Machines de nettoyage professionnelles (148 pages)
Sommaire des Matières pour Fimap GENIE BS
Page 1
MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN GENIE BS ÉD. 09-2019 ORIGINAL INSTRUCTIONS Doc. 10020845 Ver.
Page 2
Les descriptions contenues dans cette publication ne sont pas contractuelles. La société se réserve donc le droit d'apporter, à tout moment, d'éventuelles modifications aux organes, pièces, accessoires qu'elle jugera nécessaires pour une amélioration ou toute autre exigence de caractère constructif ou commercial. La reproduction même partielle des textes et des dessins contenus dans cette publication est interdite par la loi.
Avant-propos Genie BS est une autolaveuse qui, en exploitant l'action mécanique de brosses cylindriques et l'action chimique d'une solution détergente : eau et détergent, est capable de nettoyer n'importe quel sol et de ramasser en même temps, lors de son déplacement, les salissures enlevées et la solution détergente non absorbée par le...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Genie BS Puissance nominale en entrée [IEC 60335-2-72 ; IEC 62885-9] 0,61 Largeur de travail Largeur du suceur arrière Capacité de travail 1240 Brosses (diamètre / longueur) mm 110 / 335 - 330 Tours des brosses tours/min Force exercée sur la brosse...
SYMBOLES UTILISÉS SUR LA MACHINE Symbole du robinet Il est utilisé pour indiquer l’interrupteur de électrovanne. Symbole de brosse (VS. BROSSANT) Il est utilisé pour indiquer l’interrupteur du moteur brosses Symbole du moteur d'aspiration Il est utilisé pour indiquer l’interrupteur du moteur d’aspiration. Symbole des batteries Indicateur du niveau de charge des batteries Indique la température maximale de la solution détergente.
NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser la machine, veuillez lire attentivement les instructions du document ci-après, ainsi que les instructions du document fourni avec la machine « RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ » (code document 10083659).
Genie BS est simple à transporter même en voiture. Grâce à la souplesse totale du guidon, il est possible de le replier (voir la section "Fixation du guidon") et, à l'aide d'un collègue, le ranger dans le coffre de la voiture.
PRÉPARATION DE LA MACHINE 4. TYPE DE BATTERIE Pour alimenter la machine, il faut employer : des batteries hermétiques pour traction à recombinaison de gaz ou technologie gel. AUCUN AUTRE TYPE NE DOIT ÊTRE EMPLOYÉ. Les batteries utilisées doivent répondre aux exigences des normes suivantes : CEI EN 60254-1:2005-12 (CEI 21-5) + CEI EN 60254-2:2008-06 (CEI 21-7) Chaque batterie est composée d'éléments du type DIN branchés en série, qui fournissent une tension de 12 V sur les bornes.
éviter les fuites d'acide ! ATTENTION : il est conseillé de faire effectuer les opérations de branchement électrique par du personnel spécialisé formé par le service après-vente FIMAP ATTENTION : il est conseillé de toujours porter des gants de protection pour éviter des blessures graves aux mains.
PRÉPARATION DE LA MACHINE 8. RECHARGE DES BATTERIES Effectuer un cycle de charge des batteries avant d'utiliser la machine. En cas de remplacement de la batterie s'assurer d'utiliser des batteries adaptées au chargeur de batterie installé (utiliser seulement des batteries 12V AGM ou Gel). Pour recharger la batterie, il faut agir comme suit : Vérifier si le réservoir de récupération et le réservoir de solution sont vides.
PRÉPARATION DE LA MACHINE 9. INDICATEUR DES BATTERIES L'indicateur de charge des batteries est numérique avec 4 positions fixes et une clignotante. Les numéros qui apparaissent sur l'afficheur indiquent approximativement le niveau de charge. 4 = charge maximale, 3 = charge 3/4, 2 = charge 2/4, 1 = charge 1/4, 0 = batteries déchargées (clignotant) ATTENTION : Quelques secondes après l'apparition du «...
PRÉPARATION DE LA MACHINE 12. FIXATION DU GUIDON Le guidon, qui est fourni plié pour des raisons d'emballage, doit être mis en position de travail. Pour le processus de réglage suivre la procédure suivante : Soulever le guidon en tirant vers le haut le levier indiqué par la flèche. Placer la machine en position de travail.
PRÉPARATION DE LA MACHINE ATTENTION : il est conseillé de toujours porter des gants de protection pour éviter des blessures graves aux mains. 15. RÉSERVOIR DE RÉCUPÉRATION Vérifier que le réservoir de récupération est vide. Contrôler que le réservoir de récupération soit inséré correctement dans son logement et que les tubes soient bien insérés dans les coudes du réservoir.
