R R e e s s u u m m o o d d a a s s p p r r e e c c a a u u ç ç õ õ e e s s d d e e s s e e g g u u r r a a n n ç ç a a
Siga sempre as advertências e precauções indicadas nesta página. A assistência deve ser feita apenas por pessoal
qualificado.
A A D D V V E E R R T T Ê Ê N N C C I I A A
• Deixe sempre o produto atingir a temperatura ambiente antes de o configurar ou de testar se todas as operações estão
funcionais. Poderão ocorrer danos permanentes no produto.
• Ponha sempre o produto a funcionar quando todos os operadores estiverem afastados dos mecanismos.
• Acione sempre os travões quando um doente estiver a subir para o produto ou a sair dele ou quando o produto não
estiver a ser movimentado. Podem ocorrer lesões se o produto se mover enquanto um doente estiver a subir para o
produto ou a sair dele.
• Quando deixar um doente no produto, sem supervisão, coloque sempre o produto na posição mais baixa com as
grades laterais para cima e trancadas. Não deixe o produto numa posição mais alta.
• Antes de elevar ou baixar a estrutura da cama, retire sempre quaisquer dispositivos que possam estar a impedir esse
movimento.
• Não se sente na extremidade do produto. O produto poderá virar-se.
• Mantenha sempre os membros do doente e do operador afastados das grades laterais colapsadas para evitar lesões.
• Posicione sempre o doente no centro do produto.
• Quando transportar um doente, bloqueie sempre as grades laterais na posição mais elevada com a superfície para
dormir plana na posição mais baixa.
• Mantenha sempre os membros do doente e do operador afastados dos eixos da grade lateral quando elevar ou baixar a
grade lateral.
• Não permita que as grades laterais baixem sozinhas.
• Mantenha sempre as mãos e os dedos afastados das pegas de desengate e da estrutura da cabeceira de Fowler
quando estiver a baixar a cabeceira de Fowler.
• Tenha sempre precaução quando elevar a cabeceira de Fowler pneumática se estiver um doente no produto. Utilize
técnicas de elevação adequadas e solicite ajuda, se necessário.
• Não coloque artigos que pesem mais de 30 lb (14 kg) no tabuleiro do desfibrilhador. Prenda sempre com correias todos
os dispositivos que colocar no tabuleiro do desfibrilhador.
• Tenha sempre precaução se o tabuleiro do desfibrilhador/extensão para os pés, a placa para os pés/suporte de fichas
clínicas ou o suporte vertical da botija de oxigénio estiverem presos para evitar entalar os dedos quando posicionar a
pega de empurrar da extremidade do lado dos pés, opcional.
• Não coloque artigos que pesem mais de 30 lb (14 kg) no tabuleiro do desfibrilhador/extensão para os pés. Prenda
sempre com correias todos os dispositivos que colocar no tabuleiro do desfibrilhador.
• Fixe sempre o suporte de soros ao respetivo suporte durante o transporte do produto.
• Armazene sempre o suporte de soros quando não estiver a ser utilizado para evitar danos no produto.
• Não utilize o suporte de soros para puxar/empurrar o produto. Poderão ocorrer danos no produto.
• Não coloque objetos com mais de 40 lb (18 kg) no suporte vertical da botija de oxigénio.
• Não coloque objetos com mais de 30 lb (14 kg) no tabuleiro de refeições.
• Tenha sempre precaução quando fixar as correias de contenção. Podem ocorrer lesões no doente ou no operador. Os
dispositivos de contenção físicos, mesmo que estejam fixos, podem causar lesões graves nos doentes e nos
operadores, incluindo enredamento, entalamento, danos físicos ou mesmo a morte.
• Fixe sempre as correias ou os dispositivos de contenção somente nos pontos identificados de fixação do produto. Se
não o fizer, poderá causar lesões no doente ou no operador. Não fixe as correias de contenção à grade lateral.
• Antes de utilizar uma correia ou um dispositivo de contenção, consulte sempre as restrições e os regulamentos
nacionais e comunitários aplicáveis e os protocolos adequados da unidade de saúde.
• Não proceda à limpeza, reparação ou manutenção enquanto o produto estiver a ser utilizado.
• Não mergulhe o colchão em soluções de limpeza nem em desinfetantes. O excesso de humidade pode provocar o mau
funcionamento do produto, que resulta em danos no produto ou em lesões no doente.
• Não permita a acumulação de fluidos no colchão. Os fluidos podem provocar a corrosão dos componentes e podem
fazer com que a segurança e o desempenho deste produto sejam imprevisíveis.
• Inspecione sempre as coberturas do colchão e verifique se apresentam rasgões, perfurações, desgaste excessivo e
fechos mal alinhados cada vez que limpar as coberturas. Remova e substitua um colchão danificado para evitar
contaminação cruzada.
0747-109-005 Rev AC.0
3
PT