Монтаж И Подключение - steute EX RF 96 W SW915 Instructions De Montage Et De Câblage

Table des Matières

Publicité

Ex RF 96 * SW***
//
Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Positionsschalter
Mounting and wiring instructions / Wireless position switch
Instructions de montage et de câblage / Commutateur de position sans fil
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione wireless
Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso wireless
Инструкция по монтажу и подключению / Радиопозиционный выключатель
Português
Observações de segurança
1. Usar apenas baterias de marca steute de tipo RF BF BAT 3,6 V com
o certificado de ensaio de tipo BVS 18 ATEX E 035 X,
IECEx BVS 18.0056X.
2. Não é permitido modificar ou reparar a bateria.
3. As baterias acima são intrinsecamente seguras e, por isso, não
podem ser substituídas dentro da área perigosa. Ao manusear as
baterias no interior da área sujeita a risco de explosão, proceder
com o cuidado necessário. Evitar curtos-circuitos ou danos na bate-
ria. Em áreas sujeitas a risco de explosão, transportar as baterias
apenas em embalagens adequadas com isolamento elétrico.
4. A substituição da bateria deve ser exclusivamente realizada por
pessoal técnico. O pessoal autorizado deve ter conhecimento sobre
métodos de proteção, instruções para equipamentos para áreas pe-
rigosas e a respectiva marcação »Ex«.
5. Não usar baterias que apresentem danos. Manter afastado de áreas
sujeitas a risco de explosão.
6. Montar e desmontar a bateria apenas manualmente.
Não usar quaisquer ferramentas.
7. Respeitar as instruções de operação das baterias.
Limpeza
- Use um pano úmido para limpar dispositivos em áreas explosivas.
Isto previne contra carga eletrostática.
- Em caso de limpeza úmida: Use água e produtos de limpeza
não abrasivos.
- Não utilize produtos de limpeza agressivos e solventes.
Descarte
- Observe as disposições legais locais a referente ao descarte.
- Separar materiais recicláveis. Descartar baterias eventualmente
contidas de maneira responsável.
- Evite o armazenamento excessivo de baterias.
Русский
Использование по назначению
Радиопозиционный выключатель серии Ex RF 96 * SW*** соответ-
ствует нормам взрывозащиты IEC/EN 60079-0 и IEC/EN 60079-11, и
соответственно разработаны для исполь зо ван ия во взрывоопасных
условиях, для зон 1 и 2 а также для зон 21 и 22, согласно IEC/EN
60079-14. Требования IEC/EN 60079-14, а именно в части пылевой
защиты и температурных огра ни чений, должны быть соблюдены.
Устройство типа SW868 предназначено для эксплуатации в странах
ЕС. Оно соответствует директиве Европейского союза по радиообо-
рудованию 2014/53/EU (RED).
Устройство типа SW915 предназначено для эксплуатации в Канаде,
США и Мексике.
Одноканальный радиовыключатель служит для включения электро-
потребителей посредством радиосигнала. Передача сигнала проис-
ходит на частоте 868,3 или 915 MГц. Приемник должен поддержи-
вать протокол sWave® модулей steute.
Монтаж и подключение
Радиопозиционный выключатель крепить на плоской поверхности.
Крепить по меньшей мере 2 x M4 винтами с цилиндрической голов-
кой (мин. длиной 25 мм). Радиопозиционный выключатель необхо-
димо обучить в соответствии с вводом в эксплуатацию, описанным
в Инструкции по монтажу и подключению. Приемник располагать
только за пределами взрывоопасной зоны. Дальность передачи
сильно зависит от местных условий. Так например токопроводящие
материалы могут ухудшать радиосигнал. Это касается также тонкой
фольги, как например алюминиевое покрытие изоляционных мате-
риалов. В отдельных случаях следует предварительно провести тест
при бором для измерения силы электромагнитных полей swView 868
MГц, Артикул № 1190393, или swView 915 MГц, Артикул № 1221794.
Прибор для измерения силы поля использовать только за предела-
ми взрывоопасной зоны (вблизи приемника).
Планирование дальности передачи
Так как при передаче радиосигналов речь идет об электромагнит-
ных волнах, сигнал на пути от передатчика к приемнику затухает.
Это означает что сила поля как и электрического так и магнитного
снижается, а именно обратно пропорционально квадрату расстоя
ния от передатчика к приемнику (E,H~1/r²). К этому естественному
ограничению дальности передачи добавляются и другие мешаю-
щие факторы: металлические части, например, арматура в стенах,
металлическая фольга утеплителей или металлическое напыление
на теплозащитном стекле отражают электромагнитные волны. Поэ-
тому за ними образуется зона отсутствия приема. И хотя радио вол-
ны могут проникать через стены, затухание увеличивается еще
силь нее, чем при распространении в свободном пространстве.
Про никновение радиосигналов:
Дерево, гипс, стекло без покрытия
Кирпич, ДСП
Армированный бетон
Металл, каширование алюминием, вода
Типичные значения дальности передачи:
Зона прямой видимости в открытом поле:
Зона прямой видимости в помещениях:
Особые условия и »X«-маркировка
=
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность электростатического заряда.
Опасность взрыва! Несоблюдение может вести
к тяжелым или смертельным травмам.
Избегать электростатического заряда.
- Для использования в газо-взрывоопасных зонах позиционный
радио выключатель расположить так, чтобы не ожидать опасного
накопления электростатического заряда.
- Для использования в пыле-взрывоопасных зонах позиционный
радио выключатель расположить так, чтобы не ожидать возникно-
вения распространяющегося кистевого разряда.
7 / 16
90...100%
65...95%
10...90%
0...10%
прибл. 450 м
прибл. 40 м

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières