSITIF DE TROP-PLEIN La machine N’EST PAS dotée d’un dispositif de trop-plein puisque le volume du réservoir de récupération est supérieur à la capacité du réservoir de solution. Dans des cas extraordinaires, il y a un dispositif mécanique (flotteur) placé sous le couvercle du réservoir de récupération qui, lorsque ce dernier est plein, ferme le passage d’air au moteur d’aspiration pour le protéger.
  • Page 26: Interventions D'entretien Conseillées

    INTERVENTIONS D’ENTRETIEN CONSEILLÉES INTERVALLE COMPOSANTS MACHINE PROCÉDURE Nettoyer la chambre d’aspiration ; les bavettes du suceur ; la buse d’aspiration Suceur (lire le paragraphe « NETTOYAGE DU CORPS DU SUCEUR »). Vider le bac de ramassage et le nettoyer (lire le paragraphe « NETTOYAGE DU Bac de ramassage BAC DE RAMASSAGE (VERSION DE LAVAGE)
  • Page 27: Nettoyage Corps De Suceur

    Avant d’effectuer toute intervention d’entretien ordinaire ou extraordinaire, procéder comme suit : 1. Amener la machine dans le local prévu pour l’entretien. REMARQUE : Le local destiné à cette opération doit être conforme aux normes en vigueur en matière de respect de l’environnement. 2.
  • Page 28: Vidange Du Réservoir De Récupération

    7. Lire le paragraphe « MONTAGE DE LA BROSSE (VERSION DE BROSSAGE) » pour remonter les brosses dans le corps du carter. REMARQUE : Vérifier l’usure des brins et en cas d’usure excessive, remplacer la brosse (la saillie des brins ne doit pas être inférieure à 10 mm).
  • Page 29: Interventions D'entretien Extraordinaire

    INTERVENTIONS D’ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE REMPLACEMENT DE LA BROSSE (VERSIONS DE LAVAGE) La parfaite intégrité de la brosse garantit un meilleur nettoyage du sol ainsi qu’une plus longue durée du motoréducteur du carter. Pour remplacer la brosse, procéder comme suit : 1. Se placer à l’avant de la machine. 2.
  • Page 30: Interventions De Réglage

    REMARQUE : Avant d’utiliser la machine, ne pas oublier de régler le corps du suceur, lire le paragraphe «RÉGLAGE DES BAVETTES DU CORPS DU SUCEUR ». REMARQUE : il convient de remplacer les deux bavettes du corps du suceur pour obtenir un séchage correct du sol. INTERVENTIONS DE RÉGLAGE RÉGLAGE DES BAVETTES DU CORPS DU SUCEUR Le réglage minutieux des bavettes du corps du suceur garantit un meilleur nettoyage du sol.
  • Page 31: Résolution Pannes

    MACHINE CODE QTÉ. BRIN REMARQUES 422189 PPL 0,3 BROSSE BLEUE 422971 PPL 0,6 BROSSE BLANCHE MxL 65 Bt 422972 PPL 0,9 BROSSE NOIRE 422981 ABRASIVE BROSSE GRISE 422973 DISQUE ENTRAÎNEUR 414272 PPL 0,3 BROSSE BLEUE 414270 PPL 0,6 BROSSE BLANCHE MxL 75 Bt 414273 PPL 0,9...
  • Page 32 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La machine ne se met pas en Lire la section « LA MACHINE NE SE MET PAS EN MARCHE ». marche. LA MACHINE N’AVANCE PAS La pédale de marche présente une S’adresser au service après-vente agréé le plus proche. panne.
  • Page 33: Déclaration De Conformité Ce

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Le fabricant soussigné : FIMAP S.p.A. Via Invalidi del Lavoro, 1 37059 Santa Maria di Zevio (VR) déclare sous sa propre responsabilité que les produits AUTOLAVEUSES SOLS mod. MxL 65 Bt Pro - MxL 75 Bt Pro - MxL 85 Bt Pro - MxL 70 Bts Pro sont conformes aux dispositions des directives : •...
  • Page 34 Le fabricant soussigné : FIMAP S.p.A. Via Invalidi del Lavoro, 1 37059 Santa Maria di Zevio (VR) déclare sous sa propre responsabilité que les produits AUTOLAVEUSES SOLS mod. MxL 65 Bt CB Pro - MxL 75 Bt CB Pro - MxL 85 Bt CB Pro - MxL 70 Bts CB Pro sont conformes aux dispositions des directives : •...
  • Page 36 FIMAP spa - Via Invalidi del Lavoro, 1 - 37059 S. Maria di Zevio - Vérone - Italie Tel. +39 045 6060411 - Fax +39 045 6060417 - E-mail :fimap@fimap.com www.fimap.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Mxl 65 bt proMxl 75 bt proMxl 85 bt proMxl 70 bts pro

Table des Matières