Electrolux EB6SL80CN Notice D'utilisation
Electrolux EB6SL80CN Notice D'utilisation

Electrolux EB6SL80CN Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EB6SL80CN:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

EB6SL80CN
EB6SL80SP
FR
Four
Profiter pleinement
de vos appareils
électroménagers
Pour un accès rapide aux modes d'emploi en
ligne, guides pratiques, aide et plus encore,
enregistrez vos produits via photo en visitant
Notice d'utilisation
electrolux.com/register

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EB6SL80CN

  • Page 1 EB6SL80CN EB6SL80SP Four Notice d'utilisation Profiter pleinement de vos appareils électroménagers Pour un accès rapide aux modes d’emploi en ligne, guides pratiques, aide et plus encore, enregistrez vos produits via photo en visitant electrolux.com/register...
  • Page 2: Table Des Matières

    14. GARANTIE..................... 46 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3: Information Sur La Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4: Consignes Générales De Sécurité

    1.2 Consignes générales de sécurité L'appareil doit être installé et le câble remplacé • uniquement par un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties • accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation Largeur de l’arrière 548 mm AVERTISSEMENT! de l’appareil L'appareil doit être installé Profondeur de l'ap‐ 567 mm uniquement par un pareil professionnel qualifié. Profondeur d’encas‐ 546 mm • Retirez l'intégralité de l'emballage. trement de l’appareil •...
  • Page 6 • La protection contre les chocs des • N'utilisez jamais cet appareil avec les parties sous tension et isolées doit mains mouillées ou lorsqu'il est en être fixée de telle manière qu’elle ne contact avec de l'eau. puisse pas être enlevée sans outils.
  • Page 7: Nettoyage Par Pyrolyse

    FRANÇAIS 2.5 Nettoyage par pyrolyse l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. AVERTISSEMENT! • La porte du four doit toujours être Risque de blessures, fermée pendant la cuisson. d'incendie, d'émissions •...
  • Page 8: Mise Au Rebut

    à un maximale dans une pièce bien usage avec des appareils ménagers. ventilée. Ne l'utilisez pas pour éclairer votre • Les animaux de petite taille peuvent logement. également être très sensibles aux • Avant de changer l'ampoule, changements de température...
  • Page 9: Accessoires

    FRANÇAIS 3.2 Accessoires Plat à rôtir Grille métallique Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Pour les plats à rôti, à gratin et les moules à gâteau/pâtisserie. Sonde à viande Plaque de cuisson Pour mesurer la température à l'intérieur des aliments.
  • Page 10: Afficheur

    Fonction Commentaire Pour ajuster les réglages et naviguer dans le menu. Appuyez sur pour allumer l'appareil. Maintenez la manette rotative enfoncée pour allumer l'écran des réglages. Maintenez la manette rotative enfoncée et tournez-la pour Manette rotative naviguer dans le menu.
  • Page 11: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS 1. Réglez la fonction : Cuisson 4. Laissez le four en fonctionnement pendant 15 minutes. traditionnelle et la température Une odeur et de la fumée peuvent maximale. s'échapper du four durant le 2. Laissez le four en fonctionnement préchauffage. Assurez-vous que la pendant 1 heure.
  • Page 12: Utilisation

    Mode de cuisson Utilisation Pour déshydrater des fruits, des légumes et des champignons en tranches. Séchage Pour faire lever les pâtes à levure avant la cuisson. Levée de pâte Pour décongeler des aliments (fruits et légu‐ mes). Le temps de décongélation dépend de la quantité...
  • Page 13: Remarques Sur : Chaleur Pulsée Humide

    FRANÇAIS Mode de cuisson Utilisation Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Élément chauffant inférieur (sole) Cette fonction est conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'inté‐ Chaleur pulsée humide rieur de la cavité...
  • Page 14: Sous-Menu Pour : Configuration

    Sous-menu pour : Réglages de base Sous-menu Description Sécurité enfants Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut être allumé accidentellement. Vous pouvez ac‐ tiver et désactiver cette fonction dans le menu des Réglages de base. Une fois activée, Sécurité en‐...
  • Page 15: Sous-Menu Pour : Service

    FRANÇAIS Sous-menu pour : Service Sous-menu Description DÉMO Code d'activation / de désactivation : 2468 Afficher les licences Informations à propos des licences. Afficher la version logicielle Informations à propos de la version du logiciel. Réglages d’usine Rétablir les réglages d'usine. Sous-menu pour : Cuisson Viande assistée...
  • Page 16 Poisson Plat Poisson gratiné Frais Baguette Bâtonnets de pois‐ Ciabatta Pain blanc Catégorie d'aliments: Garniture/plat Pain com‐ four plet Plat Pain de sei‐ Garnitures Frites Pain de Croquettes grains en‐ Pain Quartiers tiers Röstis Pain sans levain Plats au four Lasagne Tresse à...
  • Page 17 FRANÇAIS Catégorie d'aliments: Desserts / Pâtisserie Plat Plat Gâteau sur Strudel aux plaque pommes, Gâteau Gâteau aux surgelé (moule) amandes Brownies Tarte aux pommes Cheeseca‐ Cheeseca‐ Christstol‐ Gâteau aux pommes, Flans aux Pâte brisée couvert fruits Pâte à gé‐ Base à pâte noise brisée Pâte levée...
  • Page 18: Chaleur Résiduelle

    6.3 Options Options Description Réglages du minuteur Contient une liste des fonctions de l'horloge. Préchauffage rapide Réduit la durée de préchauffage. Uniquement dis‐ ponible avec certaines fonctions du four. Set + Go Pour sélectionner une fonction et l'activer ultérieure‐...
  • Page 19: Catégorie D'aliments : Viande, Volaille Et Poisson

    FRANÇAIS ATTENTION! N'utilisez que l'accessoire fourni ou des pièces de rechange originales. Pour de meilleurs résultats : • Les ingrédients doivent être à température ambiante. • N'utilisez pas la Sonde à viande avec les plats liquides. • En cours de cuisson, la Sonde à viande doit rester à...
  • Page 20: Modification De La Température À Cœur

    Dès que le plat atteint la température définie, un signal sonore retentit. Le four s'arrête automatiquement. 8. Appuyez sur la manette rotative pour arrêter le signal. 9. Débranchez la fiche de la Sonde à viande de la prise et sortez le plat du four.
  • Page 21: Fonctions Supplémentaires

    FRANÇAIS Plateau de cuisson / Plat à rôtir : Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les rails du support de gril‐ Grille métallique et plateau de cuis‐ son / plat à rôtirensemble : Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.
  • Page 22: Recommandations De Cuisson

    10.1 Recommandations de cuisson Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indi‐ qués qu'à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.
  • Page 23: Cuisson Sur Un Seul Niveau

    FRANÇAIS Résultats de cuisson Cause possible Solution Le gâteau est trop sec. Température de cuisson La prochaine fois, réglez une trop basse. température du four plus éle‐ vée. Durée de cuisson trop lon‐ La prochaine fois, réduisez le gue. temps de cuisson. La cuisson du gâteau Température du four trop Réglez une température de...
  • Page 24 GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON Faites préchauffer votre four vide, sauf indication contraire. (°C) (min) Pain tressé / Pain Cuisson tradi‐ 170 - 190 30 - 40 en forme de cou‐ tionnelle ronne, le pré‐...
  • Page 25: Biscuits/Gâteaux Secs

    FRANÇAIS BISCUITS/GÂTEAUX SECS Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (min) Pâte brisée / Mélange Cuisson par chaleur 150 - 160 10 - 20 de génoise tournante Meringues Cuisson par chaleur 80 - 100 120 - 150 tournante Macarons Cuisson par chaleur 100 - 120 30 - 50...
  • Page 26: Cuisson Sur Plusieurs Niveaux

    10.7 Cuisson sur plusieurs niveaux BISCUITS/GÂTEAUX SECS Utilisez la fonction : Cuisson par chaleur tournante. Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille. (°C) (min) Biscuits à pâte levée 160 - 30 - 60 GÂTEAUX / PÂTISSERIES / Pâtes feuilletées, pré‐...
  • Page 27 FRANÇAIS BŒUF (°C) (min) Rôti ou filet de 1 cm d'épais‐ Gril + Chaleur 190 - 200 5 - 6 bœuf, saignant, seur tournante préchauffer le four à vide Rôti ou filet de 1 cm d'épais‐ Gril + Chaleur 180 - 190 6 - 8 bœuf, à...
  • Page 28 VEAU Utilisez la fonction : Gril + Chaleur tournante. (kg) (°C) (min) Jarret de veau 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 AGNEAU Utilisez la fonction : Gril + Chaleur tournante. (kg) (°C) (min) Gigot d’agneau / 1 - 1.5...
  • Page 29: Cuisson Du Pain

    FRANÇAIS VOLAILLE Utilisez la fonction : Gril + Chaleur tournante. (kg) (°C) (min) Volaille, portions 0.2 - 0.25 200 - 220 30 - 50 Poulet, demi 0.4 - 0.5 190 - 210 35 - 50 Poulet, poularde 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 Canard...
  • Page 30: Cuisson Croustillante Avec La Fonction Chaleur Tournante + Sole

    PAIN (°C) (min) Pain complet 180 - 200 50 - 70 Pain de grains entiers 170 - 190 60 - 90 Petits pains 190 - 210 20 - 35 10.11 Cuisson croustillante avec la fonction Chaleur tournante + Sole PIZZA Utilisez le premier niveau de la grille.
  • Page 31 FRANÇAIS PIZZA Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide. Utilisez le deuxième niveau de la grille. (°C) (min) Flan à pâte feuilletée 160 - 180 45 - 55 Tarte flambée 230 - 250 12 - 20 Pierogi 180 - 200 15 - 25 Tourte aux légumes 160 - 180...
  • Page 32: Sole + Gril + Chaleur Tournante

    10.13 Sole + Gril + Chaleur tournante DÉCONGÉLATION (°C) (min) Pizza, surgelée 200 - 220 15 - 25 Pizza épaisse, surgelée 190 - 210 20 - 25 Pizza, fraîche 210 - 230 13 - 25 Bouchées de pizza, surgelées...
  • Page 33: Préservation

    FRANÇAIS (kg) (min) (min) Temps de Temps de décongé‐ décongéla‐ lation tion sup‐ plémentai‐ Truite 0.15 25 - 35 10 - 15 Fraises 30 - 40 10 - 20 Beurre 0.25 30 - 40 10 - 15 Crème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue...
  • Page 34: Séchage - Cuisson Par Chaleur Tournante

    Pour une plaque, utilisez le troisième niveau de la grille. Pour deux plaques, utilisez les premier et LÉ‐ quatrième niveaux de la grille. GUMES (min) (min) Cuisson Continuez jusqu'à ce la cuisson que la pré‐ à 100 °C LÉGU‐...
  • Page 35 FRANÇAIS PORC Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Jambon / Rôti Côtelette de selle / Longe de porc, fumée / Longe de porc, po‐ chée VEAU Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Rôti de veau Jarret de veau MOUTON / AGNEAU...
  • Page 36: Ragoûts - Salés

    POISSON (SAUMON, Température à cœur du plat (°C) TRUITE, SANDRE) Moins À point Plus Poisson, entier/gros/à l’étuvée / Poisson, entier/gros/rôti RAGOÛTS - LÉGUMES Température à cœur du plat (°C) PRÉCUITS Moins À point Plus Cocotte de courgettes / Cocotte de brocolis / Cocotte de fenouil RAGOÛTS - SALÉS...
  • Page 37: Chaleur Pulsée Humide

    FRANÇAIS Céramique Foncé, non réfléchis‐ Foncé, non réfléchis‐ Foncé, non réflé‐ 8 cm de dia‐ sant sant chissant mètre, 5 cm Diamètre : 28 cm Diamètre : 26 cm Diamètre : 28 cm de hauteur 10.19 Chaleur pulsée humide Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci- dessous.
  • Page 38 CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Cuisson dans des moules (°C) (min) Tourte aux pommes, Cuisson par cha‐ 60 - 90 2 moules Ø20 cm leur tournante Tourte aux pommes, Cuisson tradition‐ 70 - 90 2 moules Ø20 cm nelle CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU.
  • Page 39: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS GRIL Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes. Réglez le gril à la température maximale. (min) Toasts Gril 1 - 3 Steak de bœuf, tourner à Gril 24 - 30 mi-cuisson 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
  • Page 40: Comment Enlever : Supports De Grille

    11.2 Comment enlever : Supports de grille Retirez les supports de grille pour nettoyer le four. Étape 1 Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Étape 2 Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. Étape 3 Écartez l'arrière du support...
  • Page 41: Nettoyage Conseillé

    FRANÇAIS Normal Nettoyage normal 1 h 30 min Renforcée Nettoyage minutieux Lorsque le nettoyage commence, la porte du four se verrouille et l'éclairage est éteint. Le ventilateur de refroidissement fonctionne à une vitesse plus élevée. Pour interrompre le nettoyage avant qu'il ne soit terminé, éteignez le four. Le four reste verrouillé...
  • Page 42: Comment Remplacer : Éclairage

    Étape 4 Nettoyez le panneau en verre avec de l'eau et du savon. Séchez soigneuse‐ ment le panneau en verre. Ne passez pas les pan‐ neaux en verre au lave- vaisselle. Étape 5 Après le nettoyage, effec‐ 45° tuez les étapes ci-dessus dans le sens inverse.
  • Page 43: Dépannage

    FRANÇAIS Ampoule latérale Étape 1 Sortez le support de grille gau‐ che pour accéder à l'ampoule. Étape 2 Retirez le diffuseur en verre à l'aide d'un objet mince et non tranchant (par exemple, une cuillère à café). Étape 3 Nettoyez le diffuseur en verre. Étape 4 Remplacez l'ampoule par une ampoule halogène de 230 V,...
  • Page 44: Données De Maintenance

    Problème Cause possible Solution Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma‐ lie. Si les fusibles disjonc‐ tent de manière répétée, faites appel à un électri‐ cien qualifié.
  • Page 45: Rendement Énergétique

    ......... Numéro de série (S.N.) ......... 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 13.1 Informations produit et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur Electrolux EB6SL80CN 944271524 Identification du modèle EB6SL80SP 944271525 Index d'efficacité énergétique 81.2 Classe d’efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et 1.09 kWh/cycle...
  • Page 46: Garantie

    Lorsque vous cuisez plusieurs plats les fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à uns après les autres, veillez à ne pas l’intérieur du four poursuivra la cuisson. trop espacer les cuissons. Utilisez la chaleur résiduelle pour Cuisson avec ventilation réchauffer d'autres plats.
  • Page 47 FRANÇAIS d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure.
  • Page 48: En Matière De Protection De L'environnement

    15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le Pour la Suisse: symbole . Déposez les emballages Où aller avec les appareils dans les conteneurs prévus à cet effet. usagés ? Contribuez à la protection de Partout où...
  • Page 49 FRANÇAIS...
  • Page 50 www.electrolux.com...
  • Page 51 FRANÇAIS...
  • Page 52 www.electrolux.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Eb6sl80sp

Table des Matières