13. MESURES À PRENDRE POUR RÉDUIRE LES RISQUES RÉSIDUELS
§
Danger et cause
Projection des pièces
Explosion due à une augmentation de
la pression de service au-delà de la
1
limite de conception fixée causée par
un dysfonctionnement du système de
l'utilisateur final
Projection des pièces
Explosion due à une augmentation de
la pression de service au-delà de la
2
limite fixée causée par une
augmentation de la température au-
dessus de la limite autorisée
Projection des pièces
Explosion due à un effondrement
structurel déterminé par une variation
de la résistance spécifique des
3
matériaux suite à une augmentation ou
une diminution de la température
(également localisée) au-delà des
limites fixées
Projection des pièces
Explosion due à un effondrement
structurel déterminé par une variation
de la résistance spécifique des
matériaux résultant de soudures ou de
4
traitements thermiques ou de
contraintes mécaniques généralement
effectuées sur l'équipement non pas
par le fabricant, mais par l'utilisateur
final sans autorisation préalable.
Rupture avec fuites du contenu
5
Mauvaise installation
Rupture avec fuites du contenu
6
Présence d'agents corrosifs dans le
fluide
Rupture avec fuites du contenu
7
Aucun/entretien ordinaire insuffisant
de l'équipement
Écrasement
8
Manipulation de l'équipement
Vaporisation du liquide
9a
Ouverture de l'équipement sous
pression
Vaporisation du liquide
Fuite du produit par les joints à de
9b
brides
Mauvaise exécution du raccordement
par l'utilisateur final
Brûlures
10a
Contact accidentel avec le réfrigérant
en phase liquide
R
Conséquences
Défaillance du récipient
et/ou de ses
composants. Sortie de
8
fluide. Dommages
possibles aux choses et
aux personnes
Défaillance du récipient
et/ou de ses
composants. Sortie de
4
fluide. Dommages
possibles aux choses et
aux personnes
Défaillance du récipient
et/ou de ses
composants. Sortie de
4
fluide. Dommages
possibles aux choses et
aux personnes
Défaillance du récipient
et/ou de ses
composants. Sortie de
4
fluide. Dommages
possibles aux choses et
aux personnes
Déformation de
1
l'équipement et
élasticité des supports
Défaillance du récipient
et/ou de ses
composants. Sortie de
1
fluide. Dommages
possibles aux choses et
aux personnes
Défaillance du récipient
et/ou de ses
composants. Sortie de
1
fluide. Dommages
possibles aux choses et
aux personnes
Déformation de
2
l'équipement et
élasticité des supports
Dommages possibles
4
aux choses et aux
personnes
Dommages possibles
aux choses et aux
personnes
Dommages possibles
2
aux choses et aux
personnes
FR
- 16
Mesures à prendre
Adopter des instruments de
sécurité appropriés pour
assurer la conformité de la
pression de conception.
Adopter des instruments de
sécurité appropriés pour
assurer la conformité avec la
température de conception.
Le système doit être équipé
de commandes appropriées
pour éviter que les
températures de conception
maximale et minimale ne
soient dépassées
Aucun usinage et/ou
traitement thermique ne doit
être effectué sur
l'équipement. Aucune
soudure ne doit être
effectuée sur l'équipement.
Tout impact accidentel
endommage l'équipement
S'assurer que le choix et
l'installation sont appropriés.
Les fluides contenus dans
l'équipement ne sont pas
corrosifs par nature. Pour tout
changement de fluides,
l'utilisateur final DOIT d'abord
contacter le bureau technique
de l'entreprise pour un
contrôle de compatibilité
Effectuer l'entretien régulier
requis pour l'équipement
Utiliser des moyens adaptés
garantissant l'intégrité du
produit et la sécurité des
personnes
Avant d'ouvrir l'équipement,
s'assurer que tous les fluides
ont été vidés et collectés et
que la pression interne ne
dépasse pas la pression
atmosphérique
Maintenance périodique des
raccordements
Éviter tout contact direct avec
le réfrigérant sans utiliser un
équipement de protection
approprié
Mises en garde
d'utilisation.
Suivre les instructions
fournies dans le manuel
d'utilisation et d'entretien
Suivre les instructions
fournies dans le manuel
d'utilisation et d'entretien
Suivre les instructions
fournies dans le manuel
d'utilisation et d'entretien
Suivre les instructions
fournies dans le manuel
d'utilisation et d'entretien
Suivre les données de
conception fournies dans
le manuel d'utilisation et
d'entretien
Suivre les instructions
fournies dans le manuel
d'utilisation et d'entretien
Suivre les instructions
fournies dans le manuel
d'utilisation et d'entretien
Suivre les instructions
fournies dans le manuel
d'utilisation et d'entretien
Faire effectuer les
opérations de remplissage
et de vidange par du
personnel qualifié
conformément aux
prescriptions obligatoires
Faire effectuer les
opérations de remplissage
et de vidange par du
personnel qualifié
conformément aux
prescriptions obligatoires
Faire effectuer les
opérations de remplissage
et de vidange par du
personnel qualifié