16. GARANTIE.......................52 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou • enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant toute opération de maintenance, déconnectez •...
FRANÇAIS • Respectez l'espacement minimal être retirés du support), un disjoncteur requis par rapport aux autres appareils différentiel et des contacteurs. et éléments. • L'installation électrique doit être • Vérifiez que l'appareil est installé sous équipée d'un dispositif d'isolement à et à...
• Avant toute opération d'entretien, AVERTISSEMENT! éteignez l'appareil et débranchez la Risque d'endommagement fiche de la prise secteur. de l'appareil. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se • Pour éviter tout endommagement ou briser.
FRANÇAIS • Le nettoyage par pyrolyse est un décrites comme étant non novices processus à haute température qui pour les êtres humains, y compris pour peut dégager de la fumée provenant les enfants en bas âgé et les des résidus alimentaires et des personnes à...
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble Bandeau de commande Programmateur électronique Prise pour la sonde à viande Résistance Filtre anti-odeurs Éclairage Ventilateur Support de grille amovible Position des grilles 3.2 Accessoires Plat à rôtir Grille métallique Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.
FRANÇAIS 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Touche Fonction Description sensitive Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil. MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre l'appareil. Sélecteur rotatif Pour sélectionner une position dans le menu. Pour confirmer la sélection ou le réglage.
4.2 Affichage A. Mode de cuisson B. Heure du jour C. Durée ou heure de fin d'une fonction D. Température E. Indicateur de chauffe 10:30 00:34 17:46 180°C Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Minuterie Cette fonction est activée.
FRANÇAIS 5.2 Premier branchement • Installez l'appareil à son emplacement définitif. Lorsque vous raccordez l'appareil à • Branchez l'appareil à l'alimentation l'alimentation secteur ou après une électrique de façon définitive. coupure de courant, vous devez régler la • Si vous modifiez l'emplacement de langue, le contraste de l'affichage, sa l'appareil ou son branchement luminosité...
Page 12
Sym- Élément de menu Utilisation bole programme Contient une liste des programmes de cuisson préférés de l'utilisateur, enregistrés par celui-ci. Fonctions spéciales Contient une liste de modes de cuisson supplé- mentaires. Sous-menu pour : Réglage de base Sym- Sous-menu...
FRANÇAIS Sym- Sous-menu Description bole Maintenance Affiche la version et la configuration du logiciel. Réglages usine Réinitialise tous les réglages aux réglages usine. 6.3 Modes de cuisson Mode de cuisson Utilisation Chaleur tournante Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à...
6.4 Fonctions spéciales Mode de cuisson Utilisation pain Pour cuire du pain. Gratiner Pour des plats tels que des lasagnes ou un gra- tin de pommes de terre. Également pour gratin- er et faire dorer. Levée de Pâte/Pain Pour une levée contrôlée des pâtes à levure avant la cuisson.
FRANÇAIS 6.8 Chaleur résiduelle 1. Pour activer la fonction, appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que Lorsque vous arrêtez l'appareil, l'affichage l'affichage indique Préchauffage indique la présence de chaleur résiduelle. rapide. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le 2. Appuyez sur pour activer ou maintien au chaud des aliments.
Lorsque la fonction s'arrête, un signal 4. Appuyez sur pour confirmer. sonore retentit. Lorsque la durée programmée s'est La fonction reste activée si vous modifiez écoulée, un signal sonore retentit. les modes de cuisson. L'appareil s'éteint. Un message s'affiche.
FRANÇAIS Plats avec la fonction : Plats avec la fonction : Cuisson par le poids Sonde à viande Dinde entière Poisson entier > 1kg Canard entier 8.2 Cuisson Automatique Oie entière Pour utiliser les programmes automatiques, vous devez calibrer Plats avec la fonction : l'appareil.
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES cuisson varie en fonction de la quantité AVERTISSEMENT! d'aliments, de la température réglée Reportez-vous aux chapitres (120 °C minimum) et du mode de cuisson. concernant la sécurité. L'appareil calcule l'heure de fin de cuisson au bout d'environ 30 minutes.
FRANÇAIS Grille métallique et plat à rôtir ensemble : Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. Plat à rôtir : Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille choisi.
4. Appuyez sur la touche pour Si la fonction Pyrolyse est en confirmer. cours, la porte se verrouille La première position mémoire libre automatiquement. s'affiche. Un message s'affiche lorsque vous appuyez sur une touche 5. Appuyez sur la touche pour sensitive.
FRANÇAIS 4. Réglez l'heure. Température (°C) Arrêt automa- 5. Appuyez sur à plusieurs reprises tique au bout de jusqu'à ce que l'affichage indique : Set + Go. 6. Appuyez sur pour confirmer. 120 - 195 Appuyez sur un symbole (à l'exception de 200 - 245 ) pour démarrer la fonction : Set + Go.
11. CONSEILS AVERTISSEMENT! La température et les temps Reportez-vous aux chapitres de cuisson indiqués sont concernant la sécurité. fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.
FRANÇAIS Plat Plats de cuisson Accessoires Commentaires - Pain plat/Nane/ Plaque 1 ou 2 pièces Ciabatta (par ex. baguettes) Petits pains: - Mini quiches/ Plaque Plusieurs petites Bouchées pièces. - Sucrées Plaque Plusieurs petites pièces, par exemple brioches sucrées. Gâteaux spéciaux: - Mousseline/ Spécialité...
Volailles & Poissons Plat Plats de cuis- Accessoires Commentaires Filets de volaille Plat à rôtir Sonde à viande et plat à rôtir profond Volaille entière Plat à rôtir Plat à rôtir profond Réglez le poids. Ailes de volaille Plat à rôtir Plat à...