EMPLOI DE L’APPAREIL 1. PRÉPARATION À L'EMPLOI DE LA MACHINE Avant d'installer les réservoirs, il faut effectuer certaines opérations : 5. Ouvrir les deux charnières arrière du compartiment batteries 6. Brancher le connecteur aux batteries 7. Fermer le compartiment batteries 8.
EMPLOI DE LA MACHINE 15. FONCTION PRÉLAVAGE : Agir sur le bouton placé sur les leviers pour les mettre en position indépendante. Soulever le levier gauche pour soulever le suceur arrière. Abaisser le lever droit pour soulever le suceur avant. De cette manière, seules les brosses fonctionnent et on effectue un prélavage du sol ou, en fermant l’eau, on peut utiliser la machine uniquement pour ramasser la saleté.
À LA FIN DU TRAVAIL À la fin du travail, et avant d’exécuter n’importe quel type d’entretien, procéder comme suit : 1. Éteindre l’interrupteur de l’électrovanne (3). 2. Lever le suceur arrière et abaisser le suceur avant en mettant vers le haut les leviers de commande. 3.
ENTRETIEN JOURNALIER EFFECTUER TOUTES LES OPÉRATIONS D'ENTRETIEN DANS L'ORDRE INDIQUÉ NETTOYAGE DU RÉSERVOIR DE RÉCUPÉRATION Débrancher les tubes branchés aux raccords du bouchon du réservoir de récupération. Débrancher le bouchon et vider le réservoir Nettoyer le filtre sous l'eau courante. Rincer le réservoir et le nettoyer avec un jet d'eau.
ENTRETIEN JOURNALIER 1. DÉMONTAGE DE LA BROSSE Pour effectuer un nettoyage correct et efficace des brosses procéder comme suit : Placer le suceur avant en position abaissée (levier vers le haut) qui a aussi la fonction de soulever le groupe brossant.
ENTRETIEN HEBDOMADAIRE 1. REMPLACEMENT DES CAOUTCHOUC SUCEUR ARRIÈRE Contrôler l'état d'usure des caoutchouc du suceur arrière. Les caoutchouc sont usés, quand le profil n'est plus linéaire mais présente des coupures ou des usures sur l'arrête angles. Dans ce cas il faut les remplacer. Pour les remplacer, il faut : 1.
ENTRETIEN HEBDOMADAIRE 5. Dévisser les vis du suceur qui bloque, avec des écrous, la lame presse-bavettes 6. Dégager la lame presse-bavettes. 7. Remplacer le caoutchouc 8. Remonter l’ensemble en effectuant les opérations ci-dessus dans l'ordre inverse. ATTENTION : il est conseillé de toujours porter des gants de protection pour éviter des blessures graves aux mains.
Pour réalimenter le moteur, il est nécessaire d'éteindre la machine et attendre le refroidissement des fusibles (environ 40 secondes). Si l'interrupteur interrompt la tension plusieurs fois de suite, s'adresser au service après- vente.FIMAP. 2. L'EAU SUR LES BROSSES EST INSUFFISANTE.
CHOIX ET UTILISATION DES BROSSES BROSSE EN POLYPROPYLÈNE (PPL) Elle peut être utilisée sur tous les types de sol, car elle a une bonne résistance à l’usure et à l’eau chaude (au-dessous de 60 °C). Les brosses en polypropylène ne sont pas hygroscopiques et elles conservent donc leurs propriétés même lorsqu’elles sont utilisées sur des sols mouillés.
ÉLIMINATION DE LA MACHINE Effectuer l'élimination de la machine conformément à la réglementation en vigueur en matière d'élimination des déchets en vigueur dans le pays d'utilisation...
Via Invalidi del Lavoro, 1 37059 Santa Maria di Zevio (VR) déclare sous sa propre responsabilité que les produits AUTOLAVEUSES SOLS mod. Genie Bs CB sont conformes aux dispositions des directives : 2006/42/CE : directive Machines. 2014/35/CE : directive Basse Tension.
Page 26
Via Invalidi del Lavoro, 1 37059 Santa Maria di Zevio (VR) déclare sous sa propre responsabilité que les produits AUTOLAVEUSES SOLS mod. Genie Bs sont conformes aux dispositions des directives : 2006/42/CE : directive Machines. 2014/30/CE : Directive compatibilité électromagnétique.
Page 28
FIMAP - Via Invalidi del Lavoro, 1 - 37059 S. Maria di Zevio - Verona - Italy Tel. +39 045 6060411 - Fax +39 045 6060417 - E-mail: fimap@fimap.com www.fimap.com...