Télécharger Imprimer la page
Electrolux EBSL80A Notice D'utilisation
Electrolux EBSL80A Notice D'utilisation

Electrolux EBSL80A Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EBSL80A:

Publicité

Liens rapides

EBSL80A
FR
Four
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EBSL80A

  • Page 1 EBSL80A Four Notice d'utilisation...
  • Page 2 16. GARANTIE..................... 52 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3 FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4 L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en • fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant toute opération de maintenance, déconnectez •...
  • Page 5 FRANÇAIS • Soyez toujours vigilants lorsque vous • Si la prise de courant est lâche, ne déplacez l'appareil car il est lourd. branchez pas la fiche d'alimentation Portez toujours des gants de sécurité. secteur. • Ne tirez jamais l'appareil par la •...
  • Page 6 La chaleur et l'humidité inflammable peut éventuellement se peuvent s'accumuler derrière la porte former. fermée du meuble et provoquer • Ne laissez pas des étincelles ou des d'importants dégâts sur l'appareil, le flammes nues entrer en contact avec meuble ou le sol.
  • Page 7 FRANÇAIS • Avant d'utiliser la fonction de survenant à proximité d'un four à nettoyage par pyrolyse ou la fonction pyrolyse lorsque le processus de Première utilisation, retirez de la nettoyage est en cours. cavité du four : • Les surfaces antiadhésives des –...
  • Page 8 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble Bandeau de commande Programmateur électronique Prise pour la sonde à viande Résistance Filtre anti-odeurs Éclairage Ventilateur Support de grille amovible Position des grilles 3.2 Accessoires Plat à rôtir Grille métallique Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.
  • Page 9 FRANÇAIS 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Touche Fonction Description sensiti‐ Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil. MARCHE/ Pour allumer et éteindre l'appareil. ARRÊT Sélecteur rotatif Pour sélectionner une position dans le menu. Pour confirmer la sélection ou le réglage.
  • Page 10 4.2 Affichage A. Mode de cuisson B. Heure du jour C. Durée et heure de fin d'une fonction 10:30 00:34 D. Température 17:46 E. Indicateur de chauffe 180°C Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Minuterie Cette fonction est activée.
  • Page 11 FRANÇAIS 5.2 Premier branchement • Installez l'appareil à son emplacement définitif. Lorsque vous raccordez l'appareil à • Branchez l'appareil à l'alimentation l'alimentation secteur ou après une électrique de façon définitive. coupure de courant, vous devez régler la • Si vous modifiez l'emplacement de langue, le contraste de l'affichage, sa l'appareil ou son branchement luminosité...
  • Page 12 Sym‐ Élément de menu Utilisation bole Programme préféré Contient une liste des programmes de cuisson préférés enregistrés par l'utilisateur. Programmes spéciaux Contient une liste de modes de cuisson sup‐ plémentaires. Sous-menu pour : Réglages de base Sym‐ Sous-menu Description bole Mise à...
  • Page 13 FRANÇAIS Sym‐ Sous-menu Description bole Réglages usine Réinitialise tous les réglages aux réglages usi‐ 6.3 Modes de cuisson Mode de cuisson Utilisation Chaleur tournante Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Cuisine conventionnelle.
  • Page 14 6.4 Programmes spéciaux Mode de cuisson Utilisation Pain Pour cuire du pain. Gratiner Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin de pommes de terre. Également pour gratiner et brunir. Levée de Pâte/Pain Pour une levée contrôlée des pâtes à levure avant la cuisson.
  • Page 15 FRANÇAIS que l'affichage indique : chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser Préchauffage rapide. cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. 2. Appuyez sur pour activer ou désactiver la fonction. 6.8 Chaleur résiduelle Lorsque vous arrêtez l'appareil, l'affichage indique la présence de 7.
  • Page 16 5. Appuyez sur la touche pour correspondant s'affichent. confirmer. 3. Utilisez le sélecteur rotatif pour régler Lorsque la fonction s'arrête, un signal la durée souhaitée. sonore retentit. 4. Appuyez sur la touche pour La fonction reste activée si vous modifiez confirmer.
  • Page 17 FRANÇAIS Cuisson Automatique: catégories Symbole Catégorie Cuisson Rôtissage Plats préparés Plats au four Pizza 1. Allumez l'appareil. 3. Vous pouvez choisir la catégorie 2. Choisissez le plat et la catégorie avec le bandeau de commande. dans l'index des recettes. 4. Suivez les instructions qui s'affichent. 9.
  • Page 18 (120 °C minimum) et du mode de cuisson. L'appareil calcule l'heure de fin de cuisson au bout d'environ 30 minutes. 6. Pour modifier la température à cœur, appuyez sur Lorsque la viande atteint la température à cœur réglée, un signal sonore retentit.
  • Page 19 FRANÇAIS • Tous les accessoires sont dotés de petites indentations en haut, à droite et à gauche, afin d'augmenter la sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. • Le rebord élevé de la grille est un dispositif complémentaire pour empêcher les ustensiles de cuisine de glisser.
  • Page 20 La fonction Sécurité enfants permet 1. Allumez l'appareil. d'éviter une utilisation involontaire de 2. Réglez un mode de cuisson. l'appareil. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Si la fonction Pyrolyse est en Durée.
  • Page 21 FRANÇAIS • Luminosité « jour » : – lorsque l'appareil est allumé. Température (°C) Arrêt automati‐ – si vous appuyez sur une touche que au bout de sensitive (à l'exception de MARCHE/ARRET) en mode de 30 - 115 12.5 luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité...
  • Page 22 Plat Plats de cuisson Accessoires Commentaires Gâteau/Pâtisserie Moule à gâteau Grille Pour différents ty‐ pes de gâteaux cuits dans un mou‐ Tarte Moule à tarte Grille Gâteaux avec peu Moule à charnière de garniture, par ex. confiture. Quiches & Tourtes Tourtière...
  • Page 23 FRANÇAIS 11.2 Cuisson Automatique - Rôtissage Bœuf/Gibier/Agneau Plat Plats de Accessoires Commentaires cuisson Rôti de bœuf Lèchefrite Sonde à viande et plat Sélectionnez le degré à rôtir de cuisson souhaité (saignant, à point ou bien cuit). Bœuf basse tempé‐ Lèchefrite Sonde à...
  • Page 24 Plat Plats de cuisson Accessoires Commentaires Filet mignon de Plat à rôtir Plat à rôtir profond Réglez le poids. porc Rôti/Filet de veau Plat à rôtir Sonde à viande et lèchefrite Rôti de veau Plat à rôtir Plat à rôtir profond Réglez le poids.
  • Page 25 FRANÇAIS Plat Plats de cuisson Accessoires Commentaires - Viande & Poisson Plateau et plaque Plusieurs petites panés pièces, par exem‐ ple bâtonnets de poisson, cordon bleu. Quiche & Tourte Plateau et plaque surgelées Plats à base de pommes de terre: - Surgelé(e) Plat résistant à...
  • Page 26 Plat Plats de cuisson Accessoires Commentaires - Peu épais Plat résistant à la Positions Moins de 4 cm. chaleur Plats à base de Plat résistant à la Positions pommes de terre chaleur Plats de pâtes Plat résistant à la Positions Saupoudrez de par‐...
  • Page 27 FRANÇAIS Plat Accessoires Commentaires - Calzone Plaque Pizza fraîche Précuite Plaque Mini pizzas & Pizza snack Plaque 11.6 Conseils pour les modes 11.7 Cuisson de cuisson spécifiques du four • Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement Maintien au chaud différente de celle de votre ancien appareil.
  • Page 28 11.8 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause probable Solution Le dessous du gâteau La position de la grille est Placez le gâteau sur un ni‐ n'est pas suffisamment do‐ incorrecte. veau plus bas. ré. Le gâteau s'effrite et de‐...
  • Page 29 FRANÇAIS Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Gâteau de Sa‐ Chaleur tour‐ 140 - 160 70 - 90 voie au madè‐ nante re/cakes aux fruits Fatless sponge Chaleur tour‐ 140 - 150 35 - 50 cake / Génoise nante allégée Fatless sponge...
  • Page 30 Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Pain (pain de Cuisine con‐ 1. 20 1. 230 seigle) : ventionnelle 2. 30 - 60 2. 160 - 180 1. Première partie du processus de cuisson. 2. Deuxième partie du processus de cuisson.
  • Page 31 FRANÇAIS Biscuits/Gâteaux secs Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Biscuits sablés Chaleur tour‐ 150 - 160 10 - 20 nante Short bread / Chaleur tour‐ 20 - 35 Biscuits sa‐ nante blés / Tresses feuilletées Short bread / Cuisine con‐...
  • Page 32 11.10 Gratins Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Gratin de pâtes Cuisine con‐ 180 - 200 45 - 60 ventionnelle Lasagnes Cuisine con‐ 180 - 200 25 - 40 ventionnelle Gratin de légu‐ Turbo gril 160 - 170 15 - 30 Baguettes gar‐...
  • Page 33 FRANÇAIS Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson Plat Température Durée (min) Positions des grilles (°C) 2 positions 3 positions Choux à la crè‐ 25 - 45 1 / 4 160 - 180 me / éclairs Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 4...
  • Page 34 1. Saisissez la viande dans une poêle à entièrement. Lorsque l'aliment atteint la feu très vif. température réglée, un signal sonore 2. Disposez la viande dans un plat à retentit. Le four continue à fonctionner en rôtir ou directement sur la grille...
  • Page 35 FRANÇAIS 11.14 Sole pulsée Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐ Pizza (pâte fine) 15 - 20 1)2) 200 - 230 Pizza (bien garnie) 180 - 200 20 - 30 Tartes 180 - 200 40 - 55 Quiche aux épi‐ 160 - 180 45 - 60 nards...
  • Page 36 11.16 Tableaux de rôtissage Bœuf Plat Quantité Fonction Températu‐ Durée Positions re (°C) (min) des grilles Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Cuisine 120 - 150 convention‐ nelle Rôti ou filet de Par cm Turbo gril 5 - 6 190 - 200 bœuf : sai‐...
  • Page 37 FRANÇAIS Agneau Plat Quantité Fonction Températu‐ Durée (min) Positions (kg) re (°C) des grilles Positions des grilles Gigot 1 - 1.5 Turbo gril 150 - 170 100 - 120 d'agneau/ Rôti d'agneau Selle 1 - 1.5 Turbo gril 160 - 180 40 - 60 d’agneau Filet de gibier...
  • Page 38 11.17 Gril • Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant • Réglez toujours le gril à la 5 minutes. température la plus élevée. ATTENTION! • Placez la grille au niveau Lorsque vous utilisez le gril, recommandé...
  • Page 39 FRANÇAIS 11.18 Plats surgelés Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐ Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 Pizza épaisse sur‐ 190 - 210 20 - 25 gelées Pizza fraîche pré‐ 210 - 230 13 - 25 cuite Parts de pizza sur‐...
  • Page 40 Plat Quantité Durée de Décongéla‐ Commentaires décongéla‐ tion com‐ tion (min) plémentaire (min) Poulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucou‐ pe retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps.
  • Page 41 FRANÇAIS Fruits à noyau Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à Continuez la cuis‐ ce que la prépara‐ son à 100 °C (min) tion commence à frémir (min) Poires / Coings / 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Prunes Légumes Plat Température (°C)
  • Page 42 Plat Température Durée (h) Positions des grilles (°C) 1 position 2 positions Abricots 60 - 70 8 - 10 1 / 4 Pommes, la‐ 60 - 70 6 - 8 1 / 4 melles Poires 60 - 70 6 - 9 1 / 4 11.22 Pain...
  • Page 43 FRANÇAIS Plat Température à cœur du plat (°C) Jarret de veau 85 - 90 Mouton / agneau Plat Température à cœur du plat (°C) Gigot de mouton 80 - 85 Selle de mouton 80 - 85 Gigot d'agneau/Rôti d'agneau 70 - 75 Gibier Plat Température à...
  • Page 44 12.2 Retrait des supports de ATTENTION! grille Si d'autres appareils sont installés dans le même Pour nettoyer le four, retirez les supports meuble, ne les utilisez pas de grille. en même temps que la 1. Écartez l'avant du support de grille fonction Pyrolyse.
  • Page 45 FRANÇAIS 5. Posez la porte, face extérieure vers Lorsque le nettoyage est le bas, sur un linge doux posé sur terminé, la porte reste une surface stable. Cela permet verrouillée pendant la phase d'éviter les rayures. de refroidissement du four. 6.
  • Page 46 12.5 Remplacement de 4. Remettez en place le diffuseur en verre. l'éclairage Placez un chiffon au fond de la cavité de Éclairage latéral l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité. 1. Sortez le support de grille gauche pour accéder à...
  • Page 47 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires Vérifiez que les réglages n'ont pas été...
  • Page 48 Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......... Référence du produit (PNC) ......... Numéro de série (S.N.) ......... 14. INSTALLATION 14.1 Déplacement de l'appareil AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres Ne soulevez pas l'appareil par la poignée concernant la sécurité.
  • Page 49 FRANÇAIS 14.2 Encastrement Si l'appareil est installé dans un meuble dont le matériau est inflammable, respectez impérativement les directives en matière de protection contre les incendies de la norme NIN SEV 1000 ainsi que les règlements dictés par la VKF 14.3 Installation du four sous (Association des un plan de travail...
  • Page 50 3 mm entre les contacts ~50 mm N 600 pour permettre une coupure omnipolaire simultanée de l'alimentation secteur A 595 (conformément à la norme NIN SEV 1000). Le client doit disposer d'une...
  • Page 51 3 = 60 mm 4 = 60 mm = 70 mm 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 15.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux EBSL80ACN Identification du modèle EBSL80ASP Index d'efficacité énergétique 92.9 Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et...
  • Page 52 économiser de l'énergie. • Chaleur résiduelle • Conseils généraux – Dans certains modes de cuisson, – Assurez-vous que la porte du four si un programme avec une durée est correctement fermée quand...
  • Page 53 FRANÇAIS d’œuvres et de déplacement, ainsi que d’installation dues à l’inobser-vation du les pièces de rechange. Les conditions mode d’emploi, et pour des dommages de garantie ne sont pas valables en cas causés par des influences extérieures ou d’intervention d’un tiers non autorisé, de de force majeure.
  • Page 54 www.electrolux.com...
  • Page 55 FRANÇAIS...
  • Page 56 www.electrolux.com/shop...