Page 25
FRANÇAIS Plat Plats de cuisson Accessoires Commentaires - Sucrées Plateau et plaque Plusieurs petites pièces. - Salées Plateau et plaque Plusieurs petites pièces. Petits pains/Bagu- Plusieurs petites ettes pièces. - Surgelé(e) Plateau et plaque Plusieurs petites pièces. - Non surgelé(e) Plateau et plaque Viande &...
Plat Plats de cuisson Accessoires Commentaires - Frais Plat résistant à la Positions chaleur Strudel surgelé Plateau et plaque 1 ou 2 pièces Snack/Collation/ Plateau et plaque Plusieurs petites Grignotage pièces. 11.4 Cuisson Automatique - Plats au four Plat...
Dans ce cas, ne modifiez pas la Lorsque vous cuisinez des plats surgelés, température. Les différences les plateaux de cuisson peuvent se s'atténuent en cours de cuisson. déformer en cours de cuisson. Une fois • Avec des temps de cuisson plus longs, les plateaux refroidis, cette torsion le four peut être éteint environ...
FRANÇAIS 11.9 Cuisson sur un seul niveau : Cuisson dans des moules Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Kouglof/brioche Chaleur tour- 150 - 160 50 - 70 nante Gâteau de Sa- Chaleur tour- 140 - 160 70 - 90 voie au madère/ nante cakes aux fruits...
Page 30
Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Pain (pain de Cuisine conven- 1. 20 1. 230 seigle) : tionnelle 2. 30 - 60 2. 160 - 180 1. Première partie du processus de cuisson. 2. Deuxième partie du processus de cuisson.
FRANÇAIS Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson Plat Température Durée (min) Positions des grilles (°C) 2 positions 3 positions Choux à la 25 - 45 1 / 4 160 - 180 crème / éclairs Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 4 1) Préchauffer le four.
Page 34
2. Disposez la viande dans un plat à rôtir réglée, un signal sonore retentit. Le four continue à fonctionner en mode Maintien ou directement sur la grille métallique. au chaud jusqu'à ce qu'il soit éteint. 3. Placez la plaque au-dessous pour récupérer la graisse.
FRANÇAIS Gibier Plat Quantité Fonction Tempéra- Durée (min) Positions ture (°C) des grilles Râble/Cuisse jusqu'à 1 kg Cuisine con- 30 - 40 de lièvre ventionnelle Selle de 1,5 - 2 kg Cuisine con- 210 - 220 35 - 40 chevreuil ventionnelle Cuissot de 1,5 - 2 kg...
Page 38
Gril Plat Température Durée (min) Positions des (°C) grilles 1re face 2e face Rôti de boeuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Filet de bœuf 20 - 30 20 - 30 Rôti/Filet de 210 - 230...
Plat Quantité Durée de Décongéla- Commentaires décongéla- tion com- tion (min) plémentaire (min) Viande 1 kg 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Viande 500 g 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps.
FRANÇAIS Fruits à noyau Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à Continuez la cuis- ce que la prépara- son à 100 °C (min) tion commence à frémir (min) Poires / Coings / 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Prunes Légumes Plat Température (°C)
FRANÇAIS Plat Température à cœur du plat (°C) Jarret de veau 85 - 90 Mouton / agneau Plat Température à cœur du plat (°C) Gigot de mouton 80 - 85 Selle de mouton 80 - 85 Gigot d'agneau/Rôti d'agneau 70 - 75 Gibier Plat Température à...
Page 44
1. Écartez l'avant du support de grille de 1. Nettoyez la partie intérieure de la porte la paroi latérale. à l'eau chaude afin d'éviter que les résidus qui s'y trouvent ne brûlent lors de la montée en température. 2. Allumez l'appareil et, dans le menu principal, activez la fonction : Pyrolyse.
FRANÇAIS 12.4 Retrait et installation de la porte Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles. AVERTISSEMENT! Soyez prudent lorsque vous 9.
3. Nettoyez-le. Éclairage latéral 4. Remplacez l'éclairage par une ampoule halogène de 230 V, 40 W, et 1. Sortez le support de grille gauche résistant à une température de pour accéder à l'éclairage. 300 °C. 2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide 5.
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. La porte n'est pas fermée Fermez complètement la correctement. porte. Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bi- en la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites ap- pel à...
14. INSTALLATION 14.1 Déplacement de l'appareil AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres Ne soulevez pas l'appareil par la poignée concernant la sécurité. de la porte. min. 3 mm 14.2 Encastrement Veillez à ce que le fil ne soit pas coincé lorsque vous déplacez Si l'appareil est installé...
FRANÇAIS 1. Placez l'appareil en face de l'encastrement et branchez-le à la prise d'alimentation secteur. Veillez à ce que le fil ne soit pas coincé lorsque vous déplacez A 595 l'appareil. 2. Encastrez l'appareil dans le meuble. 585-592 mm A = Appareil, N = Niche d'encastrement ~50 mm N 600...
Page 50
14.4 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Avant toute opération de maintenance, débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Utilisez un câble d'alimentation de type H05VV-F ou de valeur supérieure. Installez l'appareil en le raccordant à une ligne de courant munie d'une prise électrique. En l'absence de prise électrique, l'installation électrique...
FRANÇAIS 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 15.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux EBSL80ACN Identification du modèle EBSL80ASP Index d'efficacité énergétique 81.2 Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et 0.99 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et...
Chaleur tournante humide Lorsque vous utilisez la fonction Chaleur tournante humide, l'éclairage s'éteint au bout de 30 secondes. GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E...
Page 53
FRANÇAIS Pour la Suisse: Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch...